Page 1
RV Gas Cooktop Operating and Installation Instructions This manual is for use with Furrion FGH4ZSA-SS RV Gas Cooktop Furrion FGH4ZSA-SB RV Gas Cooktop...
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death. WARNING: NEVER cover any slots, holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with material such as aluminum foil.
Page 3
Furrion® FGH4ZSA-SS RV Gas Cooktop Furrion® FGH4ZSA-SB RV Gas Cooktop Thank you for your purchase of our Furrion® RV cooktop, we hope you will have an enjoyable experience with this product and it provides many memorable mealtimes. With your purchase, you receive one of the best warranties in the RV industry. Take a moment to read the full warranty statement.
Contents Safety Instruction .................... Cooktop Feature Guide .................. Using Your Cooktop..................Getting Started ....................Installation ......................10-12 Igniter Battery Replacement................Technical Specifications................... Troubleshooting ....................Warranty ......................16-17 Exploded Drawing .................... 18-19...
Page 5
Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, read the user manual before use. All installations must conform with state and Standards for Recreational Vehicles, ANSI/ NFPA 1192.
Safety Instruction ● Do not store flammable materials near burners or let grease or other flammable substances accumulate on this appliance. ● Never leave this appliance unattended while in use. Boilovers and greasy spills may smoke or ignite. WARNING: COOKTOP MUST BE SECURED BY THE SEALING TAPE PROVIDED. WARNING: NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room.
Using your cooktop How to use your cooktop A: Manual electric igniter B, C, D: Gas valve control knob. Lighting the Surface burners: 1. Ensure all cooktop knobs are turned clockwise to the OFF position. 2. Check the main gas supply valve is in the OPEN position. 3.
The Burner Flame Good Keep your arms and face away from being directly above the cooking area. Look through Yellow the cooking grate and observe the burner's flame below. Blue Yellow Flames should appear similar to the good Blue flame show in the diagram on the right.. A good flame should be blue with a yellow tip.
Installation The appliance must be installed only by a qualified person in compliance with the instructions provided and NFPA 11.92. Please ensure to install this product per manufacturers instructions to avoid harm to persons, animals or damage property. Important: Please ensure the battery or power supply has been removed before any adjustments or maintenance work is completed.
Page 11
Installation Installation for Cooktop (with Furrion FSRI22LA Oven) • Make the cut-out in the countertop per (Fig. B) When marking the cutout, ensure to measure the cut out from the front of the cabinets to ensure the oven vent is in the correct position •...
Page 12
Installation Gas connection: Connect the cooktop to a designated gas supply line from the RV main gas line which runs externally under the RV floor. Do not use a existing gas connection inside the RV to supply two appliances. Cooktop must be connected separately, each appliance must have separate isolation valves to render them independent from one another.
Igniter Battery Replacement How to replace your 1.5V AA battery in the igniter: 1. Unscrew igniter by twisting the lower collar of the button 2. Remove the cover and remove the battery 3. Replace the battery with a new AA size 1.5VDC...
Troubleshooting Important Before you call for service, review this list. It may save you time and expenses. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Problem Possible cause/solution Surface Control knob has not been completely turned to position.
Warranty FURRION WARRANTS FOR A PERIOD OF 1 YEAR FROM DATE OF RETAIL PURCHASE BY THE ORIGINAL END-USE PURCHASER, THAT THIS PRODUCT, WHEN DELIVERED TO YOU IN NEW CONDITION, IN ORIGINAL PACKAGING, FROM A FURRION AUTHORIZED RESELLER AND USED IN NORMAL CONDITIONS, IS FREE FROM ANY DEFECTS IN MANUFACTURING, MATERIALS, AND WORKMANSHIP.
Page 17
OR REPLACEMENT OF ANY EQUIPMENT OR PROPERTY, ANY COSTS OF RECOVERING, REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH FURRION PRODUCTS. FURRION’S TOTAL LIABILITY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THIS PRODUCT PURSUANT TO THE TERMS OF THIS WARRANTY.
Page 20
Cuisinière àGaz RV Instruction pour l’installation et l’emploi Ce mode d’emploi s’utilise avec les modèles Furrion FGH4ZSA-SS Cuisinière à Gaz RV Furrion FGH4ZSA-SB Cuisinière à Gaz RV...
Page 21
CONSEILS IMPORTANTS DE SECURITE ATTENTION! Suivre exactement les informations contenues dans ce guide, afin d’éviterde causer un incendie ou une explosion qui pourraient entrainer des dommages matériels, des blessures ou un décès. ATTENTION: Ne pas couvrir ou bloquer les trous de venti- lation ou de couvrir l’ensemble de support avec des matér- iaux tels que du papier d’aluminium.
Page 22
Furrion FGH4ZSA-SS Cuisinière à Gaz RV Furrion FGH4ZSA-SB Cuisinière à Gaz RV Félicitations pour votre achat de la cuisinière à gaz RV de Furrion. Nous espérons que vous aurez beaucoup de satisfaction avec ce produit et qu’il vous permettra de préparer de nombreux repas mémorables.
Page 23
INDEX Précautions d’emploi ..................24-25 Description de l’appareil ................Utilisation de la cuisinière................Nettoyage de l’appareil ................... Installation ......................29-31 Remplacement de la pile del’allumage électrique........... Fiche technique....................Dépannage ......................Garantie ....................... 35-36 Description des pièces ..................37-38...
PRECAUTIONS D’EMPLOI PRECAUTIONS IMPORTANTES ATTENTION: Lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures et de dommages matériels. L’installation de l’appareil doit être faite conformément aux Standards pour Véhicules de Recréation/Camping Cars, ANSI/NFPA, 1192. •...
Page 25
PPRECAUTIONS D’EMPLOI • cet appareil est équipé de brûleurs de différentes tailles. Choisir des casserolesàfond plat, et assez larges pour couvrir le diamètre des brûleurs. Ne jamais utiliser derécipients trop petits. • Ne pas entreposer des matériaux inflammables à proximité des brûleurs et ne pas laisser la graisse ou autre substances inflammables s’accumuler sur cet appareil.
Pression / Test d’étanchéité: testé avec une pression de 11-13.8 WCI Caractéristiques 1 Etiquette duproduit(endessous de la cuisinière) 2 Bouton de commande 3 Surface desbrûleurs 4 Grille pour brûleur 5 Bac du brûleur 6 Bouton d’allumage Surface de la cuisinière a gaz: FGH4ZSA-SS / FGH4ZSA-SB...
Utilisation de la cuisinière Instructions A: Bouton d’allumage électrique manuel B, C, D: Boutons de contrôle du gaz Allumage des brûleurs : 1. Vérifier que les boutons soient tous sur la position OFF, en les tournant vers la droite. 2. Vérifier que la valve d’alimentation en gaz est sur position OPEN. 3.
Page 28
La flamme du brûleur Good Gardez vos bras et le visage loin d'être directement au-dessus de la zone de cuisson. Yellow Regardez à travers la grille de cuisson et d'observer la flamme du brûleur. Blue Yellow Blue Les flammes doivent ressembler à la bonne émission de flamme dans le droit du diagramme.
Installation L'appareil doit être installé que par une personne qualifiée conformément aux instructions fournies avec l’appareil. Installer ce produit en suivant exactement les instructions du fabricant afin d’éviter de blesser personnes et animaux, et pour éviter les dommages matériels. Important: Oter la pile ou l'alimentation électrique avant tout réglage ou entretien de l’appareil Ce qui est dans la boîte Assurez-vous que vous avez tous les articles dans l'emballage comme indiqué...
Page 30
Installation Installation de la plaque de cuisson (avec four Furrion FSRI22LA) • Faire la découpe du plan de travail selon les dimensions indiquées (Fig. B). Mesurer exactement la découpe depuis l’avant du meuble de cuisine, afin de bien positionner le four.
Page 31
Installation Raccordement du gaz: Branchez la cuisinière à un tuyau qui est raccordéà l’alimentation principale de gaz du camping car. L’alimentation principale se trouve à l'extérieur, sous le plancher du véhicule. Ne pas utiliser untuyau de raccordement de gaz existant et déjàutiliséà l'intérieur du véhicule pour alimenter deux appareils en même temps.
Remplacement de la pile l’allumage électrique Comment remplacer la pile 1.5V AA de l'allumage: 1. Dévisserle bouton d’allumage en tournant le collier inférieur du bouton 2. Oter le couvercle et retirer la pile 3. Remplacer la pile avec une nouvelle pile de typeAA 1.5VDC...
Dépannage Important Consulter cette fiche avant d’appeler un service d’entretien. Ceci vous économisera du temps et de l’argent.Les problèmes courants sont décris ci-dessous. Ces situations ne sont pas causées par un défaut de fabrication ni par des matériaux défectueux. Problem Possible cause/solution Le bouton de la plaque de cuisson n’est pas exactement sur position LITE.
Garantie FURRION GARANTIT, PENDANT UNE PÉRIODE D’UN AN À PARTIR DE LA DATE DE L’ACHAT AU DÉTAIL PAR L’UTILISATEUR FINAL INITIAL, QUE CE PRODUIT, S’IL EST LIVRÉ À L’ÉTAT NEUF, DANS SON EMBALLAGE ORIGINAL, PAR UN REVENDEUR FURRION AUTORISÉ ET UTILISÉ EN CONDITIONS NORMALES, EST LIBRE DE TOUT DÉFAUT DE FABRICATION, DE MATÉRIEL ET DE MAIN-D’ŒUVRE.
Page 36
OU DE REPRODUCTION DE TOUT PROGRAMME OU DE TOUTE DONNÉE ENREGISTRÉ DANS LES PRODUITS FURRION OU UTILISÉS AVEC CEUX-CI. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE FURRION SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DE CE PRODUIT CONFORMÉMENT AUX CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Description des pièces Colle de scellage Ressort inférieur Bac inférieur Doseur/contrôle de la flamme Feuille en mousse Bouton de contrôle Tube à papillon de droite Anneau étanche Thermocouple Anneau étanche - jupe intérieure Tasseau dubrûleur – brûleur circulaire Vanne – bague de serrage Tasseau du brûleur - brûleur du Allumage 1.5V milieu...
Page 41
This manual has been provided courtesy of My RV Works, Inc. www.myrvworks.com You can find more RV service manuals here: www.myrvworks.com/manuals Over the years of running a mobile RV repair service, having a dedicated place to access service manuals for all the different appliances and components found on RVs was something that I always had a desire to create.