Parker Hyperchill-Plus ICEP007 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Hyperchill-Plus ICEP007:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Hyperchill
- Plus
(60Hz)
ICEP007
ICEP010
ICEP014
ICEP020
ICEP024
EN User Manual
ES Manual de uso
FR Manuel d'utilisation
DATE: 24.03.2017 - Rev. 2
CODE: 398H271707
"
" a pagina 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parker Hyperchill-Plus ICEP007

  • Page 1 Hyperchill - Plus (60Hz) ICEP007 ICEP010 ICEP014 ICEP020 ICEP024 EN User Manual ES Manual de uso FR Manuel d’utilisation DATE: 24.03.2017 - Rev. 2 CODE: 398H271707 “ ” a pagina 1...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inedx Safety itself or its components. IMPORTANT: Th e manufacturer reserves the right to modify this Safety 1.1 Importance of the manual manual at any time. 1.1 Importance of the manual ..............1 For the most comprehensive and updated information, the user is •...
  • Page 4: Introduction

    2 / 8 ICEP007-024 (60Hz) English collected, because it is harmful to the environment. When draining 1) Connect the cooler to the inlet and outlet piping, using the special part residual manner of precautions the hydraulic circuit, comply with the current regulations and do not connections located on the back of the unit.
  • Page 5: Electrical Circuit

    sion tank of suitable capacity. Collegamento Connection Th e expansion tank must be installed on intake to the pump on the 1) Th e electrical power supply must be connected to the chiller using a 1) It is advisable to equip the cooling water circuit with shutoff valves, rear connection of the tank.
  • Page 6: Control

    4 / 8 ICEP007-024 (60Hz) English Control 4.2 Starting the chiller 4.4 Parameter settings • Connect the power supply to the machine by turning the main General 4.1 Control panel isolator switch QS to ON. Th ere are two levels of protection for parameters: Fig.1 a) Direct (D): with immediate access, User-changeable;...
  • Page 7: Change Parameters

    4.4.3 Energy saving temperature control 4.5 Change parameters ton “ ” to confi rm and exit. Parameter (SEt / dIFI/ dEF ) 4.5.1 PARAMETER CODE TYPE DEFAULT 7. Press the button “ ” three times to exit. Fig.2 energy saving enable 4.5.3 Diff erential setting (see fi g.1/2) 20.0...
  • Page 8: Setting Clock/Date

    6 / 8 ICEP007-024 (60Hz) English 4.6 Setting clock/date. sary. 3. Press the button “ ” to enter in the menu, using “ ”and “ ” (see fi g. 1/3) 4.7 Visualization of temperature probes B1,B2 buttons select the parameter “ AL” . (see fi g.1/4) 1.
  • Page 9: Automatic Restart

    4.9 Alarm/Warning history unauthorized personnel will not be covered by the warranty. “HySP” appears again, press “ ” to enter and see the date of the Th e equipment contains fl uorinated greenhouse gases. alarm: “HySC” code (es:HP), “HySd” Date (day, month), “HySt” hour At normal temperature and pressure, the R407C refrigerant is a col- (hour, minutes), “HyS1”...
  • Page 10: Troubleshooting

    8 / 8 ICEP007-024 (60Hz) English Troubleshooting FAULT REMEDY CAUSE COMPRESSOR STOPS COMPRESSOR STOPS DUE THE OUTLET WATER DUE TO OPERATION OF THE COMPRESSOR RUNS COMPRESSOR SUCTION, TEMPERATURE EXCEEDS TO OPERATION OF THE THE HIGH PRESSURE FOR LONG PERIODS, IS LIQUID LINE FROSTED LOW PRESSURE SWITCH THE SET VALUE...
  • Page 11 Índice Seguridad El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños debidos a alteraciones y/o modifi caciones del embalaje. Seguridad 1.1 Importancia del manual El usuario es responsable que las especifi caciones suministradas para 1.1 Importancia del manual ................ 1 seleccionar la unidad o sus componentes y/o opciones sean exhaustivas •...
  • Page 12: Introducción

    2 / 8 ICEP007-024 (60Hz) Español Sólo pueden enfriarse líquidos que sean compatibles con los materiales la bomba para evitar su bloqueo en el arranque siguiente. En caso de parte del riesgo modo precauciones empleados. bloqueo del rodete, desbloquéelo manualmente. equipo residual Algunos de los líquidos usados son agua o mezclas de agua y eti-...
  • Page 13: Circuito Eléctrico

    esquema eléctrico, las cuales, salvo indicación diversa, son +/- 10% 3.5 Versión por agua (W) Temperatura agua Etilenglicol Temperatura para la tensión y +/- 1% para la frecuencia. Los chillers en versión con condensación por agua, necesitan un circui- de salida [°C] (% vol.) ambiente 2) La tensión debe ser simétrica (valores efi caces de las tensiones y...
  • Page 14: Control

    4 / 8 ICEP007-024 (60Hz) Español Control 4.3 Parada del enfriador calentador Q.E. Cuando no necesite que el enfriador esté en funcionamiento, apáguelo 4.2 Encendido del enfriador 4.1 Panel de control como se indica: ponga el interruptor On/Off [S1] en Off . •...
  • Page 15: Cambio De Parámetros

    4.4.2 Control de temperatura 4.5 Cambio de parámetros “ ” para confi rmar y salir. (SEt / dIFI/ dEF ) PARÁMETRO CÓDIGO TIPO PREDETER- 4.5.1 Parámetros 7. Pulse el botón “ ” tres veces para salir. MINADO Fig.2 12.0 4.5.3 Ajuste diferencial (véase fi g.1/2) Punto de ajuste del control de temperatura C°...
  • Page 16: Ajuste Del Reloj/Calendario

    6 / 8 ICEP007-024 (60Hz) Español 4.6 Ajuste del reloj/calendario. 4.7 Visualización de las sondas de temperatura B1,B2 ” para seleccionar el parámetro “ AL”. ” y “ (consulte la fi g. 1/3) (véase fi g.1/3) 4. Pulse el botón “ ”...
  • Page 17: Reinicio Automático

    4.9 Alarm/Warning history realizada por personal no autorizado no serán reconocidos en garantía. “HySP” appears again, press “ ” to enter and see the date of the El aparato contiene gases fl uorados de efecto invernadero. alarm: “HySC” code (es:HP), “HySd” Date (day, month), “HySt” hour El fl uido refrigerante R407C, a temperatura y presión normales, es un (hour, minutes), “HyS1”...
  • Page 18: Solución De Problemas

    8 / 8 ICEP007-024 (60Hz) Español Solución de problemas SOLUCIÓN FALLO CAUSA LA TEMPERATURA DEL ASPIRACIÓN EL COMPRESOR SE PARA POR EL COMPRESOR SE PARA EL COMPRESOR FUN- AGUA DE SALIDA ES COMPRESOR, TUBERÍA ACTUACIÓN DEL PRESOSTATO POR ACTUACIÓN DEL PRESO- CIONA DURANTEMUCHO SUPERIOR AL VALOR DE LÍQUIDO...
  • Page 19: Sécurité

    Sommaire Sécurité dommages matériels aux choses ou à l’unité et pour tous les dommages physiques aux personnes dérivant d’une négligence des opérateurs, du Sécurité 1.1 Importance de la notice non-respect de toutes les instructions de la présente notice, de l’inap- 1.1 Importance de la notice .................
  • Page 20: Introduction

    ICEP007-024 (60Hz) 2 / 8 Français Installation (Version eau) Il est conseillé de toujours installer des fi ltres gril- partie risque modalité précautions concernée résiduel lagés sur les tuyauteries d’ e ntrée et de sortie de l’ e au. Pour une installation optimale, suivre scrupuleusement les indica- partie interne brûlures contact...
  • Page 21: Vase D'expansion (Version Eau)

    gèle. chargement pour le vase d’expansion. Après avoir branché l’unité et fermé l’interrupteur général en Pour éviter ce danger, il est possible : 3.4 Circuit électrique amont (mettant ainsi la machine sous tension), le voltage atteint dans le a) de doter le refroidisseur de protections antigel adéquates fournies circuit électrique des valeurs dangereuses.
  • Page 22: Commande

    ICEP007-024 (60Hz) 4 / 8 Français Commande 4.2 Démarrage du refroidisseur tourner le sélecteur On/Off [S1] sur Off . Ne pas éteindre le sélecteur principal QS, afi n de permettre aux dispo- • Brancher l’alimentation de la machine en tournant le sélecteur de 4.1 Tableau de commande sitifs de protection antigel d’...
  • Page 23: Modifi Cation Des Paramètres

    4.5 Modifi cation des paramètres PARAMÈTRE CODE TYPE PAR DÉFAUT sur le bouton «   » pour confi rmer et quitter. Paramètres (SEt / dIFI/ dEF ) 4.5.1 Diff érentiel de contrôle de la température C° dIFI 7. Appuyer trois fois sur le bouton «   »...
  • Page 24: Affi Chage Des Sondes De Température B1Et B2

    ICEP007-024 (60Hz) 6 / 8 Français 4.7 Affi chage des sondes de température B1et B2 4. Appuyer sur le bouton «   » pour accéder et affi cher le paramètre les boutons «   » et «   » pour sélectionner le paramètre (voir fi g.1/3) « HOUr »...
  • Page 25: Redémarrage Automatique

    4.9 Alarm/Warning history Opération de charge : les dommages éventuels causés par une “HySP” appears again, press “ ” to enter and see the date of the charge incorrecte eff ectuée par un personnel non habilité ne seront pas alarm: “HySC” code (es:HP), “HySd” Date (day, month), “HySt” hour reconnus au titre de la garantie.
  • Page 26: Dépannage

    ICEP007-024 (60Hz) 8 / 8 Français Dépannage REMÈDE PANNE CAUSE LE COMPRESSEUR LA TEMPÉRATURE LE COMPRESSEUR ASPIRATION LE COMPRESSEUR S’ A RRÊTE EN RAISON DE L’IN- DE L’EAU EN SORTIE EST S’ A RRÊTE EN RAISON DE COMPRESSEUR, FONCTIONNE TERVENTION DU PRESSOSTAT SUPÉRIEURE À...
  • Page 28 A division of Parker Hannifi n Corporation Parker Hannifi n Corp. Gas Separation and Filtration Division 4087 Walden Avenue Lancaster, NY 14086 Tel. 716 686 6400, Fax 877 857 3800...

Table des Matières