CAME GARD 8 Serie Manuel Pour L'installation
CAME GARD 8 Serie Manuel Pour L'installation

CAME GARD 8 Serie Manuel Pour L'installation

Automatisme pour barrieres routieres
Masquer les pouces Voir aussi pour GARD 8 Serie:

Publicité

Liens rapides

AUTOMATISME
POUR BARRIERES ROUTIERES
MANUEL POUR L'INSTALLATION
G2080Z - G2080IZ
FR
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAME GARD 8 Serie

  • Page 1 AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES MANUEL POUR L’INSTALLATION G2080Z - G2080IZ Français...
  • Page 2: Légende Des Symboles

    4.1 Motoréducteur L’automatisme GARD 4 a été conçu et fabriqué par CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. et est conforme aux normes de sécurité en vigueur. L’armoire peinte à la poudre epoxydrique est en acier galvanisé de 2,5 mm ou en acier inox satiné AISI 304 de 2 mm. Le mo- toréducteur et tous les éléments mécaniques de mouvement se trouvent à...
  • Page 3: Spécifications Techniques

    4) G06080 - Ressort d’équilibrage Ø55 (rouge) 5) G02806 - Tablier 6) G02802 - Support pour photocellules DIR 7) G028401 - Cordon lumineux 8) G02807 - Appui fixe CAME 9) G02808 - Appui mobile CAME CAME 10) G02809 - Bandes adhésives fluorescentes CAME 11) G02801 - Clignotant à...
  • Page 4: Dimensions D'encombrement

    4.4 Dimensions d’encombrement Dimensions en mm 5 Installation Le montage doit être effectué par du personnel qualifié et expérimenté en respectant les normes en vigueur. 5.1 Contrôles préliminaires Avant de procéder à l’installation, il est nécessaire de: • Vérifier s’il n’y a pas de zones dangereuses avant de fixer la base et l’automatisme ; •...
  • Page 5: Types De Câbles Et Épaisseurs Minimales

    Pour les branchements qui prévoient plusieurs charges sur la même ligne (séquentiels), il faut revoir les dimensions indiquées sur le tableau en se basant sur les absorptions et les distances eff ectives. 5.4 Installation type CAME 1 - Groupe GARD 2 - Tableau de commande 3 - Lisse en aluminium 4 - Bandes rouges réfléchissantes...
  • Page 6: Préparation De La Base De L'automatisme

    5.5 Préparation de la base de l’automatisme Les applications qui suivent ne sont reportées qu’à titre d’exemple car l’espace pour fixer l’automatisme et les accessoires varie en fonction des dimensions d’encombrement. C’est donc l’installateur qui doit choisir la solution la plus appropriée. - Creuser une cavité...
  • Page 7: Montage Du Groupe

    5.6 Montage du groupe - Ouvrir le volet avec la clef spéciale, enlever la coupole supérieure et retirer le volet d’inspection. - La barrière est prévue pour être installée à gauche (SX). Bras levier Bielle de transmission En cas d’installation à droite (DX), il faut inverser le sens d’ouverture de la lisse en procédant de la façon suivante :...
  • Page 8 Plaque pour arbre - Placer la plaque intermédiaire et le couvre rac- Plaque intermédiai- cord de lisse avec une seule vis (M8x20). Ne pas re raccord lisse serrer la vis pour permettre le montage de la lisse. Couvre raccord de lisse UNI5931 M8x12 - Introduire la lisse dans le couvre raccord et la fixer avec les vis M8x20 et M8x12.
  • Page 9: Équilibrage De La Lisse

    - Placer la protection anti-serrement sur le couvre raccord de la lisse et fixer avec les vis Ø3.9x19. UNI6954 Ø3.9x19 5.7 Équilibrage de la lisse - Avant d’équilibrer la lisse, à l’aide du tableau ci-dessous vérifier la concordance entre le ressort sélectionné, les accessoires à...
  • Page 10 - Débloquer le motoréducteur, mettre la lisse à la verticale et bloquer de nouveau le motoréducteur. - Introduire la vis UNI 5739 M 12x70 dans l’étrier-raccord ressort et visser l’écrou UNI5588 M 12 à la vis (1-2). Visser la vis au ressort (2) et le tirant à...
  • Page 11 - Débloquer le motoréducteur et agir manuellement sur le ressort pour augmenter ou diminuer la traction de ce dernier jusqu’à ce que la lisse se stabilise à 45°. - Serrer l’écrou de blocage et bloquer de nouveau le motoréducteur. Remarque: vérifier que le ressort fonctionne correctement: - lisse en position verticale, le ressort n’est pas en tension - lisse en position horizontale, le ressort est en tension.
  • Page 12: Réglage Des Fins De Course

    5.8 Réglage des fins de course N.B. : procédure à eff ectuer après les connexions électriques à l’armoire de commande. Fermer le volet d’inspection et alimenter le système. Actionner la lisse pour s’assurer qu’elle est parallèle à la chaussée en position de fermeture et à...
  • Page 13 - Après avoir réglé l’ouverture et la fermeture de la lisse, serrer définitivement les écrous de fixation sous les tampons. - Au terme de toutes les opérations d’installation mécanique et électronique fixer le couvercle du boitier de la carte..- ...mettez à leur place le volet d’inspection et le bulbe supérieur. Fermer le volet avec la clef.
  • Page 14: Déblocage Manuel De La Barrière

    6 Description armoire de commande Le produit a été conçu et fabriqué par CAME CANCELLI AUTO- Des trimmers spécifi ques règlent: MATICI S.p.A. conformément aux normes de sécurité en - la durée de l’intervention de fermeture automatique ;...
  • Page 15: Composants Principaux

    6.1 Composants Principaux 1 - Fusible accessoires 9 - Dip-switch « sélection fonctions » 2 - Fusible de ligne 10 - Bouton mise en mémoire des codes 3 - Fusible de centrale 11 - LED de signalisation code radio / fermeture automatique 4 - Fusible moteur 12 - Connecteurs de réglage pour la vitesse et le ralentissement 5 - Borniers accessoires...
  • Page 16: Alimentation

    Alimentation Bornier pour l’alimentation des accessoires : - à 24V a.c. situation normale - à 24V d.c. lors de l’intervention des batteries de secours. Puissance totale supportée : 40W Alimentation à 230V a.c. - 50/60 Hz Cosse de câble à œillet avec vis et rondelle pour connexion à...
  • Page 17: Dispositifs De Signalisation

    Dispositifs de signalisation Bulbe clignotant et/ou cordon lumineux (Portée contact: 24V - 32W max.) - Il clignote pendant les étapes d’ouverture et de fermeture de la lisse. Lampe témoin barrière ouverte (Portée contact: 24V - 3W max.) - Elle signale la position de la lisse levée, elle s’éteint lorsque la lisse est baissée.
  • Page 18: Sélection Des Fonctions

    Sélection des fonctions Réglage par défault 1 ON - Fermeture automatique - Le temporisateur de la fermeture automatique se met en marche en butée en ouverture. Le temps préétabli est réglable et, de toute façon, il dépend de l’intervention éventuelle des dispositifs de sécurité et il ne se met jamais en marche après un «stop»...
  • Page 19: Mise En Service De La Radiocomande

    7 Mise en service de la radiocomande Antenne Relier l’antenne aux bornes spéciales sur la carte avec le câble RG58. Carte de radiofrequence Branchez la carte de radiofréquence sur la carte électronique APRÈS AVOIR COUPÉ LE COURANT (ou débranchez les batteries). N.B.
  • Page 20 Voir les indications jointes TOUCH TOP-432A • TOP-434A TOP- TOP-432NA • TOP-434NA TCH 4024 • TCH 4048 302A • TOP-304A TOP-862NA • TOP-864NA TOP-432S TWIN T432 • T434 • T438 T132 • T134 • T138 TWIN 2 • TWIN 4 TAM-432SA T152 •...
  • Page 21: Connexion De Deux Barrières Couplées Avec Une Commande Unique

    8 Connexion de deux barrières couplées avec une commande unique - Déterminez la barrière Master et la barrière Slave. - Sur la carte de CARTE DE COMMANDE commande prédéfi - MASTER nie comme Master, eff ectuez toutes les connexions (voir paragraphe conne- xions électriques), la procédure d’instal-...
  • Page 22: Consignes Pour La Sécurité

    9 Consignes pour la sécurité Consignes générales importantes pour la sécurité Questo prodotto deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente studiato. Ogni altro uso è da considerarsi iCe produit doit être utilisé seulement pour le service pour lequel il a été spécialement conçu. Toute autre utilisation sera considérée impropre et donc dangereuse.
  • Page 23 Registre de maintenance périodique à la charge de l’usager (tous les 6 mois) Date Remarques Signature...
  • Page 24: Maintenance Extraordinaire

    10.2 Maintenance extraordinaire Ce tableau est destiné à l’enregistrement des opérations de maintenance extraordinaire, de réparation ou d’amélioration, effectuées par des entreprises externes spécialisées. N.B. Les opérations de maintenance extraordinaire doivent être effectuées par des techniciens spécialisés. Registre de maintenance extraordinaire Cachet de l’installateur Nom de l’opérateur Date de l’intervention...
  • Page 25: Solution Des Problèmes

    établissement, d’un Système de Gestion de l’environnement, certifi é conforme à la norme UNI EN ISO 14001. L’utilisateur est prié de continuer cet eff ort de sauvegarde de l’environnement, que CAME considère comme un des facteurs de développement de ses stratégies de fabrication et commerciales, en suivant ces brèves indications concernant le recyclage ÉLIMINATION DE L’EMBALLAGE –...
  • Page 26 Déclaration CE de conformité...
  • Page 28 (+34) 91 52 85 009 127273, Moscow Moscow (+34) 91 46 85 442 (+7) 495 739 00 69 (+7) 495 739 00 69 (ext. 226) CAME United Kingdom Ltd. CAME United Kingdom Ltd. GREAT BRITAIN PORTUGAL CAME Portugal CAME Portugal...

Ce manuel est également adapté pour:

G2080zG2080iz

Table des Matières