Würth EWS 10-125 COMPACT Traduction Des Instructions De Service D'origine page 199

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
Elementele aparatului (Fig. I/II)
1 Comutator culisant pentru pornire/oprire
2 Disc selector pentru reglarea turaţiei**
3 Comutator basculant**
4 Buton de blocare**
5 Disc-suport din cauciuc cu pânză abrazivă*
6 Perie tip oală*
7 Mâner suplimentar / mâner suplimentar cu
amortizor de vibraţii**
8 Cheie pentru flanşă**
9 Piuliţă cu două găuri**
10 Piuliţă de prindere rapidă (canal Q)**
11 Cord abraziv*
12 Capotă de protecţie pentru debitări detaşabilă*
13 Capotă de protecţie
14 Flanşă de reazem
15 Ax
16 Buton de blocare a axului
17 Pârghie de blocare
* Accesoriu, neinclus în furnitură.
** în funcţie de dotare
Punerea în funcţiune
Atenţie!
Înainte de punerea în funcţiune a aparatului
comparaţi dacă tensiunea şi frecvenţa reţelei de
pe plăcuţa de tip corespund cu datele reţelei
dumneavoastră de curent.
Montarea mânerului suplimentar
PRECAUŢIE!
Pericol de accidentări grave.
Lucraţi numai cu mânerul suplimentar
¾
[7] montat!
Mânerul suplimentar se înşurubează pe partea
stângă sau dreaptă a maşinii.
Montarea capotei de protecţie (Fig. II)
PRECAUŢIE!
Pericol de accidentări grave.
Din motive de siguranţă folosiţi doar
¾
capotele de protecţie prevăzute
pentru respectivul corp de şlefuit!
Utilizaţi doar scule a căror
dimensiune este depăşită cu
cel puţin 3,4 mm de către
capota de protecţie.
Capotă de protecţie pentru şlefuit
Concepută pentru lucrul cu discuri abrazive pentru
rectificare de degroşare, discuri de şlefuit cu lamele,
discuri diamantate de retezat.
Apăsaţi şi menţineţi apăsată pârghia de blocare
[17].
Aplicaţi capota de protecţie [13] pe gâtul axului
în modul ilustrat.
Adaptaţi poziţia capotei de protecţie în funcţie de
poziţia mâinii pe aparat. Pentru aceasta rotiţi capota de
protecţie până când aceasta se află în poziţia dorită.
Porţiunea închisă a capotei de protecţie trebuie să fie
3
orientată spre operator.
Eliberaţi pârghia de blocare şi rotiţi capota de protecţie
până când pârghia de blocare se cuplează sesizabil.
Verificaţi poziţia stabilă: Pârghia trebuie fie cuplată şi
capota de protecţie nu trebuie să permită rotirea.
Capotă de protecţie pentru debitări
detaşabilă destinată debitării cu disc
abraziv
Concepute pentru lucrul cu discuri de debitat, discuri
de debitat diamantate.
Cu capota de protecţie pentru debitări detaşabilă
[12] instalată, capota de protecţie devine o
capotă de protecţie pentru debitări.
Montarea discului abraziv
AVERTIZARE!
Pericol de accidentări grave.
Înainte de orice lucrări de reechipare
¾
scoateţi ştecherul din priză.
Aparatul trebuie să fie oprit şi să nu
¾
se mai rotească.
Blocarea axului
Apăsaţi butonul de blocare a axului [16] şi rotiţi
axul manual, până când butonul de blocare a
axului se cuplează sesizabil.
Instalarea corpului abraziv
Aşezaţi flanşa de reazem [14] pe ax.
Aceasta este amplasată corect atunci când nu
3
poate fi rotită pe ax.
Aşezaţi corpul abraziv [11] pe flanşa de reazem [14].
• Discul abraziv trebuie să fie aşezat uniform pe
flanşa de reazem.
• Flanşa din tablă a discurilor abrazive de retezat
trebuie să fie aşezată pe flanşa de reazem.
199

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières