Pentair INTELLIFLO3 VSF Guide D'installation Et D'entretien

Pentair INTELLIFLO3 VSF Guide D'installation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour INTELLIFLO3 VSF:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INTELLIFLO3
POMPE À VITESSE ET À DÉBIT VARIABLES
GUIDE D'INSTALLATION
ET D'ENTRETIEN
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES
CONSIGNES
CONSERVEZ CES CONSIGNES
VSF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentair INTELLIFLO3 VSF

  • Page 1 INTELLIFLO3 ™ POMPE À VITESSE ET À DÉBIT VARIABLES GUIDE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    Si vous avez des questions concernant cet équipement, est construite dans ou sur le sol ou dans un bâtiment de sorte à ne veuillez consulter Pentair. pas pouvoir être démontée afin d’être stockées. Une piscine démontable À l’attention de l’installateur : ce guide contient des informations importantes est construite de sorte à...
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L’aspiration au niveau d’une vidange ou d’une sortie peut causer : PRESSION DANGEREUSE : TENEZ-VOUS À DISTANCE DE LA POMPE ET DU FILTRE Coincement d’un membre : lorsqu’un membre est aspiré ou inséré dans une PENDANT LE DÉMARRAGE ouverture, ce qui entraîne un lien mécanique ou un gonflement.
  • Page 4: Table Des Matières

    SERVICE À LA CLIENTÈLE/ASSISTANCE TECHNIQUE Si vous avez des questions sur la commande de pièces de rechange Pentair, et les produits pour piscine, veuillez contacter : Service à la clientèle Assistance technique Service à la clientèle PISE, ITALIE (8 h 30 à 16 h 30, e-mail : techsupport.poolemea@pentair.com...
  • Page 5: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Caractéristiques du moteur La pompe à vitesse et à débit variable IntelliFlo3 VSF peut être programmée pour fonctionner à des vitesses ou avec • Moteur entièrement fermé et refroidi par ventilateur à des débits constants pendant des périodes définies. Cela aimant permanent.
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION La pompe peut uniquement être installée par un plombier professionnel. Veuillez consulter les CONSIGNES DE 7.6 CM SÉCURITÉ IMPORTANTES, page ii pour obtenir des MIN. informations supplémentaires en matière d’installation et de sécurité. Note : la pompe ne doit pas être raccordée en série avec 7.6 CM d’autres pompes.
  • Page 7: Installation Électrique

    Installation électrique RISQUE D’ÉLECTROCUTION OU DE CHOC ÉLECTRIQUE. Cette pompe doit être installée par un électricien compétent ou agréé ou par un professionnel de services compétent conformément à la norme IEC 60364 (Installations électriques basse tension), IEC 60364- 7-702 (Exigences pour les installations et emplacements spéciaux – piscines et fontaines) et à l’ensemble des codes et ordonnances locaux applicables.
  • Page 8: Raccordement À Un Système D'automatisation

    Veuillez consulter le manuel du système d’automatisation pour obtenir des informations supplémentaires sur le raccordement de votre pompe à un système d’automatisation spécifique. En cas d’utilisation de la pompe avec un système d’automatisation Pentair, lorsque la pompe est déconnectée de l’automatisation ou en mode service, elle continuera à fonctionner conformément aux programmes/calendriers d’usine par défaut.
  • Page 9: Commandes/Boutons Du Variateur

    Pour éviter de causer des dommages permanents à la pompe, veuillez suivre les consignes ci-dessous. Veuillez consulter le Manuel d’utilisation d’IntelliFlo3 VSF pour voir une COUVERCLE DE PRÉFILTRE liste des paramètres d’amorçage Pentair Home et des consignes de programmation.
  • Page 10: Tableau De Commande De Relais En Option (P/N 356365Z)

    Amorçage de la pompe (suite) 10. Appuyez sur ON/STOP pour démarrer la pompe. La pompe démarre l’amorçage (si elle est activée) et accélère jusqu’à atteindre la vitesse d’amorçage programmée. 11. Lorsqu’un flux constant d’eau sort de la soupape d’échappement d’air, fermez la valve. 12.
  • Page 11: Câblage Du Tableau De Commande

    Câblage du tableau de commande Tous les conducteurs de câblage doivent mesurer 4 mm Terminal basse tension Le côté gauche du tableau de commande est doté d’un terminal à 6 broches conçu pour les signaux de communication basse tension. 1. Dénudez le câble sur 9 mm. CÂBLAGE D’ENTRÉE NUMÉRIQUE 2.
  • Page 12: Utilisation De L'écran Tactile En Option

    Utilisation de l’écran tactile en option Pentair propose une commande d’écran tactile montée en option (Amande – P/N 356159Z, Noir – P/N 356348Z) pour la pompe IntelliFlo3 VSF. La commande de l’écran tactile vous permet de modifier et de programmer les paramètres de votre pompe à partir du panneau de l’équipement.
  • Page 13: Configuration Du Programme

    Configuration du programme Pump Dashboard ˃ See Running Programs Tous les programmes de la pompe peuvent être paramétrés et modifiés individuellement à partir de ÉCRAN « PUMP DASHBOARD » l’écran See Running Programs, accessible à partir des écrans du tableau de bord de la pompe. ÉCRAN DASHBOARD SCREEN 1−...
  • Page 14: Paramètres Du Dispositif

    Tapez sur EDIT pour accéder aux menus décrits ci- dessous: 1− Product Overview (aperçu du produit) : affichez les informations générales sur votre IntelliFlo3 VSF telles que le surnom, l’adresse ou la version de logiciel du dispositif. 2− Screen Orientation (Orientation de l’écran) : choisissez le mode d’affichage de l’écran.
  • Page 15: Paramètres De Relai

    Pump Dashboard ˃ Device Settings ˃ Relays La fonctionnalité suivante est uniquement disponible si le tableau de commande de relais Pentair (P/N 356365Z – vendu séparément) a été installé sur votre pompe. Le tableau de relais inclut deux terminaux haute tension capables de contrôler l’éclairage de la piscine, les...
  • Page 16: Limits Parameters (Paramètres De Limitation)

    Limits Parameters (Paramètres de limitation) Pump Dashboard ˃ Device Settings ˃ Limits Parameters. Paramétrez et modifiez les limites de vitesse, de débit et de pression de la pompe. Ces paramètres permettent de s’assurer que la pompe ne fonctionne pas hors des paramètres programmés. Tapez sur EDIT pour afficher et modifier la limites suivantes de vitesse, de débit et de pression : 1- Minimum/Maximum Speed (Vitesse maximale/ minimale) : paramétrez les vitesses maximale et...
  • Page 17: Maintenance

    MAINTENANCE Déconnectez toujours l’alimentation de la pompe au niveau du disjoncteur et dégagez la pression dans le système de filtration avant d’entretenir la pompe. Tout manquement à cela pourrait entraîner la mort ou des blessures graves pour les personnes du service d’entretien, les utilisateurs ou d’autres personnes en raison d’un choc électrique.
  • Page 18: Entretien

    ENTRETIEN Déconnectez toujours l'alimentation de la pompe au niveau du disjoncteur avant d’entretenir la pompe. Tout manquement à cela pourrait entraîner la mort ou des blessures graves pour les personnes du service d’entretien, les utilisateurs ou d’autres personnes en raison d’un choc électrique.
  • Page 19: Démontage De La Pompe

    Démontage de la pompe Remontage de la pompe OUTILS REQUIS : En cas d’installation d’un nouveau joint d’arbre : • Clé à douilles et douille 9/16" Le fait de rayer ou d’endommager les faces du joint • Clé hexagonale de 1/4 pouces d’arbre poli entraînera une fuite du joint.
  • Page 20: Schéma De Démontage/Remontage De La Pompe

    Schéma de démontage/remontage de la pompe VIS DU COUVERCLE D’ENTRAÎNEMENT (4X) COUVERCLE DE CÂBLAGE VIS ENTRAÎNEMENT-MOTEUR (4X) COUVERCLE D’ENTRAÎNEMENT ENVELOPPE DU MOTEUR ENTRAÎNEMENT VIS D’ENVELOPPE (4X) JOINT DU CONNECTEUR D’ENTRAÎNEMENT MOTEUR ENVELOPPE DU MOTEUR PLAQUE D’ÉTANCHÉISATION JOINT TORIQUE D LA PLAQUE D’ÉTANCHÉISATION JOINT D’ARBRE COUVERCLE PANIER...
  • Page 21: Retrait Et Installation Du Variateur

    Retrait et installation du variateur Pour éviter les risques d’électrocution dangereuse ou mortelle, déconnectez l’alimentation du moteur avant de travailler sur la pompe ou le moteur. RISQUE D’INCENDIE ET DE BRÛLURE. La pompe moteur peut fonctionner à des températures élevées. Pour réduire le risque d’incendie, ne laissez PAS les feuilles, les débris ou les corps étrangers s’accumuler autour du moteur de la pompe.
  • Page 22: Dépannage

    Eteignez puis rallumez la pompe. Débranchez l'alimentation de la pompe au disjoncteur, patientez 1 minute et rebranchez l'alimentation. Vérifiez la force du signal dans les paramètres WiFi de l'application Pentair Home. Si la force de signal est insuffisante, reportez-vous à la section Signal Wifi faible de ce graphique de dépannage.
  • Page 23 Veuillez consulter Démontage de la pompe sur page 15 et Remontage de la pompe sur page 15 pour obtenir des consignes. La pompe ne fonctionne pas Consultez l’interface du variateur de la pompe et/ou Pentair Home pour voir les alertes ou à la vitesse requise les avertissements.
  • Page 24: Alarmes Et Avertissements

    Hors ligne La pompe est hors ligne. Le cloud Pentair ne peut pas vous connecter à votre pompe. Cela pourrait être dû à une panne de courant au niveau de la pompe ou du routeur, ou à une perte de signal Wi-Fi à destination de la pompe.
  • Page 25: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Spécifications techniques (modèles 1,5 CV) Tension nominale d’entrée 115/208 à 230 VCA Classement NEMA Type 3/IPX5 environnemental de Courant d’entrée 12,0/6,4 à 5,9 Amps l’enceinte Fréquence d’entrée 1Ph, L1-L2 ou L-N, 50 ou 60 Hz Plage de conditions ambiantes Puissance d’entrée max 1 350 W Stockage...
  • Page 26: Spécifications Techniques (Modèles 3 Cv)

    Spécifications techniques (modèles 3 CV) Tension nominale d’entrée 208 à 230 VCA Classement environnemental de NEMA Type 3/IPX5 Courant d’entrée 12,4/11,2 Amps l’enceinte Fréquence d’entrée 1Ph, L1-L2 ou L-N, 50 ou 60 Hz Plage de conditions ambiantes Puissance d’entrée max 2 590 W Stockage -40 °C à...
  • Page 27: Remarques

    Remarques : Manuel d’utilisation et d’ e ntretien des pompes à vitesse et à débit variables INTELLIFLO3™ VSF...
  • Page 28 WWW.PENTAIR.COM Toutes les marques et logos commerciaux Pentair indiqués sont la propriété de Pentair Inc. ou ses affiliés mondiaux aux États-Unis et/ou dans d’ a utres pays. Les marques et logos commerciaux de tiers déposés et non déposés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Table des Matières