Page 2
ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVIS: Dans le but de reduire les risques d’incendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l’humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE n Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: ACHTUNG: Beim Einsatz vo Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
Page 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca.
Page 7
ENGLISH Rage 258 ® - Transtube Series - Guitar Amplifier Before you begin to play through your amplifier, it is very important to ensure the product has the proper AC line voltage supplied. You can find the proper voltage for your amp printed next to the IEC line (power) cord on the rear panel of the unit.
Page 8
Passive tone controls that regulate the low, mid and high frequencies, respectively. HEADPHONE JACK This stereo jack allows signal to flow to both sides of any stereo headset. A monaural headset may be used, but it is not recommended. POWER LED Illuminates when power has been supplied to the unit.
Page 11
Pending Translation Specifications POWER AMP SECTION Preamp Input Equalization: (Normal Channel) Impedance: High Z, 1 M Ω Rated Power: Special low, mid, and high Nominal Input Level: -6 dBV 25 W(rms) into 8 Ω passive type EQ 70 mV RMS Power @ Clipping (Typically): Dimensions (H x W x D): Aux Input:...
Page 14
Pending Translation Specifications POWER AMP SECTION Preamp Input Equalization: (Normal Channel) Impedance: High Z, 1 M Ω Rated Power: Special low, mid, and high Nominal Input Level: -6 dBV 25 W(rms) into 8 Ω passive type EQ 70 mV RMS Power @ Clipping (Typically): Dimensions (H x W x D): Aux Input:...
Page 17
Pending Translation Specifications POWER AMP SECTION Preamp Input Equalization: (Normal Channel) Impedance: High Z, 1 M Ω Rated Power: Special low, mid, and high Nominal Input Level: -6 dBV 25 W(rms) into 8 Ω passive type EQ 70 mV RMS Power @ Clipping (Typically): Dimensions (H x W x D): Aux Input:...
Page 19
What Peavey Will Do We will repair or replace (at Peavey's discretion) products covered by warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by warranty, Peavey will pay the return shipping charges.