auna Silver Star CD-DAB Mode D'emploi
auna Silver Star CD-DAB Mode D'emploi

auna Silver Star CD-DAB Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Silver Star CD-DAB:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour auna Silver Star CD-DAB

  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haf- tung.
  • Page 4: Hinweise Zum Zusammenbau

    HINWEISE ZUM ZUSAMMENBAU Dieser DAB/CD-Player wird mit vier Füßen mit eingebauten Schrauben geliefert, die in die entsprechenden Gewindehülsen an der Unterseite des Geräts passen. 1. Schrauben Sie das Silikonpolster an das Ende des Fußes (die schmalere Seite). 2. Legen Sie den Lautsprecher mit der Unterseite nach unten auf eine saubere, ebene und weiche Oberfläche (beispielsweise eine weiche Decke), so dass die Fußsockel nach oben zeigen.
  • Page 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Gerät 1 LCD-Bildschirm 9  - nächster Titel/ vorspulen 2 Info-/Menütaste 10 Eject – Ausgabetaste 3 Mode – Modustaste 11 Teleskopantenne 4 Alarmtaste 12 DC-IN-Anschluss 5 Preset – Speichertaste 13 Kopfhöreranschluss 6 Vol-/ Vol+ / Enter – Eing- 14 AUX-IN-Anschluss abetaste/ ...
  • Page 6 Fernbedienung CD774B/CF774B线图 Mode Menu Alarm SCAN Preset 1 Standby-/ Einschalttaste 12 Mute – Stummschalttaste 2 Eject – CD-Ausgabetaste 13 Sleep – Schlummertaste 3 nach oben 14 Alarm 4 nach links 15 Dim – Beleuchtung dimmen 5 nach unten 16  - vorheriger Titel/ zurückspu- 6 nach rechts 17 Wiedergabe-/ Pausetaste 7 Ok –...
  • Page 7: Inbetriebnahme Und Bedienung

    INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Vor der Inbetriebnahme • Vergewissern Sie sich, dass die Netzstromspannung Ihrer Steckdose mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt. • Verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang enthaltenen Netzstromadapter. Inbetriebnahme 1. Verbinden Sie den Netzstromadapter mit dem DC-Anschluss des Geräts, fahren Sie die Teleskopantenne vollständig aus und stecken Sie den Netzstromstecker in die Steckdose.
  • Page 8 DAB – Automatische Sendersuche Mithilfe dieser Funktion kann das Radio automatisch nach DAB Band III Sendern suchen. 1. Drücken Sie im DAB-Modus die Taste Scan, um die Suche nach lokalen Sendern zu starten. Der Bildschirm zeigt „Scanning“, einen Balken, welcher den Fortschritt der Suche anzeigt, den Namen des letzten gefundenen Senders und die Gesamtanzahl der bisher gefundenen Sender an.
  • Page 9 DAB – DRC Mit dieser Funktion können nicht verfügbare Sender von der Senderliste entfernt werden. 1. Drücken und halten Sie im DAB-Modus die Taste Info/Menu und drücken Sie anschließend die Tasten /, bis der Bildschirm „DRC“ anzeigt und bestätigen Sie mit der Eingabetaste. 2.
  • Page 10 Zeit/ Datum einstellen 1. Wenn Sie die Eingabetaste drücken, blinkt die Stundenanzeige auf. Drehen Sie am Knopf, um die richtige Stunde einzustellen und drücken Sie zum Bestätigen erneut die Eingabetaste. 2. Die Minutenanzeige blinkt auf. Drehen Sie am Knopf, um die richtige Minute einzustellen und drücken Sie zum Bestätigen erneut die Eingabetaste.
  • Page 11 Automatisches Aktualisieren • Wählen Sie zwischen „Any-Update, DAB-Update, FM-Update und No Update“ aus. 12-/24-Stundenformat einstellen Drehen Sie am Knopf, um entweder das 12- oder das 24-Stundenformat einzustellen. Datumsformat Drehen Sie am Knopf, um zwischen den Formaten DD-MM-YYYY und MM- DD-YYYY auszuwählen. Hintergrundbeleuchtung Timeout: on –...
  • Page 12 FM – Anzeigemodi Mit dieser Funktion können Informationen, welche sich auf den aktuellen Sender beziehen, angezeigt werden. Drücken Sie mehrfach die Taste Info/ Menu, um die folgenden Informationen anzeigen zu lassen: • RDS (Rolltext) – Der Sender könnte im Rolltext Zusatzinformationen zum aktuellen Programm anzeigen lassen.
  • Page 13 • Sie können nach der erfolgreichen Verbindungsherstellung Musik via BT abspielen lassen. • Die Lautstärke kann sowohl auf Ihrem externen Gerät als auch am Radio angepasst werden. AUX (Line-Eingang) Im AUX-In-Modus können Audiodateien von externen Quellen, wie beispielsweise MP3-Playern, über das Gerät wiedergegeben werden: 1.
  • Page 14 • Album stoppen – Drücken und halten Sie die Eingabetaste des Radios oder die Taste Ok der Fernbedienung zum Stoppen des aktuellen Albums. Der Bildschirm zeigt an, wie viele Lieder noch auf dem Album vorhanden sind und die gesamte Spieldauer. •...
  • Page 15 7. Verwenden Sie zum Einstellen der Alarmquelle die Tasten  und . Sie können zwischen „Summer, DAB oder FM“ auswählen. Drücken Sie zum Bestätigen die Eingabetaste. Im FM- oder DAB-Modus können Sie zwischen den gespeicherten Radiosendern oder den zuletzt gehörten Radiosendern auswählen.
  • Page 16: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 17 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Page 18: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Page 19: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cau- tions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
  • Page 20 NOTES ON ASSEMBLING This DAB/CD player comes with four feet with built-in screws that fit into the corresponding threaded sleeves on the bottom of the unit. 1. Screw the silicone pad to the end of the foot (the narrower side). 2.
  • Page 21: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Main keys 1 LCD display 9  - Next button 2 Info/Menu button 10 Eject button 3 Power/Mode button 11 Telescopic Antenna 4 Alarm button 12 DC in socket 5 Preset button 13 Headphone jack 6 Vol- / Vol+ / Enter/  Stop knob 14 Aux in jack (hold to stop CD playback) 7 ...
  • Page 22: Remote Control

    Remote control CD774B/CF774B线图 Mode Menu Alarm SCAN Preset 1 Standby/on 12 Mute button 2 Ejection- press for CD ejection 13 Sleep button 3 Up button 14 Alarm button 4 Left button 15 Dimmer button 5 Down button 16  - Backward button 6 Right button 17 Play/pause button 7 OK button/ CD Stop button (hold...
  • Page 23: Initial Use

    INITIAL USE Before operation • Before operation, please make sure that VOLTAGE mentioned on the power supply is same as the voltage of your local area. • Use the supplied mains adaptor to connect the device to a household mains socket. Basic operation-getting started 1.
  • Page 24 DAB Mode- Auto tune This function allows the radio to search automatically for DAB, Band III channels. 1. In DAB mode, press the ‘Scan’ button to begin a local search for stations. The display will change to ‘Scanning…’ A progress bar will show the progress of the scan and the number of stations found during the scan will also be displayed.
  • Page 25 DAB Mode- DRC This function allows unavailable stations to be removed from the station list. 1. In DAB mode, press and hold Info/Menu button, the press the Previous or Next buttons / until “DRC” is displayed and press the Enter button to confirm.
  • Page 26 Set Time/Date: 1. Press Enter button, the hour digit will flash, rotate knob to choose correct hour and press Enter to confirm. 2. Minute digit will flash, rotate knob to choose correct minute and press Enter to confirm. 3. Date digit will flash, rotate knob to choose correct date and press Enter to confirm.
  • Page 27: Backlight

    Auto update • Choose update from any-update from DAB-update from FM-No update Set 12/24 hour Rotate knob to choose set 24 hour or set 12 hour. Set date format Rotate knob to choose DD-MM-YYYY or MM-DD-YYYY. Backlight Timeout: on-10 sec-20 sec-30 sec-45 sec-60 sec-90 sec-120 sec-180 sec On level: High-Medium-Low Dim level: High-Medium-Low Language...
  • Page 28 Equalizer: Use knob to rotate to choose My EQ-Normal-Classic-Jazz- Pop-Rock-Speech • Time-Use knob to rotate to choose Set Time/Date-Auto update-Set 12/24 hour-Set date format. • Press Mode until the display shows BT. • Search the pairing name ‘Silver Star CD-DAB’ in your phone and click it to pair.
  • Page 29 • It will have reminding sound after paired successfully. You now can play music via BT; • You can adjust volume from the radio or your phone. AUX (Line input) Aux in mode plays audio from an external source such as an MP3 player. To play audio with Aux in mode: 1.
  • Page 30 Arrange a CD song program 1. When the CD is put into ‘Stop’, you can program the CD player to play songs in a particular order. 2. Simply follow by pressing the “Preset” button on the main unit or remote to step into the state of programming.
  • Page 31 9. Use the Previous or Next button to turn the alarm On or Off. Press the Enter to save your alarm. 10. Alarm 2 Setting please repeat 2-9 steps. Note: The alarm volume will increase progressively until it reaches the alarm volume you have set.
  • Page 32: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 33: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et re- specter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 34 NOTES SUR L'ASSEMBLAGE Ce lecteur DAB/CD est livré avec quatre pieds munis de vis intégrées qui s'insèrent dans les manchons filetés correspondants situés sur la partie inférieure de l'appareil. 1. Vissez le tampon en silicone à l'extrémité du pied (le côté le plus étroit). 2.
  • Page 35: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL Appareil 1 Ecran LCD 9  - titre suivant / avance rapide 2 bouton Info/Menu 10 Eject – bouton d'éjection 3 Mode – bouton de mode 11 antenne télescopique 4 bouton d'alarme 12 prise DC-IN 5 Preset – bouton de mémorisation 13 prise casque 6 Vol-/ Vol+ / Enter –...
  • Page 36: Télécommande

    Télécommande CD774B/CF774B线图 Mode Menu Alarm SCAN Preset 1 bouton veille / démarrage 12 Mute – fonction muet 2 Eject – éjection des CD 13 Sleep – arrêt programmable 3 vers le haut 14 Alarm 4 vers la gauche 15 Dim – réglage de la luminosité 5 vers le bas 16 ...
  • Page 37: Mise En Marche Et Utilisation

    MISE EN MARCHE ET UTILISATION Avant la mise en marche • Vérifiez que la tension de votre secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. Mise en marche 1. Branchez l'adaptateur secteur au connecteur DC de l'appareil, déployez complètement l'antenne télescopique et branchez la fiche d'alimentation CA dans la prise murale.
  • Page 38 Recherche automatique DAB Cette fonction permet à la radio de rechercher automatiquement les stations DAB Band III. 1. En mode DAB, appuyez sur le bouton Scan pour lancer la recherche des stations locales. L'écran affichera "Scanning", une barre indiquant la progression de la recherche, le nom de la dernière station trouvée et le nombre total de stations trouvées jusqu'à...
  • Page 39 DAB – DRC Cette fonction vous permet de supprimer de votre liste les stations indis- ponibles. 1. En mode DAB, maintenez le bouton Info/Menu puis appuyez sur les boutons /, jusqu'à ce que l'écran affiche "DRC" et confirmez avec le bouton Entrée.
  • Page 40 Réglage de la date / heure 1. Lorsque vous appuyez sur Entrée, l'heure se met à clignoter. Tournez le bouton pour régler l'heure correcte et appuyez à nouveau sur le bouton Entrée pour confirmer. 2. L'affichage des minutes clignote. Tournez le bouton pour régler les minutes correctes et appuyez à...
  • Page 41 Actualisation automatique • Choisissez entre "Any-Update, DAB-Update, FM-Update et No Update". Réglage du format de l'heure 12/24 Tournez le bouton pour régler le format 12 ou 24 heures. Format de la date Tournez le bouton pour choisir entre les formats JJ-MM-AAAA et MMJJ- AAAA.
  • Page 42 • Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'écran affiche "BT". • Trouvez "Silver Star CD-DAB" dans la liste des périphériques de votre appareil externe et cliquez pour le coupler. • Vous pouvez jouer de la musique via BT dès que la connexion est établie.
  • Page 43 AUX (entrée de ligne) En mode AUX-in, les fichiers audio provenant de sources externes, tels que les lecteurs MP3, peuvent être lus sur l'appareil: 1. Baissez le volume de la radio et si possible de la source audio externe. 2. Connectez la source audio externe à la prise AUX-IN stéréo 3,5 mm. 3.
  • Page 44 3. Une fois dans les paramètres du programme, "T01" apparaît sur l'écran pour afficher le premier titre du CD sous le nom "P01". Vous pouvez maintenant naviguer avec les boutons  ou  jusqu'au titre que vous voulez mémoriser en tant que P01. Dès que vous vous trouvez sur le titre que vous destinez à...
  • Page 45 8. Pour le réglage de la fréquence de l'alarme, utilisez les boutons  et . Vous pouvez choisir entre "Daily" (tous les jours), "Once" (une seule fois), "Weekends" (week-end uniquement) ou "Weekdays" (jours de semaine uniquement). Confirmez en appuyant sur le bouton Entrée. 9.
  • Page 46: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Page 47: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuida- dosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsa- biliza de los daños ocasionados por un uso indebi- do del producto o por haber desatendido las indi- caciones de seguridad.
  • Page 48 NOTAS SOBRE EL MONTAJE Este reproductor DAB/CD viene con cuatro pies con tornillos incorporados que encajan en los correspondientes casquillos roscados de la parte inferior de la unidad. 1. Atornille la almohadilla de silicona en el extremo del pie (el lado más estrecho).
  • Page 49: Visión General Del Aparato

    VISIÓN GENERAL DEL APARATO Dispositivo 1 Monitor LCD 9  - Pista siguiente/avanzar 2 Botón info/menú 10 Botón de expulsión 3 Botón de modo 11 Antena telescópica 4 Botón de alarma 12 Conexión CC-IN 5 Botón de memoria-preset 13 Conexión para auriculares 6 Botón Vol-/vol+/ confirmación- 14 Conexión AUX-IN Enter/ ...
  • Page 50: Control Remoto

    Control remoto CD774B/CF774B线图 Mode Menu Alarm SCAN Preset 1 Botón standby/encender 12 Botón mute-silenciar 2 Botón de expulsión de CD 13 Botón sleep-apagado automáti- 3 Arriba 14 Alarma 4 izquierda 15 Dim – Atenuar iluminación 5 Abajo 16  - Pista anterior/rebobinar 6 Derecha 17 Reproducción/pausa 7 Botón OK-confirmar/detención...
  • Page 51: Puesta En Marcha Y Uso

    PUESTA EN MARCHA Y USO Antes de la puesta en marcha • Asegúrese de que la tensión de la toma de corriente coincida con la indicada en la placa técnica del calefactor. • Utilice exclusivamente la fuente de alimentación incluida en el envío. Puesta en marcha Conecte el adaptador de red a la conexión CC del aparato, despliegue completamente la antena telescópica y encaje el enchufe de red a la...
  • Page 52 DAB - Búsqueda automática de emisoras Con ayuda de esta función, la radio busca automática emisoras DAB banda III. Pulse en modo DAB el botón Scan para iniciar la búsqueda de emisoras locales. La pantalla muestra "Scanning", una barra que muestra el avance de la búsqueda, el nombre de la última emisora encontrada y el número total de las emisoras encontradas hasta el momento.
  • Page 53 DAB – DRC Con esta función puede eliminar emisoras no disponibles de la lista de emisoras. 1. Mantenga pulsado el botón Info/Menu en modo DAB y pulse a continuación los botones /, hasta que el monitor muestre "DRC" y confirme con el botón de selección. 2.
  • Page 54 Ajustar la hora/fecha 1. Si pulsa el botón de confirmación, el indicador de las horas parpadea. Gire el botón para configurar la hora y pulse el botón de selección para confirmar. 2. El indicador de minutos parpadea. Gire el botón para configurar los minutos y pulse el botón de selección para confirmar.
  • Page 55 Actualización automática • Elija entre "Any Update, DAB Update, FM Update y No Update". Configurar formato horario de 12/24 horas Gire el botón para configurar el formato horario en 12 o 24 horas. Formato de fecha Gire el botón para elegir entre los formatos DD-MM-AAA y MM-DD-AAAA. Iluminación de fondo Timeout: on –...
  • Page 56 Modo de visualización - FM Con esta función puede mostrar información relacionada con la emisora actual. Pulse varias veces el botón Info/Menú para ver la siguiente información: • RDS (texto corrido) - La emisora puede mostrar información adicional en texto corrido sobre el programa actual. •...
  • Page 57 • Pulse el botón Mode hasta que aparezca "BT" en el display. • Busque en la lista de dispositivos de su dispositivo externo "Silver Star CD-DAB" y haga clic para sincronizar. • Puede reproducir música vía BT después de que la conexión se establezca.
  • Page 58 • Detener álbum - Mantenga pulsado el botón de confirmación de la radio o el botón Ok del mando a distancia para detener el álbum actual. El monitor muestra el número de pistas contenidas y la duración total de la reproducción. •...
  • Page 59 7. Para configurar la fuente de la alarma, pulse los botones  y . Puede elegir entre "summer, DAB o FM". Pulse el botón de confirmación para seleccionar. En el modo FM o DAB puede elegir entre las emisoras de radio guardadas o las últimas emisoras escuchadas.
  • Page 60: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 61: Dati Tecnici

    Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna respon- sabilità per danni scaturiti da una mancata osser- vazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 62 NOTE SUL MONTAGGIO Questo lettore DAB/CD è dotato di quattro piedini con viti incorporate che si inseriscono nei corrispondenti manicotti filettati sul fondo dell'unità. 1. Avvitare il cuscinetto di silicone all'estremità del piede (il lato più stretto). 2. Posizionare il diffusore con il lato inferiore verso il basso su una superficie pulita, piatta e morbida (per esempio, una coperta morbida) in modo che le basi dei piedi siano rivolte verso l'alto.
  • Page 63: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Dispositivo 1 Schermo LCD 9  - Titolo successivo/Avanzare rapidamente 2 Info/Menu 10 Eject – Espulsione 3 Mode – Modalità 11 Antenna telescopica 4 Sveglia 12 Connessione DC-IN 5 Preset – Memoria 13 Connessione cuffie 6 Vol-/Vol+/Enter tasto di im- 14 Connessione AUX-IN missione –...
  • Page 64 Telecomando CD774B/CF774B线图 Mode Menu Alarm SCAN Preset 1 Standby/Accensione 12 Mute – Muto 2 Eject – Espellere CD 13 Sleep – Funzione snooze 3 Verso l’alto 14 Alarm – Sveglia 4 A sinistra 15 Dim – Regolare intensità lumi- nosa 5 Verso il basso 16 ...
  • Page 65: Messa In Funzione E Utilizzo

    MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Prima della messa in funzione • Assicurarsi che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella indicata sulla targhetta. • Utilizzare solo l’adattatore incluso in consegna. Messa in funzione 1. Collegare l’adattatore alla connessione DC del dispositivo, estrarre completamente l’antenna telescopica e inserire la spina nella presa elettrica.
  • Page 66 DAB – Ricerca emittenti automatica Con questa funzione, la radio può cercare automaticamente emittenti DAB Banda III. Premere Scan in modalità DAB per iniziare la ricerca di emittenti locali. Lo schermo mostra “Scanning”, una barra che indica il progresso della ricerca, il nome dell’ultima emittente rilevata e la cifra totale di emittenti trovate fino a quel momento.
  • Page 67 DAB – DRC Con questa funzione è possibile rimuovere dalla lista le emittenti non disponibili. 1. Mantenga pulsado el botón Info/Menu en modo DAB y pulse a continuación los botones /, fino a quando compare “DRC”. Confermare con il tasto di immissione. 2.
  • Page 68: Impostare Ora/Data

    Impostare ora/data 1. Se si preme il tasto di immissione, l’indicazione oraria lampeggia. Ruotare la manopola per impostare l’ora esatta e premere di nuovo il tasto di immissione per confermare. 2. L’indicazione dei minuti lampeggia. Ruotare la manopola per impostare i minuti esatti e premere di nuovo il tasto di immissione per confermare.
  • Page 69 Formato data Ruotare la manopola per selezionare tra i formati GG-MM-AAAA e MM-GG- AAAA. Illuminazione di fondo Timeout: on – 10 sec – 20 sec – 30 sec – 45 sec – 60 sec – 90 sec – 120 sec –...
  • Page 70 FM – Modalità di indicazione Con questa funzione è possibile mostrare informazioni relative all’emittente attuale. Premere più volte Info/Menu per mostrare le seguenti informazioni: • RDS (testo scorrevole): l’emittente potrebbe mostrare informazioni aggiuntive sul programma attuale sotto forma di testo scorrevole. •...
  • Page 71 AUX (ingresso Line) In modalità AUX è possibile riprodurre tramite il dispositivo file audio da fonti esterne, come lettori MP3: 1. Abbassare il volume della radio e, se possibile, della fonte esterna. 2. Collegare la fonte audio esterna alla connessione stereo AUX da 3,5 mm. 3.
  • Page 72 Organizzare una sequenza di brani CD 1. Quando il CD passa in modalità Stop, è possibile programmare il lettore CD, in modo da riprodurre i brani in un determinata sequenza. 2. Premere Preset sul dispositivo o sul telecomando per passare alla programmazione.
  • Page 73 11. Ripetere i passaggi 2-9 per impostare Alarm 2. Nota: il volume della sveglia aumenta progressivamente, fino a raggiungere il volume impostato. Spegnere la sveglia In modalità standby: premere più volte Alarm, per spegnere o accendere Alarm 1 e Alarm 2. Funzione snooze Quando suona la sveglia, è...
  • Page 74: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Ce manuel est également adapté pour:

Black star cd-dab1003842110038422

Table des Matières