Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerä- tes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl- tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haf- tung. ...
TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10034996 10034997 Audio Ausgangsleistung 2 x 5 W RMS 0 - 35 °C Umgebungstemperatur Radiofrequenzen FM-Radio 87,5 MHz - 108 MHz DAB-Radio 174,928 - 239,200 MHz Abmessungen Gerät ca. 232 x 90 x 186 mm Lautsprecher ca. 120 x 80 x 186 mm Gewicht Gerät 0,98 kg...
Page 5
WARNUNG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VORSICHT: DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN, UM EINEN STROMSCHLAG UND ERNSTE PERSONENVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN. IM INNEREN KEINE VOM KUNDEN ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. WENDEN SIE SICH AUSSCHLIESSLICH AN QUALIFIZIERTE FACHLEUTE. WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DAS GERÄT NICHT IN WASSER, REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSZUSETZEN.
SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie alle Hinweise genau durch, bevor Sie das Gerät verwenden und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den zukünftigen gebrauch auf. • Verwenden Sie ausschließlich die Stromspannung, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Steckdose geerdet ist. • Das Gerät sollte auf einer flachen, stabilen Fläche platziert werden und darf keinen Vibrationen ausgesetzt werden •...
Page 7
• Achten Sie darauf, dass der Netzstecker des Radios während eines Gewitters nicht in der Steckdose steckt. • Das Gerät wird warm, wenn es über einen längeren Zeitraum verwendet wird. Das ist normal und weist nicht auf ein Problem des Geräts hin. Stromanschluss • Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht auf dem Stromanschlusskabel steht, da das Kabel durch das Gewicht des Geräts beschädigt und zu einem Sicherheitsrisiko werden könnte.
Page 11
Standby/ Ein/Aus 14 CD-Fach öffnen/ schließen Schlummertaste 15 Timer Uhrzeit 16 Suche Intro 17 Wiederholen Zufallswiedergabe 18 Information Modus 19 nächster Sender/ Titel Wiedergabe starten/pausieren 20 Stopp/ nach unten / nach oben 21 Speichern vorheriger Titel/Sender 22 Menü Auswahltaste 23 Speicherplatz/ Ordner 10 Equalizer 24 Zurück Lautstärke erhöhen/senken...
Page 12
Umgang mit der Batterie • Unsachgemäße oder falsche Verwendung der Batterie kann Korrosion oder ein Auslaufen der Batterie verursachen, was zu Feuer und Sach-/ oder Personenschäden führen könnte. • Verwenden Sie nur den in der Bedienungsanleitung angegebene Batterietyp • Entsorgen Sie gebrauchte Batterien nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie diese gemäß den landesüblichen Richtlinien. •...
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Aufstellung und Verbindungsherstellung 1. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Oberfläche. 2. Positionieren Sie die Lautsprecher und wickeln Sie die Lautsprecherkabel vollständig ab. 3. Schließen Sie das Kabel des rechten Lautsprechers an den rechten Lautsprecheranschluss an der rechten Seite des Geräts an. 4. Schließen Sie das Kabel des linken Lautsprechers an den rechten Lautsprecheranschluss an der linken Seite des Geräts an. 5. Wickeln Sie die Antenne vollständig ab und ziehen Sie die Antenne vollständig aus. 6. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. Verbinden Sie den Anschluss am Ende des Netzkabels mit dem DC-IN-Anschluss auf der rechten Seite ...
INBETRIEBNAHME Gerät ein-/ausschalten 1. Drücken Sie zum Einschalten des Radios die Standby-Taste auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie die Standby-Taste, um das Gerät wieder in den Standby- Modus zu versetzen. Modus wählen Drücken Sie mehrfach die Taste MODE am Gerät oder auf der Fernbedienung, um zwischen den Modi Internet-Radio, Podcasts, Spotify, DAB, FM, CD, USB, BT und AUX zu wechseln. Alternativ: 1. Halten Sie die INFO/MENU-Taste am Gerät gedrückt oder drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung, um auf das Menü zuzugreifen. 2.
Page 15
auf der Fernbedienung. Drücken Sie die Taste MUTE erneut oder drücken Sie die Taste VOL +/- auf der Fernbedienung oder drücken Sie die Tasten VOLUME+/- am Gerät, um die Lautstärke wieder zu aktivieren . Erststart Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an die Steckdose anschließen, zeigt der Bildschirm den Begrüßungsbildschirm an und schaltet anschließend in den Standby-Modus. Drücken Sie die Taste STANDBY/ON am Gerät oder die Taste auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die Tasten / am Gerät oder auf der Fernbedienung, um die gewünschte Sprache auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste SELECT am Gerät oder auf der Fernbedienung zur Bestätigung. Daraufhin wird die Seite mit den Datenschutzrichtlinien angezeigt.
Page 16
3. Auf dem Bildschirm wird „Network wizard scanning...“ angezeigt. Ihr Gerät sucht nun nach vorhandenen WLAN-Verbindungen. Dies kann einige Sekunden in Anspruch nehmen. Anschließend wird eine Liste aller drahtlosen Netzwerke auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Tasten / am Gerät oder auf der Fernbedienung, um das gewünschte WLAN auszuwählen und drücken Sie die Taste SELECT am Gerät oder auf der Fernbedienung zur Bestätigung. 4. Drücken Sie die Tasten / am Gerät oder auf der Fernbedienung, um Push Button/Pin/ Skip WPS zu wählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung die SELECT-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung Verbindung mit der WPS-Taste auf Ihrem Router Die Verbindung über die WPS-Taste (Wi-Fi Protected Setup) auf Ihrem...
SYSTEMEINSTELLUNGEN Halten Sie die Taste INFO/MENU am Gerät oder die Taste MENU auf der Fernbedienung gedrückt, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Tasten / am Gerät oder auf der Fernbedienung, um die Systemeinstellungen zu wählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung die Taste SELECT am Gerät oder auf der Fernbedienung. Equalizer Dieses Gerät unterstützt eine Vielzahl von Equalizern und Soundeffekten. Drücken Sie die Taste EQ, um im Menü zur Equalizereinstellung zu gelangen. Alternativ können Sie während der Systemeinstellung ...
Page 18
SSID- wählen Die das gewünschte drahtlose Netzwerk aus.Suche- suchen Sie nach verfügbaren Netzwerken. Manuelle Netzwerk-Assistent Konfiguration- wählen Sie ein drahtloses Netzwerk mit DHCP aktiviert/deaktiviert aus Wählen Sie auf dem Radio PBC aus und drücken Sie die PBC Taste auf dem Gerät PBC-WLAN- aus, mit dem Sie sich verbinden möchten. Konfiguration Drücken Sie zum Fortfahren die Taste ENTER. Zeigt die Einstellungen auf dem Gerät an. Ansichtseinstellungen Ein drahtloses Netzwerk mit DHCP aktiviert/ Manuelle Einstellungen deaktiviert .
Page 19
Bestätigen die Taste SELECT. 3. Wiederholen Sie Schritt 2, um Monat/Jahr/Stunde/Minute einzustellen. 4. Die Datums- und Zeiteinstellung ist nun abgeschlossen. Aktualisierungen aus dem DAB/FM Automatisches Update Netzwerk oder keine Aktualisierung. 12/24 Stunden Format Format einstellen Zeitzone auswählen. (Nur verfügbar, wenn die automatische Netzwerkaktualisierung Zeitzone einstellen aktiviert ist.) Sommer-Winterzeit auswählen. Nur verfügbar, wenn die automatische Sommer-/Winterzeit Netzwerkaktualisierung aktiviert ist.)
Page 20
1. Drücken Sie im Systemeinstellungsmodus , um „Zurücksetzen auf Werkseinstellungen“ auszuwählen und drücken Sie zum Bestätigen die Taste SELECT. 2. Drücken Sie , um „Ja“ auszuwählen und drücken Sie zum Bestätigen die Taste SELECT oder wählen Sie „Nein“, um Abzubrechen. Hinweis: Wenn Sie das System aus Werkseinstellungen zurücksetzen werden alle von Ihnen eingestellten Radiosender, Internet und voreingestellte DAB & FM Sender gelöscht. Software-Aktualisierung 1. Drücken Sie während des Systemeinstellungsmodus die , um „Software Update“ auszuwählen und drücken Sie zum Bestätigen die ...
Page 21
Timeout Ein/ 10 Sek/ 20 Sek/ 30 Sek/ 45 Sek/ 60 Sek/ 90 Sek/ 120 Sek/ 180 ON level ON level (Helligkeitsstufe Hoch/ Mittel/ Niedrig wenn eingeschaltet) DIM level (Gedimmt) Mittel/ Niedrig...
INTERNETRADIO Um Internet-Radio zu hören, muss Ihr Radio mit dem Internet verbunden sein. Versuchen Sie, Ihr Radio so nah wie möglich an Ihrem Router zu positionieren, um die besten Verbindungsgeschwindigkeiten zu erhalten. Wenn der Internet-Radio-Modus ausgewählt ist, verbindet sich das Radio mit dem Internet-Radio-Portal von Frontier Silicon, um eine Liste von Sendern herunterzuladen.
Page 23
Sie können Sender aus einer Liste verfügbarer Länder Standort wählen. Wählen Sie einen Sender aus einer Liste der beliebtesten Beliebt Internet-Sender aus der ganzen Welt aus. Wählen Sie Sender aus verschiedenen Kategorien im Entdecken Menü aus: Herkunft, Genre oder Sprache. Mit der Taste BACK auf der Fernbedienung können Sie eine Menüebene zurückgehen. Gespeicherte Sender (Presets) Diese Senderspeicher werden nur in Ihrem Radio gespeichert und sind nicht von anderen Radios zugänglich.
PODCASTS Um Podcasts zu hören, muss Ihr Radio mit dem Internet verbunden sein. Versuchen Sie, Ihr Radio so nah wie möglich an Ihrem Router zu positionieren, um die besten Verbindungsgeschwindigkeiten zu erhalten. Drücken Sie wiederholt die Taste MODE am Gerät oder auf der Fernbedienung, um in den Podcasts-Modus zu wechseln. Wenn das Radio neu gestartet wird, wird automatisch der zuletzt gehörte Sender ausgewählt. Um zur Podcast-Liste zurückzukehren, drücken Sie die ...
SPOTIFY CONNECT Dein neues Gerät hat Spotify Connect Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/connect erfährst du mehr. Lizenzen Die Spotify Software unterliegt Drittanbieter-Lizenzen, die Sie hier finden: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Alle aufgeführten Marken sind Warenzeichen ihrer Unternehmen. Irrtümer und technische Änderungen sind vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Liefer- und Zahlungsbedingungen.
DAB-RADIO Drücken Sie wiederholt MODE am Gerät oder auf der Fernbedienung, um DAB-Radio zu wählen. Das Gerät schaltet in den DAB-Modus und führt die automatische Suchfunktion aus. Während des Suchvorgangs zeigt der Bildschirm „Scan...“ zusammen mit einem Balken, welcher den Fortschritt des Suchvorgangs und die Anzahl der bisher gefundenen Sender anzeigt. Sobald der Scanvorgang abgeschlossen ist, wählt das Gerät den ersten alphanumerisch gefundenen Sender aus. Um die gefundenen Sender zu erkunden, drücken Sie die Tasten / ...
Page 27
DAB-Anzeigemodi Jedes Mal, wenn Sie die INFO/MENU-Taste am Gerät oder die INFO- Taste auf der Fernbedienung drücken, wird das Display die folgenden Anzeigeoptionen aufzeigen: DLS-Programmtyp-Ensemble/Frequenz- Signalfehler/-stärke-Übertragungsgeschwindigkeit/Codec/Sender-Datum. DLS (Dynamisches Label-Segment) Dies ist eine scrollende Nachricht, die in Echtzeit Informationen, z.B. Liedtitel, Nachrichtenschlagzeilen usw. liefert. Art der Sendung Dies beschreibt den „Stil“ oder das „Genre“ der Sendung, die ausgestrahlt wird.
Page 28
Ungültige Sender entfernen (Prune Invalid) Sie können alle nicht verfügbaren Sender aus der Liste entfernen. 1. Drücken Sie im DAB-Modus die MENU-Taste und drücken Sie die Tasten , zur Auswahl von Prune invalid und drücken Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung. 2. Drücken Sie die Tasten , zur Auswahl von "YES" und drücken Sie die Taste SELECT zur Bestätigung. Oder wählen Sie „NO“, um den Vorgang abzubrechen. DRC (Dynamikbereich-Komprimierung) Wenn Sie Musik mit hohem Dynamikumfang in einer geräuschvollen Umgebung hören, empfiehlt es sich, den Audio-Dynamikbereich zu komprimieren. 1. Drücken Sie im DAB-Modus die MENU-Taste und drücken Sie die Tasten , zur Auswahl von DRC und drücken Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung.
FM-RADIO Um das Gerät in den FM-Modus zu versetzen, drücken Sie wiederholt MODE am Gerät oder auf der Fernbedienung, um in den FM-Modus zu wechseln. Auf dem Bildschirm wird die Frequenz angezeigt. Radi o Automatischer Suchlauf Drücken Sie die Taste SCAN am Gerät oder auf der Fernbedienung, um mit der Suche nach einem Sender zu beginnen. Sobald ein Sender gefunden wurde, wird der Suchlauf automatisch beendet. Bei einem Sender mit sehr schwachem Signal wird die Suche möglicherweise nicht beendet.
Such-Einstellung 1. Drücken Sie die MENU-Taste, um das FM-Menü aufzurufen. 2. Drücken Sie die Tasten , um die Scan-Einstellung zu wählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung die Taste SELECT. 3. Drücken Sie die Tasten zur Auswahl von „YES“, um nur ein starkes Signal zu empfangen, und drücken Sie dann die Taste SELECT zur Bestätigung. Audio-Einstellung Drücken Sie die Taste MONO/ST. auf der Fernbedienung, um zwischen der Stereo oder Mono auszuwählen. Alternativ, 1. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Drücken Sie die Tasten , um die Audioeinstellung zu wählen, und ...
CD-PLAYER Kompatible Disktypen Disktyp Disk-Logo Medieninhalt CD-R (Aufnahme-CD) Audio CD-RW (Mehrfach Audio beschreibbare CD) Audio CD Audio (Kompaktdisk) Drücken Sie wiederholt MODE am Gerät oder auf der Fernbedienung, um den CD-Modus zu wählen. Wiedergabe 1. Drücken Sie die Auswurfe-Taste ( ), um den CD-Fach-Deckel zu öffnen. 2. Legen Sie die CD mit dem Etikett nach außen in das CD-Fach, und schließen Sie dann den CD-Fach-Deckel. Die CD wird automatisch wiedergegeben. 3. Wenn keine CD eingelegt wurde oder die CD nicht gelesen werden kann, erscheint in der Anzeige "No disk". 4. . Wenn die Wiedergabe gestoppt ist, wird die Gesamtzahl der Titel auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie dann die Taste ...
Page 32
Wiederholung der Wiedergabe 1. Drücken Sie die Taste REPEAT wiederholt, um einen Wiedergabemodus zu wählen. Den aktuellen Titel wiederholen. Alle Dateien im aktuellen Ordner wiederholen. (nur für Daten-CDs) Alle Titel wiederholen. 2. Drücken Sie die Taste REPEAT erneut, so dass die Wiederholen-Funktion ausgeschaltet wird. Zufallswiedergabe Alle Titel können in einer zufälligen Reihenfolge wiedergegeben werden. 1. Drücken Sie auf der Fernbedienung RANDOM. In der Anzeige erscheint . Alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. 2. Mit zum nächsten Titel in der Zufallswiedergabe springen. ...
BT-Audiomodus auszuwählen. 2. Wenn das Gerät nicht mit einem Bluetooth-Gerät gepaart ist, blinkt auf dem Bildschirm „BT“ auf. 3. Aktivieren Sie Ihr BT-Gerät und wählen Sie den Suchmodus. 4. In der Liste Ihrer BT-Geräte wird „Connect Vertical“ angezeigt. 5. Wählen Sie „Connect Vertical“ und geben Sie ggf. „0000“ als Passwort ein. 6. Um die BT-Funktion zu deaktivieren, wechseln Sie zu einer anderen Funktion am Gerät oder deaktivieren Sie die Funktion auf Ihrem mobilen BT-Gerät aus.
• Drücken Sie die Taste / am Gerät oder auf der Fernbedienung, um Musik abzuspielen/zu unterbrechen oder • Drücken Sie die Tasten / auf dem Gerät oder der Fernbedienung, um zum vorherigen/nächsten Titel zu springen. Hinweise • Die Reichweite zwischen dem mobilen BT-Gerät und der Einheit beträgt etwa 8 Meter. •...
• Sollte ein zusätzliches Smartphone oder Tablet, auf dem die App installiert ist im Netzwerk angemeldet werden und die App öffnen, wird die ursprüngliche Verbindung abgebrochen und das Radio verbindet sich mit dem neu hinzugekommenen Gerät. AUX-BETRIEB An der linken Seite des Geräts befindet sich eine LINE IN-Buchse. Über diese Buchse können analoge Audio-Tonsignale von anderen Quellen in das Gerät eingespeist werden. 1. Schließen Sie den Eingang über ein AUX-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit LINE IN-Buchse an ein anderes Audiogerät an. 2.
Einschlaffunktion aktiviert. Auf dem Bildschirm wird ein Mondymbol angezeigt. Auch die verbleibende Zeit bis zum Ausschalten wird neben dem Symbol auf dem Bildschirm angezeigt. 3. Wenn der Timer auf Null herunterzählt hat, schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus. Um die Einschlaffunktion zu deaktivieren, während der Timer noch abwärts zählt, wiederholen Sie Schritt 1 - 3, um „SLEEP OFF“ zu wählen. 4. Drücken Sie die Taste SLEEP einmal, um den Status des Sleep-Timers auf dem Bildschirm anzuzeigen, wenn er eingeschaltet ist.
Wecker deaktivieren 1. Drücken Sie die TIMER-Taste auf der Fernbedienung, auf dem Bildschirm erscheint „Alarm (1 oder 2): Ein [hh:mm]“. 2. Drücken Sie die Tasten , um die Alarmnummer (1 oder 2) zu wählen, und drücken Sie dann die Taste SELECT, um die Einstellung des Timers zu starten. 3. Drücken Sie die Tasten , um „Enable“ zu wählen, und drücken Sie dann die Taste SELECT zur Bestätigung. 4. Wählen Sie mit den Tasten die Option „Aus“ und drücken Sie dann ...
Page 38
Chal-Tec GmbH Wallstr. 15 10179 Berlin www.chal-tec.com Die Spotify-Software unterliegt Drittanbieter-Lizenzen, die Sie hier finden: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Alle aufgeführten Marken sind Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen. Fehler und Auslassungen ausgenommen und technischen Änderungen unterliegend. Unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Anwendung.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Page 41
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
TECHNICAL DATA Item number 10034996 10034997 Audio Speaker RMS Power 2 x 5 W RMS 0 - 35 °C Working Environment Temperature Radio frequencies FM radio 87.5 MHz - 108 MHz DAB radio 174.928 - 239.200 MHz Dimensions Unit ca. 232 x 90 x 186 mm Speakers ca.
Page 43
WARNUNG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND SERIOUS PERSONAL INJURY, DO NOT REMOVE ANY COVER. NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY WARNING. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO WATER, RAIN OR MOISTURE The lightning flash with arrowhead symbol, within an ...
SAFETY INSTRUCTIONS Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. • Check that the voltage marked on the rating label matches your mains voltage. • The unit must be placed on a flat stable surface and should not be subjected to vibrations. • Do not place the unit on sloped or unstable surfaces as the unit may fall off or tip over.
Interference • Do not place the unit on or near appliances which may cause electromagnetic interference. If you do, it may adversely affect the operating performance of the unit, and cause a distorted sound. Supervision • Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit.
UNIT DESCRIPTION Front Speaker CD tray Select button Open/close button Standby/on button Indicator Display Remote control sensor Mode button 10 Preset/Memory button Info/Menu button 12 Volume –/+ button 13 Preset/Folder buttons 14 Tuning/Skip buttons 15 SCAN button...
Page 47
Back 16 Eearphone socket 19 USB 5V DC 1A charging port 17 LINE IN socket 20 SPEAKER (L/R) sockets 18 FM antenna socket 21 DC input socket Included • Main unit • 2 Speakers • Aerial • Mains adapter • Remote • Instruction manual...
Page 49
STANDBY button 14 Open/Close button SLEEP button 15 TIMER button CLOCK button 16 SCAN button INTRO button 17 REPEAT button RANDOM button 18 INFO button MODE button 19 NEXT button PLAY PAUSE / UP button 20 STOP/ DOWN button PREVIOUS button 21 PRESET button SELECT button 22 MENU button...
Page 50
Handling the battery • Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which could cause fire, personal injury or damage to property. • Only use the battery type indicated in this manual. • Do not dispose of the used battery as domestic waste. Dispose of it in accordance with local regulations.
ASSEMBLY AND CONNECTIONS 1. Place the main unit on a flat level surface. 2. Position the speakers and fully unwind the speaker wires. 3. Connect the right speaker cord to the R speaker socket on the right side of the main unit 4. Connect the left speaker cord to the L speaker socket on the right side of the main unit. 5. Fully unwind and extend the DAB/FM antenna wire. 6. Unwind the mains adapter cable to its full length. Connect the end of the cable to the DC IN socket on right side of the unit and then connect the ...
START Powering ON/OFF When you first connect the unit to the mains socket, the unit will be in Standby mode after showing the welcome screen 1. Press the STANDBY/ON button on unit or the on the remote control to switch the unit on. 2. Press the STANDBY/ON button on unit or the q button on remote control to switch the unit back to standby mode.
Page 53
Adjusting the Volume • Press the VOLUME+/- buttons on the unit or press VOL +/- on the remote control to adjust the volume. • If you wish to turn the sound off, press MUTE button on the remote control. Press MUTE button again or press VOL +/- on the remote control or Press the VOLUME+/- buttons on the unit to resume normal listening.
Page 54
3. The display will show “Network wizard scanning….”. Your radio will now scan for your wireless network, this may take a few seconds then a list of all the wireless networks will appear on the screen. Press the / buttons on unit or buttons on remote control to select your wireless network, then press the SELECT button on unit or remote control to confirm. 4. Press the / buttons on unit or buttons on remote control to select Push Button/Pin/ Skip WPS, then press the SELECT button on unit or remote control to confirm. Connecting using the WPS button on your router Connecting using the WPS (Wi-Fi Protected Setup) button on your router is a quick and easy way to connect your radio without having to type in a ...
SYSTEM SETTINGS Press and hold INFO/MENU button on unit or MENU button on remote control to display the menu. Press the / buttons on unit or buttons on remote control to select System settings and then press the SELECT button on unit or remote control to confirm.
Page 56
SSID – select the desire wireless network. Rescan – Scan for available networks. Network wizard Manual config – select wireless network with DHCP enable/disable. Press the WPS button on the modem device that you wish to connect with. Press the PBC Wlan setup SELECT button on unit or remote control to continue. Display the setting on the unit. View settings Select DHCP enable/disable.
Page 57
Update from DAB / FM / Network / No Auto update update 12 / 24 hour format. Set format Select a time zone. (Only available when Set timezone Auto update from Network is on.) Select daylight savings. (Only available Daylight savings when Auto update from Network is on.) Hint: The default auto time update setting is “Update from Network”. If you would like to manual set the time, it is recommended to turn the Auto update function off. Inactive Standby Use the Inactive Standby to turn off the unit after a certain time in play mode. 1. During System settings mode, press the buttons to select Inactive ...
Software update 1. During System settings mode, press buttons to select Software update and then press SELECT button to confirm. 2. Press buttons to select Auto-check setting or Check now, and then press SELECT button to confirm. Note: Before downloading software, ensure that the radio is plugged into a stable mains power connection. Interrupting the mains supply during software download can lead to functional disturbances and/or damage to the unit! Setup Wizard...
INTERNETRADIO To listen to internet radio your radio must be connected to the internet. Try to position your radio as close as possible to your router to get the best connection speeds. When Internet Radio mode is selected, the radio connects with the Frontier Silicon Internet radio portal to download a list of stations.
Page 60
Select station from a list of the most popular internet stations from around the world. Select stations from various categories in the menu: Origin, Genre or Language. Press BACK button on remote control can move back a menu level. Preset Stations The preset Internet radio stations are stored in the radio and cannot be accessed from other radios.
PODCASTS To listen to Podcasts your radio must be connected to the internet. Try to position your radio as close as possible to your router to get the best connection speeds. Press MODE repeatedly on the unit or on the remote to switch to Podcasts mode.
SPOTIFY CONNECT Your new device has Spotify Connect built in Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. Licenses The Spotify Software is subject to third party licenses found here: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of their companies. Errors and omissions ...
DAB OPERATION Press MODE on the unit or remote control repeatedly to select DAB radio. The unit will enter into the DAB mode and perform auto scan function. During the scan the display will show “Scanning… ” together with a slide bar that indicates the progress of the scan and the amount of stations that have been found so far. Once the scan has finished, the unit will select the first alpha numerically found station. To explore the found stations, press the / ...
DAB Display Modes Every time you press INFO/MENU button on unit or press INFO button on remote control, the display will show the following display modes: DLS – Programme Type – Ensemble/Frequency – Signal error/Strength – Bit rate/Codec/Channels - Date. DLS (Dynamic Label Segment) This is a scrolling message giving real-time information, e.g. song titles, news headlines, etc.
Page 65
DRC (Dynamic Range Compression) If you are listening to music with high dynamic range in a noisy environment, you may wish to compress the audio dynamic range. 1. During DAB mode, press MENU button and press buttons to select ...
FM-RADIO To switch the unit to FM mode, press MODE repeatedly on the device or on the remote to switch to FM mode. The display will show the frequency. Radi o Auto scan To switch the unit to FM mode, press MODE repeatedly on the device or on the remote to switch to FM mode.
Page 67
Scan setting 1. Press MENU button to access FM menu. 2. Press buttons to select Scan setting and then press SELECT button to confirm. 3. Press buttons to select [ Yes ] to receive strong signal only and then press SELECT button to confirm. Audio setting Press MONO/ST. button on remote control to toggle between the Stereo or Mono selection.
CD OPERATION Compatible disc types Disc Types Disc Logo Recorded CD-R Audio (CD Recordable) CD-RW Audio (CD Rewritable) Audio CD Audio (Compact Disc Digital Audio) Press MODE repeatedly on the unit or on the remote to select CD mode. Playback 1.
Page 69
Repeat Playback 1. Press the REPEAT button on remote control repeatedly to choose a function. It will play the current track repeatedly It will play all files in the current folder repeatedly (for data CDs only) It will play all tracks repeatedly 2. Press the REPEAT button on remote control once more again, the REPEAT function will turn off. Random Playback All tracks on the disc can be played in a random order. 1. Press RANDOM button on the remote control. The .
3. Activate your BT device and select the search mode. 4. “Connect Vertical” will appear on your BT device list. 5. Select “Connect Vertical” and enter “0000” for the password if necessary. 6. To disconnect the BT function, switch to another function on the unit or disable the function from your BT device.
Notes • The operational range between the unit and the device is approximately 8 metres. • For better signal reception, remove any obstacles between the unit and the BT device. • This unit supports A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) and AVRCP (Audio Video remote Control Profile) functions. This can only be paired with one BT device at one time. •...
AUX OPERATION There is a “LINE IN” socket located at the left side of the unit. Analogue audio sound signals from other sources can be input to the unit through this socket. 1. Connect the input to another audio device via an AUX cable (not included) with “LINE IN” socket. 2. Press MODE repeatedly on the unit or on the remote to select AUX in mode.
SETTING THE ALARM 1. Press TIMER button on the remote control, the display shows “Alarm (1 or 2): Off [hh:mm]”.. Alternatively, Press the MENU button on the remote to display the function main menu. Press buttons to select Main menu, and then press SELECT button to ...
MAINTENANCE AND CARE Handling Discs • Do not touch the playback side of the disc. • Do not attach paper or tape to the disc. Cleaning Discs • Fingerprints and dust on the disc cause sound deterioration. Wipe the disc from the centre outwards with a cloth. Always keep the disc clean. • If you cannot wipe off the dust with a soft cloth, wipe the disc lightly with a slightly moistened cloth and finish with a dry cloth. • Do not use any type of solvent such as thinner, benzine, commercially available cleaners or antistatic spray.
Page 75
Chal-Tec GmbH Wallstr. 15 10179 Berlin, Germany www.chal-tec.com The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://www.spotiy.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of their companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical change. Our general terms of delivery and payment are applied.
DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
Page 77
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et re- specter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10034996 10034997 Audio Puissance de sortie 2 x 5 W RMS 0 - 35 °C Température ambiante Fréquences radio FM-Radio 87,5 MHz - 108 MHz DAB-Radio 174,928 - 239,200 MHz Dimensions Appareil ca. 232 x 90 x 186 mm Enceintes ca.
Page 79
WARNUNG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE DÉMIONTEZ AUCUN CACHE. L'APPAREIL NE CONTIEN AUCUNE PIÈCE À ENTRETENIR. ADRESSEZ-VOUS UNIQUEMENT À DES PERSONNELS QUALIFIÉS POUR LA MAINTENANCE. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PLONGEZ PAS L'APPAREIL DANS L'EAU ET NE L'EXPOSEZ PAS À...
CONSIGNES DE SÉCURITÉE Instructions générales de sécurité • Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez le manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Utilisez uniquement la tension indiquée sur la plaque signalétique du produit. Assurez-vous que votre prise de courant est mise à la terre. •...
Page 81
Connexion électrique • Assurez-vous que l'appareil ne se trouve pas sur le câble d'alimentation, car le câble pourrait être endommagé par le poids de l'appareil et devenir un risque pour la sécurité. • Si le cordon d'alimentation du produit est endommagé, il doit être remplacé...
Page 85
Veille / marche /arrêt 14 Ouverture / fermeture du lecteur CD Touche snooze 15 Minuterie Horloge 16 Recherche Intro 17 Répétition Lecture aléatoire 18 Information Mode 19 Station / titre suivant Démarrer la lecture / mettre en pause / vers le haut 20 Stop / vers le bas Titre / station précédent 21 Mémoriser...
Page 86
Manipulation des piles • Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer une corrosion ou une fuite, ce qui peut entraîner un incendie et des dommages matériels ou des blessures. • Utilisez uniquement le type de pile spécifié dans le mode d'emploi. • Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères. Jetez-les conformément à...
MISE EN MARCHE ET UTILISATION Installation et connexion 1. Placez l'appareil sur une surface stable et de niveau. 2. Positionnez les enceintes et déroulez complètement leurs câbles. 3. Connectez le câble de l'enceinte droite au connecteur d'enceinte droit sur le côté droit de l'appareil. 4.
MISE EN MARCHE Pour allumer / éteindre l'appareil 1. Pour allumer la radio, appuyez sur le bouton de veille de l'appareil ou de la télécommande. 2. Appuyez sur le bouton veille pour remettre l'appareil en mode veille. Choix du mode Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE de l'appareil ou de la télécommande pour basculer entre les modes radio Internet, podcasts, Spotify, DAB, FM, CD, USB, BT et AUX.
l'appareil pour réactiver le son. Premier démarrage Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois, l'écran d'accueil s'affiche, puis l'appareil passe en mode veille. Appuyez sur la touche STANDBY / ON de l'appareil ou sur la touche de la télécommande pour allumer l'appareil. Appuyez sur les touches / de l'appareil ou sur les touches ...
Page 90
3. L 'écran affiche "Network wizard scanning...". Votre appareil va maintenant rechercher les connexions Wifi existantes. Cela peut prendre quelques secondes. Une liste de tous les réseaux sans fil s'affiche alors à l'écran. Appuyez sur les touches / de l'appareil ou sur les touches de la télécommande pour choisir votre Wifi et confirmez en appuyant sur la touche SELECT de l'appareil ou de la télécommande. 4. Appuyez sur les touches / de l'appareil ou sur les touches de la ...
PARAMÈTRES SYSTÈME Maintenez la touche INFO/MENU de l'appareil ou la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu. Appuyez sur les touches / de l'appareil ou sur les touches de la télécommande pour choisir les paramètres système puis confirmez en appuyant sur la touche SELECT de l'appareil ou de la télécommande. Egaliseur Cet appareil prend en charge une variété d'égaliseurs et d'effets sonores. Appuyez sur le bouton EQ pour entrer dans le menu de réglage de l'égaliseur.
Page 92
SSID - Sélectionnez le réseau sans fil souhaité. Recherche - recherchez les réseaux Assistant réseau disponibles. Configuration manuelle - sélectionnez un réseau sans fil avec DHCP activé / désactivé Sélectionnez PBC sur la radio et appuyez sur la touche PBC de l'appareil auquel vous Configuration PBC-Wifi souhaitez vous connecter. Appuyez sur la touche ENTER pour continuer. Affiche les paramètres sur l'appareil. Paramètres d'affichage Un réseau sans fil avec DHCP activé / ...
Page 93
Mises à jour à partir du réseau DAB / FM ou Mise à jour aucune mise à jour. automatique Format 12/24 h Format Sélectionnez le fuseau horaire. (Disponible Réglage du fuseau uniquement si la mise à jour automatique horaire par le réseau est activée.) Sélectionnez l'heure d'été-hiver.
1. En mode paramètres système, appuyez sur , choisissez "Réinitialisation aux paramètres d'usine" et confirmez en appuyant sur la touche SELECT. 2. Appuyez sur , et choisissez "oui" puis conformez en appuyant sur la touche SELECT ou bien choisissez "non" pour annuler. Remarque :si vous réinitialisez le système aux paramètres d'usine, toutes les stations de radio, Internet et les stations DAB et FM préréglées que vous avez définies seront supprimées.
Page 95
Timeout Activé / 10 Sek/ 20 Sek/ 30 Sek/ 45 sec/ 60 Sek/ 90 Sek/ 120 Sek/ 180 ON level (luminosité quand Elevé/ moyen/ faible l'appareil est allumé) DIM level (éclairage tamisé) Moyen / faible...
RADIO INTERNET Pour écouter la radio Internet, votre radio doit être connectée à Internet. Essayez de placer votre radio aussi près que possible de votre routeur pour une meilleure vitesse de connexion. Lorsque le mode radio Internet est sélectionné, la radio se connecte au portail Radio Internet Frontier Silicon pour télécharger une liste de stations.
Page 97
Vous pouvez revenir en arrière d'un niveau de menu à l'aide de la touche RETOUR de la télécommande. Stations mémorisées (Presets) Ces stations ne sont stockées que sur votre radio et ne sont pas accessibles par d'autres radios. 1. En mode ON, maintenez la touche PRESET / MEMORY de l'appareil ou la touche PRESET de la télécommande jusqu'à ce que l'écran affiche "Save ...
PODCASTS Pour écouter des podcasts, votre radio doit être connectée à Internet. Placez votre radio aussi près que possible de votre routeur pour une meilleure vitesse de connexion. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE de l'appareil ou de la télécommande pour passer en mode podcasts. Au redémarrage de la radio, la dernière station écoutée est automatiquement sélectionnée.
SPOTIFY CONNECT Votre nouvel appareil a Spotify Connect Utilisez votre smartphone, tablette ou ordinateur comme télécommande pour Spotify. Apprenez-en plus sur spotify.com/connect. Licences Le logiciel Spotify est soumis aux droits d'utilisateurs tiers consultables sur la page suivante: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Toutes les marques citées sont des marques déposées des sociétés respectives. Sauf erreurs et omissions et sujet à modifications techniques. ...
RADIO DAB Appuyez plusieurs fois sur MODE sur l'appareil ou sur la télécommande pour sélectionner la radio DAB. L'appareil passe en mode DAB et exécute la fonction de recherche automatique. Pendant le processus de recherche, l'écran affiche "Scan ..." avec une barre qui montre la progression de la recherche et le nombre de stations trouvées. Dès que le processus de scan est terminé, l'appareil sélectionne la première station trouvée dans l'ordre alphanumérique.
Modes d'affichage en DAB Chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO / MENU de l'appareil ou sur la touche INFO de la télécommande, l'écran affiche les options d'affichage suivantes : Type de programme DLS ensemble / erreur de signal de fréquence / vitesse de transmission de la force / codec / date de la station. DLS (segment de label dynamique) Il s'agit d'un message défilant qui fournit des informations en temps réel, ...
Page 102
Suppression des stations non valides (Prune Invalid) Vous pouvez supprimer toutes les stations indisponibles de la liste. 1. En mode DAB, appuyez sur la touche MENU et appuyez sur les touches pour sélectionner Prune invalid puis appuyez sur SELECT pour ...
RADIO FM Pour mettre l'appareil en mode FM, appuyez plusieurs fois sur MODE sur l'appareil ou sur la télécommande pour passer en mode FM. La fréquence s'affiche à l'écran. Radi o Recherche automatique Appuyez sur la touche SCAN de l'appareil ou de la télécommande pour lancer la recherche d'une station.
Page 104
Paramètres de recherche 1. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu FM. 2. Appuyez sur les touches , pour sélectionner le paramètre de scan, puis appuyez sur SELECT pour confirmer. 3. Appuyez sur les touches et sélectionnez "OUI" pour recevoir ...
LECTEUR CD Types de disques compatibles Type de disque Logo du disque Type de contenu CD-R (CD Audio enregistrable) CD-RW (CD Audio réenregistrable) Audio CD (compact Audio disc audio) Appuyez plusieurs fois sur MODE sur l'appareil ou sur la télécommande pour sélectionner le mode CD.
Page 106
Répétition de la lecture 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner un mode de lecture. Pour répéter le titre en cours. Pour répéter tous les fichiers du dossier actuel. (uniquement pour les CD de données) Pour répéter tous les titres. 2. Appuyez à nouveau sur la touche REPEAT pour désactiver la fonction de répétition.
3. Activez votre appareil BT et sélectionnez le mode de recherche. 4. " Connect Vertical" s'affiche dans la liste de vos appareils BT. 5. Sélectionnez "Connect Vertical" et entrez "0000" comme mot de passe si nécessaire. 6. Pour désactiver la fonction BT, passez à une autre fonction sur l'appareil ou désactivez la fonction sur votre appareil BT mobile.
• Appuyez sur les touches / de l'appareil ou de la télécommande pour passer au titre précédent ou suivant. Remarques • La portée entre l'appareil BT mobile et cet appareil est d'environ 8 mètres. • Pour une meilleure réception du signal, supprimez tous les obstacles entre l'appareil et l'appareil BT.
UTILISATION D'AUX Une prise LINE IN se trouve sur le côté gauche de l'appareil. Les signaux audio analogiques provenant d'autres sources peuvent être transmis à l'appareil par cette prise. 1. Connectez l'entrée à un autre appareil audio à l'aide d'un câble AUX (non inclus) avec la prise LINE IN.
4. A ppuyez une fois sur la touche SLEEP pour afficher l'état de la minuterie d'arrêt automatique à l'écran lorsqu'elle est activée. ALARME 1. A ppuyez sur la touche TIMER de la télécommande, l'écran affiche "Alarme (1 ou 2) : Désactivée [hh:mm]". Autre méthode, Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu de fonctions principal. Appuyez sur les touches , pour choisir le menu principal et confirmez ensuite en appuyant sur la touche SELECT. Avec les touches choisissez l'option Alarme puis appuyez sur la touche SELECT ...
Désactivation de l'alarme 1. Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande, "Alarm (1 ou 2) : On [hh: mm]" apparaît sur l'écran. 2. Appuyez sur les touches pour choisir le numéro de l'alarme (1 ou 2), puis appuyez sur la touche SELECT pour commencer le réglage de la minuterie.
Page 112
Chal-Tec GmbH Wallstr. 15 10179 Berlin www.chal-tec.com Le logiciel Spotify est soumis aux droits d'utilisateurs tiers consultables sur la page suivante : https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Toutes les marques citées sont des marques déposées des sociétés respectives. Sauf erreurs et omissions et sujet à modifications techniques. Nos conditions générales sont applicables.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Page 115
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este produc- to. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendi- do las indicaciones de seguridad. CONTENIDO Datos técnicos 116 Indicaciones de seguridad 118...
DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10034996 10034997 Audio Potencia de salida 2 x 5 W RMS 0 - 35 °C Temperatura ambiente Frecuencias radio Radio FM 87,5 MHz - 108 MHz Radio DAB 174,928 - 239,200 MHz Dimensiones Aparato ca. 232 x 90 x 186 mm Altavoces ca.
ADVERTENCIA CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN: NO ABRIR LA CARCASA PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES PERSONALES GRAVES. EN EL INTERIOR NO EXISTE NINGÚN COMPONENTE QUE EL CLIENTE PUEDA REPARAR. CONTACTE EXCLUSIVAMENTE CON UN SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Advertencias generales de seguridad • Lea atentamente estas indicaciones antes de utilizar el aparato por primera vez y conserve este manual para consultas posteriores. • Utilice exclusivamente la tensión que aparece especificada en la placa técnica del aparato. Asegúrese de que la toma de corriente cuente con toma de tierra.
Page 119
problema. Toma para suministro eléctrico • Asegúrese de que el aparato no se coloque sobre el cable de alimentación, pues el cable podría dañarse por soportar el peso y representar un riesgo para la seguridad. • Si el cable de conexión del aparato se daña, deberá ser sustituido por el fabricante, el servicio de atención al cliente o cualquier otra persona autorizada para evitar daños. Averías •...
VISIÓN GENERAL DEL APARATO Parte delantera Altavoz Compartimento para CD Botón de selección Abrir/cerrar Encender/apagar/standby Indicador luminoso Monitor Sensor del mando a distancia Botón de modo 10 Guardar Botón info/menú 12 Reducir/aumentar volumen 13 Siguiente carpeta/espacio de memoria 14 Pista/emisora anterior/siguiente 15 Búsqueda/reproducción/pausa, toma para suministro eléctrico...
Page 121
Rückseite 16 Conector para auriculares 19 Puerto de carga USB (5V 17 Conector LINE-IN 20 Salida de audio (analógica) 18 Antena de FM 21 Conexión del adaptador de corriente Partes suministradas • Aparato • 2 Altavoces • Antena de cable •...
Page 123
Standby/on/off 14 Abrir/cerrar compartimento de CD Botón de posposición 15 Temporizador Hora 16 Buscar Intro 17 Repetir Reproducción aleatoria 18 Información Modo 19 Emisora/pista siguiente Iniciar/pausar reproducción/ hacia arriba 20 Detener/abajo Pista/emisora anterior 21 Guardar Botón de selección 22 Menú 10 Ecualizador 23 Espacio de memoria/carpeta Reducir/aumentar volumen...
Page 124
Manejo de las pilas • Un uso inadecuado o incorrecto de la pila puede provocar corrosión o vertidos de esta, lo cual podría producir un incendio o daños personales/materiales. • Utilice el tipo de pila indicado en este manual de instrucciones • No deseche las pilas usadas como residuo doméstico. Deséchelas de acuerdo con las disposiciones vigentes en su país.
PUESTA EN MARCHA Y USO Colocación y establecimiento de la conexión 1. Coloque el aparato en una superficie estable y plana. 2. Coloque los altavoces y desenrolle completamente el cable de estos. 3. Conecte el cable del altavoz derecho a la toma para el altavoz derecho situado en la parte derecha del aparato. 4.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Apagar/encender aparato 1. Para encender la radio, pulse el botón standby en el aparato o en el mando a distancia. 2. Para pasar el dispositivo de nuevo al modo standby, pulse de nuevo el botón Standby. Seleccionar modo Pulse varias veces el botón MODE del aparato o del mando a distancia para cambiar entre los modos radio de internet, podcasts, Spotify, DAB, FM, CD, USB, BT y AUX.
Page 127
del mando a distancia o los botones VOLUME+/- del aparato para activar el sonido. Primera puesta en marcha Si conecta el aparato a una toma de corriente por primera vez, la pantalla muestra el saludo de bienvenida y a continuación pasa al modo standby. Pulse el botón STANDBY/ON del aparato o el botón del mando a distancia para encender el aparato.
Page 128
3. En pantalla aparece "Netword wizard scanning...". Su aparato está buscando conexiones de red WiFi existentes. La búsqueda puede durar unos segundos. A continuación, se mostrará una lista de todas las redes inalámbricas en pantalla. Pulse los botones / del aparato o del mando a distancia para seleccionar la red WiFi deseada y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar, bien en el aparato o en el mando a distancia. 4. Pulse los botones / del aparato o bien los botones del mando ...
AJUSTES DEL SISTEMA Mantenga pulsado el botón INFO/MENU en el aparato o bien el botón MENU del mando a distancia para acceder al menú. Pulse los botones / del aparato o del mando a distancia para seleccionar los ajustes ...
Page 130
SSID- seleccione la red inalámbrica que desee. Búsqueda - busque redes disponibles. Asistente de red Configuración manual - seleccione una red inalámbrica con DHCP activado/desactivado Seleccione en la radio PBC y pulse el botón Configuración PBC- PBC en el aparato con que desea conectarla. WLAN Para continuar, pulse el botón ENTER. Muestra la configuración en el aparato. Ajustes de vista Una red inalámbrica con DHCP activado/ Configuración manual desactivado.
Page 131
Actualización de la red DAB/FM o sin Actualización actualización. automática Seleccionar formato Formato 12/24 horas Seleccionar franja horaria. (Solo disponible Configurar franja si la actualización de red automática está horaria activada). Seleccionar horario de invierno/verano. Horario verano/ (Solo disponible si la actualización de red invierno automática está activada). Nota: La actualización horaria automática predeterminada es "actualización ...
Page 132
1. Pulse en modo ajustes del sistema para seleccionar "Restablecer los valores de fábrica" y pulse el botón SELECT para confirmar la selección. 2. Pulse para seleccionar "Sí" y pulse el botón SELECT para confirmar o seleccione "No" para cancelar. Nota: Si restablece el sistema a los valores de fábrica, todas las emisoras de radio que ha sintonizado, las emisoras de internet y las emisoras DAB y FM se perderán. Actualización de software 1.
Page 133
Tiempo de espera Activado/ 10 seg/ 20 seg/ 30 seg / 45 seg/ 60 seg/ 90 seg/ 120 seg/ 180 seg On level (nivel de brillo con Alto/medio/bajo pantalla encendida) DIM level (atenuación) Medio/bajo...
RADIO INTERNET Para escuchar la radio de internet, su radio debe estar conectada a internet. Intente colocar su radio tan cerca como sea posible de su router para obtener la mejor velocidad de conexión. Si ha elegido el modo de radio de internet, la radio se conecta al portal de radio internet de Frontier Silicon para descargarse una lista de emisoras.
Page 135
Con el botón BACK del mando a distancia puede regresar al nivel anterior del menú. Emisoras guardadas (presets) Esta memoria de emisoras solamente se guardará en su radio y no estará accesible a otras radios. 1. Mantenga pulsado el botón PRESET/MEMORY en el aparato o el botón PRESET en el mando a distancia hasta que la pantalla muestre "Save to Preset"...
PODCASTS Para escuchar podcast, su radio debe estar conectada a internet. Intente colocar su radio tan cerca como sea posible de su router para obtener la mejor velocidad de conexión. Pulse MODE varias veces en el aparato o en el mando a distancia para cambiar al modo de podcast. Si se reinicia la radio, se selecciona automáticamente la última emisora ...
SPOTIFY CONNECT Su nuevo dispositivo tiene Spotify Connect Utilice su smartphone, tablet u otro ordenador como mando a distancia para Spotify. Más información en spotify.com/connect. Licencias El software de Spotify está sujeto a derechos de uso de otros proveedores, disponibles en la siguiente página: https://www.spotify.com/connect/third- party-licenses. Todas las marcas indicadas son marcas registradas de la empresa correspondiente. Quedan excluidos errores y omisiones, el producto está sujeto a modificaciones técnicas. Se aplican nuestros términos y ...
RADIO DAB Pulse varias veces MODE en el aparato o en el mando a distancia para seleccionar la radio DAB. El aparato cambia al modo DAB y se inicia la función de búsqueda automática. Durante el proceso de búsqueda, la pantalla muestra "Scan..." junto con una barra que indica el progreso del proceso de búsqueda y el número de las emisoras encontradas hasta el momento. En cuanto haya finalizado el proceso de análisis, el aparato ...
Page 139
Modo de visualización DAB Cada vez que pulsa el botón INFO/MENU en el aparato o pulse el botón INFO del mando a distancia, la pantalla muestra los siguientes modos de visualización: DLS-tipo de programa-ensemble/frecuencia - error en la señal/ fortaleza y velocidad de transmisión/ códec/ emisora-fecha. DLS segmento de etiqueta dinámico Se trata de un mensaje corrido que muestra información en tiempo real, como el título de la pista, titulares de noticias, etc.
Page 140
Eliminar emisora no válida (Prune invalid) Puede eliminar todas las emisoras no disponibles de la lista. 1. En modo DAB, pulse el botón MENU y los botones para seleccionar Prune Invalid y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
RADIO FM Para cambiar el aparato al modo FM, pulse varias veces MODE en el aparato o en el mando a distancia y acceder al modo FM. En la pantalla se muestra la frecuencia. Radi o Búsqueda automática de emisoras Pulse el botón SCAN en el aparato o en el mando a distancia para iniciar la búsqueda de una emisora.
Page 142
Configuración de búsqueda 1. Pulse el botón MENU para acceder al menú FM. 2. Pulse los botones para seleccionar la sintonización de búsqueda y, a continuación, pulse SELECT para confirmar. 3. Pulse los botones para seleccionar "YES" para elegir solo emisoras con señal fuerte y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
REPRODUCTOR DE CD Tipos de discos compatibles Tipo de disco Logo del disco Contenido de medios CD-R (CD grabado) Audio CD-RW (CD de Audio grabación múltiple) CD de audio (Disco Audio compacto) Pulse varias veces MODE en el aparato o en el mando a distancia para seleccionar el modo CD.
Page 144
Repetición de la reproducción 1. Pulse el botón REPEAT para elegir un modo de reproducción. Repetir la pista actual. Repetir todos los archivos de la carpeta actual (solo para CD de datos) Repetir todas las pistas. 2. Pulse el botón REPEAT de nuevo para desactivar la función de repetición. Reproducción aleatoria Todas las pistas se reproducirán en orden aleatorio.
MODO USB 1. En la parte trasera del aparato se encuentra una toma USB. Cuando el aparato USB esté conectado al aparato, pulse varias veces el botón MODE del aparato o del mando a distancia para seleccionar el modo USB. 2.
• Pulse el botón / en el aparato o en el mando a distancia para reproducir/interrumpir o • Pulse el botón / en el aparato o en el mando a distancia para saltar a la pista anterior/siguiente. Observaciones •...
FUNCIONAMIENTO AUX En la parte izquierda del aparato existe una toma LINE IN. Con esta toma puede reproducir señales de audio de otras fuentes a través del aparato. 1. Conecte la entrada mediante un cable AUX (no incluido en el envío) a la toma LINE IN de otro dispositivo de audio. 2.
DESPERTADOR 1. Pulse el botón del temporizador en el mando a distancia y en pantalla aparece "Alarma (1 o 2): Off [hh:mm]". Como alternativa: Pulse el botón MENU del mando a distancia para mostrar el menú principal. Pulse los botones para seleccionar el menú principal y, a continuación, ...
Desactivar despertador 1. Pulse el botón del temporizador en el mando a distancia y en pantalla aparece "Alarma (1 o 2): on [hh:mm]". 2. Pulse los botones para seleccionar el número de alarma (1 o 2) y, a continuación, pulse SELECT para comenzar con la configuración del temporizador. 3. Pulse los botones para elegir "Enable" y, a continuación, pulse el ...
Page 150
Chal-Tec GmbH Wallstr. 15 10179 Berlin www.chal-tec.com El software de Spotify está sujeto a derechos de uso de otros proveedores, disponibles en la siguiente página: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Todas las marcas indicadas son marcas registradas de la empresa correspondiente. Quedan excluidos errores y omisiones, el producto está sujeto a modificaciones técnicas.
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Estos productos no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Page 153
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le segu- enti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
DATI TECNICI Numero articolo 10034996 10034997 Audio Potenza di uscita 2 x 5 W RMS 0 - 35 °C Temperatura ambiente Frecuenze radio Radio FM 87,5 MHz - 108 MHz Radio DAB 174,928 - 239,200 MHz Dimensioni Dispositivo ca. 232 x 90 x 186 mm Altoparlanti ca.
Page 155
AVVERTENZA CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE E LESIONI A PERSONE, NON APRIRE L’ALLOGGIAMENTO. IL DISPOSITIVO NON CONTIENE COMPONENTI CHE NECESSITANO DI MANUTENZIONE DA PARTE DELL’UTENTE. PER RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE COMPETENTE E QUALIFICATO.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generali di sicurezza • Leggere attentamente tutte le indicazioni prima di utilizzare il dispositivo e conservare il manuale per future consultazioni. • Utilizzare solo tensione corrispondente a quella indicata sulla targhetta del dispositivo. Assicurarsi che la presa elettrica utilizzata sia dotata di messa a terra.
Page 157
la sicurezza. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona qualificata, in modo da evitare danni. Interferenze • La radio non deve essere posizionata vicino a dispositivo che causano interferenze elettromagnetiche. Se la radio viene posizionata vicino ad altri dispositivi, la qualità...
Page 161
S tandby/On/Off 15 Timer Tasto Snooze 16 Cerca 17 Ripetizione Intro 18 Informazioni Riproduzione casuale 19 Emittente/canzone successiva Modalità 20 Stop/In basso Play/Pausa/In alto 21 Salvare Canzone/emittente precedente 22 Menu Tasto Selezione 23 Posizione di salvataggio/ Cartella 10 Equalizzatore 24 Indietro Alzare/abbassare il volume 25 Muto...
Page 162
Come trattare le batterie • L’utilizzo errato o improprio della batteria può causare corrosione o perdite, con il conseguente rischio di incendi, danni a cose e danni a persone. • Utilizzare solo batterie del tipo indicato nel manuale. • Non smaltire le batterie usate nei rifiuti casalinghi. Smaltirle nel rispetto delle normative nazionali.
MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Posizionamento e collegamento 1. P osizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile. 2. Posizionare gli altoparlanti e srotolare completamente i loro cavi. 3. Collegare il cavo dell’altoparlante destro alla connessione per altoparlanti destra sul lato destro del dispositivo. 4. Collegare il cavo dell’altoparlante sinistro alla connessione per altoparlanti destra sul lato sinistro del dispositivo.
MESSA IN FUNZIONE Accendere/Spegnere il dispositivo 1. Premere Standby su dispositivo o telecomando per accendere la radio. 2. Premere nuovamente Standby per passare in modalità standby. Selezionare la modalità Premere più volte MODE sul dispositivo o sul telecomando per scorrere tra le modalità...
Page 165
selezionare la lingua e premere SELECT su dispositivo o telecomando per confermare. Compare ora la schermata con le linee guida per la protezione dei dati. Visitare la pagina web citata per risalire alle singole indicazioni della linea guida per la protezione dei dati. Premere ora SELECT su dispositivo o telecomando per confermare il passaggio successivo.
del router se non si è sicuri di quale sia il tasto WPS. 3. Confermare con SELECT su dispositivo o telecomando. Il dispositivo stabilisce una connessione con il router. Possono essere necessari alcuni secondi. Stabilire una connessione utilizzando la password del Wi-Fi Se il vostro router non dispone di un pulsante WPS, vi sarà...
SSID – selezionare la rete senza filo desiderata. Ricerca – cercare reti disponibili. Assistente di rete Configurazione manuale – selezionare una rete senza filo con DHCP attivato/disattivato. Selezionare PBC sulla radio e premere PBC Configurazione PBC- sul dispositivo con cui ci si vuole connettere. Wi-Fi Premere ENTER per procedere. Mostra le impostazioni sul dispositivo. Impostazioni di visualizzazione Una rete senza filo con DHCP attivato/ Impostazioni manuali disattivato.
Aggiornamento da rete DAB/FM o nessun Aggiornamento aggiornamento. automatico Impostare il formato Formato orario 12/24 ore. Selezionare il fuso orario (disponibile solo Impostare il fuso se l’aggiornamento automatico dalla rete è orario attivo). Selezionare ora legale o solare (disponibile solo se l’aggiornamento automatico dalla Ora legale/solare rete è...
Page 169
1. Nelle impostazioni di sistema, premere per selezionare “Resettare alle impostazioni di sistema” e confermare con SELECT. 2. Premere per selezionare “Sì” e confermare con SELECT o selezionare “No” per interrompere l’impostazione. Nota: quando si resetta il dispositivo alle impostazioni di fabbrica, tutte le emittenti impostate, radio e web e le emittenti predefinite DAB e FM ...
Page 170
Timeout On/10 secondi/20 secondi/30 secondi/45 secondi/60 secondi/90 secondi/120 secondi/180 secondi On level (livello di luminosità se in Alto/Medio/Basso funzione) Dim level (livello di dimmeraggio) Medio/Basso...
RADIO INTERNET Per ascoltare la web radio, è necessario collegare la radio a Internet. Cercare di posizionare la radio più vicino possibile al router, in modo da ottenere le migliori velocità di connessione. Se si seleziona la modalità Internet Radio, la radio si connette con il portale web radio Frontier Silicon per scaricare una lista di emittenti.
Page 172
del menu. Emittenti in memoria (Preset) Queste emittenti in memoria sono salvate solo nella vostra radio e non sono accessibili da altre radio. 1. In modalità ON, tenere premuto PRESET/MEMORY sul dispositivo o PRESET sul telecomando, fino a quando il display mostra “Save to Preset” (salvare emittente). 2. Per salvare l’emittente attuale è possibile scegliere tra le 30 posizioni disponibili.
PODCASTS Per ascoltare podcast, è necessario collegare la radio a Internet. Cercare di posizionare la radio più vicino possibile al router, in modo da ottenere le migliori velocità di connessione. Premere più volte MODE su dispositivo o telecomando per selezionare la modalità Podcast. Quando si riavvia la radio, viene selezionata automaticamente l’ultima emittente ascoltata.
SPOTIFY CONNECT Il tuo nuovo dispositivo è dotato di Spotify Connect Utilizza smartphone, tablet o computer come telecomando per Spotify. Scopri di più alla pagina spotify.com/connect Licenze Il software Spotify è sottoposto a diritti utente di parti terze, consultabili alla pagina web seguente: https://www.spotiy.com/connect/third-party- licenses.
RADIO DAB Premere più volte MODE sul dispositivo o sul telecomando per selezionare Radio DAB. Il dispositivo passa in modalità DAB e inizia la funzione di ricerca automatica. Durante la ricerca, il display mostra “Scan…” e una barra che indica il progresso e le emittenti trovate fino a quel momento. Terminata la ricerca, il dispositivo seleziona la prima emittente alfanumerica trovata. Per visualizzare le emittenti trovate, premere / sul dispositivo sul telecomando e confermare con SELECT su dispositivo o ...
Page 176
DLS (Dynamic Label Segment) Questo è un messaggio scorrevole che fornisce informazioni in tempo reale, come ad es. titolo del brano, notizie principali, ecc. Tipo di programma Descrive lo “Stile” o il “Genere” di programma trasmesso. Nome Ensemble/Frequenza Qui vengono mostrati il nome del multiplex che contiene l’emittente in ascolto e la frequenza.
Page 177
Cancellare emittenti non valide (Prune Invalid) È possibile cancellare dalla lista tutte le emittenti non più disponibili: 1. Premere MENU in modalità DAB, premere per selezionare “Prune Invalid” e confermare con SELECT. 2. Premere per selezionare “YES” e confermare con SELECT o ...
RADIO FM Per passare alla modalità FM, premere più volte MODE su telecomando o dispositivo. Il display mostra la frequenza. Radi o Ricerca automatica Premere SCAN su dispositivo o telecomando per iniziare la ricerca di un’emittente. Quando viene trovata un’emittente, la ricerca termina automaticamente.
Page 179
dall’emittente. Impostazioni di ricerca 1. Premere MENU per raggiungere il menu FM. 2. Premere per selezionare “Impostazioni di ricerca” e confermare con SELECT. 3. Premere per selezionare “YES” e mostrare solo le emittenti con buona ricezione e confermare con SELECT. Impostazioni audio Premere MONO/ST.
LETTORE CD CD compatibili Tipo di CD Logo del CD Contenuto CD-R (CD di Audio registrazione) CD-RW (CD riscrivibile) Audio Audio CD (compact Audio disc) Premere MODE ripetutamente su dispositivo o telecomando per selezionare la modalità CD. Riproduzione 1. Premere il tasto di espulsione ( ) per aprire il coperchio del vano CD. 2.
Page 181
Riproduzione ripetuta 1. Premere REPEAT più volte per selezionare una modalità di riproduzione. Ripetere il titolo attuale. Ripetere tutti i file nella cartella attuale (solo per CD con file). Ripetere tutti i titoli. 2. Premere di nuovo REPEAT per spegnere la funzione di ripetizione. Riproduzione casuale Tutti i titoli possono essere riprodotti in ordine casuale. 1.
4. Nella lista delle connessioni BT disponibili del dispositivo BT compare “Connect Vertical”. 5. Selezionare “Connect Vertical” e, se richiesto, inserire la password 0000. 6. Per disattivare la funzione BT della radio, passare a un’altra funzione o disattivare il BT sul dispositivo esterno.
interrompere la musica. • Premere / su dispositivo o telecomando per passare al titolo precedente/successivo. Note: • La portata tra radio e dispositivo esterno è di circa 8 metri. • Rimuovere tutti gli ostacoli tra radio e dispositivo BT, in modo da garantire una migliore ricezione.
FUNCIONAMIENTO AUX Sul lato sinistro del dispositivo si trova un ingresso LINE-IN. Con questa connessione è possibile trasmettere al dispositivo segnali audio analogici da altre fonti. 1. Collegare un cavo AUX (non incluso in consegna) all’ingresso e alla connessione LINE-IN di un altro dispositivo audio. 2.
SVEGLIA 1. P remere TIMER sul telecomando e lo schermo mostra “Alarm (1 o 2): Off [hh:mm]”. In alternativa: Premere MENU sul telecomando per mostrare il menu principale delle funzioni. Premere per selezionare il menu principale e confermare con SELECT. Selezionare l’opzione sveglie con e premere SELECT per ...
Disattivare la sveglia 1. Premere TIMER sul telecomando e lo schermo mostra “Alarm (1 o 2): On [hh:mm]”. 2. Premere per selezionare Sveglia 1 o 2 e iniziare l’impostazione del timer con SELECT. 3. Selezionare “Enable” con e confermare con SELECT. ...
Page 187
Chal-Tec GmbH Wallstr. 15 10179 Berlin www.chal-tec.com Il software Spotify è sottoposto ai diritti di utilizzo di parti terze, che possono essere visionati alla pagina web seguente: https://www.spotiy.com/connect/third-party-licenses Tutti i marchi indicati sono marchi registrati delle rispettive aziende. Esclusi errori e omissioni e soggetto a modifiche tecniche. Si applicano le nostre condizioni contrattuali.
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il bidone dei rifiuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative.