Page 1
P 3 4 1 i P 3 4 1 i Guide d’utilisation Téléphone cellulaire numérique Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet équipement.
Informations importantes Merci d’avoir acheté ce téléphone cellulaire portable Panasonic. Ce téléphone a été conçu pour fonctionner sur les réseaux GSM - GSM900, GSM1800 et GSM1900. Il supporte également le GPRS pour les transmissions de données en mode paquets. Merci de vérifier que la batterie est entièrement chargée avant d’utiliser l’appareil.
Ceci n’a aucune incidence sur vos droits statutaires. Il est conseillé d’utiliser cet appareil uniquement avec des accessoires Panasonic agréés pour offrir à votre téléphone une performance optimale tout en lui évitant d’être endommagé. Panasonic décline toute responsabilité quant aux dégâts provoqués par l’utilisation d’accessoires non agréés par Panasonic.
Page 6
Il vous incombe de vérifier que ces téléchargements et enregistrements ne violent aucune loi sur le copyright ou autre législation applicable. Panasonic décline toute responsabilité quant aux pertes découlant de quelque manière que ce soit de la perte de données ou de toute telle violation du copyright ou des droits de propriété...
Pour des informations sur le SAR dans d’autres régions veuillez consulter les informations sur les produits au site web http://www.panasonicmobile.com/health.htm Responsabilité : le présent document est la traduction d’un texte source rédigé en anglais. La société Panasonic n’accepte aucune responsabilité quant à l’exactitude de la traduction de ce document.
Entretien et maintenance Le fait d’appuyer sur les touches peut produire une tonalité forte. Evitez de tenir le téléphone près de votre oreille lorsque vous appuyez sur les touches. Les extrêmes de température peuvent affecter temporairement le fonctionnement de votre téléphone. Ceci est tout à fait normal et n’indique pas une défaillance.
Page 9
Entretien et maintenance Lorsque vous connectez le téléphone à une source externe, lisez les instructions de cet appareil pour procéder correctement à la connexion et de prendre les mesures qui s’imposent en matière de sécurité. Vérifiez que le téléphone est compatible avec l’appareil auquel vous le connectez. Lorsque vous vous débarrassez d’emballages ou de matériel usagé, informez-vous des possibilités de recyclage auprès des autorités locales.
Présentation des fonctions Votre téléphone est équipé des fonctions suivantes : ® Connectivité Bluetooth ® Utilisez Bluetooth pour effectuer et recevoir des appels avec un casque ou un kit voiture ® sans fil Bluetooth . Permet aussi de transférer des données entre PC, ordinateurs ®...
SIM et batterie Installation et retrait de la carte SIM La carte SIM est insérée au dos du téléphone, sous la batterie. Si votre carte SIM contient des informations sur vos contacts, la première fois que vous consultez votre liste de contacts après avoir installé une nouvelle carte SIM, un message apparaît vous demandant si vous voulez transférer les données de la carte SIM sur votre téléphone.
SIM et batterie Recharge de la batterie La batterie doit être installée avant de connecter le chargeur. Appuyez sur le bouton qui se trouve en haut du connecteur et insérez-le dans la base du téléphone. N.B. : Ne forcez pas sur le connecteur car vous risquez d’endommager le téléphone et/ ou le chargeur.
Fonctionnement de base N.B. : Certains services dépendent du réseau alors que d’autres sont uniquement disponibles sur abonnement. Certaines fonctions dépendent de votre carte SIM. Pour avoir un complément d’information, contactez votre prestataire de service. Mise en marche et arrêt du téléphone Pour allumer ou éteindre le téléphone, appuyez sur E et tenez-le enfoncé.
Fonctionnement de base Prendre une photo Quand vous êtes en mode photo, déplacez le téléphone jusqu’à ce que vous voyiez apparaître à l’écran de prévisualisation. Appuyez sur Q pour prendre la photo. Si vous décidez que vous ne désirez pas conserver la photo que vous venez de prendre, vous pouvez appuyer sur M pour la supprimer.
Fonctionnement de base Utiliser votre navigateur Avant d’utiliser votre navigateur, vous devez contacter votre opérateur. Lorsque votre téléphone est configuré pour accéder à Internet, consultez Recherche site à la page 74 pour avoir des informations sur l'utilisation du navigateur. Créer un Texte e-mail N.B.
Créer un message animé Pour créer un message animé : Sélectionnez Menu > i-mode™ > e-mail > Message animé. Depuis l’écran de veille, appuyez sur L > Message animé. Appuyez sur Q. Sélectionnez Objet, puis appuyez sur Q pour entrer le sujet de votre message. Sélectionnez Destinataire :1, puis appuyez sur Q pour entrer une adresse.
Fonctionnement de base Créer un SMS Pour créer un message texte (SMS) : Sélectionnez Menu > SMS > Créer, ou sélectionnez Menu > i-mode > SMS > Créer ou appuyez et maintenez puis sélectionnez Créer. Entrez votre texte. Appuyez sur Q. Sélectionnez OK ou Annul..
Page 18
Entrez le mot de passe Bluetooth fourni avec le casque. ® N.B. : Le code confidentiel du casque Panasonic EB-BHX70 Bluetooth est 0000. La connexion échouera si vous entrez un code incorrect. Appuyez sur Réessayer pour faire un nouvel essai.
Page 19
Fonctionnement de base Enfin, vous devez connecter les appareils : Sur le téléphone, sélectionnez Activer rech. Lorsque le téléphone détecte des appareils, ils apparaissent à l’écran. Lorsque le nom du kit voiture apparaît sur la liste, vous pouvez sélectionner Stop pour interrompre la recherche.
Votre téléphone Écouteur Touche multifonctions Écran principal gauche L’utiliser pour : Accéder au mode i- Touche de navigation mode™ e-mail depuis le Touche multifonctions. mode veille. Représenté par le symbole Passer d’un type d’entrée dans le texte. Appuyez à un autre. au bord de cette touche Sélectionner l’option de la pour vous déplacer sur...
Icônes à l’écran Après certaines opérations, l’écran se vide automatiquement trois secondes plus tard ou lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche. Icônes d’état Les icônes d’état s’affichent selon les fonctions actuellement activées. Les symboles antenne, niveau du signal GSM et batterie sont affichés lorsque le téléphone est allumé et connecté...
Page 23
Icônes à l’écran Vous êtes connecté à un réseau autre que votre réseau habituel - Roaming Numéro de la ligne sélectionnée de l'appel en cours lorsque vous utilisez une carte SIM à deux lignes. Cette fonction dépend de votre carte SIM. M Appel en cours lorsque vous êtes connecté...
Page 24
Icônes à l’écran i-mode™ connecté, i-mode™ en cours de connexion i-mode™ verrouillé e-mail non lu boîte de réception pleine Message sur serveur. Vous verrez peut-être une seule de ces icônes. Certains opérateurs utilisent les trois icônes pour indiquer le type de message se trouvant sur le serveur.
Structure des menus Touche de navigation La touche de navigation est une touche multifonctions. Appuyez sur le bord haut, bas, gauche et droit pour vous déplacer sur l’écran. Ces actions sont indiquées par b, a, d et c dans ce manuel. Appuyez au centre de la touche de navigation Q pour : Accéder au système de menus.
Appels voix Effectuer un appel Assurez-vous que le téléphone est allumé, que le symbole de l'opérateur est affiché et que les icônes d'antenne et d'intensité du signal (ST) indiquent que la zone est couverte par le réseau. En mode veille, entrez l’indicatif et le numéro de téléphone. Appuyez sur D.
Appels voix Effectuer un appel international Si vous connaissez le code d’accès au réseau international, vous pouvez l’entrer normalement, suivi de l’indicatif du pays, de l’indicatif régional et du numéro de téléphone. Vous pouvez utiliser le code automatique d’accès à l’étranger (+) pour composer les numéros internationaux, même si vous ne connaissez pas le code d’accès au réseau international.
Appels voix ® Appels voix avec le casque ou le kit voiture Bluetooth Effectuer un appel Vous pouvez utiliser la numérotation vocale (voir Créer une entrée de Numérotation vocale à la page 62 pour avoir des instructions sur l'utilisation de la numérotation vocale) ®...
Appels voix Rejeter un appel Pour rejeter un appel entrant : Attendez jusqu’à ce que le casque ou le kit voiture sonne : Pressez et maintenez la touche de fonction principale du casque EB-BHX70 jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité faible, ou appuyez sur le bouton rouge de fin d’appel sur la plupart des kits voiture.
Appels voix Identification de l’appelant N.B. : Cette fonction dépend du réseau Si le numéro et le nom de l’appelant sont enregistrés dans votre Liste contacts, ils s’affichent lorsque vous recevez un appel. N.B. : L’identification de l’appelant peut ne pas être disponible en permanence. Régler le volume de l’écouteur Pendant un appel, appuyez sur e pour régler le volume de l’écouteur.
Appels voix Effectuer un second appel N.B. : Cette fonction dépend du réseau Si App en attente est activé, vous pouvez effectuer un second appel. Vous pouvez vérifier l’état de l’attente de vos appels à Réglages > Service appels > Appels > App en attente.
Appels voix Fonctionnement pendant deux appels Passer d’un appel à l’autre Une icône (z ou /) indique le numéro de la ligne sélectionnée de l'appel en cours lorsque vous effectuez deux appels à la fois. Appuyez sur Q. Sélectionnez Change pour passer à l’autre appel. Terminer l’appel en cours Appuyez sur Q.
Appels voix Ajouter des correspondants Vous pouvez ajouter des correspondants à la conférence (cinq participants maximum), soit en effectuant un appel, soit en acceptant un appel. Vous pouvez alors fusionner le nouvel appel à la conférence. Appuyez sur Q. Sélectionnez Fusion. N.B.
Appels voix Utiliser le bloc-notes Pendant un appel, vous pouvez entrer des numéros que vous désirez composer après avoir mis fin à l’appel en cours. Vous pouvez noter ces numéros sur le bloc-notes. Entrez le numéro de téléphone. Quand vous avez terminé votre appel, appuyez sur D pour composer le numéro. Appuyez sur L pendant que le numéro est affiché, pour enregistrer le numéo dans votre Liste contacts.
Saisir du texte Pour saisir des informations dans la Liste contacts , et pour créer des messages texte et email, vous utilisez des caractères alphanumériques. Cinq modes de saisie de texte vous sont proposés : normal (ABC ou abc), grec (V), ®...
Page 37
Saisir du texte ® ® Le mode T9 permet de réduire le nombre de pressions à utiliser. ® En mode T9 Appuyez sur une touche une seule fois pour obtenir l’une des lettres que vous désirez sur cette touche. La lettre que vous désirez ne sera peut-être pas affichée. Continuez à...
Saisir du texte Editer du texte Appuyez sur e pour passer à la ligne de texte supérieure ou inférieure. Appuyez sur f pour passer au caractère précédent ou suivant. Appuyez sur M pour supprimer le caractère à la gauche du curseur. Appuyez sur M et tenez-le enfoncé...
Personnaliser Utilisez le Menu Personnaliser pour personnaliser votre téléphone. Affichage Réglage écran Luminosité Rétroéclairage Eclair. Notification Réglage Heure/ Ecran Fond opérateur allumage clavier Calendrier extérieur d’écran Choisir le fond d’écran Le fond d’écran est une image qui s’affiche lorsque l’écran est en mode de veille. Sélectionnez Fond d’écran.
Personnaliser Régler le rétroéclairage Rétroéclairage indique la durée pendant laquelle votre écran reste allumé lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone. Sélectionnez Rétroéclairage. Sélectionnez 10 secondes, 30 secondes ou 60 secondes. N.B. : Si vous réglez Rétroéclairage sur 60 secondes, vous risquez de réduire l’autonomie de votre téléphone.
Page 41
Personnaliser Modifier le contraste Sélectionnez écran. Utilisez e pour passer de 0 à 10. Sélectionnez OK. Modifier la couleur de l’éclairage Vous pouvez régler la couleur de l’éclairage pour voir quel type d’appel vous recevez, ou dans quel mode vous vous trouvez lorsque le téléphone est fermé. Vous pouvez régler la couleur du rétroéclairage pour les fonctions suivantes : Alarme/Agenda Appels voix...
Page 42
Personnaliser Sons Sons Vibreur Volume Type Enregistreur Réponse Mode discret sonnerie sonnerie auto Changer le volume de la sonnerie Vous pouvez modifier le volume de la sonnerie pour vous permettre d’entendre sonner votre téléphone. Par exemple, dans un environnement bruyant, vous pouvez régler le volume au maximum.
Personnaliser En mode discret, le téléphone ne sonne pas lorsque vous recevez un appel ou un message, sauf si vous réglez un volume de sonnerie pour le mode discret. Mode discret Volume sonnerie Vibreur Activer/Désact. 0 - 4 Croissant Continu Intermittent Aucune Activé...
Personnaliser Touches Touches Clavier Volume Touche protégé touches touches réponse Activer la protection du clavier La protection du clavier empêche d’accéder au clavier. N.B. : Lorsque la protection du clavier est activée, vous devez la désactiver avant de pouvoir utiliser le téléphone. Sélectionnez Clavier protégé.
Page 45
Personnaliser Bip photo Bip photo Langues Longueur Ttes Flip actif Tonalité Réglage DTMF Tonalités alerte prédéfinis Modifier la langue Vous pouvez changer la langue que le téléphone utilise pour les messages d’affichage et la saisie de texte. Sélectionnez Langues. Sélectionnez Langue affichage ou Langue de saisie. Sélectionnez la langue.
Personnaliser Régler le son de l’appareil photo Le réglage de l’appareil photo détermine le son qu’émet le téléphone quand vous prenez une photo. Sélectionnez Bip photo. Sélectionnez un type de tonalité. Editer les messages prédéfinis Le téléphone contient des messages standard que vous pouvez envoyer à d’autres personnes.
Personnaliser Ajustement automatique du décalage horaire Si vous êtes à l’étranger, dans un pays qui n’a qu’un faisceau horaire, le décalage horaire peut être réglé automatiquement. Sélectionnez Régler horloge > Ajuster automa. > Activé. Le téléphone demande votre position au réseau local et règle l’horloge automatiquement. Régler le décalage horaire Si vous êtes à...
Personnaliser Désactiver l’heure de mise en marche et d’arrêt Sélectionnez l’heure de mise en marche et d’arrêt. Sélectionnez l’option de fréquence. Sélectionnez Désactivé. Appuyez sur L pour enregistrer vos réglages d’alarme. Surlignez l’heure de mise en marche et d’arrêt. Appuyez sur L pour faire défiler Ts les jours, Une seule fois ou Désactivé. Arrêtez-vous à...
Personnaliser Affichée la durée combinée de tous vos appels sortants ou entrants Sélectionnez Appels > Tous appels. Sélectionnez Entrant ou App. sortants. La durée combinée de tous vos appels entrants ou sortants depuis la dernière remise à zéro est affichée. Une fois que vous avez vu la durée totale, vous pouvez la remettre à...
Appuyez sur Q. Le message « RAZ total temps et données ? » s’affiche. Appuyez sur Q. Entrez le code de verrouillage. N.B. : Le code de verrouillage est prédéfini à 0000. Pour des raisons de sécurité, vous devez le changer pour un numéro à quatre chiffres que vous pourrez mémoriser facilement.
Personnaliser Renvoi d’appels Renvoi d’appel Renvoi voix Renvoi fax Renvoi data Annuler Etat tout Activer et annuler les renvois Pour activer des renvois pour des types d’appels spécifiques : Sélectionnez le type d’appel que vous désirez renvoyer. Sélectionnez Valide. Sélectionnez Tous, Occupé, Sans réponse ou Non joignable. Entrez le numéro auquel vous voulez renvoyer vos appels.
Personnaliser Sécurité Sécurité Verrou tél. Restric. PIN2 Appel appel restreint Activer et annuler le verrouillage du téléphone N.B. : Vous pouvez également régler le verrouillage du téléphone en maintenant Q enfoncé sur l’écran de veille puis en suivant les instructions ci-dessous. Lorsque le verrouillage du téléphone est activé, vous pouvez uniquement utiliser le téléphone pour recevoir des appels entrants et pour appeler les services d’urgence.
Personnaliser Sélectionnez Restric. appel. Sélectionnez le type d’appel que vous désirez restreindre. Sélectionnez Valide ou Annuler. Sélectionnez quand vous voulez restreindre les appels. Entrez le mot de passe fourni par votre prestataire de service. N.B. : Vous pouvez remplacer le mot de passe par un autre mot de passe que vous pourrez mémoriser facilement, voir Changer le mot de passe à...
Personnaliser Sélectionnez PIN ou PIN2. Sélectionnez Activer/Désact.. Sélectionnez Activé ou Désactivé. Saisissez le PIN ou le PIN2. Changer le PIN Vous pouvez remplacer le PIN par un nombre à huit chiffres que vous pouvez mémoriser facilement. Sélectionnez PIN. Sélectionnez Changer PIN. Entrez le PIN.
Personnaliser Réseau Réseau Nouveau Mode Liste réseau recherche réseau Se connecter à un réseau différent Lorsque vous ne vous trouvez pas dans votre région ou pays habituel, vous pouvez peut- être utiliser un réseau auquel vous n’êtes pas abonné directement. Ceci s’appelle le roaming.
Personnaliser Profils i-mode™ Cette option vous permet de régler votre Profils i-mode™. N.B. : Ces informations auront peut-être été préprogrammées par votre fournisseur de service. Si vous modifiez ces réglages, votre navigateur pourra ne plus fonctionner. Une fois que vous avez configuré un serveur, vous devez sélectionner ce nouveau serveur et sélectionner Valide pour activer votre nouveau réglage.
Page 57
Personnaliser Réglage GPRS Le nom du point d’accès. Login Réglage ID PPP. Mot de passe Réglage du mot de passe PPP. Identification. Normale Sécurisée Aucune Verrou i-mode™ Si vous activez le verrou i-mode™, vous ne pourrez plus vous connecter aux services i- mode™...
Liste contacts Utilisez le menu Liste contacts pour enregistrer les numéros de téléphone, les adresses email, le nom d’entreprise, la photo et les autres informations sur une personne. Vous pouvez également personnaliser l’organisation et l’affichage de votre liste de contacts. Parcourir Ce menu concerne uniquement les contacts enregistrés sur votre téléphone.
Liste contacts Créer N.B. : Lorsque vous créez ou modifiez des entrées, n’oubliez pas d’appuyer sur L pour enregistrer vos modifications, sans quoi elles ne seront pas enregistrées. Créer un nouveau contact Sélectionnez un élément. Entrez les données sur le clavier ou sélectionnez un élément dans la liste disponible. Pour chaque contact, vous pouvez entrer : Élément Nombre de caractères...
Page 60
Liste contacts Lorsque vous avez entré tous les détails, appuyez sur L pour enregistrer le contact. N.B. : L’emplacement est le numéro de l’emplacement dans votre Liste contacts. Si vous mettez un contact dans un groupe associé à un type de sonnerie, une couleur d'écran extérieur et une vibration, ces options ne sont pas disponibles pour chaque contact individuellement.
Liste contacts Numérotation vocale Avec la numérotation vocale, vous pouvez enregistrer un numéro avec votre voix. Vous pouvez ensuite composer ce numéro en disant le nom de la personne que vous voulez appeler. Créer une entrée à numérotation vocale Sélectionnez Numérot. vocale. Sélectionnez Ajoute.
Liste contacts Editer une entrée à numérotation vocale Sélectionnez Numérot. vocale. Sélectionnez une entrée. Sélectionnez Ajoute, Lire ou Efface. Ajoute. Ajoute une nouvelle entrée Numérot. vocale. Lire. Joue l’enregistrement de l’entrée sélectionnée. Efface. Supprime l’entrée sélectionnée. Groupes Dans le menu Groupes, vous pouvez créer des groupes de contacts. Vous pouvez utiliser des groupes pour rassembler des types d’entrées spécifiques : affaires, amis, famille par exemple.
Page 63
Liste contacts Ajouter et supprimer des membres Après avoir créé un groupe, vous pouvez ajouter ou supprimer des membres. Pour ajouter un nouveau membre : Sélectionnez le groupe dans la liste. Sélectionnez Membres dans le menu. Sélectionnez Ajout. Sélectionnez un contact dans la liste. Pour supprimer un membre : Sélectionnez le groupe dans la liste.
Liste contacts Activer et désactiver les raccourcis Avec les raccourcis, vous pouvez appuyer sur la touche qui correspond à un numéro d’emplacement et la tenir enfoncée, pour appeler les contacts de votre Liste contacts. Par exemple, pour appeler le contact enregistré à l’emplacement 3 de votre Liste contacts , appuyez sur la touche 3 et tenez-la enfoncée.
Liste contacts Créer. Crée une nouvelle entrée dans la Liste contacts. N.B. : Pour une entrée SIM, vous pouvez uniquement entrer un nom, un numéro de téléphone et un emplacement. vers Tél.. Copie les détails de l’entrée actuelle sur le téléphone. Profile.
Liste contacts Mémoire utilisée Indique l’espace que vous avez utilisé sur votre carte SIM et sur votre téléphone. Utilisez e pour passer de l’un à l’autre. Vous pouvez copier tous les contacts de la carte SIM sur votre téléphone ou l’inverse : Sélectionnez Menu >...
Applis Java™ Ce menu répertorie les applications Java™ disponibles sur votre téléphone. Pour utiliser une application, surlignez-la dans la liste et appuyez sur Q. Vous pouvez avoir jusqu’à 50 applications Java™ sur votre téléphone. N.B. : Pour télécharger de nouvelles applications, vous devez aller au site web de votre opérateur et utiliser le browser i-mode™.
i-mode™ Utilisez le menu i-mode™ pour accéder aux services en ligne comme la connexion au site (programme), e-mail et les services Internet. Les icônes i-mode™ suivantes peuvent s’afficher sur votre téléphone : A i-mode™ en cours de connexion, B i-mode™ verrouillé C e-mail non lu i-mode™...
Page 69
i-mode™ Créer e-mail Pour créer un message e-mail : Sélectionnez e-mail > Ecrire e-mail. Depuis l’écran de veille, appuyez sur L > e-mail > Ecrire e-mail. Appuyez sur Q. Sélectionnez Objet, puis appuyez sur Q pour entrer le sujet de votre message. Sélectionnez Destinataire :1, puis appuyez sur Q pour entrer une adresse.
Msgs. prédéfinis Vous pouvez entrer l’un des message prédéfins dans votre mail : Sélectionnez Menu > Msgs. prédéfinis. Une liste des messages prédéfinis est affichée. Sélectionnez le message que vous désirez. Appuyez sur Q. Pour modifier un message prédéfini, voir Editer les messages prédéfinis à la page 47. Créer message animé...
Utilisez Couper image pour définir la portion de l’écran pour l’image et la portion pour le texte. Utilisez Permut img/txt pour permuter la position de l’image et du texte Options message animé Vous pouvez définir les options suivantes à partir de Options : Durée affich.
i-mode™ Paramétrer Paramétrer Mini Retour En-tête Marq. Réception mélodies réponse auto Signature Automatique Récep. État P.J. paramètres En-tête. Utilisez cette option pour insérer du texte que vous voulez faire apparaître au début d’un message sortant, par exemple « Chers amis ». Vous pouvez entrer jusqu’à 128 caractères.
i-mode™ Recherche site Recherche site Enter Historique Retour adresse Entrer adresse Utilisez cette option pour entrer un adresse qui mène à un site spécifique. Historique Répertorie les adresses que vous avez entrées et auxquelles vous vous êtes connecté en utilisant l’option Entrer adresse. Pour revenir à un site, surlignez-le dans la liste et appuyez sur Q.
Page 74
i-mode™ Affich. images Utilisez cette option pour décider si vous voulez afficher les images qui se trouvent sur les pages web. Mots entiers Utilisez cette option pour décider si vous voulez afficher le texte tel qu’il apparaît sur la page web ou si vous voulez qu’il soit redimensionné pour cadrer avec l’écran de votre téléphone.
Photo N.B. : Avant d'utiliser l'appareil photo, vous devez configurer la date et l'heure Voir Régler l’horloge à la page 47. Vous pouvez prendre des photos avec l’appareil intégré, et les envoyer dans des mails, ou les utiliser comme fond d’écran Objectif photo Miroir autoportrait Touche...
Photo Prendre un autoportrait Vous pouvez prendre un autoportrait en utilisant le bouton de l’obturateur qui se trouve sur le côté du téléphone. Vérifiez que le téléphone est bien en mode photo. Fermez le téléphone. Visualisez l’image dans le miroir autoportrait. Appuyez sur le bouton de l’obturateur sur le côté...
Page 77
Photo Editer la photo Quand vous avez terminé l’édition de la photo, vous devez appuyer sur Q pour enregistrer vos modifications. Sélectionnez Modif. Appuyez sur L. Modif. Luminosité Effet Cadre Taille photo Format Compensateur photo Changer la luminosité Sélectionnez Luminosité. Appuyez sur c pour éclaircir la photo ou sur d pour l’assombrir.
Photo Changer le format Sélectionnez Format photo. Choisissez JPEG haute rés., JPEG moy. rés. ou JPEG basse rés. JPEG basse rés. donne un fichier de petite taille mais avec une résolution basse. JPEG moy. rés. donne un fichier acceptable dans la plupart des cas. Avec JPEG haute rés., la taille du fichier est plus importante et la résolution est élevée.
Photo Changer la luminosité après avoir pris une photo Voir Changer la luminosité à la page 78 Menu de l’écran de prévisualisation Ecran de prévisualisation Flash Format Mode Effet Cadre Mode photo obscurité capture Toutes ces options sont réglées en utilisant la même méthode de base : Lorsque l’image requise apparaît à...
Photo Résolution Avec Résolution vous pouvez choisir la résolution d'enregistrement de votre photo. Vous pouvez choisir 132 x 176 ou 288 x 352. Le défaut est 132 x 176. Si vous sélectionnez 288 x 352 les options ci-dessous ne sont pas disponibles : Photo macro : Zoom avant et zoom arrière en mode prévisualisation ;...
Page 81
Les SMS s’appellent généralement messages texte ou textos. Les SMS s'appellent généralement messages texte. Ils vous permettent d'envoyer et de recevoir du texte. Vous pouvez recevoir, afficher, éditer et envoyer des messages texte de 459 caractères maximum à des téléphones mobiles sur le réseau de votre fournisseur de service ou sur tout réseau bénéficiant d’un accord de roaming.
Boîte de récept. N Indique que vous avez reçu un nouveau message. Une enveloppe clignotante indique que la mémoire des messages est pleine. Les messages texte reçus sont enregistrés dans votre Boîte de récept.. Sélectionnez SMS > Mais reçus ou pressez et maintenez c, puis sélectionnez Mails reçus pour voir une liste des messages reçus.
Page 83
SMS Chat Avec SMS Chat vous pouvez lire les messages envoyés et reçus avec une autre partie sur un seul écran. Utilisez cette option pour lancer un appel en mode chat. Entrez le numéro de téléphone avec qui vous voulez faire un chat. Pour entrer un numéro avec le clavier : Entrez le numéro, puis sélectionnez Menu >...
Paramètres Paramètres Rapport Groupe de Effacement Sauvegarde Centre Protocole récep. auto mess. Centre mess. Vous devez entrer le numéro du centre de messagerie avant de pouvoir envoyer des messages texte. N.B. : Le numéro du centre de messagerie a peut-être été pré-programmé sur la carte SIM. Sélectionnez Centre mess..
Page 85
Effacement automatique Vous pouvez activer cette fonction pour que les messages soient effacés automatiquement. Sélectionnez l’une des options suivantes : Désactivé. Désactive Effacement auto. Message lus?. Remplace le message lu le plus ancien. Auto ?. Remplace le message lu le plus ancien ou le message non lu le plus ancien s’il n’y a pas de messages lus.
Activer et désactiver les diffusions Si vous êtes occupé, ou si vous ne désirez pas recevoir de diffusions pendant un certain temps, vous pouvez les désactiver et les activer à nouveau ultérieurement. Sélectionnez Réception. Sélectionnez Activé ou Désactivé. Liste message La Liste message enregistre les derniers messages de diffusion que vous avez reçus.
Espace perso L’espace perso vous permettent d’enregistrer vos photos, sons et thèmes. Il existe trois albums prédéfinis pour Images, Sons et Mes themes. Ils contiendront peut-être des fichiers préchargés. Dans le répertoire Inconnu, les fichiers sous format inconnu sont enregistrés. Il y a cinq albums vides. Vous pouvez personnaliser ces albums.
Espace perso Editer les images enregistrées Depuis le menu Modif. vous pouvez modifier les propriétés suivantes d’une image enregistrée: Luminosité, Effet, Cadre, Taille photo, Format photo et Compensateur. Quand vous avez terminé l’édition de l’image, appuyez sur Q pour enregistrer vos modifications.
Espace perso Copier ou déplacer une image Sélectionnez l’album où vos images sont enregistrées. Sélectionnez l’image que vous désirez copier ou déplacer. Appuyez sur Q. Sélectionnez Copier ou Déplacer. Sélectionnez l’album dans lequel vous voulez déplacer ou copier. N.B. : L’album par défaut est le dernier dans lequel vous avez copié ou déplacé. Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction pour les fichiers de fond d’écran prédéfinis.
Espace perso ® Envoyer une image par Bluetooth Sélectionnez l'album où vos images sont enregistrées. Sélectionnez l'image que vous désirez envoyer. Appuyez sur Q. Sélectionnez Envoi par BT. ® Sélectionnez l'équipement Bluetooth dans la liste des Equips. Connectés ou ® sélectionnez Trouv.
Espace perso Sons Sélectionnez un son Envoi par Mettre en Envoi Copie Effacer Jouer message animé Envoi par Renommer Déplacer Envoi par Propriété e-mail Ecouter des sons enregistrés Sélectionnez l’album où vos sons sont enregistrés. Sélectionnez le son que vous désirez écouter. Appuyez sur L ou sur Q et sélectionnez Jouer.
Espace perso Copier ou déplacer un son Sélectionnez l’album où vos sons sont enregistrés. Sélectionnez le son que vous désirez copier ou déplacer. Appuyez sur Q. Sélectionnez Copie ou Déplacer. Sélectionnez l’album dans lequel vous voulez déplacer ou copier. N.B. : L’album par défaut est le dernier dans lequel vous avez copié ou déplacé. Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction pour les sonneries polyphoniques.
Espace perso ® Envoyer un son par Bluetooth Sélectionnez l'album où vos sons sont enregistrés. Sélectionnez le son que vous désirez envoyer. Appuyez sur Q. Sélectionnez Envoi par BT. ® Sélectionnez l'équipement Bluetooth dans la liste des Equips. Connectés ou ®...
Espace perso Mes thèmes Le téléphone est livré avec sept thèmes prédéfinis. Un thème contient un thème de couleurs. Il peut aussi contenir un fond d'écran et/ou une sonnerie. Si vous voulez changer l'aspect de votre téléphone, utilisez un thème. Sélectionnez un thème Util.
Espace perso Manipuler les albums Dans la liste d’albums disponibles, surlignez un album et appuyez sur L. Album Mémoire Effacer tout Renommer Aperçu Mémoire Sélectionnez Etat pour afficher le pourcentage de mémoire utilisé et le nombre de fichiers se trouvant actuellement dans l’album. Renommer Sélectionnez Renommer pour renommer l’album.
Synchroniser votre agenda Avant de pouvoir synchroniser votre agenda, vous devez établir une connexion avec la base de données externe. Surlignez Agenda. Sélectionnez Editer. Sélectionnez une connexion. Sélectionnez Menu > Valider. Vous pouvez envoyer uniquement les modifications à la base de données externe, ou bien tous vos enregistrements.
Organiseur Entrez les informations ci-dessous Élément Longueur Réglage par Note défaut Nom profil <1> ou <2> Il s’agit du nom que vous désirez attribuer à la connexion. Sélection sans objet Câble Sélectionnez Câble pour utiliser le câble USB ou Envoi par IRDA pour utiliser la transmission par infrarouge Serveur DB...
Page 99
Pour envoyer tous vos enregistrements à la base de données externe : Sélectionnez Restaurer contacts. Sélectionnez Sync. N.B. : Si vous synchronisez votre liste de contacts pour la première fois, ou si vous avez effectué un grand nombre de changements, la synchronisation pourra prendre plusieurs minutes.
Organiseur N.B. : Si vous définissez les informations d’Authentification ou si vous changez la Sélection, vous devez également changer ce réglage sur le logiciel de votre ordinateur. Consultez le manuel du logiciel pour avoir un complément d’information. Liste contacts Permet d’accéder aux mêmes options que le menu Liste contacts du menu principal.
Organiseur Entrez votre texte. Appuyez sur L pour enregistrer la carte. Vous pouvez entrer les informations suivantes : Élément Nombre de caractères Prénom Tél. maison Tél. bureau Tél. mobile Autre N° e-mail perso e-mail prof Autre e-mail Titre Société Note Photo Sélectionnez une image dans la liste ou prenez une photo avec l’appareil photo...
Organiseur Sélectionnez Envoi par IR. ® N.B. : Pour recevoir une carte de visite d’un autre appareil infrarouge ou Bluetooth utilisez Réception objet. voir Réception objet à la page 107. Agenda Utilisez l’agenda pour noter des événements dans votre calendrier et pour prévoir vos périodes de vacances.
Organiseur Sélectionnez Menu > Saut. Appuyez sur Met tenez-le enfoncé pour effacer la date actuelle. Entrez la date à laquelle vous voulez aller. Sélectionnez OK. Voir un pense-bête Surlignez une date. Sélectionnez Voir ou Menu > Voir. Sélectionnez le pense-bête. Sélectionnez Détail.
Organiseur Changer l’agencement de l’agenda Vous pouvez décider du jour auquel votre semaine débute. Sélectionnez Menu > Fonction > Réglage jour. Sélectionnez le jour. Calculatrice La calculatrice à quatre fonctions réalise de simples calculs – addition, soustraction, multiplication et division. Sélectionnez Calculatrice.
Organiseur Désactiver le réveil Sélectionnez une heure d’alarme existante. Sélectionnez l’option de fréquence. Sélectionnez Désactivé. Appuyez sur L pour enregistrer vos réglages d’alarme. Surlignez une heure d’alarme existante. Appuyez sur L pour faire défiler Ts les jours, Une seule fois ou Désactivé. Arrêtez-vous à...
Organiseur Lecture d’un enregistrement Sélectionnez Ecouter. Sélectionnez un enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur Q deux fois. N.B. : Vous pouvez utiliser le bloc-notes pendant la lecture, voir Utiliser le bloc-notes à la page 36. Contrôle du volume pendant la lecture Pendant la lecture d’un enregistrement, utilisez e pour régler le volume.
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme modem pour permettre à un ® ordinateur portable ou un PC de se connecter à Internet via Bluetooth , infrarouge ou câble données USB. Pour en savoir plus, consultez la documentation du CD- ROM, ou le site web Panasonic www.panasonicmobile.com/support/software. ® Bluetooth Bluetooth® ON/OFF Activer Rech.
à 4 chiffres. Par exemple, le code du casque Panasonic EB-BHX70 est 0000. Pour d'autres équipements comme un PC, un portable ou un autre téléphone mobile qui n'utilisent pas de code fixe, entrez le même...
N.B. : Certains fabricants utilisent « PIN » ou « mot de passe » au lieu de « code ». Votre téléphone supporte seulement les mots de passe qui utilisent des chiffres, et ne supporte pas ceux qui utilisent des lettres. Lancer la recherche active ®...
Page 110
équipements Bluetooth lorsqu'ils se connectent à votre téléphone ou échangent des données avec lui. Par défaut, ce nom est Panasonic P341i mais vous pouvez le changer. Par défaut, ce nom est Panasonic P341i mais nous vous recommandons de le changer. ®...
N.B. : Les instructions d'installation pour votre ordinateur peuvent varier en fonction du système d'exploitation de votre ordinateur, de votre browser, de l'adaptateur ® Bluetooth etc. Pour avoir un complément d'information, consultez la documentation du CD-ROM ou le site web Panasonic www.panasonicmobile.com/support/software. ® Installer Bluetooth sur votre ordinateur.
Page 112
Une fois que Data Connection Assistant est installé, vous devez configurer une connexion ® avec votre modem Bluetooth Sélectionnez Démarrer > Programmes > Panasonic Data Connection Assistant > Connexions données. Si vous utilisez une connexion CSD : Sélectionnez Rech. active.
Installer le logiciel Data Connection Assistant sur votre ordinateur. Voir Désinstaller le logiciel Data Connection Assistant à la page 113. Configurer le logiciel de fax de votre ordinateur pour envoyer et recevoir des fax via votre téléphone. Vérifier que vous avez sélectionné le port modem Panasonic P341i ® Bluetooth...
Connectivité Appel Irda Vous pouvez utiliser la connexion infrarouge pour transférer des informations entre votre téléphone et un autre appareil équipé d'un port infrarouge. Vous pouvez également utiliser les services fax et données GSM et vous pouvez accéder à Internet et à l’e-mail par l’intermédiaire d’autres appareils.
Data Connection Assistant à la page 113) Configurer le logiciel de fax de votre ordinateur pour envoyer et recevoir des fax via votre téléphone Vérifier que vous avez sélectionné le port modem Panasonic P341i infrarouge dans votre application fax.
N.B. : Cette fonction dépend de votre carte SIM. M Il s’agit du menu de la Boîte à outils SIM. Si cette option est disponible sur votre téléphone, vous devez utiliser le menu Organiseur pour accéder aux options Connectivité.
Accessoires ® Casque Bluetooth (EB-BHX70) ® Vous pouvez utiliser un casque Bluetooth pour faire des appels mains libres dans un rayon de 10 mètres environ de votre téléphone. Chargeur voiture (EB-CDX70) Rechargez votre batterie dans votre voiture en branchant cet accessoire sur l’allume-cigare.
Accessoires Chargeur de voyage rapide (EB-CAX70EU) Transportez-le partout avec vous, afin de pouvoir recharger votre batterie à tout moment. Chargeur de voyage rapide (EB-CAX70UK) Batterie Li-Ion (EB-BSX70) Doublez votre autonomie grâce à une batterie de rechange. Kit mains libres (EB-EMD87) Parlez tout en gardant les mains libres grâce à...
Dépannage Lorsqu’un problème persiste ou qu’il n’est pas traité dans ce manuel, veuillez contacter votre fournisseur. Problème Origine Solution Le téléphone refuse de se Le réseau que vous Vérifiez que la batterie est mettre en marche. utilisez, ainsi que l’état de complètement chargée, et la batterie, peuvent qu’elle est correctement...
Page 120
Dépannage Problème Origine Solution Icône de recharge La recharge du téléphone Déconnectez puis anormale (F ) sur votre ne se déroule pas reconnectez le chargeur. téléphone avec la DEL de normalement. Si le problème persiste, recharge éteinte, pendant contactez votre opérateur. la recharge de la batterie.
Liste des verrouillé. verrouillage pour contacts déverrouiller le téléphone. Le numéro est restreint. Désactivez la restriction. Le P341i ne détecte pas un L’autre appareil Lancez la Recherche active sur l’autre appareil. ® ® autre appareil Bluetooth Bluetooth n’est pas en...
Page 122
Dépannage Fonction non disponible. La fonction sélectionnée n’est pas supportée par la carte SIM ou n’est pas disponible avec votre abonnement actuel – contactez votre fournisseur de service. PIN2 invalidé Le code PIN2 est bloqué définitivement car le code PUK2 erroné a été entré dix fois de suite. Les services contrôlés par le code PIN2 sont inutilisables –...
Glossaire Passerelle entre le réseau GPRS et d’autres réseaux comme Internet. Connexion sans fil courte portée pour transfert voix et données. ® Bluetooth CHAP Challenge Handshake Authentication Protocol. Dispositif de sécurité du réseau GPRS. Connecter Créer une association permanente entre deux équipements ®...
Page 124
Glossaire mms i-mode™ La fonction d’envoi et de réception d’e-mails multimédia permettant d’envoyer du texte, des images et des sonneries par le service i-mode™. Mot de passe Utilisé pour contrôler la restriction d’appels. Fourni par votre prestataire de service. Mot de passe Code de un à...
Merci d’avoir acheté ce téléphone cellulaire portable Panasonic. La garantie de réparation Panasonic GSM europénne ne s’applique que lors de déplacements dans un pays autre que le pays où le téléphone a été acheté. Votre garantie locale est applicable dans tous les autres cas.
Page 128
Garantie et licence européenne Panasonic Service Center Berlin Panasonic Service Center Essen SERKO GmbH Bernd van Bevern GmbH Schwedter Straße 34a Heinrich-Held-Straße 16 10435 Berlin 45133 Essen Tel. +49 (0)30/ 44 30 322 Tel. +49 (0)201/ 84 20 220 Panasonic Service Center Berlin Panasonic Service Center Osnabrück...
Page 129
Blitz Electro-Electronic-GmbH Bahnhofstraße 17 Service-centra in Nederlands 99817 Eisenach Tel. +49 (0)3691/ 29 29 42 8 Panasonic-Centre Nederland (Servicom bv) P.O Box 16280 Panasonic Service Center in Österreich 2500 BG Frisch Den-Haag Lokahlbahnweg 12 Nederland 4060 Leonding Tel. +31 703314314 Tel.
Page 132
Garantie U.E./E.E.E. Conditions applicables dans tous les pays à l’exception du pays d’achat d’origine. Lorsque l’acheteur constate que l’appareil est défectueux, il doit immédiatement prendre contact avec la société de vente ou le distributeur national du pays membre de l’U.E./E.E.E. où l’exécution de la garantie est réclamée comme indiqué...
Page 133
Les informations fournies dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise, sous quelque forme ou par tout moyen que ce soit, sans avoir obtenu l’autorisation expresse de Panasonic Mobile Communications Co., Ltd.
Réglages personnels et notes Utilisez le tableau ci-dessous pour noter vos réglages GSM/GPRS WAP. Élément Informations données réglage Informations données réglage No 2 (Si personnalisables) No 3 Nom profil Port proxy Port SSL Proxy Host URL portail URL e-mail URL MMS Réglage GPRS Access Point Name Login...
Page 136
Réglages personnels et notes Le numéro de série se trouve sur le boîtier du téléphone, sous la batterie. Pour votre commodité, nous vous recommandons de noter les détails ci-dessous comme confirmation de votre achat. Numéro de pièce Numéro de série Nom du revendeur Date...
Page 137
Index Activer recherche ..109 Appareil audio A distance ... . . 81 par défaut ... 110 Accueil .