Pos : 122 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/Ver drahtungsrichtlini en_T eil 1 [SK 3x xP] @ 69\m od_1616431739054_530.docx @ 2752873 @ 3 @ 1
2.6.4 Directives sur les câblages
Les appareils ont été développés pour fonctionner dans un milieu industriel. Dans cet environnement,
des perturbations électromagnétiques peuvent affecter l'appareil. En général, il suffit de l'installer de
manière appropriée pour garantir un fonctionnement sans risque de panne et sans danger. Afin de
respecter les valeurs limites prescrites par les directives sur la compatibilité électromagnétique, les
consignes suivantes doivent être observées.
1. Vérifiez que tous les appareils situés dans l'armoire électrique ou le champ sont correctement mis
à la terre par des conducteurs courts à large section qui possèdent un point de mise à la terre
commun ou un rail de mise à la terre. Il est particulièrement important que chaque appareil de
commande (par ex. un automate) raccordé à l'appareil d'entraînement électronique soit relié au
même point de mise à la terre que l'appareil par un conducteur court de grande section.
L'utilisation de lignes plates (par ex. des archets métalliques) est préférable car leur impédance
aux fréquences élevées est moins importante.
2. Le conducteur PE du moteur commandé par le biais de l'appareil doit être relié le plus directement
possible à la borne de mise à la terre de l'appareil correspondant. La présence d'un rail de mise à
la terre central et le regroupement de tous les conducteurs de protection sur ce rail garantissent en
général un fonctionnement sans perturbations.
3. Utiliser de préférence des câbles blindés pour les circuits de commande. Ce faisant, le blindage
doit refermer complètement l'extrémité du câble et il est nécessaire de vérifier que les brins ne sont
pas dénudés sur une longueur trop importante.
4. Placer les câbles de commande aussi loin que possible des câbles de puissance, en utilisant des
chemins de câbles séparés ou autres. Les croisements se feront de préférence à un angle de 90°.
5. Il est nécessaire de vérifier que les contacteurs des armoires sont déparasités, soit par des circuits
RC (tension alternative) soit par des diodes de roue libre (courant continu), les dispositifs de
déparasitage devant être montés sur les bobines des contacteurs. Des varistors sont
également utiles pour limiter la tension.
Pos : 123 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/Ver drahtungsrichtlini en_T eil 2 [SK 3x xP] @ 69\m od_1616402355485_530.docx @ 2752026 @ @ 1
6. Pour les raccordements de puissance (câbles moteur), des câbles blindés ou armés doivent être
utilisés. La mise à la terre du blindage / de l'armature doit être effectuée au niveau du moteur. Du
côté du variateur de fréquence, il convient de poser le blindage / l'armature sur une grande surface
du carter du connecteur enfichable.
Pos : 124 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/Ver drahtungsrichtlini en_T eil 3 [SK 1x xE, SK 2xx E, SK 5xxE, SK xxxE-FD S, SK 5xxP] @ 76\m od_1625219889737_530.docx @ 2802154 @ @ 1
En outre, veiller impérativement à réaliser un câblage conforme à la CEM.
Lors de l'installation des appareils, suivre impérativement les consignes de sécurité !
Pos : 125 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1. Allgemei nes /Sic herheits- und Ins tall ations hinw eis e und W arn- Gefahrenhinw eise/neu/War n- und Gefahrenhinw eise/ACHTUN G - Beschädigung en durc h Hochs pannung @ 33\mod_1557403708423_530.docx @ 2534697 @ @ 1
BU 0800 fr-0822
2 Montage et installation
33