CAME bpt MTMA/01 Manuel De Programmation
Masquer les pouces Voir aussi pour bpt MTMA/01:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

FB 00 3 2 9 MO 4
MANUALE DI PROGRAMMAZIONE
MTMA/01
MTMV/01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAME bpt MTMA/01

  • Page 1 FB 00 3 2 9 MO 4 MANUALE DI PROGRAMMAZIONE MTMA/01 MTMV/01...
  • Page 2: Avvertenze Generali

    Avvertenze generali Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l’installazione ed eseguire gli interventi come specificato dal costruttore. • L’installazione, la programmazione, la messa in servizio e la manutenzione del prodotto devono essere effettuate soltanto da persona- • le tecnico qualificato ed opportunamente addestrato nel rispetto delle normative vigenti ivi comprese le osservanze sulla prevenzione infortuni e lo smaltimento imballaggi.
  • Page 3: Prima Programmazione

    PROGRAMMAZIONE DEI POSTI ESTERNI SENZA VA/01 OPPURE A/01 Prima Programmazione Ingresso in Programmazione Premere per almeno 3 s il tasto PROG A del posto esterno e rilasciare entro 6 s. La fase di programmazione tasti è contraddistinta dal lampeggio dei led di segnalazione e dai led dei tasti B.
  • Page 4: Procedura Di Riprogrammazione

    Programmazione della telecamera del posto esterno Durante la programmazione delle chiamate è possibile regolare il ‘campo visivo’ della te- lecamera da un qualsiasi derivato (con cornetta sollevata, se presente), premendo il tasto ’ I. A partire dalla configurazione di default è possibile scorrere le ‘Autoinserimento successive J premendo il tasto AUX1 oppure tornare alle precedenti con il tasto AUX2 K: l’impostazione viene automaticamente salvata.
  • Page 5: Programmazione Tasti

    Per abilitare il funzionamento intercomunicante posizionarsi sul derivato interno che si vuole programmare e premere il tasto di chiamata intercomunicate, con il quale lo si desidera chiamare E. Un’indicazione acustica segnalerà l’avvenuta programmazione. Procedere ripetendo le stesse operazioni per tutti gli altri derivati interni da includere nel gruppo intercomunicante.
  • Page 6 Programmazione chiamate Il led di segnalazione verde lampeggia. Sollevare la cornetta (se presente) del derivato interno e premere contemporaneamente ed AUX2 F. Premere sul posto esterno i pulsanti apriporta il tasto di chiamata da associare al derivato interno G a: un’in- dicazione acustica segnala l’avvenuta memorizzazione G b.
  • Page 7 Regolazione dell’intensità dell'illuminatore del posto esterno Durante la programmazione delle chiamate M a è possibile regolare l’intensità dell'illu- minatore del posto esterno da un qualsiasi derivato. Premendo il tasto “Autoinserimento ” dal derivato interno M b, attiviamo la telecamera del posto esterno sulla quale desideriamo regolare l’intensità...
  • Page 8 Came S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c 31030 Dosson di Casier 33079 Sesto al Reghena Treviso - Italy Pordenone - Italy (+39) 0422 4940 (+39) 0434 698111 (+39) 0422 4941 (+39) 0434 698434 www.came.com...
  • Page 9 FB00329-EN PROGRAMMING MANUAL MTMA/01 MTMV/01...
  • Page 10: General Precautions

    General precautions Read the instructions carefully before beginning the installation and carry out the actions as specified by the manufacturer. • The installation, programming, commissioning and maintenance of the product must only be carried out by qualified technicians, • properly trained in compliance with the regulations in force, including health and safety measures and the disposal of packaging. Before carrying out any cleaning or maintenance operation, disconnect the device from the power supply.
  • Page 11 PROGRAMMING ENTRY PANELS WITHOUT VA/01 OR A/01 Programming for the first time Entering programming mode Press the PROG button on the entry panel for at least 3 seconds A and release within 6 seconds. The LEDs and the button LEDs flash to show the buttons are being pro- >3’’...
  • Page 12 Programming the entry panel video camera While programming calls, the “visual range” of the video camera can be adjusted from any receiver. To do this, lift the handset (where present) and press the “self-connection” button I. From the default configuration, scroll through the subsequent configurations J pressing the AUX1 button, or go back to the previous configurations by pressing the AUX2 button K.
  • Page 13: Entering Programming Mode

    To enable the intercommunicating function, press the intercommunicating call button you want to call on the internal receiver you want to program E. A beep indicates that the function has been programmed successfully. Repeat for all internal receivers to be in- cluded in the intercommunicating group.
  • Page 14 Programming calls The green LED flashes. Lift the internal receiver handset (if present) and press the door lock release and AUX2 but- tons F. On the entry panel, press the call button to be linked to the internal receiver G a. A beep confirms that the setting has been stored G b.
  • Page 15 Adjusting the brightness level of the light on the entry panel While programming calls M a the brightness level of the entry panel can be adjusted ” button on the internal receiver M from any receiver. Pressing the “self-connection b activates the video camera on the entry panel for which the brightness level is to be adjusted.
  • Page 16 Came S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c 31030 Dosson di Casier 33079 Sesto al Reghena Treviso - Italy Pordenone - Italy (+39) 0422 4940 (+39) 0434 698111 (+39) 0422 4941 (+39) 0434 698434 www.came.com...
  • Page 17 FB00329-FR MANUEL DE PROGRAMMATION MTMA/01 MTMV/01...
  • Page 18: Instructions Générales

    Instructions générales Lire attentivement les instructions, avant de commencer l'installation et d'effectuer les interventions comme indiqué par le fabricant. • L'installation, la programmation, la mise en service et l'entretien du produit ne doivent être effectués que par un personnel technique •...
  • Page 19: Première Programmation

    PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES SANS VA/01 OU A/01 Première programmation Entrée en mode Programmation Appuyer pendant au moins 3 s sur la touche PROG A du poste externe et relâcher dans les 6 s. La phase de programmation des touches est signalée par le clignotement des leds de >3’’...
  • Page 20: Réglage De L'intensité De L'illuminateur Du Poste Externe

    Programmation de la caméra du poste externe Pendant la programmation des appels, il est possible de régler le « champ de vision » de la caméra de n'importe quel poste interne (avec le combiné décroché, si présent) en appuyant sur la touche « Activation automatique »I.
  • Page 21: Entrée En Mode Programmation

    La phase de programmation intercommunicante est signalée par le clignotement des leds de signalisation rouge et jaune Pour activer le fonctionnement intercommunicant, se positionner sur le poste interne que l'on souhaite programmer et appuyer sur la touche d'appel intercommunicant, avec lequel on souhaite appeler E.
  • Page 22: Programmation Des Appels

    Programmation des appels La led de signalisation verte clignote. Décrocher le combiné (si présent) du poste interne et appuyer simultanément sur les F. Appuyer sur le poste boutons ouvre-porte et AUX2 externe sur la touche d'appel à associer au poste interne G a : l'émission d'un signal sonore indiquera que la mémorisation a été...
  • Page 23 Réglage de l'intensité de l'illuminateur du poste externe Pendant la programmation des appels M a, il est possible de régler l’intensité de l'il- luminateur du poste externe depuis n'importe quel poste interne. Appuyer sur la touche » depuis le poste interne M b pour activer la caméra du « Activation automatique poste externe sur lequel on souhaite régler l'intensité...
  • Page 24 Came S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c 31030 Dosson di Casier 33079 Sesto al Reghena Treviso - Italy Pordenone - Italy (+39) 0422 4940 (+39) 0434 698111 (+39) 0422 4941 (+39) 0434 698434 www.came.com...
  • Page 25 FB00329-RU РУКОВОДСТВО ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ MTMA/01 MTMV/01...
  • Page 26: Общие Предупреждения

    Общие предупреждения Перед началом работ по установке внимательно ознакомьтесь с инструкциями и выполните установку согласно рекоменда- • циям производителя. Установка, программирование, ввод в эксплуатацию и обслуживание продукта должны выполняться только квалифици- • рованным и специально обученным персоналом с соблюдением действующих стандартов, включая требования по охране труда, технике...
  • Page 27 ПРОГРАММИРОВАНИЕ ВЫЗЫВНЫХ ПАНЕЛЕЙ БЕЗ VA/01 ИЛИ A/01 Первое программирование Вход в режим программирования Нажмите и удерживайте не менее 3 секунд клавишу PROG A на вызывной панели и отпустите ее не позднее 6 секунд. Фаза программирования клавиш отмечается миганием светодиодного индикатора >3’’...
  • Page 28 Программирование камеры вызывной панели При программировании клавиш вызова можно регулировать "угол обзора" камеры с любого абонентского устройства (при поднятой трубке, если таковая имеется), на- ’ I. Начав с настроек по умолчанию можно перейти к жав клавишу "Автоввод" следующим настройкам J, нажав клавишу AUX1 или...
  • Page 29 Для включения функции внутренней связи интерком, на абонентском устройстве, которое нужно запрограммировать, нажмите клавишу вызова, с помощью которой будет вызываться данное устройство E. Звуковой сигнал подтвердит успешное про- граммирование . Продолжайте, повторяя те же действия для всех других абонентских устройств, которые должны быть включены в группу. Для завершения программиро- вания, кратковременно...
  • Page 30 Программирование Вызовов зеленый светодиодный индикатор мигает. Поднимите труб- ку абонентского устройства (при наличии) и нажмите клавиши F. На вызывной панели открывания двери и AUX2 нажмите на ту клавишу вызова, которую вы хотите присвоить абонентскому устройству G a: последует звуковой сигнал, сообщающий...
  • Page 31 Регулировка яркости освещения вызывной панели При программировании вызовов M a можно регулировать яркость освещения вы- зывной панели с любого абонентского устройства. Нажав на клавишу “Автоввод ” на абонентском устройстве M b, можно включить ту камеру на вызывной панели, яркость освещения которой нужно отрегулировать. С помощью предварительно на- строенной...
  • Page 32 Came S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c 31030 Dosson di Casier 33079 Sesto al Reghena Treviso - Italy Pordenone - Italy (+39) 0422 4940 (+39) 0434 698111 (+39) 0422 4941 (+39) 0434 698434 www.came.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Bpt mtmv/01

Table des Matières