Publicité

Liens rapides

READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOOD
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: Keep fan, filters and grease laden surfaces clean.
Always turn hood ON when cooking at high heat. Use high range setting on range only when necessary. Heat oil slowly
on low to medium setting. Don't leave range unattended when cooking. Always use cookware and utensils appropriate
for the type and amount of food being prepared.
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE
THE FOLLOWING: SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE
CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a
violent steam explosion will result. Use an extinguisher ONLY if: 1. You know you have a Class ABC extinguisher, and
you already know how to operate it. 2. The fire is small and contained in the area where it started. 3. The fire department
is being called. 4. You can fight the fire with your back to an exit.
ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE RANGEHOOD IS INSTALLED MUST BE SEALED.
This rangehood requires at least 24" of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop.
Overhead cabinets on both sides of this unit must be a minimum of 18" above the cooking surface or countertop. Consult the
cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts. MOBILE HOME INSTALLATION
The installation of this rangehood must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 CFR, Part
3280 (formerly Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD, Part 280). Four wire power supply must
AVERTISSEMENT: - POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU: Gardez le ventilateur, les filtres ainsi que toute autre superficie
propre. Utilisez la hotte pour cuisson à haute température. N'utilisez le feu vif que si nécessaire. Chauffez l'huile
doucement. Surveillez toujours la cuisson. Utilisez toujours des casseroles de taille convenable pour la cuisson.
AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES:
ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur. Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUITTEZ
LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS. NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES. N'UTILISEZ JAMAIS
DE L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur. N'utilisez un
extincteur que si: 1. Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi. 2. Le feu est petit et peu
répandu. 3. Les pompiers sont déjà prévenus. 4. Vous avez une sortie derrière vous.
TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉ
Gardez 24 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Les armoires au-dessus ne dépasseront pas 13 po.
de profondeur. Les armoires au-dessus de chaque côté devront être au moins à 18 po. au-dessus de la surface de cuisson.
Consultez la fiche technique avant de découper les armoires. L'installation de cette hotte doit être conforme aux Réglements
de Manufactured Home Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for
Mobile Home Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home
Construction and Safety, titre 24, HUD, Section 280). Le branchement électrique se fait avec une raccordement à 4 fils. Consultez
la fiche technique électrique.
All manuals and user guides at all-guides.com
LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D'INSTALLER LA HOTTE
INCA
Power Module Rangehood
• Installation Instructions
• Use and Care Information
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
The Installer must leave these instructions with the homeowner.
The homeowner must keep these instructions for future reference
and for local electrical inspectors' use.
Version 11/98 - Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Faber INCA

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com INCA Power Module Rangehood • Installation Instructions • Use and Care Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The Installer must leave these instructions with the homeowner. The homeowner must keep these instructions for future reference and for local electrical inspectors' use.
  • Page 2: Venting Requirements

    All manuals and user guides at all-guides.com VENTING REQUIREMENTS This appliance should be connected directly to the fused Determine which venting method is best for your application. disconnect (or circuit breaker) through flexible, armored or Ductwork can extend either through the wall or the roof. nonmetallic sheathed copper cable.
  • Page 3: Règlements D'évacuation

    All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLEMENTS D'ÉVACUATION Raccordez cet appareil directement au coupe-circuit avec un fil flexiblle couvert en cuivre en laissant un peu de lâchement dans Confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur, soit par le fil pour permettre le déplacement de l'appareil.
  • Page 4: Rangehood Dimensions

    All manuals and user guides at all-guides.com RANGEHOOD DIMENSIONS CUTOUT DIMENSIONS WIDTH (A) = 27 7/8" DEPTH (B) = 13 1/8" FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 Version 11/98 - Page 4...
  • Page 5: Install The Rangehood

    All manuals and user guides at all-guides.com TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION INSTALL THE RANGEHOOD • Saber Saw or Jig Saw Remove the rangehood from the carton and place on a • Drill flat surface. Cover the surface to prevent accidental damage. •...
  • Page 6: Warranty & Service

    If you cannot identify a local Faber distributor, The control panel, located on the right-hand side under the contact Faber USA at (508) 358-5353 for the name of a canopy. The position and function of each control button is distributor in your area.
  • Page 7: Dimensions De La Hotte

    All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSIONS DE LA HOTTE DIMENSIONS DE LA COUPE LARGEUR (A) = 27 7/8 PO HAUTEUR (B) = 13 1/8 PO FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 Version 11/98 - Page 7...
  • Page 8: Installation De La Hotte

    All manuals and user guides at all-guides.com OUTILS NÉCESSAIRES À LʼINSTALLATION INSTALLATION DE LA HOTTE • Scie sauteuse ou à découper • Perceuse Retirer lʼappareil de la boîte et le déposer sur une • Mèche à bois 1 1/4 po surface plate.
  • Page 9: Garantie Et Service

    été achetée ou Panneau de commandes le distributeur Faber de la région. Si lʼon ne peut trouver de Le panneau de commandes est situé sur le côté droit sous distributeur Faber, communiquer avec Faber aux États-Unis la hotte.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 4324292...

Table des Matières