14. Insérer les roulettes en plaçant la tige dans les trous fournis. Appliquer une pression ainsi
qu'un mouvement de torsion jusqu'à ce que les roulettes s'enclenchent en place (Figure
29).
15. Orienter le côté incurvé du panier porte-accessoires contre la cuve, à l'arrière du chariot à
roulettes. (Figure 30).
18
19
22
23
24
27
28
Fond de la cuve
ASSEMBLAGE DU CHARIOT, DU
MANCHE DU CHARIOT ET DU PANIER
(Pas sur tous les modèles)
1. Déposer la tête de la cuve, puis mettre la cuve à l'envers sur une surface plane.
2. Poser les roues de l'ensemble cadre arrière-essieu en orientant le moyeu dépassant des
roues vers le cadre du chariot. Poser ensuite les écrous borgnes sur l'essieu. Les faire
tenir avec un marteau
3. Introduire la douille de la roulette dans le cadre avant. La faire tenir avec une vis à tête
cruciforme.
4. Poser la gorge du cadre avant dans le rebord de la cuve. La positionner de façon que le
cadre soit directement au-dessus de l'aspiration.
5. Positionner les gorges du cadre arrière dans le rebord de la cuve. Les aligner de façon
que les cadres avant et arrière s'enclenchent.
6. faire tenir le cadre du chariot sur la cuve en posant des vis à métaux dans les trous du
cadre du chariot. S'assurer que la tête des vis est bien encastrée dans les creux prévus
à cet effet. Une fois les vis à métaux introduites, les serrer avec une rondelle plate et un
écrou à six pans
7. Introduire les roulettes dans leur douille. Appuyer dessus jusqu'à ce qu'elles
s'enclenchent en place.
8. Remettre l'aspirateur à l'endroit. Attacher le manche de transport sur la cuve en introdui-
sant un boulon dans le trou du centre du manche et de la cuve. faire tenir les boulons
avec un écrou. faire tenir les poignées de côté avec les vis fournies. Pour ne pas endom-
mager la cuve, écarter les extrémités du manche.
9. Introduire le panier au centre du manche et le glisser en place.
RÉFÉRENCES ET DESCRIPTION
1.
Écrou borgne
2.
Roue de 8 pouces
3.
Essieu
4.
Cadre arrière
5.
Douille de roulette
6.
Cadre avant
11
2
5
1
3
6
10
9
4
8
Fond du réservoir
20
21
Gabarit
B
A
A
B
Fond de la cuve
25
26
Flèche
A
29
30
7.
Vis n° 8 x 1/2 pouce de long
8.
Vis à métaux de 1/4 -
20 x 3/4 pouce de long
9.
Rondelle plate de 1/4 pouce
10.
Écrou à six pans de 1/4 - 20
11.
Roulette
Réservoir
7
Vis à
métaux
Roulette
Rondelle
Écrou
Plate
hexagonal
down on a flat surface.
2. Place wheels on rear frame/axle assembly with
extended hub of wheel towards dolly frame and
RÉFÉRENCES ET DESCRIPTION
place cap nuts on axle. Secure with hammer.
3. Insert caster socket into front frame and secure
1.
Manche de la cuve métallique
with phillips head screw.
4. Place groove in front frame into lip of tank and
2.
Poignée latérale de la cuve
position so frame is directly above inlet.
5. Position grooves of rear frame into lip of tank
3.
Vis à tête six pans
and align so rear and front frames engage.
n° 10 x 3/4 pouce
3
5
POIGNÉES LATÉRALES DE LA CUVE
(Pas sur tous les modèles)
Poser les poignées latérales de la cuve avec les vis fournies
(Figure 31).
ASSEMBLAGE DES CHARIOTS ULTRA-
ROBUSTES À qUATRE ROUES
(Pas sur tous les modèles)
Outils requis :
Deux (2) clés ouvertes de 1⁄2 pouce, (2) deux clés ouvertes de 7/16 pouce ou un jeu de
douilles et un marteau.
1. Introduire le boulon de 2 1⁄2 pouces dans le trou du centre du cadre. Poser une rondelle-
frein et un écrou. Les serrer fermement.
2. fixer le renfort de manche à l'arrière du cadre arrière avec les vis à métaux de 5/8 pouce
de long, les rondelles-freins et les écrous. (Ne les serrer qu'à la main.)
3. Positionner le cadre principal à l'intérieur du cadre arrière. Des deux côtés, poser deux (2)
vis à métaux de 5/9 de pouce de long, des rondelles-freins et des écrous. Les serrer ferme-
ment.
4. fixer les montants du manche à l'intérieur du cadre principal (en s'assurant que les boutons
du haut sont orientés vers l'intérieur) à l'aide de vis à métaux de 5/8 de pouce de long,
de rondelles-freins et d'écrous. Ne les serrer qu'à la main. Aligner les trous en haut des
renforts du manche avec ceux des montants du manche. faire tenir avec les vis à métaux
de 1 1⁄4 pouce de long, les rondelles-freins et les écrous. (Les serrer fermement.)
5. Revenir au début et serrer les vis à métaux à la partie inférieure des montants et des ren-
forts.
6. Poser les douilles des roulettes (leur partie ouverte vers le bas) sur l'avant du cadre princi-
pal à l'aide de vis à métaux de 5/8 pouce de long, de rondelles-freins et d'écrous. Introduire
les roulettes dans leur douille.
7. Glisser les adaptateurs du panier sur le manche.
8. Pour la bonne position des adaptateurs, se reporter aux Figure 32 et Figure 33.
9. Attacher le manche sur les montants en le poussant vers le bas et en immobilisant les
boutons sur les montants.
10. Poser l'autre support de la cuve dans la fente et le boulon à l'arrière du cadre. Visser ensuite
le bouton.
11. Glisser le butoir par-dessus le cadre du chariot principal jusqu'à ce qu'il vienne en butée.
12. Poser l'essieu à la verticale sur une surface dure, puis, avec un marteau, poser un (1)
écrou borgne. Poser une (1) roue sur l'essieu. La glisser jusqu'à l'écrou borgne. Glisser
l'essieu dans l'arrière du cadre, puis glisser l'autre roue. Avant de poser l'autre écrou bor-
gne sur l'autre extrémité de l'essieu, s'assurer que le chariot est bien assemblé. (On pourra
poser la cuve sur le chariot et serrer le bouton du support de fixation pour s'assurer que
l'assemblage a bien été effectué).
13. Après s'être assuré que le chariot est bien assemblé, déposer la cuve et mettre le chariot
sur son côté, l'écrou borgne reposant sur une surface dure. À l'aide d'un marteau, poser
l'autre écrou borgne sur l'essieu.
14. Poser le panier porte-accessoires sur les adaptateurs. Écarter le rebord extérieur du panier,
puis l'enclencher en place Figure 34.
4 Fr
up through holes in dolly frame. Ensure head of screw
is fully recessed in area provided. After machine screw
is inserted, tighten with flatwasher and hex nut.
7. Insert caster in caster socket and apply downward
pressure until caster snaps into place.
4.
Boulon de 1/4 - 20 x 1/2 pouce
8. Return vacuum to upright position. Attach carriage
handle to tank by inserting bolt through the center hole
5.
Écrou à six pans de 1/4 - 20
of handle and tank, secure with nut provided. Attach
side handles with screws provided. Be sure to spread
ends of carriage handle when assembling to prevent
damage to tank.
9. Insert basket through center of carriage handle and
slide into place.
1
ITEM
DESCRIPTION
2
1
Metal tank handle
2
handle & hardware Pkg.
(includes items 3-6)
3
Side tank handle
4
#10 x 3/4" Screw hex head
5
Bolt 1/4-20 x 1/2"
6
1/4-20 hex nut
4
31
PART NO.
20882-00
93555-96
93551-00
15039-99
64012-99
13001-99