Shop-Vac 92 Serie Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 92 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USER MANUAL
Commercial/Industrial use
WET/DRY VACUUM
ATTENTION!
Read all safety rules carefully before attempting to operate. Retain for
future reference.
DANGER!
Never operate this unit when flammable materials or
vapors are present because electrical devices produce
arcs or sparks that can cause a fire or explosion. NEVER
OPERATE UNATTENDED!
For your records, please record the following information
Catalog No.
Model No.
Purchase Date:
and store this user manual in a safe location.
(Located on top portion of the vacuum)
(Located on the carton)
Series:
92
87559-90

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shop-Vac 92 Serie

  • Page 1 Series: USER MANUAL Commercial/Industrial use WET/DRY VACUUM ATTENTION! Read all safety rules carefully before attempting to operate. Retain for future reference. DANGER! Never operate this unit when flammable materials or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion. NEVER OPERATE UNATTENDED! For your records, please record the following information and store this user manual in a safe location.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS SECTION PAGES Important Safety Instructions ..................... Grounding Instructions ....................Extension Cords ......................... Unpacking ......................... Assembly ........................Set Up and Operation ......................Filter Installation and Maintenance ................9-11 Blower Feature ........................ Empty Liquid Waste From the Tank .................. Automatic Suction Shut Off ....................
  • Page 3: Important Safety Instructions

    5. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water, contact Shop-Vac for assistance. 6. Do Not: pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners.
  • Page 4: Extension Cords

    GROUNDING INSTRUCTIONS (CONT’D.) WARNING – IMPROPER CONNECTION OF THE EQUIPMENT-GROUNDING CONDUCTOR CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK. CHECK WITH A QUALIFIED ELECTRICIAN OR SERVICE PERSON IF YOU ARE IN DOUBT AS TO WHETHER THE OUTLET IS PROPERLY GROUNDED. DO NOT MODIFY THE PLUG PROVIDED WITH THE APPLIANCE – IF IT WILL NOT FIT THE OUTLET, HAVE A PROPER OUTLET INSTALLED BY A QUALIFIED ELECTRICIAN.
  • Page 5: Assembly

    ASSEMBLY CASTER SYSTEM Follow the instructions for the caster system that came with your vacuum. PLASTIC TANK WITH CASTER FEET You will find four caster feet, four casters and four screws with your vacuum. Assemble as follows: 1. With cord disconnected from receptacle and tank cover removed, turn tank upside down so that bottom is facing up.
  • Page 6 ASSEMBLY (CONT’D.) 4. Take caster foot marked with the letter B and place in slot on right side of tank also marked with the letter B. Secure with screw provided. 5. Install casters into basket and feet by inserting the caster stems into the holes provided.
  • Page 7 ASSEMBLY (CONT’D.) 7. Insert casters into feet by placing stem of caster into holes provided. Apply pressure and twisting motion until casters snap into place. 8. Return tank to upright position. 9. If an accessory basket came with your unit, place basket with curved surface against tank on rear caster dolly assembly.
  • Page 8: Tool Holder

    ASSEMBLY (CONT’D.) 6. Take caster foot marked with the letter A and place in slot on left front of tank also marked with letter A. Secure with screw provided. 7. Take caster foot marked with the letter B and place in slot on right front of tank also marked with the letter B.
  • Page 9: Set Up And Operation

    ALWAYS DISCONNECT THE PLUG FROM THE WALL OUTLET BEFORE REMOVING THE TANK COVER. Follow the instructions for the filter that came with your vacuum. Some filters mentioned do not come standard with all vacuums. Additional filters are available at your local dealer or the Shop-Vac website. ®...
  • Page 10 FILTER INSTALLATION AND MAINTENANCE (CONT’D.) Place the filter retainer into the top of the cartridge filter. Hold the tank cover with one hand, turn the handle on the filter retainer clockwise to lock the filter into place. To remove the filter for cleaning, hold the tank cover and turn the filter retainer counter-clockwise to loosen and remove.
  • Page 11 3. For vacuuming large quantities of liquid use a foam sleeve. If a foam sleeve did not come standard with your unit, one may be purchased at your local dealer, the Shop-Vac website or by contacting Shop-Vac ®...
  • Page 12: Blower Feature

    Before storing your vacuum the tank should be emptied and cleaned. Never allow liquids to sit in the tank for any extended period of time. The vacuum should be stored indoors. SERVICE Do not attempt to service your Shop-Vac wet/dry vacuum cleaner beyond that described in this manual. ®...
  • Page 13: Troubleshooting

    1. Packed in tank 1. Check in tank missing Vacuum cleaner 1. No power at receptacle 1. Check for power will not start 2. Defective switch 2. Contact Shop-Vac ® customer service 3. Defective motor 3. Contact Shop-Vac ® customer service Dust discharging 1.
  • Page 14: Warranty

    This warranty is void outside of the United States and Canada. Visit www.shopvac.com for your vacuum’s parts list schematic. Contact Shop-Vac ® Customer Service if any parts are missing or damaged. www.shopvac.com 24 hours a day. SHOP-VAC...
  • Page 15: À Usage Commercial Et Industriel

    Séries : MANUEL D’UTILISATION À usage commercial et industriel ASPIRATEUR SEC/HUMIDE ATTENTION! Lisez attentivement tous les règlements relatifs à la sécurité avant d’essayer de faire fonctionner l’appareil. Conservez ce document comme référence ultérieure. DANGER! Ne faites jamais fonctionner cet appareil en présence de matières ou de vapeurs inflammables, car les dispositifs électriques produisent des arcs électriques ou des étincelles qui risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion.
  • Page 16 TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGES Directives importantes de sécurité ..................Directives relatives à la mise à la terre ................Rallonges ........................Déballage .......................... Assemblage ........................Configuration et le fonctionnement .................. Installation et entretien du filtre .................. 10-13 Caractéristiques de la souffleuse ..................Vidange des déchets liquides du réservoir ................
  • Page 17: Directives Importantes De Sécurité

    5. N’utilisez pas l’appareil avec un cordon d’alimentation ou une fiche endommagé(e). Communiquez avec le Service d’assistance de Shop-Vac MD si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, a subi un choc, est endommagé, a été oublié à l’extérieur ou s’il a été immergé dans l’eau.
  • Page 18: Directives Relatives À La Mise À La Terre

    CONSERVEZ CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT – NE LAISSEZ PAS L’ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE S’IL EST BRANCHÉ OU EN FONCTIONNEMENT. DÉBRANCHEZ L’APPAREIL LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ. DIRECTIVES RELATIVES À LA MI SE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défectuosité ou de bris, la mise à la terre offre une voie de moindre résistance pour le passage du courant électrique et réduit ainsi le risque de décharge électrique.
  • Page 19: Déballage

    RALLONGES (SUITE) REMARQUE : LES DÉCHARGES STATIQUES SONT COURANTES DANS LES ENDROITS SECS OU LORSQUE L’HUMIDITÉ RELATIVE DE L’AIR EST FAIBLE. IL S’AGIT DE CONDITIONS TEMPORAIRES QUI N’AFFECTENT PAS L’UTILISATION DE L’APPAREIL. LA MEILLEURE SOLUTION POUR RÉDUIRE LA FRÉQUENCE DES DÉCHARGES STATIQUES DANS VOTRE MAISON CONSISTE À...
  • Page 20: Assemblage (Suite)

    ASSEMBLAGE (SUITE) RÉSERVOIR DE PLASTIQUE AVEC PANIER ARRIÈRE SUR ROULETTES Vous trouverez quatre roulettes, deux pattes à roulettes, un panier et quatre vis avec votre aspirateur pour déchets secs/humides. Si votre panier sur roulettes ressemble à celui illustré à droite, assemblez-le comme suit : 1.
  • Page 21 ASSEMBLAGE (SUITE) 3. Si des rondelles plates sont comprises dans le jeu de montage, placez la rondelle sur la tige de la roulette avant d’installer les roulettes dans les pattes et le chariot. REMARQUE : Les rondelles ne sont pas requises pour toutes les unités. 4.
  • Page 22 ASSEMBLAGE (SUITE) 2. Placez une bague de retenue à une extrémité de l’essieu. Faites glisser une rondelle le long de l’essieu de manière à ce qu’elle repose sur la bague de retenue. Faites glisser la roue sur l’essieu, à côté de la rondelle Assurez-vous que le côté plat du moyeu de la roue est tourné...
  • Page 23: Poignée De Transport

    4. Attachez l’accessoire de nettoyage voulu sur l’extrémité accessoire du tuyau. REMARQUE : De nombreux outils plus utiles sont disponibles chez votre revendeur local ou sur le site Web Shop-Vac 5. Branchez le cordon dans la prise murale. Votre aspirateur est prêt à l’emploi.
  • Page 24: Installation Et Entretien Du Filtre

    Suivez les instructions du filtre fournies avec votre aspirateur. Certains des filtres mentionnés ne sont pas livrés avec tous les aspirateurs. Des filtres supplémentaires sont disponibles chez votre revendeur local ou sur le site de Shop-Vac CARTOUCHE FILTRANTE La cartouche filtrante peut être utilisée pour le ramassage de déchets secs et pour de petites quantités de déchets humides.
  • Page 25: Installation Et Entretien Du Filtre (Suite)

    INSTALLATION ET ENTRETIEN DU FILTRE (SUITE) dure pour dégager les débris. Des débris supplémentaires peuvent être éliminés en les rinçant à l’eau courante depuis l’extérieur du filtre. Évitez d’écraser l’intérieur du filtre. Laissez sécher complètement après le lavage. IMPORTANT : NE PAS BROSSER. Ne pas laver le filtre avec des matériaux abrasifs ou frotter entre les plis.
  • Page 26: Ramassage De Déchets Humides

    Shop-Vac ou en communiquant avec le service à la clientèle de Shop-Vac . Pour utiliser le manchon de mousse; suivez les instructions de la présente section.
  • Page 27: Caractéristique De La Souffleuse (Suite)

    L’aspirateur doit être entreposé à l’intérieur. ENTRETIEN Ne jamais essayer de proceder a d’autres entretiens sur ces aspirateurs pour dechets secs et humides Shop-Vac que ceux stipulés dans ce Guide. Pour toute autre intervention, déchets à un centre de réparation agréé Shop-Vac PAGE 13...
  • Page 28: Dépannage

    1. Le courant ne parvient pas à la 1. Vérifier l’arrivée de courant démarre pas prise 2. l’interrupteur est défectueux 2. Communiquez avec le service à la clientèle de Shop-Vac 3. Le moteur est défectueux 3. Communiquez avec le service à la clientèle de Shop-Vac De la poussière 1.
  • Page 29: Garantie

    à l’autre. Cette garantie ne s’applique pas hors des États-Unis et Canada. Visitez www.shopvac.com pour consulter le diagramme des pièces de votre aspirateur. Communiquez avec le service à la clientèle de Shop-Vac si des pièces manquent ou sont endommagées. www.shopvac.com 24 heures par jour.
  • Page 30 PAGE 16...
  • Page 31 Serie: MANUAL DEL USUARIO Para uso commercial/industrial ASPIRADORA PARA LÍQUIDOS/SÓLIDOS ¡ATENCIÓN! Lea cuidadosamente todas las normas de seguridad antes de utilizar la aspiradora. Conserve este manual para consultas futuras. ¡PELIGRO! Nunca opere esta unidad ante la presencia de materiales o vapores inflamables dado que los artefactos eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosión.
  • Page 32 ÍNDICE SECCIÓN PÁGINAS Instrucciones importantes sobre seguridad................ Instrucciones de conexión a tierra ..................Cables de extensión ......................Desembalaje ........................Montaje .......................... Instalación y funcionamiento ..................... Instalación y mantenimiento del filtro ................10-13 Función de soplador ......................Vaciado de residuos líquidos del depósito................. Apagado automático de la succión ..................
  • Page 33: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Shop-Vac para solicitar asistencia. 6. No jale o transporte el artefacto por el cable, no utilice el cable como una manija, no cierre las puertas sobre el cable ni jale el cable alrededor de bordes filosos o esquinas.
  • Page 34: Instrucciones De Conexión A Tierra

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA – NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÁ ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO. DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una descarga.
  • Page 35: Desembalaje

    CABLES DE EXTENSIÓN (CONT.) NOTA : LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES BAJA. ESTO ES SÓLO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO. PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ESTÁTICAS EN SU HOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO.
  • Page 36 MONTAJE (CONT.) DEPÓSITO PLÁSTICO CON CESTA TRASERA CON RUEDITAS Su aspiradora para líquidos/sólidos vendrá con cuatro rueditas, dos bases de ruedita, una cesta y cuatro tornillos. Si su cesta con rueditas es como la que aparece en la ilustración de la derecha, ensamble de la siguiente manera: 1.
  • Page 37 MONTAJE (CONT.) 4. Inserte las rueditas en el fondo de la carretilla de ruedita trasera colocando el vástago de la ruedita dentro de los orificios provistos. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar. 5. Con el drenaje del depósito mirando hacia usted, tome la base de ruedita marcada con la letra A y colóquela en la ranura en el lado izquierdo del depósito que también está...
  • Page 38 MONTAJE (CONT.) 3. Deslice el eje a través de los orificios suministrados en la carretilla/cesta. 4. Deslice la otra rueda y luego la otra arandela por el eje. Pase el pasador en forma de horquilla por el orificio del eje para mantener la rueda en su lugar. 5.
  • Page 39: Instalación Y Funcionamiento

    4. Conecte el accesorio de limpieza deseado en el extremo para accesorios de la manguera. NOTA: Puede conseguir muchas otras herramientas útiles en su distribuidor local o el sitio web de Shop-Vac ® 5. Enchufe el cable en el tomacorriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse.
  • Page 40: Aspiración De Sólidos

    Siga las instrucciones sobre el filtro que se entregan con su aspiradora. Algunos filtros mencionados no vienen de fábrica en todas las aspiradoras. Puede conseguir filtros adicionales a través de su distribuidor local o del sitio en Internet de Shop-Vac ®...
  • Page 41 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.) NOTA – Este filtro está hecho de papel de alta calidad diseñado para detener las pequeñas partículas de polvo. El filtro puede utilizarse para aspiración de líquidos o sólidos. Un filtro seco es necesario para aspirar material seco. Si usted utíliza su aspiradora para recoger polvo cuando el filtro esté...
  • Page 42: Función De Soplador

    3. Para aspirar grandes cantidades de líquido use una manga de hule-espuma. Si su unidad no se entrega de serie con una manga de hule-espuma puede adquirir una a través de su distribuidor local, del sitio web de Shop-Vac o comunicándose con el servicio de atención al cliente de Shop-Vac . Para usar la ®...
  • Page 43: Vaciado De Residuos Líquidos Del Depósito

    Antes de almacenar su unidad deberá vaciar y limpiar el depósito. Nunca permita que permanezca líquido en el mismo durante un período prolongado. La aspiradora debe almacenarse en el interior. SERVICIO No intente realizar un servicio a su aspiradora para liquidos y solidos Shop-Vac que exceda al descrito ®...
  • Page 44: Solución De Problemas

    1. No hay energía en el 1. Verifique si hay energía enciende tomacorriente 2. Interruptor defectuoso 2. Comuníquese con atención al cliente de Shop-Vac ® 3. Motor defectuoso 3. Comuníquese con atención al cliente de Shop-Vac ® Polvo sale del escape 1. Filtro no instalado /no 1.
  • Page 45 Estados Unidos y Canadá. Visite www.shopvac.com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora. Comuníquese con Atención al Cliente de Shop-Vac ® si falta alguna pieza o si hay piezas dañadas. www.shopvac.com 24 horas al dia.
  • Page 46 PÁGINA 16...

Table des Matières