REMKO BL Serie Manuel D'utilisation Et D'installation
REMKO BL Serie Manuel D'utilisation Et D'installation

REMKO BL Serie Manuel D'utilisation Et D'installation

Climatiseur mural réversible, version split avec système de raccord rapide
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et d'installation
REMKO Série BL
Climatiseur mural réversible, version split avec système de
raccord rapide
BL 264 DC, BL 354 DC
0316-2022-06 Version 1, fr_FR
Lire les instructions avant de commencer tous travaux !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMKO BL Serie

  • Page 1 Manuel d'utilisation et d'installation REMKO Série BL Climatiseur mural réversible, version split avec système de raccord rapide BL 264 DC, BL 354 DC 0316-2022-06 Version 1, fr_FR Lire les instructions avant de commencer tous travaux !
  • Page 2 Avant de mettre en service/d'utiliser cet appareil, lisez attenti- vement ce manuel d'installation ! Ce mode d'emploi fait partie intégrante de l'appareil et doit toujours être conservé à proximité immédiate du lieu d'instal- lation ou de l'appareil lui-même. Sous réserve de modifications. Nous déclinons toute responsabilité Réfrigérant en cas d'erreurs ou de fautes d'impression ! Traduction de l'original...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et d'utilisation....................5 1.1 Consignes de sécurité générales ....................5 1.2 Identification des remarques......................5 1.3 Qualifications du personnel......................6 1.4 Dangers en cas de non-respect des consignes de sécurité............6 1.5 Travail en toute sécurité........................6 1.6 Consignes de sécurité...
  • Page 4 REMKO Série BL 11.2 Analyse des erreurs de l'unité intérieure..................36 Entretien et maintenance........................43 Mise hors service..........................45 Listes des pièces de rechange et vues éclatées................46 Index..............................47...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et D'utilisation

    Consignes de sécurité et d'utilisation DANGER ! En cas de contact avec les composants sous 1.1 Consignes de sécurité tension, il y a danger de mort immédiate par générales électrocution. L'endommagement de l'isolation ou de certains composants peut être mortel. Avant la première mise en service de l'appareil et de ses composants, veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
  • Page 6: Qualifications Du Personnel

    REMKO Série BL 1.3 Qualifications du personnel Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l’installation. Le personnel chargé de la mise en service, de la Seuls les techniciens spécialisés agréés sont commande, de l'inspection et du montage doit dis- habilités à...
  • Page 7: Transformation Arbitraire Et Et Les Changements

    à la société REMKO GmbH & Co. doivent être respectées. KG le « certificat de garantie » fourni avec l'appa- L'alimentation en tension doit être adaptée aux...
  • Page 8: Transport Et Emballage

    REMKO Série BL 1.11 Transport et emballage Les appareils sont livrés dans un emballage de transport robuste. Contrôlez les appareils dès la livraison et notez les éventuels dommages ou pièces manquantes sur le bon de livraison, puis informez le transporteur et votre partenaire con- tractuel.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 2.1 Caractéristiques des appareils Série BL 264 DC BL 354 DC Climatiseur réversible combiné pour refroidisse- Mode de fonctionnement ment et chauffage, modèle mural Puissance frigorifique nominale 2,7 (0,6-3,8) 3,5 (0,8-4,1) 6,20 6,19 Importance du rendement énergétique SEER Puissance électrique absorbée de refroidisse- 0,8 (0,1-1,6) 1,18 (0,1-1,6)
  • Page 10 REMKO Série BL Appareil intérieur associé BL 264 DC IT BL 354 DC IT Domaine d'application (volume de la pièce), env. Plage de réglage de la température ambiante °C +17 à +30 Débit volumétrique d'air par niveau 400/500/600 Niveau sonore par niveau...
  • Page 11: Dimensions De L'appareil

    2.2 Dimensions de l'appareil Unités extérieures Fig. 1: Dimensions des unités extérieures BL 264-354 DC AT Dimensions (mm) BL 264-354 DC AT Unités intérieures Fig. 2: Dimensions des unités intérieures BL 264-354 DC IT Dimensions (mm) BL 264-354 DC IT Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique.
  • Page 12: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Description de l'appareil Les climatiseurs ambiants BL 264-354 DC sont équipés d'une unité extérieure REMKO BL...AT et d'une unité intérieure BL...IT. En mode Refroidissement, l'unité extérieure rejette à l’extérieur la chaleur accumulée par l'unité intér- ieure dans la pièce à refroidir. En mode Chauffage, la chaleur absorbée par l'unité...
  • Page 13: Commande

    Commande 4.1 Remarques générales L'unité intérieure est gérée confortablement à l'aide de la télécommande infrarouge de série. La bonne réception des données est confirmée par un signal sonore. Si une programmation n'est pas possible par la télécommande infrarouge, l'unité intérieure peut également être commandée manuellement.
  • Page 14: Écran De L'unité Intérieure

    REMKO Série BL 4.2 Écran de l'unité intérieure Touche « ON/OFF » (marche/arrêt) Cette touche permet d’allumer et d’éteindre le cli- L'écran s'allume en fonction des paramètres actifs. matiseur. Touche « MODE » (mode de fonctionnement) Cette touche permet de régler le mode de fonction- nement souhaité.
  • Page 15 : Cette fonction n’est pas disponible. HEALT iCLEAN (auto-nettoyage) Cette touche permet d’activer la fonction REMKO BioClean (ionisation) qui contribue à l’amélioration Des bactéries peuvent se reproduire rapidement à de la qualité de l’air ambiant. cause de la formation d’eau de condensation dans l’échangeur thermique et de l’humidité...
  • Page 16 REMKO Série BL Affichages sur l’écran LCD Vitesse de ventilateur Affiche le mode ventilateur réglé et le niveau de ventilation actuel (voir les touches de la télécom- mande). Transfert des données Clignote lorsque les données de la télécommande infrarouge sont envoyées à l’unité intérieure.
  • Page 17: Instructions De Montage Pour Le Personnel Spécialisé

    Instructions de montage pour le personnel spécialisé 5.1 Remarques importantes à res- 5.2 Perçages muraux pecter avant de procéder à Il est nécessaire de percer une ouverture l'installation murale d'au moins 100 mm de diamètre et 10 mm d'inclinaison de l'intérieur vers l'exté- Amener l'appareil dans son emballage d'ori- rieur.
  • Page 18: Choix Du Lieu D'installation

    REMKO Série BL 5.4 Choix du lieu d'installation Unité intérieure L'unité intérieure a été conçue pour être montée horizontalement sur une paroi au-dessus de portes. Elle peut également être montée sur la partie supérieure d'une paroi (min. 1,75 m entre le bord supérieur et le sol).
  • Page 19: Espaces Libres Minimaux

    Fig. 13: Installation en intérieur K : Air frais 2 : Ventilateur supplémentaire W : Air chaud 3 : Puits de lumière 1 : Unité extérieure 5.5 Espaces libres minimaux Prévoyez des espaces libres suffisants pour les travaux de maintenance et de réparation et pour garantir une répartition optimale de l'air.
  • Page 20: Variantes De Raccordement De L'unité Intérieure

    REMKO Série BL Unités intérieures Unités extérieures Dimensions BL 264-354 DC IT BL 264-354 DC AT (mm) 1500 2000 5.6 Variantes de raccordement de l'unité intérieure Les variantes de raccordement suivantes pour les conduites de frigorigène, de condensat et de commande peuvent être utilisées.
  • Page 21: Support Mural De L'unité Intérieure

    5.7 Support mural de l’unité intérieure Fig. 16: Points de montage du support mural BL 264-354 DC IT (vue arrière, toutes les dimensions sont en mm) Type d'appareil / Dimensions BL 264-354 DC IT (Toutes les dimensions sont en mm) Quel que soit le type d'appareil, le diamètre de passage de la conduite s'élève à...
  • Page 22: Raccord Des Conduites De Frigorigène

    REMKO Série BL 6.2 Raccord des 6.3 Raccordement des conduites de frigorigène raccords rapides Sur le site, le raccordement des conduites de frigo- Sur le site, le raccordement des conduites de frigo- rigène est réalisé sur le côté droit de l’unité exté- rigène est réalisé...
  • Page 23 Fig. 21: Retrait des capuchons de protection Avant de raccorder les conduites de frigori- gène, vérifiez que les raccords rapides se trouvent précisément l'un devant l'autre Fig. 24: Serrage des raccords vissés (Voir la Fig. 22). 1 : Serrage avec la première clé plate 2 : Maintien avec la deuxième clé...
  • Page 24: Contrôle De L'étanchéité

    REMKO Série BL 6.4 Contrôle de l'étanchéité Raccord pour condensat et évacuation sécurisée Une fois tous les branchements effectués, la sta- tion-manomètre est connectée comme suit aux dif- férents raccords pour vannes Schrader (selon équipement) : rouge = petite vanne = haute pression bleu = grande vanne = pression d'aspiration Pour contrôler l'étanchéité, les différents raccords...
  • Page 25 Évacuation sécurisée en présence de fuites Pour les désignations 1, 3, 5, 8, 9 et 11, consultez la légende des Voir la Fig. 25 Le séparateur d'huile REMKO OA 2.2 répond aux exigences présentées ci-dessous des consignes et dimensions des fondations de bande législations régionales.
  • Page 26: Raccordement Électrique

    REMKO Série BL Raccordement électrique 8.1 Remarques générales 8.2 Raccordement de l'unité intérieure Installez une alimentation en tension sur l'unité intérieure et un câble de commande cinq fils relié à Nous recommandons d'installer côté client un l'unité extérieure et protégez-les par des fusibles.
  • Page 27: Raccordement De L'unité Extérieure

    8.3 Raccordement de l'unité Ancrez le câble dans le collier de fixation et assemblez de nouveau l'appareil. extérieure Pour le branchement du câble, procédez comme suit : Retirez le cache au niveau de la paroi laté- rale. Choisissez la section de la ligne de raccorde- ment en vous référant aux prescriptions applicables.
  • Page 28 REMKO Série BL Raccordement de la pompe à condensat en option KP 6/KP 8 230 V/1~/50 Hz Fig. 30: Schéma de raccordement électrique Unité extérieure Contact parasite de la pompe à condensat Unité intérieure BK : noir Pompe à condensat KP 6/KP 8 WH : blanc Câble d'alimentation...
  • Page 29: Schéma De Câblage Électrique

    8.5 Schéma de câblage électrique Unités intérieures BL 264-354 DC IT YE/GN Fig. 31: Schéma de câblage électrique A : Platine de commande de l’unité intérieure 5 : Non disponible B : Bornier de l’unité intérieure 6 : Générateur d'ions 1 : Moteur de ventilateur 7 : Transformateur 2 : Prise WiFi...
  • Page 30 REMKO Série BL Unités extérieures BL 264-354 DC AT YE/GN YE/GN Fig. 32: Schéma de câblage électrique A : Platine de commande de l’unité extérieure 3 : Vanne d’inversion à 4 voies B : Bornier de l’unité extérieure 4 : Élément de chauffage C : Câble de commande de l'unité...
  • Page 31: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Mise en service Avant la première mise en service de l'appareil et après chaque intervention dans le circuit frigori- REMARQUE ! fique, réalisez les contrôles suivants et renseignez le protocole de mise en service : Seuls les techniciens spécialisés spécialement formés à...
  • Page 32 REMKO Série BL Test fonctionnel du mode Refroidissement et Chauffage Retirez les capuchons des vannes. Entamez la mise en service en ouvrant briè- vement les vannes d'arrêt de l'unité exté- rieure jusqu'à ce que le manomètre affiche une pression d'env. 2 bars.
  • Page 33: Élimination Des Défauts Et Service Après-Vente

    Élimination des défauts et service après-vente 11.1 Élimination des défauts et service après-vente Les méthodes de fabrication des appareils et de leurs composants sont des plus modernes et leur bon fonc- tionnement est vérifié à plusieurs reprises. Si vous deviez cependant connaître des dysfonctionnements, veuillez vérifier le fonctionnement à...
  • Page 34: Causes Possibles

    REMKO Série BL Défaut Causes possibles Contrôle Solution La touche de la télécom- Le symbole d'« Envoi » Débloquez la touche/ mande est bloquée/deux apparaît-il sur l'affi- actionnez une seule touches ont été enfon- chage ? touche à la fois cées simultanément...
  • Page 35 REMARQUE Si, en cas de faibles températures extérieures, l'unité extérieure émet des bruits, même une fois arrêtée, cela ne constitue pas un dysfonctionnement. L'enroulement du compresseur est brièvement alimenté en courant afin de réchauffer l'huile qui s'y trouve et d'assurer la viscosité en cas de faibles températures ambiantes.
  • Page 36: Analyse Des Erreurs De L'unité Intérieure

    REMKO Série BL 11.2 Analyse des erreurs de l'unité intérieure Erreur E0 : Protection contre les surintensités de l’unité intérieure Vérifiez si la tension d'alimentation est cor- Activez la tension d’alimentation et réessayez recte. Est-elle normale ? dès que celle-ci est à nouveau normale.
  • Page 37 Erreur E4 : Réglage de la vitesse de rotation du ventilateur de l’unité intérieure hors service Vérifiez le raccordement du moteur de ventila- Reliez-les correctement. teur à la platine. Est-il correct ? Lors du démarrage de la climatisation, Remplacez la platine de commande de l’unité mesurez la tension entre les câbles jaune et intérieure.
  • Page 38 REMKO Série BL Erreur F0 : Réglage de la vitesse de rotation du ventilateur de l’unité extérieure hors service Le moteur de ventilateur est bloqué par un Retirez le corps étranger. corps étranger Vérifiez tous les câbles électriques. Sont-ils Remplacez les câbles.
  • Page 39 Erreur F3 : Protection contre les surintensités du compresseur Vérifiez tous les câbles électriques. Sont-ils Remplacez les câbles. corrects ? Vérifiez les enroulements du compresseur. Remplacez le compresseur. Sont-ils en ordre ? Remplacez la platine de commande de l’unité extérieure. Erreur F4 : Erreur du capteur Capteur Sortie du compresseur Vérifiez les raccordements des capteurs à...
  • Page 40 REMKO Série BL Erreur F6 : Erreur du capteur Capteur d’admission d’air de l’unité extérieure Vérifiez les raccordements des capteurs à la Reliez-la correctement. platine. Sont-ils corrects ? Contrôlez la résistance du capteur. La valeur Remplacez le capteur. mesurée est-elle plausible ? 15 kW à 25 °C.
  • Page 41 Erreur P2 : Défaut haute pression Vérifiez les échangeurs thermiques de l'unité extérieure et de l’unité intérieure. Les échan- Nettoyer l’échangeur thermique. geurs thermiques sont-ils propres ? Les vannes d’arrêt d’angle sont-elles Ouvrir les vannes d’arrêt d’angle ouvertes ? Le frigorigène ne peut pas circuler. Les con- duites sont probablement encrassées ou pliées.
  • Page 42 REMKO Série BL Erreur P5 : Surchauffe Capteur de sortie de compresseur Vérifiez l’échangeur thermique de l’unité exté- Nettoyer l’échangeur thermique. rieure. L’échangeur thermique est-il propre ? Éliminez le défaut d’étanchéité. Adaptez la Y a-t-il un manque de frigorigène ? quantité...
  • Page 43: Entretien Et Maintenance

    Erreur P8 : Protection contre les surintensités de l’unité extérieure Vérifiez tous les câbles électriques. Sont-ils Remplacez les câbles. corrects ? Vérifiez les enroulements du compresseur. Remplacez le compresseur. Sont-ils en ordre ? Remplacez la platine de commande de l’unité extérieure.
  • Page 44: Mise En Tous Les Tous Les 6 Tous Les Service Mois Mois

    REMKO Série BL Type de travail Mise en Tous les Tous les 6 Tous les service mois mois Contrôle / Entretien / Inspection Contrôle de l'isolation Contrôle des pièces mobiles Contrôle de l'étanchéité du circuit frigorifique voir remarque Nettoyage du carter Nettoyage de la pompe à...
  • Page 45: Mise Hors Service

    être effectuée conformément aux prescriptions régionales en vigueur, par ex. par une entreprise spécialisée ou un point de collecte. La société REMKO GmbH & Co. KG ou votre par- tenaire contractuel compétent se fera un plaisir de vous indiquer les entreprises spécialisées sises à...
  • Page 46: Listes Des Pièces De Rechange Et Vues Éclatées

    REMKO Série BL Listes des pièces de rechange et vues éclatées Le développement continu des produits REMKO inclut des adaptations des pièces de rechange dans une série d’appareils, qui sont liées à chaque lot de production. Pour garantir la livraison des pièces de rechange correctes, il faut toujours indiquer le numéro de série de l’appareil (voir plaque signalétique).
  • Page 47: Index

    Index Pompe à condensat, schéma de raccordement électrique ......28 Choix du lieu d'installation ....18 Protection de l‘environnement .
  • Page 48: Remko Systèmes De Qualité

    REMKO SYSTÈMES DE QUALITÉ Climat | Chaleur | Nouvelles énergies Téléphone +49 (0) 5232 606-0 REMKO GmbH & Co. KG Hotline Allemagne +49 (0) 52 32 606-0 Klima- und Wärmetechnik Télécopieur +49 (0) 5232 606-260 Im Seelenkamp 12 Courriel info@remko.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Bl 264 dcBl 354 dc

Table des Matières