Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Operator Manual
Guide de l'opérateur
Betriebsanleitung
SL26/30SL
SERIAL NO. 13772 to Current
WARNING
All personnel shall carefully read, understand and follow all safety rules,
operating instructions, and National Safety Instructions/Requirements
before operating or performing maintenance on any UpRight Aerial Work
Platform.
The first section of this Operator Manual is the English language version.
AVERTISSEMENT
Tout le personnel doit lire attentivement, bien comprendre et suivre toutes
les règles de sécurité, le mode d'emploi et les règles nationales de
sécurité avant d'entretenir ou d'utiliser une plate-forme élévatrice
UpRight.
La deuxième section du guide de l'opérateur est la version française.
WARNUNG
Alle Bediener müssen die Sicherheitsregeln, Betriebsanleitungen sowie
geltenden Sicherheitsanweisungen/-anforderungen gründlich durchlesen,
v e r s t e h e n u n d b e f o l g e n , b e vo r s i e a n i r g e n d e i n e r U p R i g h t -
Hocharbeitsbühne Wartungsarbeiten ausführen oder diese in Betrieb
nehmen.
Der dritte Abschnitt dieser Betriebsanleitung ist deutschsprachig.
P/N 060588-026

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Upright SL26SL

  • Page 1 All personnel shall carefully read, understand and follow all safety rules, operating instructions, and National Safety Instructions/Requirements before operating or performing maintenance on any UpRight Aerial Work Platform. The first section of this Operator Manual is the English language version.
  • Page 2 Serial Numbers 13772 – Current NGLISH When contacting UpRight for service or parts information, be sure to include the MODEL and SERIAL NUMBERS from the equipment nameplate. Should the nameplate be missing, the SERIAL NUMBER is also stamped on top of the chassis above the front axle pivot.
  • Page 3: Safety Rules

    NEVER charge batteries near sparks or open flame. Charging batteries emit explosive hydrogen gas. Modifications to the aerial work platform are prohibited or permissible only at the approval by UpRight. AFTER USE, secure the work platform from unauthorized use by turning the keyswitches off and removing key.
  • Page 4: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL ONTENTS Introduction ............... . . 3 General Description .
  • Page 5: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction 060588-026 SL26/30SL NTRODUCTION This manual covers SL26/30 Speed Level Work Platforms. This manual must be stored on the machine at all times. ENERAL ESCRIPTION Figure 1: Work Platform 1. Platform Controls 2. Manual Case W A R N I N G DO NOT use the maintenance platform without guardrails properly assembled and in place...
  • Page 6: Special Limitations

    L A T F O R M A P A C I T Y The maximum platform capacity for the SL26SL is 680 kg (1500 lbs.). Five people may occupy the plat- form when in use indoors or outdoors. The maximum platform capacity for the SL30SL is 590 kg (1300 lbs.). Five people may occupy the plat- form when in use indoors or outdoors.
  • Page 7: Controls And Indicators

    All manuals and user guides at all-guides.com Controls and Indicators 060588-026 SL26/30SL ONTROLS AND NDICATORS Figure 2: Controls and Indicators Platform Controls Chassis Controls 1 Interlock Lever Switch 2. Control Handle 1 Hour Meter 3. Drive Speed/Torque Selector Switch 2. Emergency Stop Switch 4.
  • Page 8: Pre-Operation & Safety Inspection

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Pre-Operation & Safety Inspection & S PERATION AFETY NSPECTION NOTE: Carefully read, understand and follow all safety rules, operating instructions, labels and National Safety Instructions/Requirements. Perform the following steps each day before use. 1.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com System Function Inspection 060588-026 SL26/30SL 1. Unhook Controller from front guardrail. Firmly grasp Controller hanger in such a manner that the Inter- lock Lever can be depressed, while performing the following checks from the ground. 2.
  • Page 10: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Operation PERATION NOTE: Before operating the work platform, ensure that the pre-operation and safety inspection has been completed, any deficiencies have been corrected, and the operator has been thoroughly trained on this machine. W A R N I N G Never operate the work platform with the parking brakes released.
  • Page 11: Travel With Work Platform Elevated

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation 060588-026 SL26/30SL R A V E L W I T H O R K L A T F O R M L E V A T E D Travel with the platform elevated ONLY on firm and level surfaces. NOTE: The work platform will travel at reduced speed when in the elevated position.
  • Page 12: Towing Or Winching

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Towing or Winching OWING OR INCHING Perform the following only when the machine will not operate under its own power and it is necessary to move the machine or when winching onto a transport vehicle (see “Transporting the Work Platform” on page 12).
  • Page 13: Fold Down Guardrails

    All manuals and user guides at all-guides.com Fold Down Guardrails 060588-026 SL26/30SL UARDRAILS This procedure is only for passing through doorways. Guardrails must be returned to proper position before using the machine. O L D O W N R O C E D U R E I G U R E NOTE: When performing the following procedures retain all fasteners.
  • Page 14: Transporting The Work Platform

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Transporting the Work Platform RANSPORTING THE LATFORM R E P A R A T I O N F O R H I P M E N T 1. Fully lower the platform. 2.
  • Page 15: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance 060588-026 SL26/30SL AINTENANCE D A N G E R Never perform service on the work platform while the platform is elevated. NOTE: No normal (routine) maintenance on the SL26/30SL should require the platform to be raised. A T T E R Y A I N T E N A N C E Figure 7: Battery Location...
  • Page 16: Engine

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Maintenance N G I N E Figure 8: Engine OOLANT The coolant recovery tank is located on the inside of the door of the power module. 1. Remove the cap on the coolant recovery tank.
  • Page 17: Inspection And Maintenance Schedule

    All manuals and user guides at all-guides.com Inspection and Maintenance Schedule 060588-026 SL26/30SL NSPECTION AND AINTENANCE CHEDULE The complete inspection consists of periodic visual and operational checks, along with periodic minor adjustments to assure proper performance. Daily inspection will prevent abnormal wear and prolong the life of all systems.
  • Page 18: Labels

    21) 027898-001 3) 010076-001 23) 067822-001 6) 030768-002 28) 063423-000 8) 060197-000 EMERGENCY CHASSIS PLATFORM STOP 680 KG. 9) SL26SL 066557-057 DOWN FUSE 15 AMP 590 KG. 29) 064414-002 9) SL30SL 066557-055 FORE HIGH SPEED FORWARD LEFT RIGHT...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Labels 060588-026 SL26/30SL Figure 10: Safety Labels Locations Operator Manual Page 17...
  • Page 20: Specifications

    Refer to the Parts Manual for illustrated parts breakdown. Hot weather or heavy use may reduce performance. Meets or exceeds all applicable national safety requirements ITEM SL26SL SL30SL Platform Size (Inside toeboards) 1,71 m x 3,59 m [67.5 in x 141.5 in.] 1,71 m x 4,22 m [67.5 in x 166.25 in.]...
  • Page 21: Opérateur

    NE JAMAIS charger les batteries à proximité d’étincelles ou d’une flamme vive. Lors de la charge, les batteries dégagent de l’hydrogène, un gaz explosif. Sauf autorisation de la part d’UpRight, toute modification de la plate-forme est interdite. APRÈS AVOIR UTILISÉ la plate-forme élévatrice, mettre les contacteurs à clé en position d’arrêt (OFF), puis retirer la clé afin d’empêcher l’utilisation non autorisée de la plate-forme.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL ABLE DES MATIÈRES Introduction ............... . 21 Description générale .
  • Page 23: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction 060588-026 SL26/30SL NTRODUCTION Ce manuel concerne les plates-formes élévatrices à mise de niveau rapide SL26/30. Veiller à garder ce manuel sur la machine en tout temps. ESCRIPTION GÉNÉRALE Figure 1 : Plate-forme élévatrice 1.
  • Page 24: Limitations Particulières

    A P A C I T É D E L A P L A T E F O R M E La capacité maximum de la plate-forme du modèle SL26SL est 680 kg (1500 lb). Cinq personnes peuvent occuper la plate forme, qu’elle soit utilisée à l’extérieur ou à l’intérieur.
  • Page 25: Commandes Et Indicateurs

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes et indicateurs 060588-026 SL26/30SL OMMANDES ET INDICATEURS Figure 2 : Commandes et indicateurs Commandes de la plate-forme Commandes du châssis 1. Bouton de verrouillage 2. Manette de commande 3. Sélecteur de vitesse/couple 1.
  • Page 26: Inspection De Sécurité Avant Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Inspection de sécurité avant utilisation NSPECTION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION NOTA : Lire d’abord attentivement toutes les règles de sécurité, le mode d’emploi, les étiquettes et les règles nationales de sécurité. Chaque jour avant d’utiliser la machine : 1.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Essai de fonctionnement des systèmes 060588-026 SL26/30SL 1. Débrancher le boîtier de commande du garde-corps avant. Saisir fermement le crochet de suspension du boîtier de commande de manière à pouvoir abaisser le bouton de verrouillage, tout en réalisant les contrôles suivants à...
  • Page 28: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Utilisation TILISATION NOTA : Avant d’utiliser la plate-forme élévatrice, s’assurer que les inspections de sécurité avant utilisation ont été effectuées, que les problèmes éventuels ont été corrigés et que l’opérateur a reçu une formation adéquate pour l’utilisation de cette machine.
  • Page 29: Abaissement D'urgence

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation 060588-026 SL26/30SL É P L A C E M E N T A V E C L A P L A T E F O R M E É L E V É E Se déplacer avec la plate-forme élevée UNIQUEMENT sur des surfaces horizontales solides.
  • Page 30: Remorquage Ou Treuillage

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Remorquage ou treuillage EMORQUAGE OU TREUILLAGE N’effectuer les opérations suivantes que si la machine est immobilisée et qu’il est nécessaire de la déplacer, ou pour la hisser sur une remorque à l’aide d’un treuil, pour le transport (voir « Transport de la plate-forme élévatrice »...
  • Page 31: Garde-Corps Rabattables

    All manuals and user guides at all-guides.com Garde-corps rabattables 060588-026 SL26/30SL ARDE CORPS RABATTABLES Cette procédure n’est valable que pour le passage entre des portes. Il faut remettre les garde-corps en position correcte avant d’utiliser la machine. R O C É D U R E D E R A B A T F I G U R E NOTA : Garder toutes les pièces de fixation lorsque vous effectuez les procédures suivantes.
  • Page 32: Transport De La Plate-Forme Élévatrice

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Transport de la plate-forme élévatrice RANSPORT DE LA PLATE FORME ÉLÉVATRICE ’ R É P A R A T I O N P O U R L E X P É D I T I O N 1.
  • Page 33: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien 060588-026 SL26/30SL NTRETIEN D A N G E R Ne jamais réaliser les travaux d’entretien sur la plate-forme élévatrice lorsqu’elle est en position élevée. NOTA : Aucun travail normal (courant) d’entretien sur le modèle SL26/30SL ne nécessite d’élever la plate-forme. N T R E T I E N D E S B A T T E R I E S Figure 7 : Emplacement de la batterie AVERTISSEMENT...
  • Page 34: Moteur

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Entretien O T E U R Figure 8 : Moteur IQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le vase d’expansion est situé à l’intérieur de la porte du module de puissance. 1. Retirer le bouchon du vase d’expansion.
  • Page 35: Programmes D'inspection Et D'entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmes d’inspection et d’entretien 060588-026 SL26/30SL ’ ’ ROGRAMMES D INSPECTION ET D ENTRETIEN Une inspection complète comprend les examens visuels et contrôles de fonctionnement périodiques, ainsi que tous les réglages nécessaires au bon fonctionnement. Les inspections visuelles quotidiennes évitent une usure anormale et prolongent la vie utile de tous les systèmes.
  • Page 36: Autocollants

    PRECHAUFFAGE PENDANT 6 SEC. 23) 067822-301 6) 030768-002 FLUIDE HYDRAULIQUE 28) 063423-200 8) 060197-300 ARRET CHASSIS PLATE-FORM D'URGENCE MONTEE DESCENTE 9) SL26SL 066557-307 COUPE-CIRCUIT 15 AMP 29) 064414-302 9) SL30SL 066557-305 GAUCHE DROITE GAUCHE NIVEAU ELEVATION 31) 065791-300 10) 061205-303 11) 066552-300...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Autocollants 060588-026 SL26/30SL Figure 10 : Emplacement des autocollants de sécurité Guide de l’opérateur Page 35...
  • Page 38: Caractéristiques

    Voir le détail des composants dans le manuel de pièces. Les performances peuvent être réduites par temps très chaud ou en cas de service sévère. Conformes ou supérieurs aux règles nationales de sécurité. ARTICLE SL26SL SL30SL Dimensions de la plate-forme (à l’intérieur des plinthes)
  • Page 39 Batterie NIEMALS in der Nähe von Funken oder bei offener Flamme aufladen. Beim Laden von Batterien wird explosives Wasserstoffgas freigesetzt. Modifikationen der Hocharbeitsbühne sind verboten bzw. nur mit Genehmigung von UpRight zulässig. Arbeitsbühne NACH GEBRAUCH vor unbefugter Benutzung sichern, indem die Schlüsselschalter ausgeschaltet werden und der Schlüssel abgezogen wird.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL NHALT Einführung ............... . . 39 Allgemeine Beschreibung .
  • Page 41: Einführung

    All manuals and user guides at all-guides.com Einführung 060588-026 SL26/30SL INFÜHRUNG In diesem Handbuch werden die Schnellnivellier-Arbeitsbühnen SL26/30 erläutert. Dieses Handbuch muss ständig an der Maschine aufbewahrt werden. LLGEMEINE ESCHREIBUNG Abbildung 1: Arbeitsbühne 1. Arbeitsbühnen-Steuerpult 2. Handbuchfach W A R N U N G Die Arbeitsbühne NICHT ohne ordnungsgemäß...
  • Page 42: Besondere Einschränkungen

    R B E I T S B Ü H N E N T R A G F Ä H I G K E I T Die maximale Arbeitsbühnentragfähigkeit für Modell SL26SL beträgt 680 kg (1500 lbs.). Beim Einsatz im Freien und in geschlossenen Räumen dürfen fünf Personen auf der Arbeitsbühne stehen.
  • Page 43: Bedien- Und Anzeigeelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedien- und Anzeigeelemente 060588-026 SL26/30SL EDIEN NZEIGEELEMENTE Abbildung 2: Bedien- und Anzeigeelemente Bedienelemente der Arbeitsbühne Steuerpult des Fahrwerks 1. Sperrschalter 2. Steuerhebel 1. Betriebsstundenzähler 3. Geschwindigkeits-/Drehmoment-Wahlschalter 2. Notausschalter 4. Schlüsselschalter 3. Hubschalter 5. Notausschalter 4.
  • Page 44: Sicherheitsinspektion Vor Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Sicherheitsinspektion vor Inbetriebnahme ICHERHEITSINSPEKTION VOR NBETRIEBNAHME ANMERKUNG: Sämtliche Sicherheitsvorschriften, Bedienungsanleitungen, Bezeichnungsschilder sowie geltende Sicherheitsanweisungen/-anforderungen sind gründlich durchzulesen und müssen verstanden und befolgt werden. Täglich vor Inbetriebnahme die nachstehenden Schritte durchführen. 1. Moduldeckel entfernen und auf Beschädigung, Flüssigkeitslecks oder fehlende Teile prüfen. 2.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Systemfunktionsprüfung 060588-026 SL26/30SL 1. Steuergerät am vorderen Schutzgeländer aushängen. Steuergerätaufhänger so greifen, dass sich der Sperrschalter drücken lässt, während die nachstehenden Überprüfungen vom Boden aus vorgenommen werden. 2. Notausschalter des Steuergeräts auf Position EIN herausziehen. 3.
  • Page 46: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Betrieb ETRIEB ANMERKUNG: Vor Inbetriebnahme der Arbeitsbühne ist sicherzustellen, dass die „Sicherheitsinspektion vor Inbetriebnahme“ durchgeführt wurde, etwaige Mängel behoben sind und der Bediener an dieser Maschine gründlich ausgebildet ist. W A R N U N G Arbeitsbühne niemals bei gelöster Feststellbremse in Betrieb nehmen.
  • Page 47: Fahren Mit Hochgefahrener Arbeitsbühne

    All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb 060588-026 SL26/30SL A H R E N M I T H O C H G E F A H R E N E R R B E I T S B Ü H N E Mit hochgefahrener Arbeitsbühne NUR auf festem, ebenem Boden fahren.
  • Page 48: Schleppen Oder Windenbetrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Schleppen oder Windenbetrieb CHLEPPEN ODER INDENBETRIEB Die folgenden Maßnahmen sind nur durchzuführen, wenn die Maschine nicht mit eigener Kraft fahren kann und örtlich bewegt oder mit einer Winde vom Transportfahrzeug gezogen werden muss (siehe „Transport der Arbeitsbühne“...
  • Page 49: Umklappen Der Schutzgeländer

    All manuals and user guides at all-guides.com Umklappen der Schutzgeländer 060588-026 SL26/30SL MKLAPPEN DER CHUTZGELÄNDER Diese Maßnahme ist nur beim Fahren durch Toreinfahrten zulässig. Schutzgeländer müssen vor Verwendung der Maschine wieder in die vorgeschriebene Position gebracht werden. M K L A P P E N B B I L D U N G ANMERKUNG: Bei Durchführung der nachstehenden Schritte sämtliche Befestigungen aufbewahren.
  • Page 50: Transport Der Arbeitsbühne

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Transport der Arbeitsbühne RANSPORT DER RBEITSBÜHNE R A N S P O R T V O R B E R E I T U N G E N 1. Arbeitsbühne völlig absenken. 2.
  • Page 51: Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com Wartung 060588-026 SL26/30SL ARTUNG G E F A H R An der Maschine niemals bei hochgefahrener Arbeitsbühne Arbeiten ausführen. ANMERKUNG: Keine der normalen (routinemäßigen) Wartungsarbeiten am SL26/30SL sollten ein Hochfahren der Arbeitsbühne erfordern. A T T E R I E W A R T U N G Abbildung 7: Batteriefach W A R N U N G...
  • Page 52: Motor

    All manuals and user guides at all-guides.com 060588-026 SL26/30SL Wartung O T O R Abbildung 8: Motor ÜHLMITTEL Der Nachfüllbehälter für das Kühlmittel befindet sich an der Innenseite der Tür des Aggregats. 1. Den Deckel am Nachfüllbehälter entfernen. 2. Kühlmittel bis zur Markierung „Voll“ (FULL) auffüllen.
  • Page 53: Plan Für Inspektion Und Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com Plan für Inspektion und Wartung 060588-026 SL26/30SL LAN FÜR NSPEKTION UND ARTUNG Zur vollständigen Durchsicht gehören regelmäßige visuelle und Funktionsprüfungen, sowie regelmäßige kleineren Einstellungen, mit denen eine ordnungsgemäße Funktion gesichert wird. Eine tägliche Prüfung vermeidet anormalen Verschleiß...
  • Page 54: Schilder

    KOMPLETTEN OFFNUNG UND UM NORMALE HANDBREMS-FUNKTION ZU GARANTIEREN. HYDRAULIK ÖL 28) 063423-200 8) 064917-000 CHASSIS PLATFORM NOT-AUS HEBEN SENKEN 9) SL26SL 064910-011 SICHERUNG 15 AMP 29) 064414-202 9) SL30SL 064910-013 31) 064903-000 10) 061205-203 WARNUNG BEI LADUNG DER BATTERIE ENSTEHT EXPLOSIVES GAS!
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Schilder 060588-026 SL26/30SL Abbildung 10: Lage der Sicherheitsschilder Betriebsanleitung Seite 53...
  • Page 56: Technische Daten

    Informationen über Wartung und Reparatur. Siehe Ersatzteilhandbuch für eine Abbildung der Teile. An heißen Tagen bzw. bei starker Beanspruchung kann sich die Leistung verringern. Entspricht allen Sicherheitsanforderungen des Landes oder übertrifft diese. BESCHREIBUNG SL26SL SL30SL Arbeitsbühnengröße (zwischen den Fußblechen) Standard 1,71 m x 3,59 m [ 67,5 in.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com OTES...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com OTES...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Call Toll Free in U.S.A. 1-800-926-LIFT...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Local Distributor: TEL: (1) 800-926-5438 or (1) 559-891-5200 FAX: (1) 559-896-9012 Parts FAX: (1) 559-896-9244 1775 Park Street Selma, California 93662 http://www.upright.com UROPE TEL: +31-10-238-0000 FAX: +31-10-238-0001 61-63 Hong Kong Straat 3047 BR Rotterdam The Netherlands Distributeur local : É...

Ce manuel est également adapté pour:

Sl30sl13772

Table des Matières