Page 3
Manual de instrucciones Ascolto delle sorgenti audio Muchas gracias por adquirir el amplificador integrado de Onkyo. Lea atentamente el manual antes de proceder a la conexión y encendido de la unidad. Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el Dépannage...
ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
82194 GROEBENZELL revendeur Onkyo. ALLEMAGNE 6. Remarques concernant la manipulation garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, • Si vous devez transporter cet appareil, servez- EN55020 et EN61000-3-2, -3-3. vous de l’emballage d’origine pour l’emballer comme il l’était lors de son acquisition.
❑ 100 W/canal en 8 ohms, DIN/ Écoute de sources audio 200 W/canal en 4 ohms, JEITA ❑ VL Digital Technology exclusive Onkyo Mise sous tension du A-9755/A-9555..14 Sélection des enceintes......14 ❑ Alimentation Pure Stream Écoute des différents appareils ..... 15 ❑...
INLET. • N’utilisez pas un cordon d’alimentation différent de celui fourni avec le A-9755/A-9555. Ce cordon est conçu pour être utilisé avec le A-9755/A-9555 et ne Remarques : doit pas être utilisé avec d’autres appareils. • Si la télécommande ne fonctionne plus correctement, •...
Bouton & témoin PURE DIRECT (16) Il s’agit de l’interrupteur principal d’alimentation. Ce bouton active et désactive la fonction PURE Lorsqu’il est réglé sur OFF, le A-9755/A-9555 est DIRECT. Le témoin s’allume quand la fonction totalement arrêté. Lorsqu’il est réglé sur ON, le PURE DIRECT est activée.
Cette entrée audio analogique permet de brancher la sortie audio analogique d’un lecteur de CD. branchées aux prises d’autres appareils Onkyo. La télécommande du A-9755/A-9555 permet alors Entrée TUNER de piloter tous vos appareils. Pour utiliser le Cette entrée audio analogique permet de brancher la vous devez effectuer un branchement analogique sortie audio analogique d’un tuner.
Pour plus d’informations, consultez les manuels correspondants fournis avec les différents appareils. Bouton STANDBY (14) Ce bouton permet de mettre le A-9755/A-9555 en mode de veille. Bouton ON (14) Ce bouton met le A-9755/A-9555 sous tension.
CD ou MD. Avec la lecture mémoire, vous pouvez réaliser un programme Remarques : personnalisé. • Si l’A-9755/A-9555 est exposé aux rayons directs du Bouton ENTER soleil ou à des lumières fluorescentes, il pourrait ne Ce bouton sert à confirmer les réglages sur un pas capter le signal de la télécommande.
15 mm (5/8") (5/8") de gaine aux deux (A/B) au A-9755/A-9555, et sélectionner le jeu qui émettra le son ou utiliser les deux jeux en même temps. extrémités des câbles Veillez à brancher pour l’enceinte A et l’enceinte B les d’enceinte et torsadez les...
Les prises d’entrée PHONO du A-9755/A-9555 servent Servez-vous d’un câble audio analogique pour relier les à brancher des platines disque à cartouches à aimant prises CD L/R du A-9755/A-9555 aux prises de sorties mobile (MM). audio analogiques du lecteur CD, comme indiqué sur la Utilisez un câble audio analogique pour brancher les...
TUNER L/R du A-9755/A-9555 aux prises de Utilisez un câble audio analogique pour brancher les sorties audio analogiques du tuner, comme indiqué sur prises HDD IN L/R du A-9755/A-9555 aux prises de la figure. sortie audio analogique du RI Dock et utilisez un câble pour brancher la prise du A-9755/A-9555 à...
Mise sous tension automatique avec le A-9755/A-9555). Quand vous mettez l’appareil sous tension ou lancez la lecture sur un appareil branché au A-9755/A-9555, le • Le A-9755/A-9555 est doté de deux prises . Elles A-9755/A-9555 s’allume automatiquement. Si vous sont identiques, vous pouvez utiliser indifféremment...
Pour allumer simultanément tous les appareils du système : Vous pouvez régler le A-9755/A-9555 de façon à ce que tous les appareils connectés par s’allument d’une seule pression sur le bouton [ON] de la télécommande.
VOLUME de LINE : sélectionnez pour écouter la télécommande sont pressés ou si l’appareil connecté aux prises LINE. le A-9755/A-9555 est mis en veille. HDD : sélectionnez pour écouter • Lorsque vous utilisez le A-9755 l’appareil connecté aux prises HDD.
Écoute de sources audio—Suite Utilisation des correcteurs de Bouton Loudness tonalité En pressant le bouton [LOUDNESS], les aigus et les graves sont renforcés Lorsque la fonction MAIN IN est activée, les boutons lorsque le volume est baissé. Utilisez ce de réglage de la tonalité du A-9755 n’ont aucun effet. bouton en fonction de la source sonore PURE DIRECT et de la zone d’écoute.
Écoute de sources audio—Suite Utilisation de la fonction MAIN IN (A- Enregistrement 9755 uniquement) Les législations en matière de copyright Vous pouvez utiliser le A-9755 comme amplificateur de interdisent toute utilisation sortant du puissance avec un préamplificateur séparé. Pour en cadre privé...
• Veillez à ce que le A-9755/A-9555 ne soit pas exposé aux rayons directs du soleil ou à des lumières fluorescentes. Déplacez-le si nécessaire (page 9). • Si le A-9755/A-9555 est rangé dans un meuble dont les portes sont en verre teinté, la télécommande risque de ne pas fonctionner correctement quand ces portes sont fermées (page 9).
Utilisez la fonction de mise en sourdine du préamplificateur relié. Le A-9755/A-9555 comporte un microprocesseur pour le traitement du signal et les fonctions de pilotage. Dans des cas rarissimes, la présence de fortes interférences, de bruit d’une source externe ou d’électricité...