Introduction ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
ALLEMAGNE votre revendeur Onkyo. Pour les modèles dotés uniquement du bouton garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est 3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, [ON/STANDBY] : l’appareil avec un chiffon doux et sec.
La lecture audio depuis un ordinateur nécessite un logiciel dédié que vous pouvez télécharger auprès du site Web Onkyo. Les signaux audio jusqu’à 32 bits peuvent être entrés. Cependant, la sortie résultante sera équivalente à une qualité de...
La capacité de courant instantané du bruit est produit et quand il n’est pas produit, la réduction des distorsions, sans s’appuyer A-9000R assure que la sortie audio n’est pas mais ne tient aucun compte du bruit produit excessivement sur le NFB. Nous utilisons une affectée par les limitations de puissance.
Page 7
Le scintillement est un effet secondaire logiciel dédié que vous pouvez télécharger auprès indésirable du processus de conversion du site Web Onkyo. Les signaux audio jusqu’à 32 bits peuvent être entrés. Cependant, la sortie numérique-analogique provoqué par des résultante sera équivalente à une qualité de 24 bits.
Schéma fonctionnel DIDRC (Dynamic Intermodulation Distortion Reduction Circuitry) Quad Push-pull, 3-Stage Inverted Darlington Circuitry 1st Amp 2nd Amp MAIN IN SPEAKERS A SPEAKERS B Mute Analog +15V PRE OUT DAC +12V Discrete Phono Power Amp Equalizer Analog -15V PHONO Volume Min DAC -12V VOLUME Input Selector...
Les caractéristiques techniques et le fonctionnement du produit ne changent pas, quelle que soit la couleur du produit. Nous vous remercions d’avoir acheté un Amplificateur Intégré Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de procéder aux branchements et de brancher l’appareil.
Utilisation d’un casque ..................32 Commande d’autres appareils Onkyo..............33 Commandes de l’Onkyo Lecteur CD ..............33 Commande de la station d’accueil Onkyo ............33 Contrôler le tuner de réseau Onkyo..............34 Utilisation de l’Amplificateur Intégré comme dispositif audio USB ....35 Connexion à un ordinateur ................35 Installation de pilotes USB .................35...
Avant d’utiliser l’Amplificateur Intégré Mise en place des piles Utilisation de la télécommande Installation du Amplificateur Intégré Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le capteur Pour ouvrir le compartiment à piles, appuyez sur le de télécommande de l’amplificateur intégré, tel petit creux et retirez le couvercle en le faisant qu’indiqué...
Découverte du Amplificateur Intégré Panneau avant Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. a Bouton 8ON/STANDBY (➔ page 28) f DEL DIRECT (➔ page 30) j Rabat avant Permet de mettre l’amplificateur intégré en marche ou S’allume lorsque l’amplificateur intégré est en mode Appuyez doucement sur l’extrémité...
Page 13
Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. k Interrupteur POWER (➔ page 28) n Boutons TREBLE -/+ (➔ page 31) Il s’agit de l’interrupteur d’alimentation principal. Ajuste le niveau des sons aigus. Appuyez sur le bouton une fois afin d’afficher la valeur actuelle du Lorsqu’il est réglé...
Prises u REMOTE CONTROL d’entrée sont émis sans ajustement de niveau. g Bornes SPEAKERS B Permettent de connecter les appareils Onkyo tels que les stations d’accueil Onkyo, les lecteurs CD, ou les tuners m Prises PRE OUT L/R Permettent de connecter les enceintes B.
Vous pouvez également utiliser la télécommande pour a Bouton 8 (➔ page 28) contrôler votre lecteur CD Onkyo (p. ex. C-7000R) la Permet de mettre l’amplificateur intégré en marche ou station d’accueil Onkyo ou le tuner de réseau Onkyo en veille.
Amplificateur Intégré • Si vous utilisez les enceintes A ou les enceintes B, assurez-vous d’utiliser les enceintes dotées d’une A-9000R impédance comprise entre 4 et 16 ohms. Si vous utilisez les enceintes A ou les enceintes B, assurez-vous d’utiliser les enceintes dotées d’une impédance comprise entre 8 et 16 ohms. Brancher des enceintes d’une impédance inférieure à...
Page 17
• Lorsque vous effectuez les branchements de bi-amplification, veillez à retirer les cavaliers qui relient les bornes d’aigus (haut) et de graves (bas) des enceintes. • Lorsque vous effectuez les branchements de bi-amplification, réglez SPEAKERS sur A+B page 29). (➔ Amplificateur Intégré A-9000R Aigus (haut) Graves (bas) Enceinte droite...
Les branchements audio analogiques (RCA) acheminent des signaux audio analogiques. Blanc Rouge Afin d’utiliser u (Remote Interactive), vous devez brancher votre lecteur CD Onkyo, tuner de réseau, ou station d’accueil RI à l’amplificateur intégré avec un câble u. Remarque • Insérez les fiches à fond afin d’établir un bon contact (de mauvais branchements peuvent causer des parasites ou des dysfonctionnements).
Branchement du cordon d’alimentation Amplificateur Intégré A-9000R Cordon d’alimentation fourni Vers une prise murale (Le type de fiche varie d’un pays à l’autre.) Branchez toutes vos enceintes et tous vos appareils. Conseil Remarque • Ne débranchez jamais le cordon d’alimentation de •...
Branchement d’un Lecteur CD Il s’agit d’un exemple de branchement numérique utilisant le Lecteur CD C-7000R. Branchement analogique Branchement numérique (optique ou coaxial) Amplificateur Intégré A-9000R Amplificateur Intégré A-9000R Branchez l’un ou l’autre. Lecteur CD C-7000R Lecteur CD C-7000R Conseil Conseil •...
• Utilisez uniquement la station d’accueil Onkyo avec des connexions numériques. • Pour utiliser la connexion (Remote Interactive), vous devez modifier les noms des entrées (➔ pages 22, 36). Conseil • Branchez la station d’accueil Onkyo à l’une des prises suivantes : COAXIAL 1/2, OPTICAL.
Branchement d’un tuner Il s’agit d’un exemple de branchement utilisant le tuner de réseau T-4070. Branchement analogique Branchement numérique (AES/EBU, optique ou coaxial) Amplificateur Intégré A-9000R Amplificateur Intégré A-9000R Branchez l’un ou l’autre. Tuner de réseau T-4070 Tuner de réseau T-4070...
Appareil connecté Nom du sélecteur • Uniquement les Lecteur CD Onkyo (p. ex. C-7070), les tuners de réseau (p. ex. T-4070), et les stations Lecteur CD d’accueil RI (p. ex. ND-S1000) sont prises en charge par u de l’amplificateur intégré. Avec d’autres Tuner de réseau...
Branchement d’une platine disque Branchement d’une platine cassette Amplificateur Intégré A-9000R Amplificateur Intégré A-9000R MM/MC sélecteur AUDIO OUTPUT AUDIO Platine à cassette Platine disque sans amplificateur de puissance phono intégré Conseil Utilisez le sélecteur MM/MC au dos de l’amplificateur intégré pour sélectionner soit MM ou •...
• Les ajustements manuels de la tonalité en utilisant BASS -/+, TREBLE -/+, BALANCE L/R, et TONE/BAL ne sont pas reflétés dans la sortie du signal du LINE OUT. • Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil d’enregistrement pour obtenir des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil. Amplificateur Intégré A-9000R AUDIO Platine à cassette...
Il s’agit d’un exemple de branchement numérique utilisant l’amplificateur de puissance M-5000R. Important : • Dans ce mode, SPEAKERS ne peuvent pas être utilisées. • Pour utiliser cette configuration, vous devez régler le paramètre « ROUTE » (➔ page 39). Amplificateur Intégré A-9000R Amplificateur de puissance M-5000R...
Important : • Éteignez toujours l’amplificateur intégré avant de connecter les prises MAIN IN. • Pour utiliser cette configuration, vous devez régler le paramètre « ROUTE » (➔ page 39). Amplificateur Intégré A-9000R OUTPUT INPUT p. ex. l’égaliseur graphique Remarque •...
– Les bornes MAIN IN et SPEAKERS seulement peuvent être utilisées. – La fonction de Veille automatique est indisponible (➔ page 38). page 39). • Pour utiliser cette configuration, vous devez régler le paramètre « ROUTE » (➔ Préamplificateur P-3000R Amplificateur Intégré A-9000R...
Mise sous tension et opérations de base Opérations de base Mise sous/hors tension de l’Amplificateur Intégré Mise en marche de l’Amplificateur Intégré Arrêt du Amplificateur Intégré 8ON/STANDBY ■ Utilisation à l’aide de la télécommande ■ Utilisation à l’aide de la télécommande Mettez %POWER en position ON (^) sur Appuyez sur 8.
Sélection des enceintes A et enceintes B Ajustement du volume Sélection de la source d’entrée Vous pouvez choisir d’émettre du son des enceintes A, Vous pouvez ajuster le volume dans la plage suivante : Vous pouvez commuter entre les entrées pour sélectionner enceintes B, ou à...
Ajustement de la luminosité de l’écran Utilisation de la fonction Direct Vous pouvez régler la luminosité de l’afficheur de En ignorant le circuit de commande de la tonalité, la Appuyez à plusieurs reprises sur DIMMER. l’amplificateur intégré. fonction Direct utilise le chemin le plus court pour une qualité...
Réglage des aigus, des graves et de la Mise en sourdine du son balance Vous pouvez couper provisoirement le son de l’amplificateur intégré. Vous pouvez ajuster les graves, les aigus et la balance de Appuyez à plusieurs reprises sur #/$. sortie gauche/droite.
Changement des informations à Utilisation d’un casque l’écran Prise PHONES Vous pouvez afficher des informations telles que l’entrée Réglage de la ROUTE actuelle ou la valeur des réglages. Pour quitter le réglage, appuyez sur RETURN. DISPLAY Remarque • L’entrée fs (fréquence d’échantillonnage) est affichée uniquement lorsqu’une entrée numérique (COAX1, COAX2, OPT, AES-EBU, USB) est sélectionnée.
Appuyer deux fois sur ce bouton permet de ajuster le volume de la lecture. ENTER sélectionner le morceau précédent. • Lorsque votre iPod se trouve dans la station d’accueil Onkyo, sa Bouton 1 commande de volume n’a aucun effet. Permet de commencer la lecture.
Bouton 8 À propos de la station d’accueil Onkyo intégré pour profitez de sa musique. Vous pouvez utiliser Permet de régler un tuner de réseau Onkyo sur le mode la télécommande de l’amplificateur intégré pour contrôler Veille. La station d’accueil est vendue séparément. Utilisez le tuner de réseau, mais la fonctionnalité...
Utilisation de l’Amplificateur Intégré comme dispositif audio Grâce au port USB situé sur le panneau arrière du Lecture de fichiers musicaux sur A-9000R, vous pouvez raccorder votre ordinateur et lire l’ordinateur des formats audio HD 192 kHz/24 bits. Remarque ■ Utilisation à l’aide de la télécommande Connexion à...
Opérations plus sophistiquées Configuration personnalisée ■ Utilisation à l’aide de la télécommande ■ Utilisation de l’amplificateur intégré Vous pouvez effectuer des réglages personnalisés en utilisant SETUP sur la télécommande ou l’amplificateur SETUP INPUT sélecteur intégré. Le menu SETUP vous permet de régler les éléments suivants : NAME, SHOW, HPLVL, ASb, ROUTE, et RESET.
Ignorer les entrées inutilisées Réglage du niveau sonore du casque Vous pouvez cacher l’écran de ces entrées non utilisées Vous pouvez régler le volume lors de l’utilisation du Appuyez à plusieurs reprises sur RETURN pour afin de les ignorer lorsque vous sélectionnez une entrée. casque.
• L’amplificateur intégré termine le réglage s’il n’y a pas ASb-OFF : • Lorsque que la fonction Veille automatique (ASb) est activée, les d’opérations dans les 8 secondes. Désactive la Veille automatique. appareils Onkyo connectés en u sont automatiquement Le réglage est automatiquement confirmé. désactivés (➔ page 22).
Réglage de la route ■ Utilisation de l’amplificateur intégré Vous pouvez préciser la fonction (Route) de Appuyez à plusieurs reprises sur #/$ pour l’amplificateur intégré en choisissant entre les modes SETUP INPUT sélecteur sélectionner la route que vous souhaitez régler. Normal, Pre, Partagé...
Rétablissement des réglages par défaut ■ Utilisation de l’amplificateur intégré Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de Appuyez sur ENTER. l’amplificateur intégré. SETUP Si « RST-YES » est sélectionné, « CLEAR » INPUT sélecteur ■ Utilisation à l’aide de la télécommande s’affiche sur l’écran d’informations.
Consultez le manuel d’utilisation de votre • Assurez-vous que le commutateur POWER est réglé sur contacter votre revendeur Onkyo. casque pour les informations relatives au nettoyage. Pour réinitialiser l’amplificateur intégré à ses réglages Assurez-vous également que le câble du casque n’est ni...
Page 43
échoué du fait d’un Sinon, cela pourrait produire un ronflement et du bruit mauvais fonctionnement de l’appareil. Avant • Assurez-vous que la station d’accueil Onkyo est audibles. d’enregistrer des données importantes, assurez-vous correctement branchée sur l’amplificateur intégré.