Télécharger Imprimer la page
ROBBE TOP EQUALIZER 6 S Notice D'utilisation

ROBBE TOP EQUALIZER 6 S Notice D'utilisation

Égaliseur
Masquer les pouces Voir aussi pour TOP EQUALIZER 6 S:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

B B
E E
D D
I I
B B
E E
D D
I I
O O
P P
E E
R R
A A
O O
P P
E E
R R
A A
N N
O O
T T
N N
O O
T T
I I
S S
T T
R R
U U
Z Z
I I
S S
T T
R R
U U
Z Z
TOP EQUALIZER 6 S 300mA
E E
N N
U U
N N
G G
E E
N N
U U
N N
G G
T T
I I
N N
G G
T T
I I
N N
G G
I I
C C
E E
D D
´ ´
I I
C C
E E
D D
´ ´
I I
O O
N N
I I
P P
I I
O O
N N
I I
P P
No. 8492
S S
A A
N N
L L
S S
A A
N N
L L
I I
N N
S S
T T
R R
U U
I I
N N
S S
T T
R R
U U
U U
T T
I I
L L
I I
S S
U U
T T
I I
L L
I I
S S
E E
R R
L L
´ ´
U U
E E
R R
L L
´ ´
E E
I I
T T
U U
N N
G G
E E
I I
T T
U U
N N
G G
C C
T T
I I
O O
N N
C C
T T
I I
O O
N N
A A
T T
I I
O O
N N
A A
T T
I I
O O
N N
T T
I I
L L
I I
Z Z
U U
T T
I I
L L
I I
Z Z
S S
S S
Z Z
O O
Z Z
O O

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROBBE TOP EQUALIZER 6 S

  • Page 1 ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ TOP EQUALIZER 6 S 300mA No. 8492...
  • Page 2 Bedienungsanleitung No. 8492 Lipo Top Equalizer 6S-300mA 1. Bedienelemente und Anschlüsse Kontroll-LED 1...6 Status-LED, Anzeige von Akkuanschluss Verbindungs-/Einzelmodus rot = + Equalizer- schwarz = - Sensor Ausgang Equalizer Sensor Anschluss LITHIUM TOP Sicherung Voltage - 10 Ampere EQUALIZER 6S Sensor No.
  • Page 3 Bedienungsanleitung No. 8492 Lipo Top Equalizer 6S-300mA 7. Beschreibung des Equalizing Verfahrens 4. Lade-Einstellung und Kontroll-Anzeige Bevor der Ladevorgang gestartet wird, zu - nächst Ladestrom und Zellenzahl am Ladegerät Am Blinkrhythmus der Kontroll-LED’s erkennt einstellen. man die Spannungslage der Zellen. Der maximale Ladestrom, über den Top Equa- LED-Aus: lizer, beträgt 10 Ampere.
  • Page 4 Bedienungsanleitung No. 8492 Lipo Top Equalizer 6S-300mA Diese Abschaltung wird bei den meisten Lade- Das Gerät kann aus dem “Verbindungs-Modus” geräten auch als Fehlermeldung im Display heraus erst über die Unterspannungserkennung angezeigt. in den “Stromspar-Modus” schalten. So kann verhindert werden, dass durch falsche Das Equalizing wird solange durchgeführt, bis Zellenzahlwahl am Lader der Akku überladen eine Zelle des Akkupacks eine Spannung von 3...
  • Page 5 Spannung der einzelnen Zellen messen • Beim Aufstellen auf freie Kühlöffnungen zur kann. Luftzirkulation achten (niemals auf Teppich- robbe Lithium Akkus besitzen dieses Sensorka- oder Filzuntergrund stellen). bel serienmäßig. Die Sensorkabel sind einzeln • Bei längerem Nichtgebrauch das Gerät von erhältlich, so dass Akkus ggf.
  • Page 6 • All dies kann dazu führen, dass der Akku Betrieb, Verwendung und Wartung des Gerätes Schaden nimmt, explodiert oder gar Feuer sowie der Akkus können von robbe Modellsport fängt. nicht überwacht werden. • Halten Sie den Akku von Kindern fern Daher übernehmen wir keinerlei Haftung für...
  • Page 7 MAAETOFT DMI 8900 RANDERS 0045-86-43 6100 0045-86-43 7744 Germany robbe-Service Metzloser Str. 36 0049-6644-87-777 0049-6644-7412 D-36355 Grebenhain England robbe-Schlüter UK LE10-1UB Leicestershire 0044-1455-63 7151 0044-1455-63 5151 France S.A.V Messe BP 12 0033-387-94 6258 0033-387-94 6258 F-57730 Folschviller Greece TAG Models Hellas...
  • Page 8 . Standard connection 1. Collegamento standard Top Equalizer 6 S-300 with 5S LiPo battery Top-Equalizer 6S con batteria Lipo 5S Typical wiring arrangement of two Top Equalizers for equalizing a 12S LiPo battery 2.
  • Page 9: Lipo-Charger Chargeur Lipo Caricabatterie Lipo

    Bedienungsanleitung No. 8492 Lipo Top Equalizer 6S-300mA 1. Standard Anschlussschema für Top-Eqalizer 6S Voltage-Sensor Anschluss 1. Standard wiring diagram: Top Equalizer 6S Voltage sensor socket 1. Schéma de raccordement standard pour égaliseur Top 6S Branchement du capteur de potentiel 1. Schema di collegamento standard Collegamento con sensore di voltaggio Lithium-Akku 5S LiPo-Battery 5S...
  • Page 10 Wichtig: Der Top Equalizer 6S No. 8488 darf nicht mit dem Top Equalizer 6S 300mA No. 8492 kaskadiert werden. 2. Typical wiring diagram for equalizing one 12S LiPo battery using two Top Equalizer 6 S-300 units. If the individual cell voltages are to be displayed on the charger’s integral screen, the two Equalizers must be interconnected using the Master - Slave adaptor lead, No.
  • Page 11 Wichtig: Der Top Equalizer 6S No. 8488 darf nicht mit dem Top Equalizer 6S 300mA No. 8492 kaskadiert werden. 3. Typical wiring diagram for equalizing two separate LiPo batteries (2 … 6S) using two Top Equalizer 6 S-300 units. If the individual cell voltages are to be displayed on the charger’s integral screen, the two Equalizers must be interconnected using the Master - Slave adaptor lead, No.
  • Page 12 Operating Instructions No. 8492 Top Equalizer 6S 300mA 1. Controls and sockets Battery con- Monitor LED, indicates Check-LEDs 1 … 6 Connection/Individual mode nection sockets red = + Equalizer black = - sensor output Equalizer Sensor Voltage LITHIUM TOP 10 Amp fuse sensor EQUALIZER 6S socket...
  • Page 13 Operating Instructions No. 8492 Top Equalizer 6S 300mA 4. Charge settings 7. Description of the equalizing process and the Check-LED indicators Before the charge process is started, the charge current and the cell count must be set correctly The flashing rhythm of the monitor LEDs is a on the battery charger itself.
  • Page 14 Operating Instructions No. 8492 Top Equalizer 6S 300mA charged if you accidentally set the wrong cell The unit will only switch from “Connection count on the battery charger. mode” to “Current-saving mode” if it detects a low-voltage situation. The equalizing process continues to operate 10.
  • Page 15 • Ensure that there is an unrestricted airflow to measure the voltage of the individual cells. the unit’s cooling slots. Never place it on a Robbe Lithium batteries are fitted with this sen- carpet or felt surface. sor lead as standard. However, the sensor leads •...
  • Page 16 PSU. any other purpose than that stated. • Never charge or discharge the battery in direct We at robbe Modellsport are unable to ensure sunshine, or close to a heater or fire. that you follow the instructions supplied with • Do not use the battery in any location which is the device, and we have no control over the subject to severe static discharges.
  • Page 17 Notice d’utilisation réf. 8492 Top Equalizer 6S 300mA 1. Éléments de conduite et branchements Douilles de con- LED de monitorage, affichage LED de contrôle 1 à 6 nexion de l'accu des modes deliaison/individuel rouge =+ noire Sortie esclave- maître Equalizer Sensor Branchement Sortie cap- du capteur de...
  • Page 18 Notice d’utilisation réf. 8492 Top Equalizer 6S 300mA 4. Mise au point de la charge 7. Description de la procédure d’équilibrage et de l’affichage de contrôle Avant de démarrer la procédure de charge, La cadence de clignotement des LED de con- établir d’abord sur le chargeur le courant de trôle permet déjà...
  • Page 19 Notice d’utilisation réf. 8492 Top Equalizer 6S 300mA Toutefois, à partir du “mode liaison”, l’appareil cédure de charge dès qu’un élément atteint une n’est en mesure de passer en “mode écono- tension de 4,3 volts (LiPo) ou 3,9 volts (LiFe). mie”...
  • Page 20 éléments individuels. 15. Consignes de sécurité Les accus robbe au Lithium sont équipés de série de ce cordon de capteur. Les cordons capteurs sont disponibles individuellement de • L’égaliseur Top n’est conçu que pour l’équili- sorte qu’il est possible d’en équiper les accus.
  • Page 21 2,75 volts (LiPo) ni 2,35 pour le traitement des accus mentionnés dans volts (LiFe) par élément. cette notice. La Sté robbe Modellsport ne peut • Ne charger les accus qu'avec un appareil en aucun cas être tenue pour responsable approprié, ne jamais les raccorder directe-...
  • Page 22 Istruzioni per l’uso Art.N. 8492 Top Equalizer 6S 300mA 1. Comandi e collegamenti presa di col- LED di controllo 1…6 LED di stato, visualizzazione della legamento modalità singola / di collegamento con la batte- Uscita ria; rosso = + sensore equa- , nero = - lizer Equalizer Sensor...
  • Page 23 Istruzioni per l’uso Art.N. 8492 Top Equalizer 6S 300mA 4. Impostazioni per la ricarica 7. Descrizione della procedura di bilancia mento e dei dispositivi di controllo Prima di avviare la procedura di ricarica occorre Dal ritmo di lampeggio dei LED di controllo, è impostare sul caricabatterie l’intensità...
  • Page 24 Istruzioni per l’uso Art.N. 8492 Top Equalizer 6S 300mA Volt (LiPo) o 2,5 Volt (LiFe): in seguito viene per 10. Richiesta dello stato forza attivata la modalità singola. Successivamente, al più tardi quando una cella Nella modalità “risparmio di corrente”, è possi- raggiunge una tensione di 2,75 Volt (LiPo) bile richiamare lo stato del Top Equalizer pre- oppure 2,35 Volt (LiFe), viene immediatamente...
  • Page 25 • Non collegare due pacchi batteria in parallelo Per bilanciare più di 6 celle, è possibile colle- ad una uscita. Ricaricare sempre solo un gare in serie 2 dispositivi Top Equalizer 6 S ( 12 celle massimo).Per visualizzare la tensione di pacco per volta.
  • Page 26 (caloriferi) e fuoco questo manuale. • Non utilizzare la batteria in luoghi esposti ad La robbe-Modellsport non può sorvegliare né il alte energie statiche rispetto delle istruzioni né tantomeno i metodi • Simili azioni possono causare danni alla bat- impiegati dall’utente durante l’utilizzo, il funzio-...
  • Page 27 We accept no liability for errors and technical modifications. Copyright robbe Modellsport 2007 This document may not be copied or reproduced in whole or in part without the prior written approval of robbe Modellsport GmbH & Co. KG Sous réserve d'erreur d'impression et de modification technique Copyright robbe-Modellsport 2007 La copie et la reproduction, même d'extraits, sont soumises à...

Ce manuel est également adapté pour:

8492