Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Operation manual /
Mode d'emploi
ALFRA ROTABEST SP-V
Universal-Magnetbohrständer mit Eurobund-Aufnahme
Universal Magnetic Drill Stand with Euro Collar Clamp
Support de perceuse à socle magnétique universel avec mandrin Euro collet
Art.-Nr. 18343 / Prod.-No.18343 / N° art.18343
All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALFRA ROTABEST SP-V

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung / Operation manual / Mode d‘emploi ALFRA ROTABEST SP-V Universal-Magnetbohrständer mit Eurobund-Aufnahme Universal Magnetic Drill Stand with Euro Collar Clamp Support de perceuse à socle magnétique universel avec mandrin Euro collet Art.-Nr. 18343 / Prod.-No.18343 / N° art.18343...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Daten, Verfügbares Zubehör Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Besonderheiten im Umgang mit schaltbaren Permanentmagneten Wartung und Inspektion EG-Konformitätserklärung Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren! Contents Safety Instructions, Proper Use Technical Data, Available Accessories Description Start-up Special Information on Handling Switchable Permanent Magnets...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein ALFRA-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung Ihres neuen Gerätes aufmerksam durch und heben Sie sie auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Magnetbohrständer mit einer Eurobund-Aufnahme (Ø 43 mm) und einem schaltbarem ALFRA TML-Permanentmagneten, ist zur Aufnahme von kabelgebundenen, netzbetriebenen Bohrmaschinen bestimmt. In Kombination mit einer Bohrmaschine ist der Magnetständer zum Bohren mit Kern- oder Vollbohrern auf ferromagnetischen Werkstücken bestimmt. Er darf ausschließlich in trockener und wettergeschützter Umgebung verwendet werden.
  • Page 5: Gerätebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerätebeschreibung Der Magnetbohrständer kann durch den eingebauten mechanisch schaltbaren TML-Permanentmagneten (D) an ferromagnetischen Werkstücken befestigt werden. Hierfür muss der Hebel des Magneten (G) herunter gedrückt werden und die Sicherheitslasche (F) korrekt einrasten. Eine sich selbst justierende Schwalbenschwanzführung (C), an der der Spannhals (A) befestigt ist, kann über das Drehkreuz (H) in der Höhe verstellt werden.
  • Page 6: Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme Sie erhalten einen vollständig montierten Magnetbohrständer sowie eine detaillierte Bedienungsanleitung. Bitte prüfen Sie bei Erhalt der Ware deren Zustand auf mögliche Transportschäden und den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie sich bei Problemen bitte umgehend an den Hersteller. Vor dem ersten Gebrauch unbedingt die Bedienungsanleitung lesen! Zuerst Schnellspannhebel öffnen und die Bohrmaschine möglichst vollständig in die Aufnahme einsetzen.
  • Page 7: Besonderheiten Im Umgang Mit Schaltbaren Permanentmagneten

    Haftkraft eine hohe Materialstärke von mehr als 25 mm. Das kompakte Magnetfeld der TML-Magneten aus dem Hause ALFRA ähnelt einer Flachwurzel und erreicht die maximale Haftkraft schon bei geringen Materialstärken, sodass auch auf dünnen Blechen ab 3-4 mm mit ausreichender Haftkraft gebohrt werden kann.
  • Page 8: Wartung Und Inspektion

    Markierungen und Hinweisschilder des Magnetbohrständers auf Lesbarkeit und Beschädigung prüfen. Bei Bedarf ersetzen.  alle Gleitflächen reinigen, erneut ölen und die Vorspannung des Schlittens einstellen Warten, prüfen und reparieren dürfen nur Elektrofachkräfte nach den im jeweiligen Land gültigen Vorschriften. Nur Original-ALFRA-Ersatzteile verwenden.
  • Page 9: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim dass der Universal-Magnetbohrständer ALFRA Rotabest SP-V folgenden Richtlinien entspricht: Maschinenrichtlinie: 2006/42/EG Folgende Normen oder normative Dokumente wurden angewandt: Sicherheit von Maschinen: DIN EN ISO 12100:2011 Bevollmächtigt für die Zusammenstellung der Unterlagen: Alfra GmbH 2.
  • Page 10: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Dear customer, Thank you for purchasing an ALFRA product. Read these operation instructions closely before using your device for the first time and keep them for later reference. Safety Instructions During work with this machine, improper handling and/or poor maintenance result in significant hazards which can lead to destruction of the machine and serious accidents with considerable injuries.
  • Page 11: Proper Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Proper Use This magnetic drill stand with a tool holder of Ø 43 mm (Euro collar) and a switchable ALFRA TML permanent magnet is intended for use with wired, mains-operated drilling machines. Combined with a drilling machine, this magnetic drill stand is destined to be used with core or solid drills on ferromagnetic workpieces.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Desciption The magnetic drill stand can be attached to ferromagnetic workpieces using the installed mechanically switchable TML permanent magnet (D). For this purpose, the magnetic lever (G) must be pressed downwards and the safety tab (F) must latch into place correctly.
  • Page 13: Start-Up

    All manuals and user guides at all-guides.com Start-up You have received a completely assembled magnetic drill stand and detailed operation manual. Please check the condition of the goods on receipt for any transport damage, and make sure the delivery is complete. Otherwise contact the manufacturer immediately.
  • Page 14: Special Information On Handling Switchable Permanent Magnets

    25 mm to achieve the maximum holding force. The compact magnetic field of the ALFRA TML magnets is similar to a shallow root and achieves maximum holding force even with small material thicknesses, so that drilling can be done with sufficient holding force even on thin sheets from only 3–4 mm thick.
  • Page 15: Maintenance And Inspection

    Maintenance, testing and repair work may only be carried out by qualified electricians according to the regulations valid in the respective country. Only use genuine ALFRA spare parts.
  • Page 16 Herewith we, Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim declare that the universal magnetic drill stand ALFRA Rotabest SP-V corresponds to the following directives: Machinery Directive: 2006/42/EC Following directives or normative documents were applied: Machine safety : DIN EN ISO 12100:2011...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Cher client, ALFRA vous remercie d’avoir choisi ce produit. Veuillez lire le présent manuel d’utilisation attentivement avant la première utilisation de votre appareil et gardez-le pour vous y référer ultérieurement. Consignes de sécurité...
  • Page 18: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation conforme à l’usage prévu Ce support de perceuse magnétique avec un euro collet (Ø 43 mm) et un aimant permanent commutable ALFRA TML est destiné au support des perceuses filaires, fonctionnant sur secteur. En combinaison avec une perceuse ce support magnétique est destiné...
  • Page 19: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Description de l'appareil Le support de perceuse magnétique peut être fixé sur des pièces ferromagnétiques en utilisant l’aimant permanent commutable (D) installé dans l’appareil. Pour fixer le support de perceuse le levier de l'aimant (G) doit être enfoncé et la languette de sécurité...
  • Page 20: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service Vous recevez un support de perceuse à socle magnétique complètement assemblée et un manuel d'utilisation détaillé. Veuillez contrôler l'état de la marchandise sur des éventuels dommages dus au transport et le contenu exhaustif de la commande dès réception de la marchandise.
  • Page 21: Particularités Lors De La Manipulation Des Aimants Permanents Commutables

    à 25 mm pour obtenir une adhérence maximale. Le champ magnétique compact de l'aimant TML de la marque ALFRA est similaire à une racine plate et atteint déjà une adhérence maximale même avec des épaisseurs fines de matériau de sorte qu'un perçage sur des tôles fines de 3 à 4 mm est possible avec une adhérence suffisante.
  • Page 22: Maintenance Et Contrôle

    Seuls les électriciens sont habilités à entretenir, vérifier et réparer l'appareil conformément aux prescriptions légales en vigueur dans le pays. Utiliser uniquement les pièces de rechange d'origine ALFRA.
  • Page 23: Déclaration Ce De Conformité

    2. Industriestr. 10 D - 68766 Hockenheim déclarons que le support de perceuse à socle magnétique universel ALFRA Rotabest SP-V est conforme aux directives ci-après : Directive sur les machines : 2006/42/CE Les normes suivantes ou les documents normatifs ont été appliqués : Sécurité...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Stand 04/2017 Alfra GmbH • 2. Industriestraße 10 • DE-68766 Hockenheim • Tel.: +49 (0) 62 05/30 51-0 Fax: +49 (0) 62 05/30 51-150 • Internet: www.alfra.de • E-Mail: info@alfra.de...

Ce manuel est également adapté pour:

18343

Table des Matières