Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manuale dell'Utente
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás • Посібник користувача
Руководство пользователя
Metall-Allesschneider
Universele snijmachine • Trancheur métallique universel • Cortadora metálica universal • Affettatrice universale in metallo
MA 3454
Universal metal slicer • Uniwersalna metalowa krajalnica • Univerzális fém szeletelő
Універсальний металевий станок для нарізання • Универсальная металлическая ломтерезка

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clatronic MA 3454

  • Page 1 Руководство пользователя Metall-Allesschneider Universele snijmachine • Trancheur métallique universel • Cortadora metálica universal • Affettatrice universale in metallo MA 3454 Universal metal slicer • Uniwersalna metalowa krajalnica • Univerzális fém szeletelő Універсальний металевий станок для нарізання • Универсальная металлическая ломтерезка...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH ENGLISH Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ........Seite Location of Controls ............. Page Bedienungsanleitung .............Seite User manual ..............Page 20 Technische Daten ............Seite Technical Specifications ..........Page 22 Garantie .................Seite Disposal ................ Page 22 Entsorgung ..............Seite NEDERLANDS JĘZYK POLSKI...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes • Ubicación de los controles Posizione dei comandi • Location of Controls • Lokalizacja kontrolek • A kezelőszervek elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов...
  • Page 4: Bedienungsanleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Kinder und gebrechliche Personen • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs- Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. WARNUNG! Symbole in dieser Bedienungsanleitung Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Sie dürfen das HINWEIS: Gerät nicht für gewerbliche Zwecke einsetzen. Wenn Sie besonders dünn schneiden wollen, feuchten Sie Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Page 6: Technische Daten

    Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmel- Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass dung über unser SLI (Service Logistik International) Internet- sich das Gerät MA 3454 in Übereinstimmung mit den grund- Serviceportal. legenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für www.sli24.de...
  • Page 7: Entsorgung

    Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla- mation nicht kostenfrei bearbeitet werden. Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
  • Page 8: Locatie Van Bedieningselementen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwjzing Kinderen en gehandicapten • Houd voor de veiligheid van uw kinderen het Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, karton, piepschuim gebruik van het apparaat zult genieten. enz.) buiten hun bereik.
  • Page 9: Gebruiksaanwijzing

    All manuals and user guides at all-guides.com Beoogd gebruik Gebruik Dit apparaat is bedoeld om voedsel mee te snijden. OPMERKING: Het is uitsluitend ontwikkeld voor dit gebruik en mag alleen voor Als u heel dun wilt snijden, bevochtig dan het mes lichtjes dit doel worden gebruikt.
  • Page 10: Technische Specificaties

    5. Plaats het mes terug in het blokkeringsmechanisme. 6. Draai de schroef tegen de klok in tot de stop. 7. Controleer of het mes goed vastzit. Technische specificaties Model: ................MA 3454 Voeding: ..............230 V~, 50 Hz Stroomverbruik: ............max. 180 W Veiligheidsklasse: ............... II Korte duur gebruik: ............5 minuten...
  • Page 11: Manuel

    All manuals and user guides at all-guides.com Manuel Enfants et personnes invalides • Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous tous les emballages (sachets en plastique, pièces de apportera entière satisfaction.
  • Page 12: Déballer L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement N’utilisez cet appareil qu’en respectant les indications inscrites dans ce manuel de l’utilisateur. N’utilisez pas cet appareil pour NOTE : un usage commercial. Si vous souhaitez des tranches particulièrement épaisses, Son utilisation à toute autre fin serait considérée comme mouillez légèrement la lame avec un torchon humide.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    7. Vérifiez que la lame est bien fixée. Caractéristiques techniques Modèle : ................. MA 3454 Alimentation : ............230 V~, 50 Hz Consommation électrique : ........180 W max Classe de protection : ..............II Fonctionnement de courte durée : ......5 minutes...
  • Page 14: Manual Del Usuario

    All manuals and user guides at all-guides.com Manual del usuario Niños y personas discapacitadas • Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.) de su utilización.
  • Page 15: Desembalaje Del Dispositivo

    All manuals and user guides at all-guides.com Siga las instrucciones de este manual del usuario para utilizar 1. Ajuste el grosor de corte con la palanca. Grosor máximo el dispositivo. No utilice este dispositivo para fines comerciales. de corte: 15 mm 2.
  • Page 16: Especificaciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones técnicas Modelo: ................MA 3454 Suministro eléctrico: ..........230 V~, 50 Hz Potencia: ..............máx. 180 W Protección clase: ................ II Funcionamiento corto: ..........5 minutos Peso neto: ..............aprox. 4,10 kg Sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Page 17: Posizione Dei Comandi

    All manuals and user guides at all-guides.com Manuale dell’Utente Bambini e persone disabili • Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostril prodotti. dell’imballaggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne Ci auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 18: Disimballare Il Dispositivo

    All manuals and user guides at all-guides.com Non è previsto alcun altro uso e può causare danni e lesioni a 2. Collocare gli alimenti da tagliare sulla slitta. persone. 3. All’occorrenza, spingere delicatamente gli alimenti in direzione della lama. Il produttore non è responsabile di danni causati da uso incor- 4.
  • Page 19: Specifiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche tecniche Modello: ................. MA 3454 Alimentazione: ............230 V~, 50 Hz Consumo: ..............max 180 W Classe di protezione: ..............II Funzionamento per breve tempo: ........5 minuti Peso netto: ..............ca. 4,10 kg...
  • Page 20: Special Safety Precautions For This Device

    All manuals and user guides at all-guides.com User manual Children and disabled persons • For the safety of your children, keep any packing parts Thank you for selecting our product. We hope that you will (plastic bags, cartilage, Styrofoam etc.) out of their reach. enjoy use of the appliance.
  • Page 21: Unpack Device

    All manuals and user guides at all-guides.com No other use is intended and can cause damage or personal 3. If necessary, slightly Push the food to be cut gently in the injuries. direction of the blade. 4. Turn on the appliance with the switch. The manufacturer is not liable for any damages caused by 5.
  • Page 22: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical Specifications Model: ................MA 3454 Power supply: ............230 V~, 50 Hz Power consumption: ..........max. 180 W Protection class: ................. II Short term operation: ............5 minutes Net weight: ............approx. 4.10 kg...
  • Page 23: Instrukcja Użytkowania

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja użytkowania Dzieci i osoby niepełnosprawne • Ze względu na bezpieczeństwo dzieci, trzymać części Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, że opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza jego użytkowanie będzie ze sobą niosło wiele korzyści. ich zasięgiem.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Działanie Urządzenie może być użytkowane wyłącznie zgodnie z instruk- cjami w niniejszym podręczniku. Nie wolno używać urządzenia WSKAZÓWKA: w celach komercyjnych. Jeśli chcemy kroić na bardzo cienkie plastry, należy deli- Stosowanie do innych zastosowań jest uznawane za niezgod- katnie nawilżyć...
  • Page 25: Techniczne Specyfikacje

    Techniczne specyfikacje • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny Model: ................MA 3454 wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Zasilanie: ..............230 V~, 50 Hz Zużycie energii: ............maks. 180 W Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie Klasa ochrony: ................
  • Page 26: Használati Útmutató

    All manuals and user guides at all-guides.com Használati útmutató Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek • A gyermekek biztonsága érdekében a csomagoló- Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy anyagokat (műanyag zacskó, karton, styrofoam stb.) ne örömét leli majd a készülék használatában. hagyja általuk elérhető...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Semmilyen más célra nem való, és ennek figyelmen kívül 3. Ha szükséges, enyhén nyomja a vágandó élelmiszert a hagyása károsodást vagy személyi sérülést okozhat. kés irányába. 4. Kapcsolja be a készüléket a kapcsolóval. A gyártó...
  • Page 28: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com Műszaki adatok Típus: ................MA 3454 Áramforrás: ............230 V~, 50 Hz Energiafogyasztás: ........... max. 180 W Védelmi osztály: ................. II Rövid idejű használat: ............5 perc Nettó tömeg: ...............kb. 4,10 kg Előzetes értesítés nélkül módosulhat.
  • Page 29: Посібник Користувача

    All manuals and user guides at all-guides.com Посібник користувача Діти і особи з особливим потребами • Задля безпеки ваших дітей зберігайте пакувальний Дякуємо, що вибрали наш прилад. Сподіваємось, що ви матеріал (пластикові пакети, скоби, пінопласт тощо) у будете задоволені його можливостями. місцях, недоступних...
  • Page 30: Інструкції Щодо Використання

    All manuals and user guides at all-guides.com Інструкції з експлуатації Робота Цей пристрій призначений для нарізання продуктів. ПРИМІТКА. Прилад розроблено тільки для нарізання і використовувати Щоб нарізати продукт на дуже тоненькі шматки, злегка його слід тільки з цією метою. змочіть лезо вологим рушником. Таким чином можна запобігти...
  • Page 31: Технічні Характеристики

    6. Поверніть гвинт проти годинникової стрілки до його зупинки. 7. Перевірте, чи лезо надійно закріплено. Технічні характеристики Модель: ................. MA 3454 Джерело живлення: ..........230 В~, 50 Гц Споживання живлення: ........макс. 180 Вт Клас безпеки: ................II Короткий цикл роботи: ..........5 хвилин...
  • Page 32: Руководство Пользователя

    All manuals and user guides at all-guides.com Руководство пользователя • Соблюдайте описанные ниже “Дополнительные меры безопасности”. Благодарим за покупку нашего изделия. Мы надеемся, что вы с удовольствием будете пользоваться им. Дети и люди с ограниченными возможностями • Из соображений детской безопасности храните все Символы...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Предназначение Использование Этот прибор предназначен для нарезки продуктов. ПРИМЕЧАНИЯ: Устройство сконструировано только для этого, и должно Для нарезки особенно тонких ломтей смочите нож использоваться только по назначению. влажным полотенцем. Это предотвратит прилипание продукта к ножу. Используйте...
  • Page 34: Технические Характеристики

    5. Снова установите нож на фиксирующий механизм. 6. Поверните винт против часовой стрелки до упора. 7. Проверьте надежность крепления ножа. Технические характеристики Модель: ................. MA 3454 Электропитание: ...........230 В~, 50 Гц Потребляемая мощность: ........макс. 180 Вт Класс защиты: ................II Беспрерывная...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com...

Table des Matières