Sommaire des Matières pour HP Business Inkjet 1000 Série
Page 1
Imprimante HP Business Inkjet série 1000 Manuel d’utilisation...
Page 2
Imprimante HP Business Inkjet série 1000 Manuel d’utilisation Première édition : 04/2005...
Page 3
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie qui accompagnent ces produits et services. Rien de ce qui a pu être exposé dans la présente ne sera interprété comme constituant une garantie supplémentaire.
Windows. • HP Inkjet Utility. HP Inkjet Utility contient des outils permettant de calibrer l’imprimante, de nettoyer les têtes d’impression, d’imprimer une page de test et de rechercher des informations d’assistance technique sur le site Web. HP Inkjet Utility est disponible uniquement sous Mac OS.
Apprendre à configurer l’imprimante. Cette imprimante est une imprimante à jet d’encre à quatre couleurs capable d’imprimer jusqu’à 23 pages par minute (ppm) en monochrome (noir et blanc) et 18 ppm en couleur en mode Brouillon. L’imprimante offre les fonctionnalités suivantes : •...
Zone des composants d’impression Verrou des têtes d’impression. Le verrou des têtes d’impression s’ouvre pour permettre d’installer ou de retirer les têtes d’impression de leurs emplacements respectifs. Têtes d’impression. Chaque tête d’impression doit être placée dans son emplacement, repéré par sa couleur. Cartouches d’encre.
Votre imprimante prend en charge l’impression en local à l’aide d’un câble USB. (Les câbles USB sont vendus séparément. Pour les commander, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP.) Vous pouvez partager votre imprimante de différentes manières : •...
Avant de pouvoir installer le logiciel de l’imprimante sur un ordinateur fonctionnant sous Windows XP 64 bits, vous devez télécharger ce logiciel à partir de l’adresse http://www.hp.com/support/businessinkjet1000. Cliquez sur Suivant dans l’Assistant Nouveau matériel détecté. Cliquez sur Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique (Recommandé), puis sur Suivant.
Cliquez sur Suivant, puis suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Cliquez sur Suivant, puis sur Terminer. Pour partager l’imprimante, reportez-vous à la section Partager l’imprimante sur un réseau local (Windows). REMARQUE : À l’issue du processus d’installation préalable du matériel, l’assistant Nouveau matériel détecté...
Cliquez sur Ajouter. Sélectionnez USB dans le menu. Sélectionnez HP Business Inkjet 1000 dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Ajouter. Un point apparaît à côté du nom de l’imprimante, signalant qu’elle est désormais l’imprimante par défaut. 10.Fermez le Centre d’impression (Print Center) ou l’utilitaire de configuration d’imprimante (Printer Setup Utility).
(Vous pouvez exécuter le programme d’installation pour installer le logiciel de partage d’imprimante et les fichiers d’aide associés.) • Les pilotes d’imprimante HP correspondants doivent avoir été installés sur les ordinateurs clients. • Les ordinateurs clients doivent être des ordinateurs PowerMac.
Désinstallation du logiciel du système d’impression Suivez les étapes ci-dessous pour désinstaller le logiciel du système d’impression. Désinstallation du logiciel sous Windows (toutes versions confondues) Fermez toutes les applications en cours d’exécution. Dans le menu Démarrer, ouvrez le Panneau de configuration. Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
Les pilotes et les logiciels optionnels suivants peuvent également être installés sur l’imprimante. • HP Web Jetadmin. Il s’agit d’un outil Web d’administration d’imprimante réseau. Un lien vers le site Web HP Web Jetadmin est inclus sur le CD de démarrage. Reportez-vous à la section Utiliser HP Web Jetadmin.
REMARQUE : Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d’impression optimale. Ces types de supports ont été spécialement conçus pour votre imprimante. Pour obtenir des informations de commande et les numéros de référence, reportez-vous à...
Spécifications des supports pris en charge Cette section apporte des informations concernant la taille, le type et le grammage des supports que l’imprimante peut traiter. Dimensions prises en charge Le tableau ci-après fournit des informations détaillées concernant les dimensions et les types de supports que vous pouvez utiliser pour chaque circuit d’alimentation.
Comprendre les types de supports et les grammages pris en charge Ce tableau fournit des informations concernant le type et le grammage des supports que chaque circuit d’alimentation peut prendre en charge, ainsi que la capacité maximale de chacun de ces circuits. Type Poids Capacité...
Page 21
(3,4 mm) (3,4 mm) (3,0 mm) (12,7 mm) Enveloppes pour cartes de 0,12 pouce 0,13 pouce 0,50 pouce 0,50 pouce vœux HP (3,0 mm) (3,4 mm) (12,7 mm) (12,7 mm) Toutes autres tailles 0,13 pouce 0,13 pouce 0,50 pouce 0,50 pouce d’enveloppes...
Chargement du support Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans le bac 1. Pour charger le bac 1 Retirez le bac de l’imprimante en le saisissant sous l’avant. Soulevez le bac de sortie. Si le support est trop long, faites glisser la butée située sur le devant du bac vers la droite et abaissez l’avant du bac.
Impression avec le pilote d’imprimante PCL 3 La plupart des cas, vous imprimerez probablement les documents en utilisant le pilote d’imprimante. Bien que des options spécifiques puissent dépendre de l’application que vous utilisez, vous pouvez généralement accéder au pilote d’imprimante en cliquant sur Fichier, puis sur Imprimer dans votre application.
êtes en train d’imprimer. Reportez-vous à la section Modification des paramètres à partir une application (tâche en cours). REMARQUE : Pour des informations supplémentaires, accédez au site http://www.hp.com/support/businessinkjet1000. Modification des paramètres de l’imprimante...
Définition du type de support par défaut REMARQUE : Utilisez cette procédure pour définir le type de support par défaut en Automatique. Accédez aux paramètres d’impression par défaut, en procédant comme indiqué ci-dessus. Sur l’onglet Papier ou Papier/Qualité, sélectionnez Automatique dans la rubrique Type, puis cliquez sur OK.
Pour Mac OS, cliquez sur l’icône Centre d’impression ou Printer Setup Utility. Dans la boîte de dialogue Liste des imprimantes, double-cliquez sur l’icône d’imprimante. Ouvrez la boîte de dialogue HP Business Inkjet 1000, choisissez la tâche d’impression, puis cliquez sur Supprimer. Impression en recto-verso (duplex) Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d’une feuille de papier en utilisant une unité...
Impression en recto-verso manuelle Vous pouvez imprimer manuellement en recto-verso. Si vous avez installé une unité auto-duplex en option, laissez-la en place. Choisissez le mode recto-verso manuel dans le pilote d’imprimante. Impression recto-verso manuelle (Windows) Chargez le papier approprié dans le bac 1. Ouvrez le menu Fichier, cliquez sur Imprimer, puis sur Propriétés.
Impression recto-verso automatique Lorsque l’impression est terminée sur la première face du papier, l’imprimante retient le papier et s’arrête pendant que l’encre sèche. Lorsque l’encre a séché, le papier est réintroduit dans l’imprimante qui imprime la seconde face. À la fin de l’impression, le papier est déposé dans le bac de sortie. Pour obtenir plus informations sur les options d’impression, reportez-vous à...
Ouvrez le panneau Type/Qualité du papier. Choisissez le type de papier que vous utilisez (par exemple, Papier Photo HP Premium Plus). Dans le menu déroulant Qualité, sélectionnez l’option Supérieure. Procédez à toutes les autres modifications de paramètres nécessaires.
Passez sur l’onglet Papier/Qualité, et sélectionnez le type de papier que vous utilisez dans le menu Type (par exemple, Cartes de voeux HP brillantes). Choisissez le format d’enveloppe ou de carte dans le menu Taille menu.
Vous pouvez imprimer des films transparents à partir du bac 1. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez du film transparent jet d’encre HP Premium Plus, spécialement conçu pour fonctionner sur cette imprimante, ou d’autres films transparents conçus pour des imprimantes à jet d’encre.
Impression sur des supports de taille personnalisée Vous pouvez imprimer sur des supports personnalisés à partir du bac 1. Pour imprimer sur des supports de format personnalisé, vous devez régler les guides de longueur et de largeur du bac, et si nécessaire, étendre la taille du bac pour l’adapter à...
Impression sur des supports de taille personnalisée (Mac OS) Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page. Dans le menu déroulant Paramètres, cliquez sur Format personnalisé. Cliquez sur Nouveau. Tapez un nom pour ce format personnalisé dans la rubrique Nom. Entrez les dimensions et définissez les marges dans les zones Largeur et Hauteur, puis cliquez sur Enregistrer.
Une fois les logiciels de l’imprimante installés, vous pouvez ouvrir la Boîte à outils en cliquant sur Démarrer, en pointant sur Programmes, HP Business Inkjet 1000, puis en cliquant sur Boîte à outils HP Business Inkjet 1000.
Il vous donne également accès à des informations d’aide concernant l’utilisation de votre imprimante, son dépannage et sur la manière de prendre contact avec HP. Ce tableau décrit les boutons de l’onglet Information, ainsi que ce que vous trouverez en cliquant sur chacun de ses boutons.
Notification de mises à jour de pilotes d’impression et de firmware Lorsqu’une mise à jour de firmware ou de pilote est disponible pour votre imprimante sur le site HP, un message apparaît sur la page d’accueil de HP Instant Support. Vous pouvez ouvrir le site de téléchargement à...
Calibrage des couleurs : Règle les couleurs pour corriger des problèmes liés à l’encre. • Assistance : Accède au site Web HP sur lequel vous pourrez trouver une assistance pour votre imprimante et des informations relatives aux produits et aux consommables HP.
à la section serveurs d’impression HP Jetdirect. HP Web Jetadmin ne prend en charge que les réseaux IP. Ce logiciel fonctionnant sur navigateur peut être installé et utilisé à partir des plates-formes suivantes : • Windows NT 4.0, 2000 ou XP •...
L’encre contenue dans les cartouches d’encre HP a été formulée pour garantir une qualité d’impression supérieure et la compatibilité avec votre imprimante. Si vous utilisez des cartouches d’encre HP modifiées ou reconditionnées, ou si vous utilisez des cartouches d’autres marques, vous risquer de provoquer des dégâts non couverts par la garantie.
Lorsqu’une cartouche d’encre est vide, le voyant de cartouche d’encre, au moins un des indicateurs de couleur et le voyant de reprise sont allumés. Vous devez remplacer la cartouche d’encre pour pouvoir poursuivre l’impression. Remplacement d’une cartouche d’encre Mettez l’imprimante sous tension, puis relevez le capot des composants d’impression. Retirez la cartouche d’impression qui doit être remplacée en la saisissant entre votre pouce et votre index et en la tirant fermement vers vous.
(bouton d’alimentation). Nettoyage des têtes d’impression ATTENTION : HP décline toute responsabilité pour les détériorations de l’imprimante résultant de la modification des têtes d’impression. Si les caractères imprimés sont incomplets, ou si des point ou des lignes manquent sur les documents imprimés, vous devez peut-être nettoyer les têtes d’impression. Il s’agit en effet d’un symptôme du bouchage des buses d’impression, résultant d’une exposition...
Cliquez sur l’onglet Services d’impression. Cliquez sur Nettoyer les têtes d’impression, puis suivez les instructions qui apparaissaient l’écran. Nettoyage des têtes d’impression à partir du programme HP Inkjet Utility Ouvrez le programme HP Inkjet Utility. Cliquez sur Nettoyer, puis suivez les instructions qui apparaissaient l’écran.
Nettoyage de niveau 3 de la tête d’impression à partir du panneau de commande REMARQUE : Ne réalisez un nettoyage de niveau 3 des têtes d’impression que si le nettoyage de niveau 2 est insuffisant. Appuyez sur le (bouton d’alimentation). Tout en conservant le (bouton d’alimentation) enfoncé, appuyez deux fois sur le (bouton...
Nettoyage des contacts des têtes d’impression Pour savoir quelles têtes d’impression sont compatibles avec l’imprimante, reportez-vous à la section Trouver les numéros de référence des accessoires. Si des lignes ou des points manquent toujours dans des textes ou des images après le nettoyage des têtes d’impression, cela signifie que les contacts des têtes peuvent être encrassés.
Page 46
S’il reste des résidus, humidifiez légèrement le tampon avec de l’eau en bouteille, distillée ou filtrée et continuez de frotter jusqu’à ce que les contacts soient propres. ATTENTION : Évitez d’utiliser de l’eau du robinet ou de l’alcool, qui risquent d’endommager les têtes d’impression.
Alignement des têtes d’impression à partir de la Boîte à outils (Windows) Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes, puis sur HP Business Inkjet série 1000 et cliquez enfin sur Boîte à outils HP Business Inkjet série 1000. Accédez à l’onglet Services, cliquez sur Aligner les têtes d’impression, puis sur Aligner.
Remplacement des têtes d’impression Il est inutile de remplacer les quatre têtes d’impression si une seule doit être remplacée. Ne remplacez que la tête d’impression dont la couleur est indiquée. Vous pouvez contrôler l’état des têtes d’impression à partir de la Boîte à outils. Vous pouvez également consulter le panneau de commande de l’imprimante pour savoir si une tête d’impression doit être remplacée, comme vous pouvez le voir ici.
Accédez à l’onglet Services d’impression, cliquez sur Étalonnage des couleurs et suivez les instructions. Étalonnage des couleurs à partir du programme HP Inkjet Utility Ouvrez le programme HP Inkjet Utility et cliquez sur Étalonnage. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Élimination d’un bourrage Si le support d’impression est bloqué dans l’imprimante, suivez les instructions ci-après pour éliminer le bourrage. Élimination d’un bourrage Retirez tous les supports du bac de sortie. Contrôlez l’unité auto-duplex automatique en option ou le panneau d’accès arrière. a.
Ouvrez le capot supérieur de l’imprimante et vérifiez qu’il ne reste pas de papier à l’intérieur de l’imprimante. S’il reste du papier dans l’imprimante, procédez comme suit : Sinon, passez à l’étape 6. a. Lorsque vous avez soulevé le capot supérieur, le chariot a dû revenir à sa position initiale, sur le côté...
Dépannage de base Commencez par lire cette section si vous rencontrez des problèmes avec votre imprimante. • Si votre imprimante est sujette à un bourrage, reportez-vous à la section Élimination d’un bourrage. • Si vous rencontrez différents types de problèmes d’alimentation, en particulier si le papier se met en travers, ne s’engage pas bien ou si vous ne pouvez pas réintroduire un bac dans l’imprimante, reportez-vous à...
Centre d’Assistance clientèle HP. Conservez la page de configuration de l’imprimante, car les informations qu’elle contient seront utiles pour que le Centre d’Assistance clientèle puisse vous aider à résoudre votre problème d’imprimante.
Si vous n’arrivez toujours pas à mettre à l’imprimante en marche, votre cordon d’alimentation ou le panneau de commande est peut-être en panne. Débranchez l’imprimante et appelez le centre d’Assistance clientèle HP. Reportez-vous à la section Assistance technique et garantie.
Par exemple, le chariot des têtes d’impression peut être bloqué. Essayez de mettre l’imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension. Si l’imprimante ne redémarre pas, débranchez-la, puis appelez le Centre d’assistance clientèle HP. Reportez-vous à la section Assistance technique et garantie.
Résolution des problèmes d’impression Cette section propose des solutions aux problèmes courants d’impression. Impression d’une page vierge Vérifiez que le ruban adhésif a été retiré des têtes d’impression • Chaque tête d’impression neuve est emballée par un film plastique de protection qui couvre les buses d’encre.
Vérifiez la qualité du papier • Le papier ne doit pas être trop humide ni trop rugueux. Vérifiez que le support que vous utilisez répond aux spécifications HP. (Reportez-vous à la section Sélection du support d’impression.) Essayez ensuite de reprendre l’impression.
Les documents en couleurs qui présentent des couleurs riches et mélangées peuvent présenter des taches s’ils sont imprimés en mode Supérieur. Essayez d’utiliser le mode Normal, Normal rapide ou Brouillon pour réduire la quantité d’encre, ou d’utiliser du papier HP Premium, spécialement conçu pour l’impression de documents fortement colorés.
L’encre ne remplit pas entièrement le graphique ou le texte Vérifiez les cartouches d’encre • Essayez de retirer puis de réinstaller les cartouches d’encre, et vérifiez qu’elles sont bien en place. • Vos cartouches d’encre sont peut-être vides. Remplacez les cartouches d’encre vides. Reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d’encre.
Vérifiez que les cartouches d’encre n’ont pas été bricolées. Le remplissage et l’utilisation d’encres incompatibles peuvent affecter ce système d’impression sophistiqué, ce qui risque d’entraîner une réduction de la qualité d’impression, voire d’endommager l’imprimante. HP n’apporte aucune garantie ni assistance pour des cartouches d’encre reconditionnées. Pour commander des accessoires et des consommables HP, reportez-vous à...
Résolution des problèmes d’alimentation de papier Cette section propose des solutions aux problèmes courants d’alimentation de papier. Pour plus d’informations sur l’élimination des bourrages, reportez-vous à la section Élimination d’un bourrage. Un bac ne peut pas être mis en place •...
Dépannage des problèmes d’installation Si vous avez rencontré des difficultés pour installer votre imprimante, vérifiez les points suivants : Problèmes matériels d’installation • Vérifiez que le cordon du bloc d’alimentation est bien connecté à l’imprimante. Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien raccordé entre le bloc d’alimentation et une prise de courant murale alimentée. •...
Page 63
Vous devez utiliser Internet Explorer 4.0 ou plus récent pour visualiser le fichier CHM (Windows) *La prise en charge de Windows NT 4.0 implique la connexion d’un serveur d’impression HP Jetdirect en option à l’imprimante. Pour plus d’informations sur la commande, reportez-vous à la section serveurs d’impression HP...
5 Signification des voyants de l’imprimante Les voyants (LED) de l’imprimante signalent son état et sont très utiles pour diagnostiquer les problèmes d’impression. Ce chapitre fournit une liste des combinaisons des voyants d’état, de leur signification et de la manière de résoudre les problèmes correspondants. Bouton d’alimentation voyant de tête d’impression Voyant de cartouche d’encre...
Page 65
Signification des voyants Description des voyants Explication et action recommandée Le voyant d’alimentation est L’imprimante ne contient plus de papier. allumé et le voyant de reprise • Chargez du papier et appuyez sur le clignote. (bouton de reprise). L’imprimante est en mode duplex manuel. Elle attend que l’encre sèche pour les pages puissent être retournées et rechargées.
Page 66
à imprimer. voyant de reprise sont allumés. • Remplacez la cartouche d’encre désignée. Le voyant de cartouche d’encre Une cartouche d’encre non-HP a été est allumé, un voyant installée. indicateur de couleur et le voyant de reprise clignotent. ATTENTION : Si vous utilisez des cartouches d’encre HP modifiées ou...
Page 67
Signification des voyants Description des voyants Explication et action recommandée Le voyant de tête d’impression L’imprimante a détecté une panne sur une et un indicateur de couleur cartouche d’encre et une tête d’impression. clignotent en alternance avec • Remplacez la tête d’impression et la un voyant de cartouche cartouche d’encre concernées.
A Consommables et accessoires HP Vous pouvez commander des consommables et des accessoires HP sur le site Web de HP. Visitez le site Web HPshopping.com (http://www.hpshopping.com) pour plus d’informations. Vous pouvez également commander des consommables à l’aide de la Boîte à outils.
Trouver les numéros de référence des accessoires Vous pouvez commander les accessoires suivants pour les imprimantes HP Business Inkjet série 1000. Accessoire d’impression recto-verso (unité recto-verso) Accessoire d’impression recto-verso (unité recto-verso) CB005A Câble USB HP USB A-B (2 m) C6518A serveurs d’impression HP Jetdirect...
Trouver les numéros de référence des accessoires Tous les consommables ci-après peuvent être utilisés sur tous les modèles des imprimantes HP Business Inkjet 1000 series. Cartouches d’encre HP N° 10 Noir C4844A HP N° 13 Noir C4814A HP N° 11 Cyan C4836A HP N°...
4 20 feuilles, 20 enveloppes A4 (210 x 297 mm) C7018A blanc, pliées en 2 Support HP pour transfert sur tissu 10 feuilles (12 transferts par feuille) Lettre (8,5 x 11 pouce) C6049A 10 feuilles (12 transferts par feuille)
été installé via le programme AUTORUN.EXE. Une fois l’imprimante installée, vous pouvez ouvrir la Boîte à outils en cliquant sur Démarrer, en pointant sur Programmes, HP Business Inkjet série 1000, puis en cliquant sur Boîte à outils Business Inkjet série 1000.
HP Business Inkjet série 1000 version : 2.325.0.0. (Pour obtenir le numéro de version du pilote, ouvrez la boîte de dialogue des paramètres ou des propriétés de l’imprimante et cliquez sur le logo HP qui apparaît dans cette boîte de dialogue.) Si vous rencontrez des difficultés pour imprimer à...
Numéros de l’assistance téléphonique HP propose un peu partout une assistance téléphonique gratuite pendant la période de garantie. Il est néanmoins possible que certains des numéros répertoriés ci-dessous ne soient pas gratuits. Pour obtenir une liste récente des numéros de l’assistance téléphonique, consultez le site http://www.hp.com/support.
Page 77
Pays/Région Numéro de téléphone Chili 800-360-999 Santiago : 562-361-1160 Chine 021-38814518 Chypre 800 9 2649 Colombie 01-8000-51-4746-8368 (01-8000-51- HP INVENT) Bogota : 571-606-9191 Costa Rica 0800-011-1046 Croatie Danemark 70 11 77 00 Dominique 1-800-711-2884 Égypte 202 532 5222 El Salvador 800-6160 Émirats arabes unis (UAE)
équivalentes aux produits neufs. 10.La garantie limitée HP est valide dans tous les pays et régions où les produits HP sont distribués par HP. Des contrats d’extension des services de garantie sur site peuvent être obtenus auprès de tout centre d’assistance agréé...
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EN DEHORS DES EXCEPTIONS LEGALEMENT PERMISES, N’EXCLUENT, NE RESTREIGNENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS IMPERATIVEMENT PREVUS PAR LA LOI, AUXQUELS ILS S’AJOUTENT, ET QUI SONT APPLICABLES A LA VENTE DES PRODUITS HP A SES CLIENTS.
Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0*, Windows 2000, Windows XP Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) *La prise en charge de Windows NT 4.0 implique la connexion d’un serveur d’impression HP Jetdirect en option à l’imprimante. Pour plus d’informations sur la commande, reportez-vous à la section serveurs d’impression HP...
Page 83
Vous devez utiliser Internet Explorer 4.0 ou plus récent pour visualiser le fichier CHM (Windows). *La prise en charge de Windows NT 4.0 implique la connexion d’un serveur d’impression HP Jetdirect en option à l’imprimante. Pour plus d’informations sur la commande, reportez-vous à la section serveurs d’impression HP...
D Regulatory information FCC statement The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Un numéro de modèle réglementaire est attribué à votre produit à des fins d’identification réglementaire. Le numéro de votre produit est le SNPRC-0302. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom du produit (HP Business Inkjet 1 00) ou le numéro du produit (C8179A). Déclaration concernant le cordon d’alimentation Le cordon d’alimentation ne peut pas être réparé.
Hewlett-Packard est attentif à fournir des produits de qualité d’un point de vue environnemental. HP améliore en permanence les processus de conception de ses imprimantes afin de réduire les impacts négatifs sur l’environnement de travail et sur les communautés dans lesquelles les imprimantes sont fabriquées, expédiées et utilisées.
Matériaux dangereux Ce produit HP contient du plomb dans les soudures, ce qui peut nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Fiches de sécurité du produit Vous pouvez obtenir les fiches de sécurité du produit (MSDSs) sur le site HP suivant : http://www.hp.com/go/msds.
Manufacturer’s Address: Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore 60 Alexandra Terrace #07-01 The Comtech Singapore 118502 declares, that the product Product Name: HP Business Inkjet 1000 Product Number: C8179A Regulatory Model Number SNPRC-0302 Product Accessory Number: Product Options: conforms to the following Product Specifications:...
33, bac 2 bacs utilisables achat en ligne de consommables et capacité formats pris en charge d’accessoires 33, chargement du support Papier HP pour banderoles Afficheur. Voir Panneau de élimination d’un bourrage bavures d’encre commande illustration bavures de couleurs, aide impression en duplex à...
Page 91
Cartes de vœux HP à texture Qualité d’impression feutrée consommables et des Vitesse Cartes de vœux HP photo accessoires 33, désinstallation du logiciel du...
Page 92
élimination d’un bourrage système d’impression par myPrint Mileage illustration modifier les paramètres installation et administration Feuilles de transfert sur tissu HP manque d’encre dans les distante des périphériques fiches cartouches installer formats pris en charge manuels autres logiciels Papier à...
Page 93
Papier HP pour dépliants HP Jetdirect composants Papier HP Premium ports Papier HP Premium Inkjet parallèle Papier HP Qualité photo pour jet paramètres d’encre onglet État de l’imprimante, Papier jet d’encre HP Premium ppm (pages par minute) 4, Boîte à outils Papier Photo HP 67, problèmes d’alimentation...
Page 94
RIP logiciel Adobe PostScript 3 chargement capacité du bac RIP logiciel PostScript 3 consommation moyenne Film transparent jet d’encre HP mensuelle par type Premium élimination d’un bourrage impression enveloppes 16, transparents pour rétro-projecteur. Serveurs d’impression 10/100-...
Page 95
voyant de reprise Clignotement 62, 63, illustration et description Voyants du panneau de commande description des voyants illustration et description vue d’ensemble de l’imprimante Windows annuler une impression configuration système requise connexion USB désinstallation du logiciel du système d’impression modifier les paramètres Index...
Résolution La résolution mesure la qualité de l’image que vous imprimez. La résolution et la technologie d’impression des imprimantes HP collaborent pour produire des résultats superbes qui ne pourraient être obtenus par la seule résolution. Retourner la page Cette option vous permet de choisir l’orientation des pages imprimées en duplex.
Page 97
Un ordinateur utilisé comme serveur d’impression exécute un logiciel dont l’imprimante a besoin pour fonctionner. Technologie HP PhotoREt Color Layering Cette technologie met en oeuvre des petites gouttes d’encre placées de manière très précise qui se confondent visuellement pour créer des couleurs riches, des dégradés doux et pour bien délimiter les couleurs.