Quel côté ? ............... 32 Support en feuille ............. 32 Déchargement de support en feuille......... 35 Utilisation du kit encreur HP No. 80 Messages d’état des cartouches d’encre ......39 Informations sur les cartouches d’encre ......40 Retrait d’une cartouche d’encre ........42 Installation d’une cartouche d’encre ........
Démarrage normal de l’imprimante Démarrage normal de l’imprimante REMARQUE : lors de la première mise en route de l’imprimante, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec cette dernière. Lorsque vous allumez l’imprimante, les messages du panneau avant vous guident dans les différentes tâches que vous devez effectuer. Pour plus de détails sur ces instructions, reportez-vous au Guide de l’utilisateur.
Mise sous tension Mise sous tension L’imprimante comporte deux interrupteurs : a ) Un interrupteur d’isolement situé à l’arrière. b ) Un interrupteur Marche/Arrêt situé sur le panneau avant. Pour allumer l’imprimante, vous devez actionner ces deux interrupteurs. 1 Mettez l’interrupteur d’isolement sur la position (I). Interrupteur d’isolement en position (I) C6074259...
Page 6
Mise sous tension Arrêt de l’imprimante 1 Pour éteindre l’imprimante, appuyez sur l’interrupteur Marche/ Arrêt. Le voyant rouge se rallume et le panneau avant n’affiche rien. Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt pour Le voyant rouge Les messages du panneau s’allume avant disparaissent éteindre l’imprimante C6074284 Guide de référence rapide...
Page 7
Mise sous tension Interrupteur d’isolement Coupez le courant en appuyant sur l’interrupteur d’isolement uniquement dans les cas où l’imprimante doit être isolée du secteur : a ) Retrait/Installation de modules d’extension mémoire. b ) Retrait/Installation d’un serveur d’impression JetDirect et d’un disque dur. c ) Branchement à...
Utilisation du panneau avant Utilisation du panneau avant Le panneau avant de l’imprimante comprend les zones de fonction suivantes : Touches d’affichage Bloc d’affichage de messages Touches d’action avec leurs voyants, à gauche Section alimentation Voyant M arche/A rrêt (rouge lorsque l’im prim ante e st éteinte Avancer Début...
Page 9
Bloc d’affichage des messages Le bloc d’affichage fait apparaître des icônes de menu et plusieurs lignes de texte. Elles servent à afficher : des informations sur l’état des kits HP No. 80 : Informations sur Informations sur les cartouches d’encre l’état des têtes d’impression...
Page 10
Utilisation du panneau avant la quantité d’encre restante : In fo c artou ch e c ya n C arto uc he H P N o. 80 N iv. en cre = 87 % C a pa cité= 3 50 m l N o de pièc e= C 4 8 71 A M ois fa bric .= 5/1 99 8 Touches d’action et leurs voyants...
Page 11
Utilisation du panneau avant Voyants d’état Les voyants d’état fournissent des informations sur la configuration en cours et l’état de l’imprimante. Améliorée Voyants Normale Couleur d’état Brouillon Niv. gris C6074180 Qualité d’impression Couleur REMARQUE : dans la plupart des cas, les réglages effectués dans le logiciel prennent le pas sur ceux du panneau avant de l’imprimante.
Dans la plupart des cas, les réglages effectués dans l’application ou dans le pilote de l’imprimante sont prioritaires sur ceux effectués sur le panneau avant de l’imprimante. REMARQUE : si vous utilisez un pilote non HP avec l’imprimante, consultez la documentation du distributeur relative à ce pilote pour plus d’informations.
Réglage des attributs d’impression dans les pilotes Impressions internes Il est possible de lancer dix “impressions internes”, fournissant différents types d’informations sur l’état de l’imprimante : a ) Configuration HP-GL/2. b ) Menus du panneau avant. c ) Qualité d’impression. d ) Rapport d’utilisation.
Papier Couché HP Faible couché papier jet d’encre ; Remarque : le Papier /Moy. papier jet d’encre Spécial Jet d’Encre couleur ; HP n’est pas accepté papier mat ; papier pour présentations Papier Papier couché à fort Papier Couché HP Moy. couché...
Page 15
Choisir un support approprié pour votre imprimante est important pour obtenir une bonne qualité d’impression. Régulièrement, de nouveaux supports sont mis sur le marché. Pour obtenir les informations les plus récentes, contactez votre distributeur HP ou consultez notre page web www.hp.com/go/ designjet. Guide de référence rapide...
Papier Jet d’Encre blanc brillant HP ou les papiers couchés et/ou d’augmenter les marges. Les papiers à faible grammage ne sont pas conçus pour absorber de grandes quantités...
Installation d’un nouveau rouleau dans l’imprimante Installation d’un nouveau rouleau dans l’imprimante 1 Vérifiez que les roulettes de l’imprimante sont bloquées (levier de frein abaissé) pour empêcher l’imprimante de bouger. 2 Retirez la bobine vide en tirant fermement de chaque côté, d’abord en A, puis en B, comme indiqué...
Page 18
Installation d’un nouveau rouleau dans l’imprimante 3 Retirez la butée bleue (A) du côté gauche de la bobine et maintenez cette dernière verticale, la butée fixe (B) étant posée sur le sol . Fixe C6074246 Amovible 4 Glissez le nouveau rouleau de papier sur la bobine. Vérifiez que le papier est bien orienté...
Page 19
Installation d’un nouveau rouleau dans l’imprimante 5 Replacez la butée amovible sur l’extrémité supérieure de la bobine et enfoncez-la à fond, mais sans forcer. C6074248 6 La butée bleue étant à gauche, glissez la bobine dans l’imprimante, à gauche, puis à droite, comme indiqué ci-dessous par les flèches A et B.
Chargement d’un rouleau de support Chargement d’un rouleau de support REMARQUE : pour que vous puissiez effectuer cette procédure, un rouleau de support doit être installé sur une bobine de l’imprimante. Reportez-vous page 17, Installation d’un nouveau rouleau dans l’imprimante . 1 Vérifiez le bord avant en le déroulant de la bobine.
Page 21
Chargement d’un rouleau de support 4 Vérifiez que le panneau avant affiche le message “Prêt pour support”. P rêt p o ur su pp o rt Icône des menus E n c re Support en rouleau CYAN M A G E N TA JA U N E N O IR En plus de ces instructions, le panneau avant affiche des...
Page 22
Chargement d’un rouleau de support 7 Un message du panneau avant vous indique comment charger le rouleau. C H A R G E M E N T R O U L E A U A ligner bord rouleau av ec ligne blanch e. C harger rou leau jsqu’au bip.
Page 23
Chargement d’un rouleau de support 11 Abaissez les poignées. A b a isse z le s p o ig n é e s C 6074255 12 Un message du panneau avant vous invite à réenrouler l’excédent de papier et à appuyer sur Entrée. C H A R G E M E N T R O U L E A U E nrouler l’excédent de p apier sur...
Page 24
Chargement d’un rouleau de support 15 Le panneau avant vous invite à indiquer le type de support chargé. Sélectionnez-le parmi les options du panneau avant à l’aide des touches↑ et ↓ et appuyez sur Entrée . S E L E C T IO N N E R PA P IE R C alqu e V élin P ap ier co u ché...
Page 25
Chargement d’un rouleau par alignement manuel Chargement d’un rouleau par alignement manuel REMARQUE : avant de commencer cette procédure, un rouleau de papier doit être installé sur la bobine de l’imprimante. Reportez-vous page 17, Installation d’un nouveau rouleau dans l’imprimante . Cette procédure peut être utilisée pour charger du papier en rouleau sans faire appel à...
Page 26
Chargement d’un rouleau par alignement manuel 3 Soulevez le capot. Vous entendez 3 bips successifs. Ne tenez pas compte du message affiché sur le panneau avant. C6074228C 4 Tirez environ 30 cm de papier. C6074053 Guide de référence rapide...
Page 27
Chargement d’un rouleau par alignement manuel 5 Introduisez avec précaution l’extrémité du papier en dessous des poignées, entre le cylindre d’entrée du papier et le capot du rouleau. A un certain moment, l’imprimante émet un bip. C6074254 6 Continuez à introduire le papier entre le capot du rouleau et le cylindre d’entrée jusqu’à...
Page 28
Chargement d’un rouleau par alignement manuel 7 Tenez le bord avant du papier et alignez-le avec soin sur les pointillés bleus figurant sur le côté droit de la platine d’entrée du support en feuilles. C 6074282b 8 Lorsque le papier est correctement aligné sur les pointillés bleus de la platine d’entrée du support en feuilles, abaissez les poignées pour le maintenir en place.
Page 29
Chargement d’un rouleau par alignement manuel 9 Refermez le capot. L’imprimante lance le processus de chargement du papier de la même manière que lors d’un chargement automatique. Pour continuer, passez à l’étape 12 de la page 23 . C6074229b Guide de référence rapide...
Page 30
Déchargement d’un rouleau Déchargement d’un rouleau 1 Soulevez les poignées et faites tourner le rouleau de support dans la direction indiquée par la flèche ci-dessous. C6074152 2 Faites tourner la butée amovible bleue, en actionnant les ailettes comme indiqué ci-dessous, jusqu’à ce que le papier ressorte de l’imprimante.
Page 31
Déchargement d’un rouleau 3 Retirez le rouleau de l’imprimante en tirant d’abord le côté gauche en A, puis le côté droit en B, comme indiqué par les flèches. C6074250 Guide de référence rapide...
Support en feuille Support en feuille Dois-je retirer le rouleau de papier ? Lorsque vous chargez une feuille de papier, il n’est pas nécessaire de retirer le rouleau de support déjà chargé dans l’imprimante. L’imprimante le déplace en position d’attente. REMARQUE : lorsque vous chargez une feuille de papier, vérifiez toujours que les poignées sont abaissées.
Page 33
Support en feuille Quel bord en premier ? Vous pouvez charger une feuille en orientation portrait ou paysage. A moins d’utiliser l’option Rotation (voir Rotation d’une image (PostScript) au chapitre 5 du Guide de l’utilisateur), chargez la feuille avec la même orientation que celle que vous avez choisie dans le logiciel.
Page 34
Support en feuille 3 Placez le bord inférieur de la feuille sur l’imprimante comme illustré ci-dessous. REMARQUE : vérifiez que la face orientée vers le haut est la bonne. Si vous n’en êtes pas sûr, reportez-vous à la page 32, Quel côté...
Déchargement de support en feuille Déchargement de support en feuille Pour décharger une feuille de papier de l’imprimante, appuyez sur la touche Avancer et couper du panneau avant. Le papier reste dans l’imprimante le temps que l’encre sèche (les temps de séchage sont indiqués page 36). Il tombe ensuite dans le bac collecteur.
Page 36
Temps de séchage Temps de séchage Selon les types de support et les conditions ambiantes, l’encre a besoin d’un certain temps pour sécher avant que le papier ne soit déchargé. Trois options, accessibles depuis le panneau avant, sont disponibles. Pour plus de renseignements, reportez-vous au paragraphe Modification du temps de séchage au chapitre 2 du Guide de l’utilisateur.
Page 37
Temps de séchage Le tableau ci-dessous indique les temps classiques de séchage de supports HP testés à environ 25°C avec une humidité relative de 50%. Types de papier HP testés Temps de séchage (en secondes) Brouillon Normale/ Améliorée Papier ordinaire Papier Calque HP Papier Vélin HP...
Page 38
Temps de séchage Procédure de séchage 1 L’image imprimée apparaît en dessous du capot de l’imprimante : a) Le support en rouleau est découpé automatiquement et maintenu sur la platine de l’imprimante par aspiration d’air. b)Le support en feuille finit d’être imprimé, et la feuille est maintenue par aspiration d’air.
Messages d’état des cartouches d’encre Messages d’état des cartouches d’encre Lors de l’utilisation de l’imprimante, vous pouvez rencontrer les messages suivants relatifs à l’état des cartouches d’encre. Barres d’état Le panneau avant affiche quatre barres horizontales. Ces barres indiquent la quantité d’encre restante dans les cartouches. Au fur et à...
Informations sur les cartouches d’encre Informations sur les cartouches d’encre 1 Pour obtenir des informations sur les cartouches d’encre, appuyez sur la touche Début du panneau avant qui vous permet d’accéder au menu principal. P rêt E ncre Très bas CYAN MAGENTA JA U N E...
Page 41
N o de p ièce=C 48 71A M o is fabric.=5/1998 Les informations fournies sont les suivantes : Le modèle de la cartouche (HP No. 80 est le modèle recommandé) Le pourcentage d’encre restante La capacité d’origine de la cartouche en millilitres La référence de commande de la cartouche...
Reportez-vous au chapitre 4 du Guide de l’utilisateur, Quand changer les kits encreurs HP No. 80 ? Vous êtes amené à retirer les cartouches dans deux cas : La cartouche d’encre est vide et un message du panneau vous indique qu’il faut la changer.
Page 43
Retrait d’une cartouche d’encre 3 Appuyez sur les touches ↑ et ↓ jusqu’à ce que “Remplacer cartouche(s) d’encre” soit sélectionné. Appuyez sur Entrée. O ption s k it encreu r R em placer tête(s) d ’im pr. R em placer cartou che(s) d’encre Info cartouches d ’encre...
Page 44
Retrait d’une cartouche d’encre 6 Retirez la cartouche de couleur concernée en appuyant sur son renfoncement vers l’intérieur et vers le haut, comme indiqué par la flèche de l’illustration ci-dessous. Ce geste dégage la cartouche, que vous pouvez ensuite tirer horizontalement. C6074225 REMARQUE : évitez de toucher l’extrémité...
Installation d’une cartouche d’encre Installation d’une cartouche d’encre REMARQUE : chaque cartouche d’encre porte une étiquette de couleur dans sa partie supérieure. L’étiquette de la nouvelle cartouche doit correspondre à celle de la cartouche à remplacer. 1 Prenez la nouvelle cartouche et repérez l’étiquette identifiant la couleur d’encre.
Page 46
C6074226 5 Le panneau avant affiche alors : ACCES CARTOUCHES Cartouches d’encre HP No. 80 installées Appuyer sur Entrée pour continuer 6 Appuyez sur la touche Entrée pour continuer. Guide de référence rapide...
Messages relatifs aux têtes d’impression Messages relatifs aux têtes d’impression Lors de l’utilisation de l’imprimante, vous pouvez rencontrer les messages suivants relatifs à l’état des têtes d’impression. La tête d’impression fonctionne correctement et fournira une qualité d’impression acceptable. Pour plus d’informations sur vos têtes d’impression, allez dans le menu “Info têtes d’impression”...
Page 48
Messages relatifs aux têtes d’impression Le panneau avant affiche Prêt/Remplacer Brouillon Normale Améliorée La qualité La qualité d’impression est L’imprimante d’impression maintenue, mais tente de est affectée l’imprimante modifie le compenser processus d’impression de l’effet de manière à compenser l’usure de la l’usure de la tête tête d’impression.
Page 49
(avec uniquement des cartouches d’encre HP) et que sa date de péremption ne soit pas dépassée au moment de l’installation. Néanmoins, les résultats dépendent de la qualité d’impression utilisée. A ce stade, l’imprimante vous avertit par ce message.
Page 50
Messages relatifs aux têtes d’impression Défectueuse Ce message indique généralement que la tête d’impression doit être changée. Néanmoins, ce problème peut parfois être résolu par un repositionnement de la tête. Reportez-vous au paragraphe Problèmes de repositionnement d’une tête d’impression dans le chapitre 11 du Guide de l’utilisateur. Si le message disparaît lorsque la tête est repositionnée et réapparaît ensuite, remplacez la tête d’impression.
Informations sur les têtes d’impression Informations sur les têtes d’impression 1 Pour obtenir des informations sur les têtes d’impression, appuyez sur la touche Début du panneau avant afin d’accéder au menu principal. P rêt E n c re Très bas CYAN MAGENTA JA U N E...
Page 52
E n cre utilisée=3m l M ois fabric.= 5/1 998 Les informations fournies sont les suivantes : Le modèle des têtes d’impression (HP No. 80 est recommandé) L’état en cours de la tête d’impression La référence de commande de la tête La durée écoulée de fonctionnement dans l’imprimante...
à la remplacer. Consultez également le chapitre 12 Messages et descriptions et le chapitre 4, Utilisation des kits encreurs HP 80, du Guide de l’utilisateur. P rêt T ête d’im p r.
Page 54
Retrait d’une tête d’impression 3 Sélectionnez l’option “Remplacer tête(s) impr.” et appuyez sur Entrée. O PT IO N S K IT E N C R E U R R em placer tête(s) im pr. R em placer cartou che(s) d ’en cre Info cartouches d’encre...
Page 55
Retrait d’une tête d’impression 6 Soulevez le volet (comme indiqué par la flèche). Vous avez alors accès aux têtes d’impression. C 6074233a 7 Pour retirer une tête, soulevez la poignée bleue. C 60742 61a 8 Placez l’index dans la boucle de la poignée bleue. C 6074261c Guide de référence rapide...
Page 56
Retrait d’une tête d’impression 9 Sans exercer de force excessive, tirez la poignée bleue vers le haut jusqu’à ce que la tête d’impression se dégage du chariot. C 6074262a 10 Lorsque vous retirez une tête d’impression, examinez son logement. Si vous remarquez que ses contacts électriques sont encrassés, nettoyez-les en suivant la procédure indiquée au chapitre 11 du Guide de l’utilisateur, paragraphe Nettoyage de l’interconnexion du chariot.
Installation d’une tête d’impression Installation d’une tête d’impression 1 Tirez sur le capuchon protecteur bleu pour le retirer. 2 Retirez la bande protectrice transparente des buses en tirant sur la languette de papier. REMARQUE : veillez à ce que la bande soit complètement retirée.
Page 58
Installation d’une tête d’impression 5 Vous pouvez sentir une résistance en installant la tête d’impression. Enfoncez-la fermement mais avec précaution. Lorsque toutes les têtes ont été installées correctement et acceptées par l’imprimante, cette dernière émet un bip. C6074264 REMARQUE : si vous n’entendez pas de bip après avoir installé...
Page 59
Installation d’une tête d’impression ATTENTION Le fait de laisser l’ancien dispositif de nettoyage dans l’imprimante réduit la durée de vie de la nouvelle tête et peut même endommager l’imprimante. Guide de référence rapide...
Retrait d’un dispositif de nettoyage Retrait d’un dispositif de nettoyage Lorsque vous retirez les dispositifs de nettoyage : Veillez à ne pas vous tacher les mains. Il peut y avoir de l’encre sur le dessus, autour et à l’intérieur du dispositif de nettoyage à...
Page 61
Retrait d’un dispositif de nettoyage 3 Ouvrez la porte du poste d’entretien pour accéder aux dispositifs de nettoyage des têtes d’impression. C6074040 4 Lorsque la porte est ouverte, le panneau avant affiche : R em p lacer d isp o . n ett. et ferm er la p o rte D isp .
Page 62
Retrait d’un dispositif de nettoyage 6 Soulevez le dispositif de nettoyage pour le retirer du poste d’entretien, puis glissez-le horizontalement comme indiqué ci-dessous. C6074242 ATTENTION Changez toujours le dispositif de nettoyage des têtes d’impression que vous remplacez. Le fait de laisser l’ancien dispositif de nettoyage réduirait considérablement la durée de vie de la tête d’impression et pourrait même...
Installation d’un dispositif de nettoyage Installation d’un dispositif de nettoyage Le sachet plastique dans lequel est fourni le nouveau dispositif de nettoyage est réutilisable. Suivez les instructions figurant au dos du sachet pour le recyclage de l’ancienne tête d’impression et de son dispositif de nettoyage. C6074311 1 Introduisez chaque dispositif de nettoyage dans le logement du poste d’entretien correspondant à...
Page 64
Installation d’un dispositif de nettoyage 2 Lorsque le dispositif de nettoyage est enfoncé complètement, emboîtez-le en appuyant vers l’intérieur et vers le bas (comme indiqué par la flèche ci-dessous) jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Le nouveau dispositif de nettoyage ne sera reconnu sur le panneau avant que lorsque le volet du poste de nettoyage sera fermée.
Page 65
REMARQUE : vérifiez que le capot et la porte droite de l’imprimante sont fermés après avoir remplacé des éléments du kit encreur HP No. 80. Aucune impression ne peut être réalisée tant qu’ils sont ouverts. REMARQUE : en cas de problème après l’installation des éléments du kit encreur HP No.
Structure des menus du panneau avant Structure des menus du panneau avant 1 Les éléments comportant le symbole @ requièrent des pilotes PostScript. 2 Les éléments figurant dans les rectangles jaunes apparaissent toujours sur le panneau avant. 3 Les éléments figurant dans les rectangles blancs apparaissent lorsque Utilitaires/Mode menu est réglé...
Page 67
Structure des menus du panneau avant Guide de référence rapide...
Page 68
Structure des menus du panneau avant Guide de référence rapide...
Page 69
Structure des menus du panneau avant Guide de référence rapide...
Page 70
Structure des menus du panneau avant Guide de référence rapide...
Page 71
Structure des menus du panneau avant Guide de référence rapide...
REMARQUE : pour une liste des services d’assistance, reportez-vous à la brochure HP Support Services fournie avec l’imprimante. 5 Si vous appelez un bureau HP, merci de rassembler les informations suivantes, afin de nous aider à répondre rapidement à vos questions : a ) L’imprimante que vous utilisez (Numéro...
Page 73
Services d’assistance Hewlett-Packard b ) L’ordinateur que vous utilisez. c ) Tout équipement ou logiciel spécial que vous utilisez (par exemple, spouleurs, réseaux, boîtiers de commutation, modems ou pilotes spéciaux). d ) Le numéro de référence du câble utilisé et l’endroit où vous l’avez acheté. e ) Le type d’interface utilisé...
Conseils utilisateur (pour trouver d’autres informations) Conseils utilisateur (pour trouver d’autres informations) Pour savoir comment... installer et brancher Guide de l’utilisateur l’imprimante chapitre 1 utiliser le panneau avant Guide de l’utilisateur chapitre 2 charger du support en rouleau Guide de l’utilisateur chapitre 3 charger du support en feuille Guide de l’utilisateur...
Page 75
Conseils utilisateur (pour trouver d’autres informations) dépanner l’imprimante Guide de l’utilisateur chapitre 11 résoudre les problèmes Guide de l’utilisateur de qualité d’impression chapitre 11 utiliser les messages Guide de l’utilisateur du panneau avant chapitre 12 consulter les caractéristiques Guide de l’utilisateur générales chapitre 13 Pour toute autre information sur l’imprimante, consultez...
Page 76
Référence : C6071-90145 Edition 1, novembre 1998 French Printed in Europe. Ce guide a été imprimé sur du papier sans utilisation de chlore.