Page 3
LaserJet séries 1010 1012 1015 Guide de l’utilisateur...
Page 4
Informations sur le copyright Garantie Marques de commerce Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Les informations fournies dans cette Microsoft®, Windows® et Windows NT® sont documentation sont susceptibles d’être des marques déposées aux Tous droits réservés. La reproduction, modifiées sans préavis. États-Unis de Microsoft Corporation. l’adaptation ou la traduction de ce guide sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf Hewlett-Packard n’offre aucune garantie de...
Notions élémentaires concernant l’imprimante Ce chapitre se divise comme suit : Accès rapide aux informations supplémentaires Configurations de l’imprimante Fonctionnalités de l’imprimante Présentation Panneau de commande de l’imprimante Circuits papier Accès à la cartouche d’impression Logiciel d’impression Connexions de l’imprimante Notions élémentaires concernant l’imprimante 1 FRWW...
Accès rapide aux informations supplémentaires Liens Internet pour les pilotes, les logiciels et l’assistance Si vous avez besoin de contacter le bureau de service ou d’assistance HP, utilisez l’un des liens suivants : Aux États-Unis, consultez le site http://www.hp.com/support/lj1010 Pour les autres pays/régions, consultez le site http://www.hp.com...
14 ppm pour le format A4 Première page imprimée en moins de 8 secondes Qualité d’impression efficace 1200 ppp [600 x 600 x 2 ppp avec la technologie HP REt (Resolution Enhancement – amélioration de la résolution)] Capacité 150 feuilles Circuit papier horizontal Fente d’alimentation prioritaire...
Gain de temps Vitesse d’impression pouvant atteindre 12 pages par minute (HP LaserJet 1010) ou 15 ppm pour le papier de format Lettre (HP LaserJet 1012 et HP LaserJet 1015) et 14 ppm pour le papier de format A4. Impression immédiate. Première page imprimée en moins de 8 secondes.
Bouton Annuler travail Panneau d’accès à la cartouche d’impression Fente d’alimentation prioritaire Bac d’alimentation principal Couvercle du bac (uniquement sur l’imprimante HP LaserJet 1012 et sur l’imprimante HP LaserJet 1015 dans certains pays/régions) 10 Bac de sortie Présentation 5 FRWW...
Page 14
11 Port USB 12 Port parallèle (imprimante HP LaserJet 1015 uniquement) 13 Interrupteur marche/arrêt 14 Bloc d’alimentation 15 Tampon de séparation 6 Chapitre 1 FRWW...
Panneau de commande de l’imprimante Le panneau de commande de l’imprimante comporte trois voyants et deux boutons. L’état de ces voyants permet d’identifier le statut de l’imprimante. Bouton Attention : Indique la présence d’une erreur (bac d’alimentation papier vide, panneau d’accès à la cartouche d’impression ouverte, absence de cartouche d’impression, etc.).
Circuits papier Bac d’alimentation principal Le bac d’alimentation principal fourni avec l’imprimante qui se situe à l’avant de l’imprimante peut contenir un maximum de 150 feuilles de grammage 80 g/m , une dizaine d’enveloppes ou d’autres supports. Bac d’alimentation prioritaire Il est recommandé...
Bac de sortie Le bac de sortie se situe sur la partie supérieure de l’imprimante. Ouvrez l’extension du bac pour que le support soit soutenu lorsqu’il sort de l’imprimante. Circuits papier 9 FRWW...
Accès à la cartouche d’impression Panneau d’accès à la cartouche d’impression Le panneau d’accès à la cartouche d’impression se situe sur la partie supérieure de l’imprimante. Outre l’accès à la cartouche d’impression, ce panneau permet d’intervenir à l’intérieur de l’imprimante pour supprimer les bourrages et nettoyer l’imprimante. Pour l’ouvrir, insérez votre doigt dans l’encoche située sur le côté...
Logiciel d’impression Systèmes d’exploitation pris en charge Pour configurer facilement l’imprimante et accéder à l’ensemble de ses fonctionnalités, il est fortement conseillé d’installer les logiciels fournis. Les logiciels ne sont pas tous disponibles dans toutes les langues. Installez les logiciels avant de configurer l’imprimante. Pour obtenir des informations récentes sur les logiciels, consultez le fichier Lisezmoi.
Pour installer le pilote d’imprimante pour Windows NT 4.0 Pour installer le logiciel d’impression de Windows NT 4.0, vous devez utiliser l’Assistant d’ajout d’imprimante. Cliquez sur Démarrer, puis pointez sur Paramètres. Cliquez sur Imprimantes. Cliquez deux fois sur Ajout d’imprimante, puis cliquez sur Suivant autant de fois que nécessaire.
Dans la barre des tâches Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante HP LaserJet 1010. Cliquez sur Propriétés, (sous Windows 2000, vous pouvez également cliquer sur Options d’impression).
La modification des paramètres de cette imprimante peut s’effectuer à trois niveaux : dans le logiciel, dans le pilote d’imprimante et dans la boîte à outils HP. Les modifications effectuées sur les paramètres d’impression se font par ordre de priorité en fonction de l’emplacement des modifications, comme indiqué...
• AppleTalk : Sélectionnez la zone AppleTalk correspondant à votre imprimante dans la partie inférieure gauche de la zone de dialogue Sélecteur. Cliquez sur le nom Imprimante hp LaserJet 1010 situé sur le côté droit de la zone de dialogue Sélecteur.
Branchez le câble USB à l’imprimante. Branchez le câble USB à l’ordinateur. Connexions parallèles En plus du port USB, le modèle HP LaserJet 1015 prend en charge les connexions parallèles. Le port parallèle se situe à l’arrière de l’imprimante. Utilisez un câble d’interface parallèle conforme à...
Support Ce chapitre se divise comme suit : Choix du papier et des autres supports Chargement du support Impression sur des transparents ou des étiquettes Impression sur enveloppes Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires pré-imprimés Impression sur des supports personnalisés et sur du papier cartonné Support 17 FRWW...
Faites toujours un essai avant d’acheter un support d’impression en grande quantité. Votre fournisseur pourra vous aider à bien choisir parmi les recommandations indiquées dans le manuel HP LaserJet printer family print media guide (HP numéro de référence 5963-7863). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports de...
N’utilisez pas du papier gaufré ou glacé non adapté aux températures de l’unité de fusion d’image de l’imprimante. Sélectionnez un support capable de supporter une température de 200 °C pendant 0,1 seconde. HP fabrique une sélection de supports conçus pour les imprimantes HP LaserJet 1010.
Pour accéder à la fonction d’optimisation, dans le pilote de l’imprimante ou dans la boîte à outils HP, sélectionnez l’onglet Papier. La vitesse d’impression s’adapte automatiquement et est moins rapide dans le cas d’impressions sur des supports au format non standard.
Chargement du support Bac d’alimentation principal Le bac d’alimentation principal peut contenir jusqu’à 150 feuilles de grammage 80 g/m et un peu moins dans le cas d’un support plus épais (pile de 25 mm au maximum). Placez le support sommet à l’avant, face à imprimer visible. Pour éviter les bourrages et une alimentation de travers, pensez à...
Impression sur des transparents ou des étiquettes Utilisez uniquement les transparents et les étiquettes recommandés pour les imprimantes laser, tels que les transparents HP et les étiquettes HP LaserJet. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports de l’imprimante.
Impression sur enveloppes Impression d’une enveloppe Choisissez uniquement des enveloppes dont l’utilisation est recommandée avec les imprimantes laser. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports de l’imprimante. Remarque Pour imprimer une seule enveloppe, utilisez le bac d’alimentation prioritaire. Si vous devez imprimer plusieurs enveloppes, utilisez le bac d’alimentation principal.
Accédez aux propriétés de l’imprimante (ou aux préférences d’impression spécifiées dans Windows 2000 et XP). Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Propriétés de (pilote). Sur l’onglet Papier/Qualité ou Papier (l’onglet Type/Qualité du papier l’imprimante dans certains pilotes Mac), sélectionnez Enveloppe comme type de support. Remarque Les fonctionnalités d’imprimante ne sont pas toutes accessibles depuis tous les pilotes ou systèmes d’exploitation.
Page 33
Ajustez les guides papier sur la longueur et la largeur des enveloppes. Accédez aux propriétés de l’imprimante (ou aux préférences d’impression spécifiées dans Windows 2000 et XP). Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Propriétés de (pilote). Sur l’onglet Papier/Qualité ou Papier (l’onglet Type/Qualité du papier l’imprimante dans certains pilotes Mac), sélectionnez Enveloppe comme type de support.
Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires pré-imprimés Impression sur du papier à en-tête ou sur des formulaires pré-imprimés Chargez le papier sommet à l’avant et face à imprimer tournée vers le haut. Réglez les guides papier sur la largeur de la feuille. Imprimez le document.
Impression sur des supports personnalisés et sur du papier cartonné Les imprimantes HP LaserJet 1010 peuvent imprimer sur des supports personnalisés ou sur du papier cartonné dont la taille est comprise entre 76 x 127 mm et 216 x 356 mm. Le bac d’alimentation prioritaire peut contenir une dizaine de feuilles, selon le support utilisé.
Tâches d’impression Ce chapitre se divise comme suit : Impression de filigranes Impression de plusieurs pages sur une feuille (impression de n pages/feuille). Impression sur les deux côtés du papier (recto-verso manuel) Impression de livrets Annulation d’une tâche d’impression Présentation des paramètres de qualité d’impression Utilisation du mode EconoMode (économie d’encre) Tâches d’impression 29 FRWW...
Impression de filigranes L’option Filigrane permet d’imprimer un texte en arrière-plan dans un document existant. Vous pouvez ainsi imprimer en gros caractères le libellé Brouillon ou Confidentiel en travers de la première page d’un document ou de toutes les pages du document. Accès à...
Impression de plusieurs pages sur une feuille (impression de n pages/feuille). Vous pouvez choisir le nombre de pages à imprimer sur une seule feuille de papier. Si vous choisissez d’imprimer plusieurs pages sur la même feuille, les pages sont plus petites et classées suivant l’ordre d’impression d’une page par feuille.
Impression sur les deux côtés du papier (recto-verso manuel) Pour imprimer sur les deux côtés du papier (recto-verso manuel), vous devez faire passer le papier deux fois dans l’imprimante. Remarque Le mode d’impression recto-verso manuel n’est pris en charge que sous Windows. Remarque En mode d’impression recto-verso manuel, l’imprimante s’encrasse plus vite et la qualité...
Page 41
Empilez les impressions en veillant à orienter le côté imprimé vers le bas, puis déramez la pile. Placez la pile dans le bac d’alimentation. Le recto doit être placé face cachée, bord inférieur orienté vers l’imprimante. Replacez le bac d’alimentation prioritaire. Appuyez sur le bouton Reprise, puis patientez jusqu’à...
Impression de livrets Vous pouvez imprimer des livrets sur du papier au format Lettre, Legal, Executive ou A4. Placez le papier dans le bac d’alimentation principal. Accédez aux propriétés de l’imprimante (ou aux préférences d’impression spécifiées dans Windows 2000 et XP). Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Propriétés de l’imprimante (pilote).
Page 43
Placez les rectos dans le bac d’alimentation. Le recto doit être placé face cachée, bord inférieur orienté vers l’imprimante. Appuyez sur le bouton Reprise, puis patientez jusqu’à ce que le verso s’imprime. Pliez les pages, puis agrafez-les. Impression de livrets 35 FRWW...
Annulation d’une tâche d’impression Pour annuler une tâche d’impression, appuyez sur le bouton Annuler travail situé sur le panneau de commande de l’imprimante, puis relâchez-le. Si les voyants du panneau de commande clignotent encore, alors que la tâche d’impression vient d’être annulée, cela signifie que l’ordinateur est toujours en train de transmettre la tâche à...
à imprimer. Liste des paramètres : 600 ppp : Il s’agit du paramètre par défaut. FastRes 1200 : Ce paramètre est disponible pour toutes les imprimantes HP LaserJet 1012 et 1015. Il offre une meilleure qualité d’impression, mais ralentit la procédure d’impression.
Utilisation du mode EconoMode (économie d’encre) Le mode EconoMode constitue un excellent moyen d’accroître la longévité des cartouches d’impression. Il consomme considérablement moins d’encre que l’impression normale. L’image imprimée est certes beaucoup plus claire mais néanmoins de qualité tout à fait acceptable pour un brouillon ou une épreuve.
Maintenance Ce chapitre se divise comme suit : Utilisation de cartouches d’impression HP Stockage des cartouches d’impression Durée de vie des cartouches d’impression Économie d’encre Remplacement de la cartouche d’impression Nettoyage de l’imprimante Maintenance 39 FRWW...
Dans la mesure où il ne s’agit pas de produits HP, Hewlett-Packard n’a aucun contrôle sur la conception ou la qualité de tels produits. Les entretiens et réparations résultant de l’utilisation de cartouches d’impression non HP ne seront pas couverts durant la période de garantie de...
Stockage des cartouches d’impression Ne sortez la cartouche d’impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l’utiliser. Vous pouvez garder une cartouche dans son emballage hermétique pendant environ deux ans et demi. Dans un emballage ouvert, la durée de stockage de la cartouche est d’environ six mois. ATTENTION Pour ne pas risquer d’endommager la cartouche, ne l’exposez pas directement à...
Durée de vie des cartouches d’impression La durée de vie des cartouches d’impression dépend de la quantité d’encre consommée pour chaque tâche d’impression. Si vous imprimez sur du papier au format Lettre ou A4 avec un taux de couverture de 5 %, la cartouche permettra d’imprimer en moyenne 2000 pages. Ces valeurs supposent que la densité...
Économie d’encre En mode EconoMode (économie d’encre), l’imprimante utilise moins d’encre sur chaque page. En sélectionnant cette option, vous augmentez la durée de vie de la cartouche, ce qui réduit le coût par page, mais vous obtenez une qualité d’impression moindre. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
Remplacement de la cartouche d’impression Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière. Reportez-vous aux informations sur le programme de recyclage fournies avec le carton d’emballage. ATTENTION Pour ne pas risquer d’endommager la cartouche d’impression, ne l’exposez pas à la lumière. Recouvrez-la avec une feuille de papier.
Page 53
Tirez sur la languette jusqu’à ce que la bande adhésive sorte entièrement de la cartouche. Remettez la languette dans le carton d’emballage de la cartouche d’impression pour recyclage. Placez la cartouche d’impression dans l’imprimante en veillant à ce qu’elle soit correctement positionnée.
Nettoyage de l’imprimante Lorsque cela devient nécessaire, nettoyez l’extérieur de l’imprimante avec un chiffon propre et humide. ATTENTION N’utilisez pas de produits d’entretien à base d’ammoniaque pour nettoyer l’imprimante ou les objets alentour. Pendant l’impression, de la poussière, de l’encre et des particules de support viennent s’accumuler à...
Page 55
Avec un chiffon sec et non pelucheux, essuyez tous les résidus qui se trouvent sur le circuit papier et le logement de la cartouche d’impression. Réinstallez la cartouche d’impression et fermez le panneau d’accès. Rebranchez le cordon d’alimentation dans l’imprimante. Nettoyage de l’imprimante 47 FRWW...
Si vous constatez des traces ou des projections d’encre sur vos impressions, vous pouvez utiliser l’utilitaire de nettoyage HP pour supprimer les particules de support et d’encre qui se sont déposées sur l’unité de fusion et sur le rouleau. Le nettoyage régulier du circuit papier permet de prolonger la durée de vie de l’imprimante.
Gestion de l’imprimante Ce chapitre se divise comme suit : Pages d’informations sur l’imprimante Utilisation de la boîte à outils hp Gestion de l’imprimante 49 FRWW...
Le rapport de configuration énumère les propriétés et paramètres actifs de l’imprimante. Il contient également un rapport du journal d’état. Vous pouvez imprimer un rapport de configuration à partir de l’imprimante ou de la boîte à outils HP. Pour imprimer le rapport de configuration à partir de l’imprimante, appuyez sur le bouton R EPRISE pendant 5 secondes lorsque l’imprimante est en mode Prêt.
Utilisation de la boîte à outils hp La boîte à outils HP est une application Web que vous pouvez utiliser pour les tâches suivantes : Vérifier l’état de l’imprimante. Configurer les paramètres de l’imprimante. Afficher les informations de dépannage. Afficher la documentation en ligne.
Pour utiliser ces liens, vous devez avoir accès à Internet. Si vous utilisez une connexion à distance et si vous n’êtes pas connecté lors de l’ouverture initiale de la boîte à outils HP, vous devez vous connecter pour pouvoir visiter ces sites Web.
L’onglet Dépannage offre des liens à diverses informations de dépannage de l’imprimante. Par exemple, ces pages expliquent comment supprimer un bourrage, résoudre des problèmes de qualité d’impression, interpréter des voyants du panneau de commande et résoudre d’autres problèmes de l’imprimante. Utilisation de la boîte à outils hp 53 FRWW...
Onglet Alertes L’onglet Alertes permet de configurer l’imprimante afin qu’elle vous notifie automatiquement les alertes. Configuration des alertes sur l’état Sur la page de configuration des message d’alerte sur l’état, il est possible d’activer ou de désactiver les messages d’alerte, de définir le moment d’envoi d’un message d’alerte par l’imprimante et de choisir entre deux type d’alerte : Un message contextuel Une icône dans la barre des tâches...
Remarque Les paramètres du logiciel peuvent annuler les paramètres définis dans la boîte à outils HP. Informations sur le périphérique. Affiche des informations de base relatives à l’imprimante. Gestion du papier. Affiche et permet de modifier les paramètres du bac d’alimentation de l’imprimante.
Résolution des problèmes Ce chapitre se divise comme suit : Recherche de la solution État des voyants Problèmes de traitement des supports La page imprimée est différente de la page affichée à l’écran Problèmes de logiciel d’imprimante Amélioration de la qualité d’impression Élimination des bourrages Remplacement du rouleau d’entraînement Nettoyage du rouleau d’entraînement...
Recherche de la solution Reportez-vous à cette section pour identifier la solution à apporter aux problèmes d’imprimante courants. Étape 1 : L’imprimante est-elle correctement configurée ? L’imprimante est-elle branchée sur une prise fonctionnant correctement ? L’interrupteur Marche/Arrêt est-il sur la position Marche ? La cartouche d’encre est-elle correctement installée dans l’imprimante ? Reportez-vous à...
La page imprimée est différente de la page affichée à l’écran. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Contactez l’assistance Contactez l’assistance HP Aux États-Unis, consultez le site http://www.hp.com/support/lj1010 Pour les autres pays/régions, consultez le site http://www.hp.com...
État des voyants Symbole de voyant éteint Symbole de voyant allumé Symbole de voyant clignotant État des voyants Voyants d’état État de l’imprimante Action Prête Aucune action requise. L’imprimante est prête à imprimer. Traitement en cours Attendez l’impression du travail. L’imprimante reçoit ou traite des données.
Page 69
Erreur fatale Débranchez l’imprimante, patientez Tous les voyants sont allumés. 30 minutes, puis rebranchez l’imprimante. Si l’imprimante continue de signaler une erreur, contactez l’assistance HP. Reportez-vous à la section Contactez l’assistance Tous les voyants sont éteints. Vérifiez que le courant fonctionne.
Problèmes de traitement des supports Choisissez l’option qui décrit le mieux le problème : Bourrage de papier L’impression est de travers. Plusieurs feuilles sont entraînées dans l’imprimante en même temps. L’imprimante ne prend pas le papier dans le bac d’alimentation. L’imprimante fait gondoler le papier.
Page 71
Problèmes de traitement des supports (suite) Problème Solution La tâche d’impression est La vitesse maximum de l’imprimante est 12 à 14 pages par minute. La vraiment très lente. tâche d’impression est sans doute très complexe. Essayez les solutions suivantes : Réduisez la complexité...
La page imprimée est différente de la page affichée à l’écran Choisissez l’option qui décrit le mieux le problème : Texte illisible, incorrect ou incomplet Graphiques ou texte manquants, ou pages blanches Format de page différent d’une autre imprimante Qualité des graphiques Problèmes à...
Page 73
Problèmes à l’impression des pages (suite) Problème Solution Qualité des graphiques Les paramètres graphiques peuvent ne pas convenir à la tâche d’impression demandée. Vérifiez les paramètres graphiques (comme la résolution) des propriétés de l’imprimante, puis apportez les modifications nécessaires. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Propriétés de l’imprimante (pilote).
Réinstallez le logiciel de l’imprimante. Dans la barre des tâches Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes, pas de pilote pour l’imprimante puis sélectionnez HP LaserJet 1010 et cliquez sur HP LaserJet 1010. Désinstaller. Débranchez le cordon d’alimentation de l’imprimante. Installez le logiciel de l’imprimante à partir du CD-ROM.
Page 75
Réinstallez le logiciel de l’imprimante. Dans la barre des tâches Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes, rien ne s’imprime puis sélectionnez HP LaserJet 1010 et cliquez sur Désinstaller. Débranchez le cordon d’alimentation de l’imprimante. Installez le logiciel de l’imprimante à partir du CD-ROM.
La cartouche d’impression est peut-être défectueuse. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche d’impression. Remarque Si vous n’avez pas réussi à résoudre le problème, contactez un revendeur ou un centre de réparation agréé HP. 68 Chapitre 6 FRWW...
Remplacement de la cartouche d’impression. Arrière-plan gris Vérifiez que le bac d’alimentation prioritaire est en place. Diminuez la densité d’impression via l’utilitaire boîte à outils HP. Vous réduisez ainsi le niveau de gris de l’arrière-plan. Reportez-vous à la section Spécifications des supports de l’imprimante.
Imprimez une page de configuration. Si les caractères sont mal formés, contactez un revendeur agréé HP ou un centre de réparation. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Comment contacter le service après-vente Page imprimée de travers...
Gondolage ou tuilage Vérifiez le type et la qualité du support utilisé. Une température et un taux d’hygrométrie trop élevés peuvent faire gondoler le papier. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports de l’imprimante. Le papier se trouve peut-être depuis trop longtemps dans le bac d’alimentation.
Les bacs d’alimentation sont mal chargés ou trop remplis. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Chargement du support. Le support utilisé n’est pas conforme aux spécifications HP. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports de l’imprimante.
Dégagement d’une page coincée ATTENTION Lorsque des bourrages se produisent dans cette zone, il reste souvent de l’encre sur la page. En cas de projection d’encre sur vos vêtements, nettoyez ces derniers à l’eau froide. En effet, l’eau chaude fixe l’encre dans le tissu. Remarque Avant d’éliminer un bourrage, y compris les bourrages situés dans le bac de sortie, ouvrez le panneau d’accès à...
Page 82
Lorsque vous avez éliminé le bourrage, remettez la cartouche d’impression en place et fermez le panneau d’accès. Après avoir éliminé un bourrage, il peut être nécessaire d’éteindre puis de rallumer l’imprimante. Remarque Lorsque vous ajoutez du papier dans le bac d’alimentation, retirez systématiquement le contenu du bac pour égaliser la pile.
Nettoyage du rouleau d’entraînement Si vous préférez nettoyer le rouleau d’entraînement plutôt que de le remplacer, procédez comme suit : Retirez le rouleau d’entraînement en respectant les étapes 1 à 5 de la procédure Remplacement du rouleau d’entraînement. Imbibez un chiffon non pelucheux d’alcool isopropylique, puis frottez le rouleau avec ce chiffon.
Remplacement du rouleau d’entraînement Si l’imprimante affiche régulièrement des problèmes d’alimentation (aucun papier ne s’engage dans l’imprimante ou plusieurs feuilles s’engagent en même temps), il est peut-être temps de nettoyer ou de remplacer le rouleau d’entraînement. Pour commander un nouveau rouleau d’entraînement, consultez la rubrique Commande de fournitures.
Page 85
Dégagez les petits taquets blancs situés de part et d’autre du rouleau d’entraînement, puis faites pivoter le rouleau vers le haut. Dégagez le rouleau d’entraînement en tirant doucement dessus et vers vous. Mettez en place le nouveau rouleau ou le rouleau nettoyé dans le logement laissé libre. Reportez-vous à...
Page 86
Réinstallez la cartouche d’impression et fermez le panneau d’accès. Branchez l’imprimante pour la remettre sous tension. 78 Chapitre 6 FRWW...
Remplacement du tampon de séparation de l’imprimante Remarque Avant de changer le tampon de séparation, nettoyez le rouleau d’entraînement. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Nettoyage du rouleau d’entraînement. Si l’imprimante entraîne plusieurs pages à la fois, cela indique que le tampon de séparation a besoin d’être changé.
Page 88
Mettez en place le nouveau tampon de séparation et vissez-le. Branchez l’imprimante et remettez-la sous tension. 80 Chapitre 6 FRWW...
Spécifications de l’imprimante Cette annexe se divise comme suit : Spécifications Conformité FCC Programme de gestion écologique des produits Normes de sécurité du matériel Réglementations Spécifications de l’imprimante 81 FRWW...
Température : 0° à 40 °C Humidité : 10 à 80 pour cent (sans condensation) Émissions acoustiques Déclarées ISO 9296 HP LaserJet 1010 Niveau de puissance Impression (12 ppm) : L = < 6,2 bels (A) [< 62 dB (A)]...
Page 91
Avertissement ! Les spécifications électriques dépendent du pays/région de commercialisation de l’imprimante. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci peut endommager l’imprimante et annuler la garantie du produit. HP LaserJet 1010 Puissance requise 110-127v (+/-10 %), 50/60 Hz (+/-2) 220v-240v (+/-10 %), 50/60 Hz (+/-2 Hz) Consommation électrique...
5,9 kg Capacités de l’imprimante et caractéristiques générales Vitesse d’impression 12 ppm pour le papier au format A4 (modèle HP LaserJet 1010) 14 ppm pour le papier au format A4 (modèles HP LaserJet 1012 et 1015) Première page imprimée en moins de 8 secondes Capacité...
Conformité FCC Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites d’un appareil de classe B, conformément à la section 15 de la notice FCC relative aux interférences radioélectriques. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences parasites produites dans une installation résidentielle.
à Hewlett-Packard grâce au programme HP Printing Supplies Returns and Recycling Program. Ce programme, gratuit et facile à utiliser est disponible dans plus de 48 pays/régions. Tous les emballages et cartouches d’impression HP contiennent des informations en plusieurs langues sur ce programme.
Les cartouches d’impression et consommables HP LaserJet sont rassemblés et renvoyés sous forme de lots à nos partenaires de recyclage des ressources qui sont chargés de les démonter. Après une inspection rigoureuse de la qualité, les pièces sélectionnées sont récupérées et utilisées pour produire des cartouches neuves.
Normes de sécurité du matériel Vous pouvez vous procurer les fiches techniques de sécurité des produits (MSDS) en visitant le site Web relatif aux fournitures HP LaserJet à l’adresse www.hp.com/go/msds. 88 Annexe A FRWW...
3) Un numéro de modèle est attribué à ce produit, conformément à la réglementation. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom de la marque (HP LaserJet 1010) ou les numéros de produit (Q2460A, Q2461A, Q2462A).
Déclaration relative à la sécurité des produits laser Le Center for Devices and Radiological Health (CDRH) de la U.S. Food and Drug Administration a mis en application des réglementations pour les produits laser fabriqués depuis le 1er août 1976. La conformité à ces réglementations est obligatoire pour les produits commercialisés aux États-Unis.
överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet 1010 -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman...
Spécifications des supports d’impression Cette annexe se divise comme suit : Spécifications des supports de l’imprimante Formats des supports pris en charge Recommandations d’utilisation des supports Spécifications des supports d’impression 93 FRWW...
La société Hewlett-Packard Company ne peut pas recommander l’utilisation d’autres marques. Dans la mesure où il ne s’agit pas de produits HP, HP ne peut ni influer ni contrôler leur qualité. Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce guide d’utilisation ne donnent pas de résultats satisfaisants.
Formats des supports pris en charge Les formats des supports pris en charge sont les suivants : Minimum : 76x127 mm Maximum : 216x356 mm Formats des supports pris en charge 95 FRWW...
N’utilisez pas de papier à en-tête en relief. N’ utilisez pas les transparents destinés aux imprimantes jet d’encre ou autres imprimantes de basse température. N’utilisez que les transparents qui sont spécifiés pour les imprimantes HP LaserJet. 96 Annexe B FRWW...
Étiquettes Conception des étiquettes Lorsque vous sélectionnez des étiquettes, prenez en considération la qualité de chaque composant : Partie adhésive : Cette bande de fermeture autocollante doit rester stable à 200 °C, la température maximale de l’imprimante. Disposition des étiquettes : Utilisez uniquement des feuilles ne comportant pas de zone exposée entre les étiquettes.
Enveloppes Conception des enveloppes La conception des enveloppes est très importante. Les lignes de pliures des enveloppes présentent des variations extrêmes, non seulement d’un fabricant à l’autre, mais également dans la même boîte. Pour une impression de qualité, il convient de choisir des enveloppes de qualité. Lors de votre choix, prenez en compte les caractéristiques suivantes : Grammage : Le grammage du papier des enveloppes ne doit jamais dépasser 105 g/m car sinon des bourrages systématiques peuvent se produire.
Papier cartonné et supports lourds De nombreux types de papier cartonné peuvent être imprimés à partir du bac d’alimentation, y compris les fiches et les cartes postales. Certains papiers cartonnés donnent de meilleurs résultats que d’autres parce que leur conception se prête mieux à leur passage dans une imprimante laser.
Accord de licence d’utilisation du logiciel Hewlett-Packard Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard Garantie limitée pour la durée de vie de la cartouche d’impression Réparation du matériel Garantie étendue Consignes relatives à l’emballage de l’imprimante Comment contacter le service après-vente HP Garantie et licence d’utilisation 101 FRWW...
Le bénéficiaire du transfert doit accepter les Termes de la Licence comme condition du transfert. Résiliation. HP peut mettre fin à votre licence sur notification pour non respect de l’un des termes de la licence. Après résiliation, vous devez immédiatement détruire le Logiciel ainsi que toutes les éventuelles copies, adaptations et parties fusionnées de toute sorte.
Les périphériques de remplacement peuvent être neufs ou comme-neufs. 2. HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d’exécution des programmes dû à un matériel ou une fabrication défectueux, dans le cadre d’une installation et d’une utilisation normales, à compter de la date d’achat et durant la période mentionnée ci-dessus.
La garantie ci-dessous s’applique à la cartouche d’impression fournie avec cette imprimante. Les cartouches d’impression HP sont garanties exemptes de vices de matériau et de fabrication jusqu’à épuisement de l’encre HP. La garantie couvre les vices et défaillances d’une nouvelle cartouche d’encre d’impression HP.
Réparation du matériel La garantie de l’imprimante HP LaserJet 1010 varie en fonction de la date et du pays/région d’achat. Dans le cas de produits qui nécessitent un dépannage durant la période de garantie, les clients doivent appeler le centre d’assistance clientèle de leur pays/région. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
Express Exchange ou sur site. Les options spécifiques de SupportPack varient selon le pays/région. Le client doit souscrire un contrat d’assistance HP SupportPack dans les 180 jours suivant l’achat du produit HP. Pour plus d’informations sur les services d’assistance, consultez le site Web HP suivant : http://www.hp.com/peripherals2/care_netlj/index.html...
Consignes relatives à l’emballage de l’imprimante Lors de l’emballage de l’imprimante, respectez les instructions suivantes : Si possible, incluez des exemples d’impression et 5 à 10 feuilles de papier ou d’un autre support n’ayant pas été imprimés correctement. Retirez et conservez les câbles, bacs et accessoires en option installés dans l’imprimante. Retirez et conservez la cartouche d’impression.
Comment contacter le service après-vente HP Si vous avez besoin de contacter le bureau de service ou d’assistance HP, utilisez l’un des liens suivants : Aux États-Unis, consultez le site http://www.hp.com/support/lj1010 Pour les autres pays/régions, consultez le site http://www.hp.com 108 Annexe C...
Commande de fournitures Commande de fournitures Pour garantir des performances optimales, utilisez les accessoires et les fournitures spécialement conçus pour les imprimantes HP LaserJet 1010. Informations sur la commande Article Description ou utilisation Numéro de bon de commande Fournitures Papier HP à usage Papier de marque HP réservé...
Page 118
Informations sur la commande (suite) Article Description ou utilisation Numéro de bon de commande Pièces de rechange Rouleau Utilisé pour entraîner le papier à partir RL1-0266 d’entraînement des du bac d’entrée et le faire avancer supports dans l’imprimante. Couvercle du bac Utilisé...
HP LaserJet 1010 3 Assistance, sites Web 2 HP LaserJet 1012 3 HP LaserJet 1015 3 Conformité FCC 85 Contacter le service après-vente HP 108 Alimentation principale 5 Couvercle du bac 5 Alimentation prioritaire 5 Bac d’alimentation Chargement du bac d’alimentation principal 21 Dégagement d’une page coincée 73...
Page 120
Zone de la cartouche d’impression 46 Garantie Avertissement de garantie limitée HP 103 Cartouche d’impression 104 Onglet Alertes (boîte à outils HP) 54 Etendue 106 Onglet Dépannage (boîte à outils HP) 53 Garantie étendue 106 Onglet Documentation (boîte à outils HP) 54 Graphiques Onglet État (boîte à...
Page 121
Recto-verso manuel (impression sur les deux côtés du papier) 32 Recyclage Adresses d’envoi des cartouches d’impression à recycler 87 Voyant Attention 5 Programme HP Printing supplies returns and environmental program Voyant Prêt 5 Voyant Reprise 5 Réemballage de l’imprimante 107 Voyants Référence ii...