Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR
PROJECTEUR EQUIPE DE DEL
TDP-FF1A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba TDP-FF1A

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR PROJECTEUR EQUIPE DE DEL TDP-FF1A...
  • Page 2: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Le symbole de l’éclair terminé par une flèche figurant dans un triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la présence, dans le boîtier de l’appareil, d’éléments non isolés sous “tension dangereuse” risquant de provoquer des décharges électriques. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique la présence d’ importantes instructions relatives à...
  • Page 3 9740 Irvine Blvd., Irvine, CA 92618-1697 U.S.A Téléphone: (949) 583-3000 AVERTISSEMENT : Des changements ou des modifications apportés à cet appareil sans Etats-Unis l’autorisation expresse de Toshiba, ou de tiers agrées par Toshiba, uniquement pourraient annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionnner cet appareil.
  • Page 4: Instructions Importantes Relatives A La Securite

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE ATTENTION : VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS CONTENUS DANS LE PRESENT MODE D’ EMPLOI, AINSI QUE CEUX FIGURANT SUR L’APPAREIL. CONSERVEZ CE MANUEL POUR REFERENCE ULTERIEURE. Cet appareil a été conçu et fabriqué de façon que la sécurité des utilisateurs ne soit pas en jeu.
  • Page 5: Protection Du Cordon D' Alimentation

    Chaleur Protection du cordon d’ alimentation Conservez l’appareil à l’écart de sources de chaleur (radiateurs, Les cordons d’alimentation doi- registres de chaleur, poêles, etc.) vent être disposés de façon à ou d’autres produits (amplificateurs ne pas être écrasés ou coincés compris) générant de la chaleur.
  • Page 6: Introduction D'objets Et De Liquides

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE (suite) 10. Orages 12. Ne mettez pas l’appareil debout Afin de fournir à ce produit une protection complémentaire pen- N’utilisez jamais l’appareil en dant un orage ou lorsqu’il est lais- position verticale afin de projeter sé...
  • Page 7: Accessoires

    e) Le produit est tombé ou a été 15. Accessoires endommagé, de quelque façon Ne placez pas ce produit sur un sup- que ce soit (si le boîtier s’est brisé, port instable, quel qu’il soit (chariot, veuillez manipuler avec précaution trépied, étagère, table, etc.).
  • Page 8: Pièces De Rechange

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE (suite) 19. Pièces de rechange 22. Ne pas utiliser le produit dans une installation fer- Si le remplacement d’une pièce mée. s’avère nécessaire, veillez à ce que la pièce de rechange utilisée Ne placez pas le produit dans une soit une pièce spécifiée par le boîte ni dans aucun endroit fer- fabricant ou une pièce dotée des...
  • Page 9: Precautions D'emploi

    PRECAUTIONS D’EMPLOI Conservez l’emballage d’origine L’emballage d’origine (carton et conditionnement intérieur) s’avérera utile si vous devez un jour faire transporter votre projecteur. Afin de protéger votre projecteur de façon optimale, emballez-le comme à sa sortie d’usine. Condensation Ne faites jamais fonctionner cet appareil immédiatement après l’avoir déplacé d’un emplacement froid vers un emplacement chaud.
  • Page 10 • Toshiba Corporation ne saurait être tenu responsable de dommages occasionnés au produit par des catastrophes naturelles (telles que des tremblements de terre, des clairs, etc.) et des incendies non imputables à Toshiba Corporation, des actions de tiers, d’ autres accidents, ou par l’utilisation du produit dans des conditions anormales (utilisation erronée ou incorrecte comprise) et autres problèmes.
  • Page 11: Avertissements Et Informations Supplementaires

    AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES Droits d’auteur L’utilisation publique et la transmission de programmes commerciaux de traitement de l’ image ou de diffusion (traditionnelle ou par câble), qu’elles soient à but lucratif ou non, ainsi que la modifi cation d’images à l’aide des fonctions d’arrêt sur image et de redimen- sionnement, peuvent constituer une violation directe ou indirecte des droits d’auteur du logiciel de traitement de l’image et/ou du programme de diffusion, etc., si aucune autori- sation n’a été...
  • Page 12: Batteries

    BATTERIES Le Type de Batterie Pour la télécommande: Assurez-vous d’utiliser la batterie CR2025 lithium. Pour le Projecteur: Assurez-vous d’utiliser le bloc de batterie TLPBP1. Avertissement • Ne jamais soumettre le bloc de batterie à des chocs en le laissant tomber ou en le lan- çant.
  • Page 13: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES MISES EN GARDE ET INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES BATTERIES Vérification du contenu du paquet Composants principaux de l’unité Panneau de contrôle et fonctions Télécommande et fonctions Utiliser la batterie sur le projecteur Utiliser la Télécommande Remplacer la batterie lithium par une neuve Utiliser la Télécommande...
  • Page 14 TABLE DES MATIÈRES (suite) Utiliser les menus Comment utiliser les menus Menu réglage de l’image Menu réglage d’affichage Menu réglage par défaut Afficher les Informations (Affichage de l’état) Nettoyage de l’objectif et de l’unité principale Nettoyage de l’objectif Nettoyage de l’unité principale Avant de contacter un réparateur Témoins Caractéristiques techniques...
  • Page 15: Vérification Du Contenu Du Carton

    Vérification du contenu du carton Assurez-vous qu’en plus de l’unité principale, le carton du produit contient bien les élé- ments répertoriés ci-dessous. Si tel n’est pas le cas, veuillez contacter immédiatement (voir remarque) (1) Télécommande (6) Cordon d’alimentation (2) Bloc de batterie (7) Adaptateur (3) CD-ROM (8) Sac de transport...
  • Page 16: Composants Principaux De L'unité

    Composants principaux de l’unité Dessus 1. Bague de réglage Règle la mise au point. de la mise au point 2. Panneau de Commande le projecteur contrôle 3. Témoins DEL Indiquent l’état du projecteur s’allume en cas de TEMP surchauffe Indique l’état de la BATT.
  • Page 17 Droite 12. Entrée CC Permet de connecter l’ adaptateur secteur 13. Interrupteur Allume/éteint le projecteur Marche/Arrêt 14. Ventilateur V e n t i l a t i o n d ’ a i r p o u r refroidissement interne 15.
  • Page 18: Panneau De Contrôle Et Fonctions

    Panneau de contrôle et fonctions Mode Normal: avec ENTREES ORDINATEUR ou VIDEO Mode visualisation de fichier: avec ENTREE USB pour la sélection de fichier/répertoire. Mode diaporama: avec ENTREE USB. 1. Entrée/Menu Mode Normal: • Presser pendant moins de 1 seconde changera la source d’entrée. •...
  • Page 19: Télécommande Et Fonctions

    Télécommande et fonctions Télécommande 1. AUTOSET Auto set Mode Normal: • Lorsque l’OSD n’est pas affiché: Pas d’action • Lorsque l’OSD est affiché: Confirmer les sélections dans l’OSD Mode visualisation de fichier: • Lorsque l’OSD n’est pas affiché:  Mettre un fichier en évidence: Débuter le diaporama ...
  • Page 20: Utiliser La Batterie Sur Le Projecteur

    Utiliser la batterie sur le projecteur Les procédures suivantes sont fournies pour l’installation de la batterie sur le projecteur. Installer la batterie  Placez l’interrupteur d’alimentation en position arrêt et déconnectez l’adaptateur secteur.  Ouvrez le couvercle pour connecteur de la batterie. ...
  • Page 21: Spécifications De La Batterie Li-Ion Toshiba

    • Pour protéger l’environnement, mettez la batterie au rebut en toute sécurité. Apportez la batterie usée dans un centre de recyclage des piles. Avant de l’apporter au centre, collez un ruban isolant sur les bornes. Spécifications de la batterie Li-ion Toshiba • Nom du modèle: TLPBP1 • Tension de sortie: 7,4V •...
  • Page 22: Utiliser La Télécommande

    Utiliser la Télécommande Remplacer la batterie lithium par une neuve  Replacez le compartiment de la batterie.  Remplacez la batterie lithium. Assurez-vous de placer la  Insérez le compartiment de la batterie. batterie en respectant les polarités. Utiliser la Télécommande Allumer en premier le projecteur puis la télécommande permettra de régler l’OSD, le volume et la sélection d’entrée.
  • Page 23: Placement

    Placement Manières de placement Le réglage d’usine par défaut est “projection frontale avec montage au sol”. Réglez le [Mode de projection] dans le menu Réglage par défaut en fonction de vos besoins. Avertissement • Respectez toujours les instructions indiquées dans CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES lorsque vous mettez en place l’appareil.
  • Page 24: Connexion

    Connexion Avant la connexion • Lisez le manuel utilisateur de l’appareil que vous allez connecter au projecteur. • Certains types d’ordinateurs ne peuvent pas être utilisés ou connectés à ce projecteur. • Coupez l’alimentation des deux appareils avant la connexion. •...
  • Page 25: Mise Sous/Hors Tension

    Mise sous/hors tension Connecter le cordon d’alimentation Connectez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur. Insérez le connecteur du cordon d’alimentation dans la prise Entrée CC du projecteur ou installez la batterie. Mettre l’interrupteur en position marche. (I) Mettez le bouton alimentation en position marche pour allumer le projecteur, la DEL d’alimentation s’allumera en vert et l’écran de démarrage apparaîtra.
  • Page 26: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de Base Mettez l’alimentation en marche. Mettez l’alimentation en marche en suivant les instructions données dans “Mettre l’interrupteur en position marche (I) Démarrez le périphérique connecté. Allumez et démarrez le périphérique connecté, par exemple, un ordinateur. Presser le bouton INPUT. Référez-vous à...
  • Page 27: Utiliser Les Fonctions Pratiques

    Utiliser les fonctions pratiques Utiliser le réglage automatique( uniquement pour l’entrée ordinateur Télécommande Cette fonction règle le projecteur dans un état optimal, par exemple, la phase d’échantillonnage, la fréquence et la position de l’écran pour chaque type de signal d’entrée en utilisant les fonctions simples. Presser le bouton AUTOSET de la télécommande.
  • Page 28: Utiliser Les Fonctions Pratiques (Suite)

    Utiliser les fonctions pratiques (suite) Figer l’image (Figer) L’image projetée peut être figée. Cette fonction permet de mettre une vidéo en pause pendant une présentation etc. Presser le bouton FREEZE de la télécommande. L’image est en pause. (La fonction Figer sera désactivée si vous pressez le bouton FIGER une nouvelle fois.) Remarques •...
  • Page 29: Utilisation De La Mémoire Usb

    Utilisation de la Mémoire USB Connecter la mémoire USB sur le projecteur et sélectionner l’entrée USB  Mettez l’interrupteur d’alimentation en position marche.  Branchez la mémoire USB sur le port USB.  Mettez l’interrupteur d’alimentation en position marche.  Pressez la touche [USB] de la télécommande pour sélectionner l’entrée USB.
  • Page 30: Utilisation De La Mémoire Usb (Suite)

    Utilisation de la Mémoire USB (suite) Les dossiers et les fichiers jpeg présents dans le dossier courant sont affichés dans la liste de fichiers de la manière suivante. nom du dossier --- dossier nom du fichier .jpg --- fichier JPEG Utilisez pour changer le fichier ou le dossier sélectionné.
  • Page 31 Diaporama  Débuter le diaporama • Démarrage rapide Lorsque le projecteur est réglé sur l’entrée USB et lorsque la fonction ‘Démarrage Rapide’ est activée , le diaporama débute avec des fichiers jpeg contenus dans le dossier racine de la mémoire USB. •...
  • Page 32: A Propos De La Fonction Mémoire Usb

    Toshiba vous conseille de sauvegarder les données enregistrées sur une carte PC, une carte mémoire USB ou une carte mémoire avant l’utilisation. (Toshiba ne peut pas être tenu responsable de toute perte de bénéfice provoquée par une perte de données liée à...
  • Page 33  Fichiers JPEG • Les formats de fichier supportés sont .jpg et .JPG. • Les dossiers sont limités à 21 niveaux. • Le nombre de dossiers dans chaque dossier est limité à 127. • Le nombre de fichiers dans chaque dossier est limité à 512. •...
  • Page 34: Placement De L'écran De Projection

    Placement de l’écran de projection Utiliser l’écran Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour installer l’écran.  Ouvrez l’écran complètement et retirez le support au dos de l’écran et fixez l’attache.  Pliez le dessous de l’écran et installer l’écran verticalement. L’image sera projetée complètement sur l’écran fourni à...
  • Page 35: Utiliser Les Menus

    Utiliser les menus Vous pouvez afficher les menus à l’écran et effectuer de nombreux réglages en utilisant les boutons de commande sur le panneau de contrôle (côté principal de l’unité) et de la télécommande. Comment utiliser les menus Le menu affiché ci-dessous est donné au titre indicatif et peut être différent de celui réellement affiché.
  • Page 36: Menu Réglage De L'image

    Utiliser les menus (suite) Menu réglage de l’image Utilisez ce menu pour régler ou ajuster les éléments liés à l’image. Les éléments qui peuvent être réglés ou ajustés sont marqués d’un “Oui”, et ceux qui ne le peuvent pas sont marqués d’un “Non”.
  • Page 37: Menu Réglage D'affichage

    Menu réglage d’affichage Utilisez ce menu pour régler les paramètres relatifs à l’affichage de l’écran. (Les paramètres en gris ne sont pas disponibles avec l’entrée courante sélectionnée.) Paramètre Description R Level Régler le rouge avec les boutons (Niveau R) G Level Régler le vert avec les boutons (Niveau V) B Level...
  • Page 38: Menu Réglage Par Défaut

    Utiliser les menus (suite) Menu réglage par défaut Description RGB Y/P Video USB Paramètre Quick Start Régler sur “Actif” puis brancher le péri- phérique USB passera en mode Diapora- (Démarrage rapide) Régler sur “Inactif” puis brancher le péri- phérique USB passera en mode Visuali- sation de Fichier.
  • Page 39: Afficher Les Informations (Affichage De L'état)

    Afficher les Informations (Affichage de l’état) Il affiche les informations concernant le signal d’entrée, la durée de vie de la batterie etc. “Oui”: affichage activé, “Non”: pas d’affichage Vidéo Description Paramètre Input Nom de la source d’entrée (Entrée) Resolution Résolution (en points) (Résolution) Video mode Afficher le système des cou-...
  • Page 40: Nettoyage De L'objectif Et De L'unité Principale

    Nettoyage de l’objectif et de l’unité principale Nettoyage de l’objectif • Nettoyez l’objectif avec une poire soufflante disponible dans le commerce et/ou un nettoyant pour objectif. • Comme ce dernier se raye facilement, manipulez-le avec précaution et ne le frottez pas avec un objet dur. Nettoyage de l’unité...
  • Page 41: Avant De Contacter Un Réparateur

    Avant de contacter un réparateur En cas de problème, vérifiez les points suivants avant de contacter un service de support technique. Symptôme pas. Vérifiez les points suivants L’appareil est • Est-ce que le cordon d’alimentation ou la batterie est branchée? hors tension.
  • Page 42: Témoins

    Témoins Témoins DEL Etat/Problèmes Icône/ Messages Pour fermer les messages Temp Batt Surtension USB Presser n’importe quelle touche Remarque 1 Erreur du disque Erreur JPEG Remarque 2 La capacité de la Batterie faible Presser n’importe quelle touche batterie est inférieure à (<10%) ou le chargement débute.
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Elément Caractéristique technique Alimentation Poids (avec la batterie) 0,75kg (batterie: 0,25kg) Dimensions externes 140 x 62 x 124 (W x H x D, mm) (parties saillantes com- prises) Matière du boîtier Mg Alloy Conditions d’utilisation Temp. de fonctionnement: 5°C à 35°C; humidité relative: 80% max.
  • Page 44: Caractéristiques Techniques (Suite)

    Caractéristiques techniques (suite) Signaux pris en charge (signaux RVB) Ce projecteur prend en charge les signaux RVB suivants. Notez cependant qu’en fonction du modèle d’ordinateur utilisé, il est possible que l’écran scintille ou que des rayures ap- paraissent. Le cas échéant, réglez le projecteur. Fréquence de Fréquence H Compatibilité...
  • Page 45: Signaux Pris En Charge

    Signaux pris en charge (signaux Y/P Signal format fh(kHz) fv(Hz) * 480i(525i)@60Hz 15,73 59,94 480p(525p)@60Hz 31,47 59,94 * 576i(625i)@50Hz 15,63 50,00 576p(625p)@50Hz 31,25 50,00 720p(750p)@60Hz 45,00 60,00 720p(750p)@50Hz 37,50 50,00 1080i(1125i)@60Hz 33,75 60,00 1080i(1125i)@50Hz 28,13 50,00 Signaux pris en charge (signaux vidéo) Video mode fh(kHz) fv(Hz)
  • Page 46: Assignation Des Broches Des Ports Entree Ordinateur

    Caractéristiques techniques (suite) Assignation des broches des ports ENTREE ORDINATEUR Description de la broche No.de bro- Entrée RVB Entrée Y/P Signal vidéo (R) Signal de différence de couleur (P Signal vidéo (V) Signal de luminance (Y) Signal vidéo (B) Signal de différence de couleur (P ∗...

Table des Matières