- Branchez l’équipement sur une prise différente, de manière à ce que l’équipement et le récepteur soient branchés sur des circuits d’alimentations différents. - Demandez conseil à votre revendeur ou à technicien spécialiste radio/TV. GROUPE RESPONSABLE : TOSHIBA AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. 9740 Irvine Blvd., Irvine, CA 92618-1697 U.S.A Téléphone: (949) 583-3000...
Page 3
AVERTISSEMENT : Des changements ou des modifications apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de Toshiba, ou de Etats-Unis tiers agrées par Toshiba, pourraient annuler le droit de l’ uniquement utilisateur de faire fonctionnner cet appareil. Notifi cation : Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE ATTENTION: VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS CONTENUS DANS LE PRESENT MODE D’EMPLOI, AINSI QUE CEUX FIGURANT SUR L’APPAREIL. CONSERVEZ CE MANUEL POUR REFERENCE ULTERIEURE. Cet appareil a été conçu et fabriqué de façon que la sécurité des utilisateurs ne soit pas en jeu.
Protection du cordon d’ Chaleur alimentation Conservez l’appareil à l’écart de sources de chaleur (radiateurs, Les cordons d’alimentation doivent registres de chaleur, poêles, etc.) être disposés de façon à ne ou d’autres produits (amplifi cateurs pas être écrasés ou coincés de compris) générant de la chaleur.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE (suite) 12. Ne mettez pas l’appareil 10. Orages debout Débranchez la prise murale de l’ appareil afi n de le protéger pendant N’utilisez jamais l’appareil en position un orage ou lorsqu’il est inutilisé verticale afi n de projeter des images ou sans surveillance pendant une sur le plafond ou autre.
15. Accessoires e) Le produit est tombé ou a été endommagé, de quelque façon que Ne placez pas ce produit sur un ce soit. support instable, quel qu’il soit f ) Les performances de l’appareil ont (chariot, trépied, étagère, table, nettement changé, ce qui indique la etc.).
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE (suite) 22. Ne pas utiliser le produit 19. Pièces de rechange dans une installation fermée. Si le remplacement d’une pièce s’ avère nécessaire, veillez à ce que Ne placez pas le produit dans une la pièce de rechange utilisée soit boîte ni dans aucun endroit fermé.
SELECTION DU CORDON D’ALIMENTATION Si vous disposez d’une tension électrique comprise entre 220 et 240V, utilisez les types de câble suivants: Configuration Type Tension Configuration Type Tension de la prise de prise électrique de la prise de prise électrique Australie 240V Europe 240V...
• Toshiba Corporation ne saurait être tenu responsable de dommages occasionnés au produit par des catastrophes naturelles, telles que des tremblements de terre, des éclairs, etc. et des incendies non imputables à Toshiba Corporation, l’utilisation par des tiers, d’ autres accidents, ou par l’utilisation du produit dans des conditions anormales (utilisation erronée ou incorrecte comprise) et autres problèmes.
AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS Droits d’auteur L’utilisation publique et la transmission de programmes commerciaux de traitement de l’image ou de diffusion (traditionnelle ou par câble), qu’elles soient à but lucratif ou non, ainsi que la modification d’images à l’aide des fonctions d’arrêt sur image et de redimensionnement, peuvent constituer une violation directe ou indirecte des droits d’auteur du logiciel de traitement de l’image et/ou du programme de diffusion, etc., si aucune autorisation n’a été...
PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE Avertissement • Ne jetez jamais les batteries dans un feu. Remarques • Assurez-vous d’utiliser des piles de type AAA. • Débarrassez -vous des batteries dans un endroit indiqué à cet effet. • Une attention particulière doit être portée aux aspects environnementaux en ce qui concerne le rejet des batteries.
Table des Matières Table des Matières ..................13 Introduction ....................14 Vue d’ensemble de l’emballage .................14 Vue d’ensemble de produit .................15 Unité Principale ......................15 Panneau de commande ....................16 Ports de connexion ......................17 Commandes utilisateur ................18 Panneau de commande et télécommande ............18 Préparation et utilisation de la télécommande ...........20 Utilisation d’un ordinateur à...
Introduction Vue d’ensemble de l’emballage Ce projecteur est livré avec tous les éléments indiqués ci-dessous. Vérifi ez pour vous assurer que votre unité est complète. Contactez immédiatement votre revendeur si quoi que se soit manque. Projecteur avec cache Cordon d’alimentation 3m Câble VGA 3m objectif Câble USB 3m...
Vue d’ensemble de produit Unité Principale Main Unit 1. Panneau de commande (Voir la page 16 pour les informa- tions détaillées.) 2. Levier de zoom 3. Bague de mise au point 4. Objectif de projection 5. Cache objectif 6. Réglage du pied 7.
Vue d’ensemble de produit Panneau de commande 1. LED d’indication de temp. (Référez-vous à la page 37 pour davantage d’informations.) 2. LED d’indication de marche (Référez-vous à la page 37 pour davantage d’informations.) Indication de lampe (Référez-vous à la page 37 pour davantage d’in- formations.) Indique l’état de la lampe qui a développé...
Vue d’ensemble de produit Ports de connexion 1. Capteur de télécommande infrarouge 2. Prise AC IN (Y connecter le cordon d’alimentation fourni.) 3. Embase COMPUTER (Y/P ) IN (entrée ordinateur) RVB : Signal d’entrée analogique RVB signal en prov- enance d’un ordinateur ou d’une autre source, ou signal composant vidéo (Y/P ) en provenance d’un équipement vidéo.
Commandes utilisateur Panneau de commande et télécommande Il y a deux façons pour vous de commander les fonctions : La télécommande et le panneau de commande. Panneau de commande Télécommande Utilisation du Panneau de commande Marche / Veille Référez-vous à la section “Allumer/éteindre le projecteur” à la ...
Commandes utilisateur(Suite) Télécommande Avant Arrière Transmetteur de la télécommande Laser emitter Laser emitter Récepteur de télécommande de souris Récepteur de télécommande de souris (15) Étiquette d’AVERTISSEMENT (LASER) (12) (11) (10) Télécommande (13) (14) Capot de AVERTISSEMENT batterie LASER Étiquette Capot du d’AVERTISSEMENT d’AVERTISSEMENT bouton de commande...
Commandes utilisateur(Suite) Préparation et utilisation de la télécommande Chargement des piles de la Fonctionnement de la télécommande télécommande Retirez le cache du compartiment à Pour utiliser les touches de la piles. télécommande, pointez-la vers le détecteur à infrarouge du projecteur. •...
Utilisation des menus Préparation et utilisation de la télécommande (Suite) Basculer entre les modes de fonctionnement Les modes de fonctionnement doivent être commutés entre l’utilisation projecteur et l’ utilisation ordinateur. Commutation du mode de fonctionnement de la télécommande. Une pression sur ce bouton bascule le mode. Quand ce bouton est éclairé, la télécommande est dans le [Mode PJ] (Mode de fonctionnement Projecteur).
Utilisation des menus (suite) Utilisation d’un ordinateur à l’aide de la télécommande Il est possible d’utiliser un ordinateur à l’aide de la télécommande du projecteur. Cette fonction est disponible sur tout ordinateur tournant sous un système d’ exploitation Windows 98/98SE, Windows Me, Windows 2000, ou Windows XP, étant équipé...
Installation Connexion du Projecteur Lecteur de DVD, Platine de salon, ré- cepteur HDTV Sortie S-vidéo Sortie Vidéo En raison de la dif- férence d’applica- tions entre les pays, certaines zones 1...................Cordon d’alimentation peuvent avoir des 2....................Câble VGA accessoires dif- 3.
Installation (Suite) Mise sous et hors tension Branchement du cordon d’alimentation Branchez la prise d’alimentation sur la prise de courant du projecteur. Cordon d’ Cordon d’ alimentation alimentation Branchez la fi che d’alimentation sur une (fourni) (fourni) prise de courant murale ou autre. Retrait du cache de l’objectif Veillez à...
Installation (Suite) • La première fois que vous utilisez le projecteur après achat, une fois que l’écran de démarrage disparaît, appuyez sur le bouton “Menu”. Mise hors tension Appuyez sur la touche ON/STANDBY. Un message s’affiche à l’écran, confirmant la mise hors tension de l’appareil. Ce message disparaît spontanément.
Installation (Suite) Réglage de l’Image Projetée Réglage de la Hauteur d’Image de Projecteur Le projecteur est équipé d’un pied rehausseur pour ajuster la hauteur d’image. Pour élever l’image: 1. Appuyez sur le bouton de réglage du pied 2. Elevez l’image à l’angle de hauteur désiré, puis relâchez le bouton pour verrouiller le réglage du pied en position.
Installation (Suite) Réglage Zoom/Mise au point du Projecteur Vous pouvez tourner le levier de zoom pour zoomer ou dé- zoomer. Pour mettre au point l’image, faites tourner la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. Le projecteur fait la mise au point pour les distances de 5 à...
Installation (Suite) Réglez la taille de l’image et la mise au point Faites appel à la commande de zoom pour régler la taille de l’image. Faites pivoter la levier de mise au point. Remarques • Sachez que les caractéristiques de la lampe ont rarement un impact sur la luminosité. •...
Utilisation des menus Vous avez la possibilité d’affi cher des menus à l’écran et de régler différents paramètres à l’aide des touches du panneau de commande (côté de l’unité principale) et de la télécommande. Description des menus Le menu ci-dessous propose uniquement des instructions de fonctionnement et peut différer de votre affi...
Utilisation des menus (suite) Menu de Réglage de l’image Ce menu permet de régler les paramètres liés à l’image. Les éléments pouvant être réglés portent la mention “Oui” et les éléments fi xes, la mention “Non”. Video Elément Description Computer Y/P S-video Contraste Règle le contraste de l’image.
Utilisation des menus (suite) Menu de Réglage de l’affi chage Indique le positionnement de l’appareil et d’autres paramètres. Elément Description Ecran (Complet) : Affi chage avec une résolution de 1024 × 768 points (Passage) : Affi chage avec une résolution d’échantillonnage (Pour l’entrée d’ordinateur) (Grand) : Affi...
Utilisation des menus (suite) Menu de Réglage par défaut Indique le positionnement de l’appareil et d’autres paramètres. Elément Description Mode De Règle le mode de projection en fonction du Style de Placement. Projection Standard : Les réglages d’usine par défaut. Arrière-bureau : Quand vous choisissez cette fonction, le projecteur inverse complètement l’image ;...
Utilisation des menus (suite) Réglage et défi nition manuels Les éléments de menu du menu de Réglage varient en fonction du type d’entrée, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Les touches permettent de régler les éléments défi nis ci-dessous. Le réglage terminé, appuyez sur la touche Video Elément...
Utilisation des menus (suite) Affi chage de informations (Affi chage de statut) Il est possible d’affi cher des informations relatives au signal d’entrée, à la durée d’utilisation de la lampe, etc. Oui: affi ché, Non: non affi ché Video Elément Signifi...
Annexes Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. SI le pro- blème persiste, veuillez contacter votre revendeur local ou votre centre de maintenance. Problème : Aucune image n’apparaît sur l’écran. Assurez-vous que tous les câbles et toutes les connexions d’ali- ...
Page 36
Dell => [Fn]+[F8] Packard Gateway=> [Fn]+[F4] NEC=> [Fn]+[F3] IBM=> [Fn]+[F7] Toshiba => [Fn]+[F5] Mac Apple: System Preference-->Display-->Arrangement-->Mirror dis- play Si vous éprouvez des diffi cultés à modifi er la résolution ou que votre moniteur se fi ge, redémarrez tout l’équipement y compris le projecteur.
Page 37
Annexes(Suite) Problème : L’image n’est pas nette Réglez la bague de mise au point de l’objectif du projecteur. Référez-vous à la page 26. Assurez-vous que l’écran de projection est situé dans la plage de distances exigée de 5 à 40 pieds (1,5 à 12,2 mètres) du projecteur. Problème : L’image est étirée lors de l’affi...
Annexes(Suite) Remplacement de la lampe Ce projecteur détecte lui-même la durée de vie de la lampe. Il vous affi che un message d’avertissement “La lampe est en fi n de vie”.Lorsque vous voyez ce message, remplacez la lampe. Assurez-vous que le projecteur a été refroidi pour au moins une heure avant le changement de la lampe.
Page 39
Annexes(Suite) Notes et Précautions • Appuyez deux fois sur le bouton pour affi cher (à titre indicatif) la durée d’utilisation de lampe, l’élément [Temps Lampe], dans le menu d’affi chage d’Etat. P.34 • Il est recommandé de remplacer la lampe après 2,000 heures d’utilisation. Lorsque [Temps Lampe] atteint 2,000 heures, l’icône et un message apparaissent avec un bip sonore.
Annexes(Suite) Compatibilité avec les ordinateurs (Analogique) Ce projecteur prend en charge les signaux RVB suivants. Notez cependant qu’en fonction du modèle d’ordinateur utilisé, il est possible que l’écran scintille ou que des rayures apparaissent. Le cas échéant, réglez le projecteur. (Appuyez sur le bouton SETUP, et réglez automatiquement ou manuellement.) Fréquence de...
A Propos de la lampe A Propos de la Lampe La source lumineuse de l’appareil est une lampe au mercure qui éclaire à une pression interne accrue.Assurez-vous de bien compren- dre les caractéristiques suivantes de la lampe et de la manipuler avec une extrême précaution.
A Propos de la lampe Remplacement de la lampe Les lampes de ce projecteur contiennent des traces de mercure inor- ganique nuisible à l’environnement. Veillez à ne pas casser les lampes usagées et à les mettre au rebut conformément aux réglementations locales.