INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE ATTENTION : VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET Chaleur Protection du cordon INSTRUCTIONS CONTENUS DANS LE PRESENT MODE D’EMPLOI, AINSI Conservez l’appareil à l’écart de d’alimentation QUE CEUX FIGURANT SUR L’APPAREIL. CONSERVEZ CE MANUEL sources de chaleur (radiateurs, Les cordons d’alimentation doivent POUR REFERENCE ULTERIEURE.
Page 5
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE (suite) e) Le produit est tombé ou a été 10. Orages 12. Ne mettez pas l’appareil 15. Accessoires endommagé, de quelque façon que ce Débranchez la prise murale de debout Ne placez pas ce produit sur un soit.
SELECTION DU CORDON D’ALIMENTATION INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE (suite) 19. Pièces de rechange 22. Ne placez pas vos mains Si vous disposez d’une tension électrique comprise entre 220 et 240 V, utilisez les types de câble suivants : Si le remplacement d’une pièce entre le bras de l’imageuse et s’avère nécessaire, veillez à...
Pour des informations plus détaillées sur le • Toshiba Corporation ne saurait être tenu responsable de dommages occasionnés au produit par des recyclage de ce produit, veuillez contacter l’administration communale, le service de catastrophes naturelles, telles que des tremblements de terre, des éclairs, etc.
SOMMAIRE Avant utilisation Autres AVERTISSEMENTS ..................2 Identification des pannes ................41 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE ....4 Avant de contacter un réparateur ..............42 SELECTION DU CORDON D’ALIMENTATION ..........9 Caractéristiques techniques ................44 PRECAUTIONS D’EMPLOI ................9 Caractéristiques générales .................
Préparations Vérification du contenu du carton Présentation de l’unité principale Assurez-vous qu’en plus de l’unité principale, le carton du produit contient bien les éléments répertoriés ci-dessous. Si tel n’est pas le cas, veuillez contacter immédiatement votre revendeur. (10) (11) (12) Arrière Avant ■...
Présentation du panneau de commande et de la télécommande Parties du panneau arrière Panneau de commande Télécommande (2) (1) Transmetteur de la téléc CONTROL S-VIDEO MONITOR AUDIO OUT VIDEO COMPUTER 2 IN COMPUTER 1 IN AUDIO IN (9) (10) (11) TEMP LAMP (12)
Présentation des composants de l’imageuse de document Préparation et utilisation de la télécommande (TDP-SC35) ■ Chargement des piles de la ■ Fonctionnement de la télécommande télécommande q Retirez le cache du Pour utiliser les touches de la (10) compartiment à piles. télécommande, pointez-la vers le détecteur à...
Installation Connexions Types d’installation du projecteur Avant d’établir les connexions Le projecteur peut être installé de 4 manières différentes, illustrées ci-dessous. • Reportez-vous au manuel accompagnant l’appareil qui sera relié au projecteur. L’installation par défaut est l’installation au sol pour projection frontale. Spécifiez le Mode de •...
Utilisation Mise sous et hors tension ■ Branchement du cordon d’alimentation Remarques • L’écran de démarrage disparaît au bout de quelques secondes. Vous pouvez le faire disparaître plus Branchez la prise d’alimentation sur la rapidement en effectuant une opération quelconque. Il est possible de configurer la désactivation prise de courant du projecteur.
Opérations de base Mettez l’appareil sous tension. Réglez l’angle du projecteur p.22 Pour ce faire, suivez les instructions de la section Mise sous tension Le pied de réglage permet de modifier l’angle du projecteur et la hauteur de l’image projetée. q Soulevez l’avant du projecteur afin Sélectionnez la langue et la puissance de la lampe (lors de d’obtenir l’angle voulu, puis appuyez...
Utilisation de fonctions pratiques ■ Utilisation du réglage automatique ● Réglage et définition manuels Les éléments de menu du menu de Réglage varient en fonction du type d’entrée, comme Panneau de En quelques opérations simples, vous avez la possibilité commande Télécommande indiqué...
Utilisation des menus Utilisation de fonctions pratiques (suite) ■ Coupure temporaire de l’image et du son (Mute) Vous avez la possibilité d’afficher des menus à l’écran et de régler différents paramètres à l’aide des touches du panneau de commande (côté de l’unité principale) et de la télécommande p.16 Lorsque vous projetez temporairement les images d’un autre appareil Télécommande...
Utilisation des menus (suite) ■ Menu de Réglage de l’image ■ Menu de Réglage de l’affichage Permet de configurer les options d’affichage de l’écran. Ce menu permet de régler les paramètres liés à l’image. Les éléments pouvant être réglés portent la mention “Oui” et les éléments fixes, la mention “Non”. Description Elément Video...
Page 18
Utilisation des menus (suite) ■ Menu de Réglage par défaut ■ Affichage des informations (Affichage de statut) Indique le positionnement de l’appareil et d’autres paramètres. Il est possible d’afficher des informations relatives au signal d’entrée, à la durée d’utilisation de la lampe, etc.
Utilisation de l’imageuse de documents Veuillez lire ce chapitre si vous avez acheté le modèle TDP-SC35, qui comprend une imageuse de Lorsque vous utilisez l’imageuse détachée du projecteur documents. ■ Comment utiliser l’imageuse de documents Etat avant préparation 1) Débranchez le câble 2) Tout en poussant le levier (lorsqu’elle est rangée) RGB, puis faites...
Utilisation de l’imageuse de document (suite) ■ Projection d’image avec l’imageuse de document Si l’écran est trop foncé ou trop clair, utilisez les touches CAMERA GAIN (+/–) pour obtenir le réglage le plus approprié. Placez le document. La netteté de l’image de l’imageuse de document peut aussi se régler à Placez le document sur projecteur ou à...
• Si le projecteur est monté au plafond, il est recommandé de faire appel à votre revendeur Remarques et précautions d’emploi Toshiba lorsque la lampe doit être remplacée. • Lors du remplacement, utilisez toujours une lampe de type TLPLV7 (vendue séparément).
Autres Identification des pannes Remplacement de la lampe (suite) Lampes usagées Les voyants d’alerte signalent les anomalies de fonctionnement. Les lampes de ce projecteur contiennent des traces de mercure inorganique nuisible à L’appareil est hors tension TEMP LAMP l’environnement. Veillez à ne pas casser les lampes usagées et à les mettre au rebut Le projecteur est défectueux.
Avant de contacter un réparateur En cas de problème, vérifiez les points suivants avant de contacter un service de support technique. Symptôme Vérifiez les points suivants Consultez également la section “Identification des pannes” p.41 TDP-SC35 • L’objectif de l’imageuse est-il sale ? Symptôme Vérifiez les points suivants •...
Poids (Appuyez sur le bouton SET UP, puis procédez à un réglage automatique ou manuel. p.26 p.27 TDP-SC35: 3,9 kg TDP-S35: 285 × 98 × 254 mm (L × H × P) Dimensions externes Fréquence de Fréquence H Fréquence TDP-SC35: 369 × 98 × 259 mm (L × H × P) (parties saillantes comprises) Résolution...
Caractéristiques techniques (suite) ■ Signaux pris en charge (signaux Y/P ■ Connecteur CONTROL ● Affectation des broches Format de signal fh (kHz) fv (Hz) 480i(525i) @ 60Hz 15,73 59,94 No. de Nom du Description 480p(525p) @ 60Hz 31,47 59,94 broche signal 576i(625i) @ 50Hz 15,63...