Siemens KG U Serie Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KG U Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
Instrucciones de uso
Instructions for use
Instruções de serviço
Notice d'utilisation
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
Istruzioni per l'uso
Kullanma K∂lavuzu
Gebruiksaanwijzing
All manuals and user guides at all-guides.com
KG..U...
de
en
fr
it
nl
es
pt
el
tr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens KG U Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso Instructions for use Instruções de serviço Notice d'utilisation √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Istruzioni per l'uso Kullanma K∂lavuzu Gebruiksaanwijzing KG..U...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com 1-12 9 8 7 6 5 4 3 2...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 220-240V max. 15W, E14...
  • Page 4 Nos reservamos el derecho de introducir Änderungen vorbehalten modificaciones técnicas Subject to modification Reservados todos os direitos quanto a alterações Tous droits de modification réservés Con riserva di modifiche ∆ËÚԇ̠ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· ·ÏÏ·ÁÒÓ Deπiµiklikler olabilir Wijzigingen voorbehouden Siemens-Electrogeräte GmbH 5300033474 de/en/fr/it/nl/es/pt/el/tr (8311)
  • Page 5: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Inhoud ¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ Hinweise zur Entsorgung und Sicherheit 4, 5 Afvoeren van de verpakking en van Àԉ›ÍÂȘ ·fiÛ˘ÚÛ˘ Î·È ·ÛÊ·Ï›·˜ 106, 107 Bestimmungen uw oude apparaat, veiligheidsvoorschriften 62, 63 ¢È·Ù¿ÍÂȘ Umgebungstemperatur beachten Bepalingen ¶ÚÔÛÔ¯‹...
  • Page 6: Hinweise Zur Entsorgung Und Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zur Entsorgung und Sicherheit Hinweise zur Entsorgung Beschädigtes Gerät nicht in Betrieb nehmen, im Zweifel beim Lieferanten Altgeräte sind kein wertloser Abfall! Durch rückfragen. umweltgerechte Entsorgung können Anschluß und Aufstellung nach der wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen Montageanweisung vornehmen.
  • Page 7: Bestimmungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerät aufstellen Hinweise zur Entsorgung und Sicherheit Elektrischer Anschluß Kinder nicht mit dem Gerät spielen Umgebungstemperatur Aufstellort lassen. beachten Als Aufstellort eignet sich ein trockener, Geräte nur an 220–240 V/50 Hz Bei Gerät mit Schloß, Schlüssel außer Wechselspannung über eine belüftbarer Raum.
  • Page 8: Gerät Kennenlernen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerät kennenlernen Gerät kennenlernen Bedienblende Die Funktion der Schalt- a) Aktuelle Kühlraumtemperatur Ohne eine Taste zu drücken wird die (Kurzübersicht) und Kontrollelemente momentan herrschende Kühlraumtemperatur angezeigt. Bild Bild b) Einstelltemperatur für Kühlraum Taste Taste Nach Drücken der Einstelltaste 4 wird Geräte-Hauptschalter ein/aus...
  • Page 9: Einschalten Und Temperaturwahl

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerät kennenlernen Einschalten und Einschalten und Ausschalten, Gerät stillegen Temperaturwahl Temperaturwahl 10 Einstelltaste für Gefrierraumtemperatur Ausschalten / °C –Taste 10 drücken. Die Hinweise Bild Hauptschalter Bild /1 drücken, damit ist Einstelltemperatur wird 5 Sek. lang auf Die Temperatur im Kühlraum kann das Gerät ausgeschaltet.
  • Page 10: Lebensmittel Einordnen

    All manuals and user guides at all-guides.com Lebensmittel einordnen Lebensmittel einordnen Gefrieren und Lagern Gebläse im Kühlfach Einordnungsbeispiel hochgeklappt werden, dadurch können Beim Einkauf von Tuben, kleine Dosen usw. gelagert werden. Tiefkühlkost beachten Bild 1 /13 Bild 1 Damit die Flaschen beim Öffnen und Achten Sie auf die Verpackung, sie sollte Das Gebläse in der Decke des Kühlfachs Kühlraum (A)
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Gefrieren und Lagern Gefrieren und Lagern Portionen frieren schneller durch und die Super-Kühlen Gefrierkalender Auftauen von Gefriergut Qualität bleibt beim Auftauen und Bevor Sie einkaufen gehen, sollten Sie 3-4 Bild Je nach Art und Verwendungszweck kann Zubereiten so am besten erhalten.
  • Page 12: Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigen Energiespartips Hinweise zu Betriebsgeräuschen Das Gerät möglichst zweimal im Jahr * Wichtige Pflegehinweise Gerät in einem kühlen, gut belüfteten reinigen. Raum aufstellen, vor direkter für die Edelstahloberflächen Betriebsgeräusche Sonnenbestrahlung schützen und nicht Vor dem Reinigen grundsätzlich im Bereich einer Wärmequelle Dem Gerät liegt eine Probepackung des...
  • Page 13: Kleine Störungen Selbst Beheben

    All manuals and user guides at all-guides.com Kleine Störungen selbst beheben Kleine Störungen selbst Kundendienst beheben Nicht jede Störung ist ein Fall für den Typenschild Nach Drücken der alarm -Taste wird auf Kundendienst. Oft ist nur eine Kleinigkeit der Anzeige 8 (nicht blinkend) fünf Sekunden einem kühlen Platz lagern.
  • Page 14: Disposal And Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Disposal and safety information Notes on disposal Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your Old appliances still have some residual dealer. value. An environment-friendly method Installation and connection of the of disposal will ensure that valuable raw appliance must be carried out according...
  • Page 15: Regulations

    All manuals and user guides at all-guides.com Disposal and safety information Installation Do not allow children to play with this Observe ambient Siting In the event that the mains cable needs to appliance. be replaced, this must only be carried out by temperature A dry and adequately ventilated room is the a service technician of the manufacturer.
  • Page 16: Getting To Know Your Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Getting to know your appliance Getting to know your appliance Control panel Description of control No need to press a button - the current temperature in the refrigerator (Quick guide) functions compartment is displayed here. b) Setting the temperature in the Figure Figure...
  • Page 17: Switching On And Setting Temperatures

    All manuals and user guides at all-guides.com Getting to know your Switching ON and setting Switching ON and setting Switching OFF and longer appliance temperatures temperatures periods of disuse Note Switching OFF Fig. C Button for selecting temperature in freezer compartment The temperature in the refrigerator Put the plug in the socket.
  • Page 18: Food Arrangement

    All manuals and user guides at all-guides.com Food arrangement Food arrangement Freezing and storing Fan inside refrigerator Example of food The small drawer can be taken out to Note the following when facilitate insertion and removal of food. The compartment arrangement buying frozen food drawer holder for yoghurt cartons can be...
  • Page 19: Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Freezing and storing Freezing and storing Cleaning be up to 2.5 kg. Smaller portions freeze Super cooling months. In the case of frozen goods You should clean the appliance twice through more quickly and the quality is purchased from a shop, observe the annually.
  • Page 20: Power Saving Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Power saving tips Information about Minor problems and how operating noises to rectify them yourself *Important information for Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not the care of stainless steel Operating noises Customer service should NOT be...
  • Page 21: Customer Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Minor problems and how to rectify them yourself somewhere cool. Switch off the appliance and open the After pressing the "alarm" button, the freezer section door. After about 12 hours warmest temperature which has prevailed in the ice on the cooling system will have the freezer compartment is displayed for thawed.
  • Page 22: Mise Au Rebut, Conseils De Sécurité Et Consignes

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut, conseils de sécurité et consignes Conseils pour la mise au endommagé. Dans le doute, se renseigner auprès du revendeur. rebut Brancher et monter l’appareil Les appareils usagés ne sont pas des conformément à...
  • Page 23: Conditions

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut, conseils de sécurité et consignes Installation de l’appareil l Ne laissez pas jouer les enfants avec Consignes relatives à la Lieu d’installation S’il faut changer le cordon de branchement l’appareil. électrique au secteur, ne confiez cette opération température ambiante Pour installer votre appareil, choisissez un...
  • Page 24: Présentation De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Bandeau de commande Fonctions des éléments de (La température réglable s'affiche en continu de +11°C à +2°C. Après +2°C, (Récapitulatif succinct) commutation et de +11°C s'affiche de nouveau). contrôle Fig.
  • Page 25: Enclenchement Et Sélection De La Température

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation de l'appareil Enclenchement et sélection de la température réglée s'affiche pendant cinq 11 Touche «super» Remarques Fig. secondes. Ensuite, la température Cette touche sert à enclencher et couper La température régnant dans le Branchez la fiche mâle dans la prise de régnant actuellement dans le la supercongélation.
  • Page 26: Coupure Et Mise Hors Service De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Enclenchement et Coupure et mise hors Rangement des aliments sélection de la service de l’appareil température Consignes de rangement Compartiment congélateur (B) Dans les tiroirs supérieurs (26): rangement Coupure de l’appareil l Laissez refroidir les mets et boissons des produits congelés.
  • Page 27: Congélation Et Stockage

    All manuals and user guides at all-guides.com Congélation et stockage Congélation et stockage Attention lors de l’achat Emballage des produits Capacité de congélation il faut compter 24 heures. Vous pouvez congeler les petites quantités d’aliments de produits surgelés frais maxi. (jusqu’à...
  • Page 28: Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Congélation et stockage Nettoyage Nettoyage Economie d’énergie Transférez ensuite les produits dans des Nettoyez l'appareil de préférence deux *Consignes importantes Placez votre appareil dans un endroit frais sacs de congélation ou dans des récipients. fois par an.
  • Page 29: Remarques Sur Les Bruits De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Remarques sur les bruits Remédier soi-même aux Remédier soi-même aux petites pannes de fonctionnement petites pannes Si l'indicateur (Fig. 2/8) clignote mais Si la porte du compartiment congélateur est restée trop longtemps ouverte et que que l'alarme sonore ne retentit pas, Bruits de fonctionnement Les petites pannes ne justifient pas...
  • Page 30: Avvertenze Per Lo Smaltimento E La Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze per lo smaltimento e la sicurezza Avvertenze per lo smaltimento e la sicurezza Avvertenze per lo l Non mettere in funzione un apparecchio l Non usare indebitamente lo zoccolo, L’apparecchio è conforme alle pertinenti danneggiato.
  • Page 31: Installazione Dell'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com Installazione dell’apparecchio Conoscere l’apparecchio Luogo d’installazione Una sostituzione eventualmente necessaria Pannello comandi del cavo di collegamento alla rete deve (descrizione sintetica) Come luogo d’installazione è idoneo un essere eseguita solo dal servizio assistenza ambiente asciutto, arieggiabile.
  • Page 32: Accensione E Selezione Della Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com Conoscere l'apparecchio Conoscere l'apparecchio Accensione e selezione della temperatura Funzione degli elementi di a) Temperatura attuale del frigorifero 10 Pulsante di regolazione per la Senza premere alcun tasto, visualizza temperatura del congelatore comando e controllo Figura 2 la temperatura attuale nel frigorifero.
  • Page 33: Disinserire, Mettere Fuori Servizio L'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com Accensione e selezione Disinserire, mettere fuori Sistemazione degli alimenti della temperatura servizio l’apparecchio Tenere presente nella L’attrezzatura interna sistemazione - introduzione di grandi quantità di Disinserire I ripiani nel frigorifero possono essere spostati alimenti freschi nel frigorifero e nel anche con la porta aperta a 90.
  • Page 34: Congelare E Conservare

    All manuals and user guides at all-guides.com Congelare e conservare Congelare e conservare Tenere presente Confezionare alimenti Nel cassetto surgelati superiore in 24 ore si Sistemazione degli alimenti possono congelare le seguenti quantità di nell’acquisto di alimenti Confezionare i prodotti in porzioni adatte Badare sempre che tutti i cassetti di alimenti surgelati...
  • Page 35: Pulizia

    All manuals and user guides at all-guides.com Congelare e conservare Pulizia Pulizia Consigli per il risparmio energetico Scongelamento di alimenti Pulire possibilmente l‘apparecchio due *Istruzioni importanti per la volte all‘anno. congelati cura delle superfici in l Installare l’apparecchio in un ambiente fresco e ben arieggiato, al riparo Prima della pulizia, è...
  • Page 36: Avvertenze Sui Rumori Di Funzionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze sui rumori di Eliminare da soli i piccoli Eliminare da soli i piccoli guasti funzionamento guasti Se la porta del congelatore è stata aperta Premendo il pulsante , il display 8 troppo a lungo ed ora il congelatore non visualizza (senza intermittenza) per cinque Rumori di funzionamento Non è...
  • Page 37: Afvoeren Van De Verpakking En Van Uw Oude Apparaat, Veiligheidsvoorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com Afvoeren van de verpakking en van uw oude apparaat, veiligheidsvoorschriften Afvoeren van de verpakking Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift voor een eventuele en van uw oude apparaat latere bezitter van het apparaat. Oude apparaten zijn niet per definitie De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijk- waardeloos! Door een milieuvriendelijke...
  • Page 38: Bepalingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Afvoeren van de verpakking en van uw oude apparaat, Plaatsing van het apparaat veiligheidsvoorschriften De juiste plaats Waarschuwing! Het apparaat mag nooit worden aangesloten op elektronische l Flessen en blikjes met vloeistoffen – ijsblokjes te maken.
  • Page 39: Kennismaking Met Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com Kennismaking met het apparaat Kennismaking met het apparaat Bedieningspaneel Functie van de schakel- b) Insteltemperatuur voor de koelruimte (kort overzicht) en controle-elementen Na het indrukken van insteltoets 4 wordt de insteltemperatuur gedurende Afb. Afb.
  • Page 40: Inschakelen En Temperatuurkeuze

    All manuals and user guides at all-guides.com Kennismaking met het Inschakelen en Inschakelen en Uitschakelen en buiten apparaat temperatuurkeuze temperatuurkeuze werking stellen van het apparaat Attentie: Afb. 10 Insteltoets voor de temperatuur in de De temperatuur in de koelruimte kan Uitschakelen van het Stekker in het stopcontact steken.
  • Page 41: Levensmiddelen Inruimen

    All manuals and user guides at all-guides.com Levensmiddelen inruimen Invriezen en opslaan Ventilator in de koelruimte Een voorbeeld van het Attentie bij het inkopen van 1 kg, vlees tot 2,5 kg. Kleinere porties zijn sneller helemaal bevroren. Zo blijft de inruimen diepvriesprodukten kwaliteit bij het ontdooien en bereiden...
  • Page 42: Schoonmaken

    All manuals and user guides at all-guides.com Invriezen en opslaan Invriezen en opslaan Schoonmaken Super-Cooling Diepvrieskalender Ontdooien van Het apparaat liefst twee keer per jaar schoonmaken. diepvrieswaren Voordat u inkopen gaat doen moet u 3 – 4 Afb. Vóór het schoonmaken altijd de stekker uur tevoren of op zijn laatst bij het inladen Afhankelijk van soort en bereidingswijze Om te voorkomen dat de kwaliteit van de...
  • Page 43: Tips Om Energie Te Besparen

    All manuals and user guides at all-guides.com Schoonmaken Tips om energie te Aanwijzingen bij Kleine storingen zelf besparen bedrijfsgeluiden verhelpen *Belangrijke aanwijzingen bij het onderhoud van Het apparaat in een koele, goed te Bedrijfsgeluiden Ga, alvorens de Servicedienst in te ventileren ruimte plaatsen.
  • Page 44: Servicedienst

    All manuals and user guides at all-guides.com Kleine storingen zelf verhelpen Als de deur van de diepvriesruimte te lang Als de indicatie (afb. /8) knippert maar open stond en de ingestelde temperatuur het akoestische waarschuwingssignaal in de diepvriesruimte niet meer bereikt niet afgaat, wordt, dan heeft zich zoveel ijs op de dan was het door het uitvallen van de...
  • Page 45: Consejos Para La Eliminación Y El Desguace

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para el desguace de los aparatos usados/ Consejos para el desguace de los aparatos usados / Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad Consejos para el desguace montaje del congelador. En éstas se facilitan con agentes o gases propelentes (expendedores En caso de utilizarla para fines industriales, informaciones y consejos importantes relativos...
  • Page 46: Emplazamiento De La Unidad

    All manuals and user guides at all-guides.com Emplazamiento de la unidad Familiarizándose con la unidad Lugar de emplazamiento En caso de que fuera necesario sustituir el cable Cuadro de mandos de conexión a la red eléctrica del aparato, esto (Descripción breve) El lugar más adecuado para el emplazamiento sólo deberá...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Familiarizándose con la unidad Familiarizándose con la unidad Función de los elementos de 5 Pantalla de visualización de la temperatura avería del aparato. Tras pulsar la tecla , la 12 Desactiva la “alarm” acústica.
  • Page 48: Conexión Del Aparato A Y Selección De La Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexión del aparato y selección de la temperatura Desconexión y paro del Colocación de alimentos aparato Advertencias de carácter general Ventilador en el Figura compartimento de frigorífico l La temperatura en el interior del frigorífico es Desconectar el aparato l Introducir el enchufe del aparato en la toma influida por...
  • Page 49: Congelar Y Guardar Los Alimentos

    All manuals and user guides at all-guides.com Colocación de alimentos Congelar y guardar los Congelar y guardar los alimentos alimentos Ejemplo de la disposición de Blanqueado (escaldado) de verduras, frutas Antes de introducir los alimentos en el y legumbres congelador, marcar claramente los envases, los accesorios en la unidad Puntos a tener en cuenta En el caso de las verduras, frutas y legumbres es...
  • Page 50: Limpieza De La Unidad

    All manuals and user guides at all-guides.com Congelar y guardar los alimentos Limpieza de la unidad necesitarán 24 horas. Pequeñas cantidades de Descongelación de alimentos Antes de realizar cualquier trabajo de limpieza, *Consejos importantes para alimentos (hasta 2 kg) se pueden congelar sin extraer el enchufe del aparato de la toma de la limpieza de las superficies Según el tipo y la naturaleza de su uso, se puede...
  • Page 51: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos prácticos para Advertencias sobre los Pequeñas averías de fácil arreglo ahorrar energía eléctrica ruidos de funcionamiento del aparato Hay pequeñas anomalías que no suponen Tras pulsar la tecla “alarm” , la pantalla 8 necesariamente la existencia de una avería y, señala durante cinco segundos - sin destellar - la l Emplazar el aparato en una habitación seca...
  • Page 52: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    All manuals and user guides at all-guides.com Pequeñas averías de fácil Servicio de Asistencia arreglo Técnica Tras subsanar la causa de la avería, pulsar la tecla Placa de características “alarm” la pantalla de visualización deja de Fig. destellar una vez que el compartimento de congelación ha alcanzado su temperatura de En caso de solicitar la intervención del Servicio de funcionamiento.
  • Page 53: Indicações Sobre Reciclagem E Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicações sobre reciclagem e segurança Indicações sobre O fabricante não se responsabiliza, se não forem respeitadas as indicações e avisos reciclagem constantes das instruções de serviço. Os aparelhos antigos não são lixo sem valor. Aparelhos com danos visíveis não devem Através de uma reciclagem compatível com ser postos em funcionamento.
  • Page 54: Determinações

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicações sobre reciclagem e segurança Instalação do aparelho As grelhas de ventilação do aparelho não Na sua utilização para fins industriais devem Local A eventual necessidade de substituição do devem estar fechadas nem tapadas. ser observadas as determinações em vigor cabo eléctrico só...
  • Page 55: Familiarização Com O Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com Familiarização com o aparelho Familiarização com o aparelho Painel de Comandos A função dos elementos de 5 Indicação de temperatura para a zona de refrigeração (resumo) ligação e de controlo Só funciona, se o interruptor principal 2 para a zona de refrigeração tiver sido Fig.
  • Page 56: Ligação E Selecção De Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com Familiarização com o aparelho Ligação e selecção de temperatura quente", que predominou na zona de Notas Fig. 12 Tecla de “alarm” congelação. Depois, este valor é Serve para desligar o aviso acústico. A temperatura na zona de refrigeração Ligar a ficha à...
  • Page 57: Desligar E Desactivar O Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com Desligar, desactivar Arrumação dos alimentos Arrumação dos alimentos o aparelho Ventilador no interior do Exemplos de arrumação A gaveta pequena pode ser retirada para fora, para retirar ou colocar alimentos. frigorífico Desligar Fig. 1 O suporte da gaveta para copos de iogurte Premir o interruptor principal Fig.
  • Page 58: Congelação E Conservação

    All manuals and user guides at all-guides.com Congelação e conservação Congelação e conservação Na compra de alimentos Embalar os alimentos nunca a capacidade máxima de congelação Depois da activação, é atingida uma do seu aparelho. temperatura muito baixa na zona de ultracongelados, há...
  • Page 59: Preparação De Gelo

    All manuals and user guides at all-guides.com Congelação e conservação Limpeza Limpeza Conselhos para poupar energia Descongelação de Antes de iniciar a limpeza, deverá desligar *Indicações importantes a ficha da tomada, o fusível ou o disjuntor. alimentos sobre a manutenção de Instalar o aparelho em local bem arejado, protegido da acção directa dos raios Nunca utilizar aparelhos de limpeza...
  • Page 60: Indicações Sobre Ruídos De Funcionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicações sobre ruídos Eliminação de pequenas Eliminação de pequenas anomalias de funcionamento anomalias automático, não consegue descongelar Premindo a tecla “alarm” , aparecerá na a quantidade de gelo existente. Neste caso, indicação 8 (não a piscar), durante cinco Ruídos de funcionamento Nem toda a anomalia é...
  • Page 61: Àԉ›Íâè˜ ·Fiû˘úûë˜ Î·è ·Ûê·ïâ

    All manuals and user guides at all-guides.com Àԉ›ÍÂȘ ·fiÛ˘ÚÛ˘ Î·È ·ÛÊ·Ï›·˜ Àԉ›ÍÂȘ ·fiÛ˘ÚÛ˘ Î·È ·ÛÊ·Ï›·˜ Àԉ›ÍÂȘ ·fiÛ˘ÚÛ˘ ¶ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ∫·ÙËÁÔÚ›· £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Îϛ̷ÙÔ˜ ·fi ... ¤ˆ˜ A˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ÂÚȤ¯ÂÈ „˘ÎÙÈÎfi ˘ÁÚfi ÈÛÔ‚Ô˘Ù¿ÓÈÔ (R600·), ¤Ó· Ê˘ÛÈÎfi ·¤ÚÈÔ ÙÔ ÔÔ›Ô Â›Ó·È Ôχ ÊÈÏÈÎfi...
  • Page 62: ∆ÔÔı¤Ùëûë Ùë Û˘ûîâ

    All manuals and user guides at all-guides.com ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙË Û˘Û΢‹˜ °ÓˆÚ›ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË! ™Â ηÌÈ¿ ÂÚ›ÙˆÛË ‰ÂÓ ÃÒÚÔ˜ ÙÔÔı¤ÙËÛ˘ ¶›Ó·Î·˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· Û˘Ó‰Âı› Ë Û˘Û΢‹ Û ËÏÂÎÙÚÔÓÈο ÊȘ ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛ˘ ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ (.¯. Sava Plug) Î·È Û ÌÂÙ·ÙÚÔ›˜, ÔÈ ÔÔ›ÔÈ ÌÂÙ·ÙÚ¤Ô˘Ó...
  • Page 63: ηè ÂÈïôá‹ Iâúìôîú·û

    All manuals and user guides at all-guides.com °ÓˆÚ›ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ °ÓˆÚ›ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ £¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È ÂÈÏÔÁ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙˆÓ ÛÙÔȯ›ˆÓ Ú‡ıÌÈÛ˘ Î·È ÂϤÁ¯Ô˘ 11 ¶Ï‹ÎÙÚÔ "super" l µ¿ÏÙ ÙÔ ÊȘ ÛÙËÓ Ú›˙· 6 ŒÓ‰ÂÈÍË "super" ÁÈ· ÙÔ ¯ÒÚÔ Ù˘ l ŸÙ·Ó...
  • Page 64: ÔÔı¤Ùëûë Ùúôê›Ìˆó

    All manuals and user guides at all-guides.com £¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È £¤ÛË ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÚÔÊ›ÌˆÓ ÂÈÏÔÁ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ Ì·ÎÚÔ¯ÚfiÓÈ· ı¤ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÂÎÙfi˜ ∫·Ù¿ ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ∏ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ‰È·ÚÚ‡ıÌÈÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÚÔÛ¤ÍÙÂ: Àԉ›ÍÂȘ £¤ÛË ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ 2 /1 * ƒ¿ÊÈ ÊÈ·ÏÒÓ £¤ÛË...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com ∫·Ù¿„˘ÍË Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË ∫·Ù¿„˘ÍË Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË ∫·Ù¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ∏ÌÂÚÔÏfiÁÈÔ Î·Ù¿„˘Í˘ ηÙ„˘ÁÌ¤ÓˆÓ ÙÚÔÊ›ÌˆÓ C 27 ÚÔÛ¤¯ÂÙ ٷ ÂÍ‹˜: ÀÂÚÛ˘ÓÙ‹ÚËÛË ∫·Ù¿ÏÏËÏ· ÁÈ· ÙË Û˘Û΢·Û›· ›ӷÈ: “super” ∞ηٿÏÏËÏ· ›ӷÈ: * ¢›ÛÎÔ˜ ηٿ„˘Í˘ ¶Ò˜ ı· ηٷ„‡ÍÂÙ ÔÈ ÀÂÚηٿ„˘ÍË...
  • Page 66: Ù¿„˘Íë Î·è ·Ôı‹Îâ˘ûë Ùúôê›Ìˆó

    All manuals and user guides at all-guides.com ∫·Ù¿„˘ÍË Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙËÓ ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ ¶Ú¤ÂÈ Ó· ηı·Ú›˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ •Â¿ÁˆÌ· ηÙ„˘ÁÌ¤ÓˆÓ *™ËÌ·ÓÙÈΤ˜ ˘ԉ›ÍÂȘ ÙÔ ¯ÚfiÓÔ. ÂÚÈÔ›ËÛ˘ ÁÈ· ÙȘ ÙÚÔÊ›ÌˆÓ ¶ÚÈÓ ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‚Á¿˙ÂÙ ÂÈÊ¿ÓÂȘ...
  • Page 67: Àԉ›Íâè˜ Û¯âùèî¿ Ìâ Ùô˘˜ Iôú‡'Ô˘˜ Ïâèùô˘úá

    All manuals and user guides at all-guides.com Àԉ›ÍÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ˘˜ ¶Ò˜ ı· ‰ÈÔÚıÒÛÂÙ ¶Ò˜ ı· ‰ÈÔÚıÒÛÂÙ ÌfiÓ˜/ÔÈ Û·˜ ÌÈÎÚÔ‚Ï¿‚˜ ıÔÚ‡‚Ô˘˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÌfiÓ˜/ÔÈ Û·˜ ÌÈÎÚÔ‚Ï¿‚˜ ŸÙ·Ó ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Ë ¤Ó‰ÂÈÍË, ÂÈÎfiÓ· ·ÏÏ¿ ‰ÂÓ Ë¯Â› ÙÔ ·ÎÔ˘ÛÙÈÎfi ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈÎfi Ï‹ÎÙÚÔ “alarm” ¢ÂÓ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ÎÏËı› ÁÈ· fiϘ ÙȘ ‚Ï¿‚˜ £fiÚ˘‚ÔÈ...
  • Page 68: ÀËúâû›· Ùâ¯óè Âí˘Ëú¤Ùëûë˜ Âï·ùòó

    All manuals and user guides at all-guides.com ÀËÚÂÛ›· Ù¯ÓÈ΋˜ OPOI E°°YH™H™ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ÂÏ·ÙÒÓ ¶ÈӷΛ‰· Ù‡Ô˘...
  • Page 69: Giderme Ve Güvenlik Bilgileri

    All manuals and user guides at all-guides.com Giderme ve Güvenlik Bilgileri Giderme ve Güvenlik Bilgileri Giderme Bilgileri Üretici, aµaπıda yazılı talimatların dikkate l Cihazın tabanını, raflarını, kapılarını ve bu Çevre Sıcaklıπına Dikkat alınmamasından doπan sonuçlardan sorumlu gibi parçalarını basamak niyetine veya Edilmesi Eski cihazlar hiç...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Cihazın Kurulması Cihazı Tanıma Cihazın Yerleµtirilmesi Eπer cihazın elektrik kablosunun deπiµtirilmesi Kumanda ve kontrol paneli gerekirse, bunu üretici firmanın yetkili servisine (Kısa açıklamalar) Cihazın kurulacaπı yerin kuru ve yaptırınız. havalandırılabilen bir yer olması gerekir. Güneµ Resim Dikkat! Cihazın elektronik 'enerji tasarruf ıµınları...
  • Page 71: Cihazı Tanıma

    All manuals and user guides at all-guides.com Cihazı Tanıma Cihazı Tanıma Cihaz∂n çal∂µt∂r∂lmas∂ ve s∂cakl∂k ayar∂ Kumanda ve kontrol soπutucu bölmesindeki s∂cakl∂k derecesi 10 Dondurucu bölmesi s∂cakl∂π∂ ayar tuµu gösterilir. / °C tuµuna 10 bas∂n∂z. Ayarlanm∂µ olan birimlerinin iµlevi Resim b) Soπutucu bölmesi için ayarlanan s∂cakl∂k derecesi beµ...
  • Page 72: Cihaz∂N Kapat∂Lmas∂, Cihaz∂N Tamamen Kapat∂Lmas

    All manuals and user guides at all-guides.com Cihaz∂n çal∂µt∂r∂lmas∂ ve Cihazın Kapatılması, Cihazın Gıda Maddelerinin Yerleµtirilmesi s∂cakl∂k ayar∂ Tamamen Kapatılması Yiyecekleri Yerleµtirirken Cihaz∂n iç donan∂m∂ Dikkat Edilecek Noktalar Soπutucu bölmesindeki raflar, kap∂ 90° aç∂k Bilgi ve uyar∂lar Cihazın Kapatılması olduπu zaman da ç∂kar∂labilir ve yerleri l Soπutucu bölmesinin s∂cakl∂π∂...
  • Page 73: Dondurmak Ve Depolamak

    All manuals and user guides at all-guides.com Dondurmak ve Depolamak Dondurmak ve Depolamak Dondurulmuµ Hazır Gıdalar çözülürken ve piµirilirken kaliteleri daha Süper soπutma Normal satın alınabilen dondurulmuµ hazır iyi muhafaza edilir. besinlerda, üretim tarihi veya son kullanma Satın Alırken Dikkat Al∂µ...
  • Page 74: Cihaz∂N Temizlenmesi

    All manuals and user guides at all-guides.com Cihazın Temizlenmesi Enerji Tasarruf Bilgileri Çalıµma Sesleri Hakkında Bilgiler Cihaz∂ mümkünse senede iki kez *Paslanmaz çelik yüzeylerin l Cihazı serin ve iyi hava alan bir yere temizleyiniz. kurunuz, doπrudan güneµ ıµınlarına maruz bak∂m∂ hakk∂nda önemli Çalıµma Sesleri / Gürültüleri bırakmayınız ve ısı...
  • Page 75: Yetkili Servis

    All manuals and user guides at all-guides.com Küçük Arızaların Giderilmesi Yetkili Servis Her ar∂za için yetkili servisi çaπ∂rmak dondurulmuµ besinleri kontrol etmek gerekir. Tip levhası gerekmez. Baz∂ ar∂zalar∂n sebebi çok kez Eπer dondurulmuµ besinlerin tad∂, kokusu ve Resim G basittir. Yetkili servisi çaπ∂rmadan, aµaπ∂daki görünüµü...

Table des Matières