Télécharger Imprimer la page
Siemens KG U Série Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KG U Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Notice d'utilisation
KG..U...
de
en
fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens KG U Série

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Instructions for use Notice d'utilisation KG..U...
  • Page 2 1-11 8 7 6 5 4...
  • Page 3 2 - 6 6 - 1 4 - 8 2 - 6 E-Nr. FD-Nr. 220-240V max. 15W, E14...
  • Page 4 Änderungen vorbehalten Subject to modification Tous droits de modification réservés Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, 81739 München 9000010848 de/en/fr (8411)
  • Page 5 Hinweise zur Entsorgung und Sicherheit Hinweise zur Entsorgung Hinweise zur Sicherheit Altgeräte sind kein wertloser Abfall! Durch Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des umweltgerechte Entsorgung können wert- Gerätes die in der Gebrauchs- und Montage- volle Rohstoffe wiedergewonnen werden. anweisung aufgeführten Informationen sorgfältig durch.
  • Page 6 Gerät aufstellen Hinweise zur Entsorgung und Sicherheit Netzanschlußleitung darf nur durch den besonderen kohlensäurehaltige Getränke, Bestimmungen Aufstellort Service des Herstellers erfolgen. nicht im Gefrierraum lagern. Flaschen Das Gerät eignet sich zum Kühlen und Als Aufstellort eignet sich ein trockener, und Dosen platzen. Warnung! Auf keinen Fall darf das Gerät Gefrieren von Lebensmitteln und zur Eis- belüftbarer Raum.
  • Page 7 Gerät kennenlernen Gerät kennenlernen Bedienblende Durch das vollautomatische Nofrost- Die Funktion der Schalt- System bleibt der Gefrierraum eisfrei. Ein (Kurzübersicht) und Kontrollelemente Abtauen ist nicht mehr notwendig. Bild Bild Funktion: Taste Taste Das Gefriergut wird durch gekühlte Luft ein- Geräte-Hauptschalter ein/aus Geräte-Hauptschalter, dient zum Ein- und gefroren! Ausschalten des gesamten Gerätes.
  • Page 8 Gerät kennenlernen Einschalten und Temperaturwahl Sie leuchtet nur, wenn das Superkühlen Die "AL" – Anzeige (Bild 2/7) erscheint, Temperatur für den Kühlraum einstel- Bild in Betrieb ist. Die Ein- wenn der Gefrierraum bedingt durch einen Stecker in Steckdose stecken. stelltaste 3 wiederholt oder ständig Stromausfall oder eine Störung , zu warm 6 Anzeige "super"...
  • Page 9 Ausschalten, Gerät stillegen Lebensmittel einordnen Lebensmittel einordnen Gefrieren und Lagern Ausschalten Beim Einordnen beachten Die Inneneinrichtung Beim Einkauf von Tiefkühl- kost beachten Hauptschalter Bild /1 drücken, damit ist Warme Speisen und Getränke außerhalb Die Ablagen im Kühlraum können auch bei das Gerät ausgeschaltet.
  • Page 10 Gefrieren und Lagern Gefrieren und Lagern Lebensmittel verpacken Bereits gefrorene Lebensmittel dürfen nicht Lebensmittel lagern Auftauen von Gefriergut mit den frisch einzufrierenden Lebensmitteln Die Waren portionsgerecht für Ihren Haushalt Immer darauf achten, daß alle Gefriergut- Je nach Art und Verwendungszweck kann in Berührung kommen.
  • Page 11 Reinigen Energiespartips Hinweise zu Betriebsgeräuschen Vor dem Reinigen grundsätzlich Netz- *Wichtige Pflegehinweise für Gerät in einem kühlen, gut belüfteten stecker ziehen bzw. Sicherung abschalten Raum aufstellen, vor direkter Sonnenbe- die Edelstahloberflächen Betriebsgeräusche oder herausschrauben. strahlung schützen und nicht im Bereich einer Wärmequelle (Heizkörper etc.) Dem Gerät liegt eine Probepackung des Um die gewählte Temperatur konstant zu...
  • Page 12 Kleine Störungen selbst beheben Kleine Störungen selbst Kundendienst beheben Bild F Nicht jede Störung ist ein Fall für den Nach Drücken der alarm -Taste wird auf Kundendienst. Oft ist nur eine Kleinigkeit der Anzeige 7 (nicht blinkend) fünf Sekunden lassen. Nach ca. 12 Stunden ist das Eis im Bitte geben Sie bei der Anforderung des zu beheben.
  • Page 13 Disposal and safety information Notes on disposal Safety information Before starting the appliance for the first Old appliances still have some residual time, you should read the information value. An environment-friendly method contained in the operating and installation of disposal will ensure that valuable raw instructions carefully.
  • Page 14 Disposal and safety information Installation substances should not be stored inside Regulations Siting In the event that the mains cable needs to this appliance – explosion hazard! be replaced, this must only be carried out by The appliance is suitable for refrigerating A dry and adequately ventilated room is the a service technician of the manufacturer.
  • Page 15 Getting to know your appliance Getting to know your appliance Control panel The fully automatic NO FROST system Description of control ensures that ice does form inside the (Quick guide) functions freezer section. There is no longer any need for defrosting. Figure Figure Button...
  • Page 16 Getting to know your appliance Switching ON and setting temperatures 5 "super" display (cool) Note Set the temperature for the refrigerator Fig. Illuminates only if "fast cooling" is on. compartment. "AL" (Fig. 2/7) is displayed if the freezer Put the plug in the socket. Press the selection button 3 repeatedly or compartment is too warm caused by a 6 "super"...
  • Page 17 Switching OFF and longer Food arrangement Food arrangement Freezing and storing periods of disuse When loading the food, Freezer compartment (B) Note the following when Use the freezer tray (25) to store small note the following: buying frozen food Switching OFF frozen goods and make ice cubes.
  • Page 18 Freezing and storing Freezing and storing be up to 2.5 kg. Smaller portions freeze Super cooling Frozen food calendar Otherwise, provided that taste, smell and through more quickly and the quality is appearance remain unchanged, you can If you are going to buy fresh food you should Figure thereby maintained better when defrosting boil, fry or process the food further into...
  • Page 19 Cleaning Power saving tips Information about operating noises Before cleaning, you should always *Important information for Install the appliance in a cool, dry room with unplug the appliance and/or switch off adequate ventilation. Ensure that it is not the care of stainless steel Operating noises or disengage the household fuse.
  • Page 20 Minor problems and how to rectify them yourself Minor problems and how Customer Service to rectify them yourself Customer service should NOT be Rating plate After pressing the "alarm" button, the contacted for every fault. Most faults warmest temperature which has prevailed in Switch off the appliance and open the Figure F are minor.
  • Page 21 Mise au rebut, conseils de sécurité et consignes Conseils pour la mise au Consignes de sécurité rebut Avant la mise en service de l’appareil, veuillez lire attentivement et de bout en bout Les appareils usagés ne sont pas des les informations exposées dans les notices déchets sans valeur.
  • Page 22 Mise au rebut, conseils de sécurité et consignes Installation de l’appareil explosifs – Risque d’explosion! Conditions Lieu d’installation S’il faut changer le cordon de branchement électrique au secteur, ne confiez cette opération l Dans le compartiment congélateur, ne L’appareil est conçu pour refroidir et congeler Pour installer votre appareil, choisissez un qu’au service après-vente du fabricant.
  • Page 23 Faire la connaissance de l’appareil Faire la connaissance de l’appareil Bandeau de commande Le système No-Frost entièrement - Lorsque vous voulez réfrigérer automatique garde le compartiment rapidement des boissons (Récapitulatif succinct) congélateur exempt de givre. L’opération 3 Touche de réglage de la température de dégivrage devient superflue.
  • Page 24 Faire la connaissance de l’appareil Mise en service et sélection de la température régné apparaît à l'affichage 7 pendant Régler la température du compartiment Fig. 11 Touche «alarm» cinq secondes. Puis cette valeur s'efface. réfrigérateur Elle sert à couper l'alarme sonore. Branchez la fiche mâle dans une prise Ensuite, la mention d'alarme «AL»...
  • Page 25 Coupure et mise hors Rangement des aliments Rangement des aliments Congélation et stockage service de l’appareil Consignes de rangement Compartiment congélateur (B) Attention lors de l’achat Sur la tablette de congélation (25): de produits surgelés Coupure de l’appareil l Laissez refroidir les mets et boissons rangement de petits produits congelés, chaudes à...
  • Page 26 Congélation et stockage Congélation et stockage Emballage des produits Capacité de congélation utilisez la capacité de congélation maxi., heures env. il faut compter 24 heures. Vous pouvez Transférez ensuite les produits dans des frais maxi. congeler les petites quantités d’aliments sacs de congélation ou dans des récipients.
  • Page 27 Nettoyage Economie d’énergie Remarques sur les bruits de fonctionnement Avant de procéder au nettoyage, *Consignes importantes Placez votre appareil dans un endroit frais débranchez la fiche mâle de la prise et bien aéré. Veillez à ce qu’il ne soit pas relatives à...
  • Page 28 Réparer soi-même les petites pannes Réparer soi-même les Service après-vente petites pannes Toutes les pannes ne nécessitent pas Plaque signalétique L’indicateur Fig. /7 clignote mais le obligatoirement l’intervention du service signal sonore ne retentit pas: Après avoir supprimé le dérangement, Fig.