Page 3
de Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise ... 4 Gefrierraum ........... 21 Hinweise zur Entsorgung ...... 7 Max. Gefriervermögen ......21 Lieferumfang ........... 8 Gefrieren und Lagern ......21 Aufstellort ..........8 Frische Lebensmittel einfrieren ..22 Raumtemperatur und Belüftung Super-Gefrieren ........23 beachten ..........
Page 4
nl Inhoud Veiligheidsbepalingen Het hyperFresh-compartiment ... 73 en waarschuwingen ......57 Diepvriesruimte ........74 Aanwijzingen over de afvoer ....60 Maximale invriescapaciteit ....74 Omvang van de levering ....61 Invriezen en opslaan ......74 De juiste plaats ........61 Verse levensmiddelen invriezen ..
Page 5
Si l'appareil est endommagé frTable des matièresf r M o d e d ’ e m p l o i Consignes de sécurité éloignez de l'appareil toute ■ et avertissements flamme nue ou source d'inflammation, Avant de mettre l'appareil en aérez bien la pièce pendant ■...
Page 6
Les réparations ne pourront être Pour détacher le givre ou les ■ réalisées que par le fabricant, couches de glace, n’utilisez le service après-vente ou une jamais d’objets pointus ou personne détenant des présentant des arêtes vives. qualifications similaires. Vous risqueriez d’endommager les tubulures Il ne faut utiliser que les pièces dans lesquelles circule le...
Page 7
Stockez les boissons Évitez des risques pour les ■ ■ fortement alcoolisées en enfants et les personnes en position verticale dans des danger : récipients bien fermés. Sont en danger les enfants et L’huile et la graisse ne doivent les personnes dont les ■...
Page 8
Dans compartiment Dispositions générales ■ congélateur, ne stockez pas L’appareil convient pour de liquides en bouteilles ou en réfrigérer et congeler des boîtes (en particulier les ■ aliments, boissons gazeuses). Les bouteilles et les boîtes préparer des glaçons. ■ pourraient éclater ! Cet appareil est destiné...
Page 9
Mise en garde Conseil pour la mise au Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne rebut sert plus : 1. Débranchez sa fiche mâle. * Mise au rebut de l'emballage 2. Sectionnez son câble d’alimentation et retirez-le avec la fiche mâle. L’emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de 3.
Page 10
Informations relatives à la ■ Contrôler la consommation d’énergie et aux bruits température ambiante et l’aération Lieu d’installation Un local sec et aérable convient comme Température ambiante lieu d’installation. Il faudrait que le lieu L’appareil a été conçu d’installation ne soit pas directement pour une catégorie climatique précise.
Page 11
Aération Branchement électrique Fig. " La prise doit être proche de l’appareil et demeurer librement accessibles même L’air situé contre la paroi arrière et les après avoir installé ce dernier. parois latérales de l’appareil s’échauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans L’appareil est conforme à...
Page 12
Éléments de commande Présentation Fig. $ de l’appareil Affichage de la température dans le compartiment réfrigérateur Les chiffres correspondent aux températures °C réglées dans le compartiment réfrigérateur. Affichage super cooling Est mis en valeur lorsque la super-réfrigération est en service. Affichage de la Veuillez déplier la dernière page, températurehyperFresh...
Page 13
Touches de réglage + / - Affichage cool Les touches servent à régler les Est mis en valeur lorsque le températures dans les compartiment réfrigérateur est compartiments réfrigérateur et sélectionné. congélateur. Touche lock Mise en service de Sert à activer la fonction lock. Touche °Cpour sélectionner le l'appareil compartiement et alarm off...
Page 14
Compartiment congélation L’appareil chauffe légèrement une ■ partie de ses surfaces frontales pour La température est réglable entre empêcher une condensation d’eau -16 °C et -24 °C. dans la zone du joint de porte. 1. À l'aide de la touche °C, choisissez le Si la porte du compartiment ■...
Page 15
Mode Eco Remarque L'affichage hyperFresh indique “–„. Le mode Eco permet de commuter l'appareil sur un mode de Arrêt : fonctionnement économiseur d'énergie. Appuyez sur la touche modejusqu'à ce que l'affichage vacation disparaisse. Mise en marche : Appuyez sur la touche modejusqu'à ce Mode Sabbath que le message «...
Page 16
Alarme de température Home Connect Un signal intermittent se déclenche, l'affichage de la température du Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut compartiment réfrigérateur 4 indique être commandé à distance via un alarm. terminal mobile. L’alarme de température s’enclenche Remarque lorsque la température est trop élevée Wi-Fi est une marque déposée de la dans le compartiment congélation et que...
Page 17
La commande directe sur l'appareil a 3. Appuyer sur la touche +. ■ toujours priorité ; pendant ce temps, la L’appareil est prêt pour la connexion commande via l'application Home automatique. Connect n'est pas possible. L'affichage montre une animation pendant 2 minutes. Régler Home Connect Effectuer les étapes suivantes pendant cette durée.
Page 18
8. Dès que le réfrigérateur a été trouvé, Remarque saisir le nom du réseau (SSID) et le Appuyer en même temps sur les deux mot de passe (Clé) de son propre touches. La commande des touches réseau domestique (WiFi) dans les est bloquée quand on appuie champs correspondants.
Page 19
3. Appuyer sur la touche + pour Contrôler l'intensité du signal. L'intensité du signal doit être contrôlée connecter l’appareil à l’application. s'il n'est pas possible d'établir de L'affichage montre une animation. connexion. Dès que le réfrigérateur et 1. Appuyer simultanément sur les l’application sont connectés, on touches super et lock pour ouvrir le s'affiche.
Page 20
Remarque liée à la protection Réinitialiser les réglages de Home Connect des données Si l’établissement de connexion ne Lors de la première connexion de votre fonctionne pas ou si vous souhaitez réfrigérateur Home Connect à un réseau enregistrer le réfrigérateur sur un autre WiFi relié...
Page 21
œufs, les plats précuisinés Vous trouverez une déclaration de et les pâtisseries. conformité R&TTE détaillée sur Internet à l'adresse www.siemens-home.com à la Consignes de rangement page Produit de votre appareil dans les documents supplémentaires. Rangez des produits alimentaires frais ■...
Page 22
Tenez compte des différentes Mise en marche et arrêt zones froides dans le Figure $ compartiment réfrigérateur 1. À l'aide de la touche °C, choisissez le L’air circulant dans le compartiment compartiment réfrigérateur. réfrigérateur fait que des zones 2. Appuyez sur la touche Super jusqu'à différemment froides apparaissent : ce que l'affichage super cooling s’allume.
Page 23
Bac à légumes Bac fraîcheur Fig. ' Fig. !/29 Le bac à légumes est l’endroit optimal En raison du climat de stockage qui y où stocker les fruits et légumes frais. Le règne, le bac fraîcheur offre des régulateur d’humidité que comporte la conditions idéales pour ranger le cloison séparatrice et un joint spécial poisson, la viande, la charcuterie, le...
Page 24
Remarque Congélation et Veillez à ce que la porte du compartiment congélateur soit rangement correctement fermée ! Si cette porte reste ouverte, les produits surgelés Achats de produits surgelés dégèleront. Le compartiment congélateur se givre fortement. Leur emballage doit être intact. ■...
Page 25
Emballer les surgelés Congélation de L’air ne doit pas pénétrer produits frais dans l’emballage pour que les aliments ne perdent pas leur goût ni ne sèchent Pour congeler les aliments, n’utilisez que pas. des aliments frais et d’un aspect 1. Placez les aliments dans l’emballage. impeccable.
Page 26
Mise en marche et arrêt Fruits et légumes : ■ jusqu’à 12 mois Figure $ 1. À l'aide de la touche °C, choisissez le compartiment congélation. Supercongélation 2. Appuyez sur la touche Super jusqu'à ce que l'affichage super freezing Il faudrait congeler les produits s’allume.
Page 27
Calendrier de congélation Equipement Fig. * Pour que la qualité des produits congelés ne diminue pas, ne dépassez Clayettes et bacs pas la durée de stockage. Les chiffres Vous pouvez modifier à volonté à côté des symboles indiquent en mois l’agencement des clayettes dans la durée de conservation permise pour le compartiment et des bacs en...
Page 28
L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer Coupure de l'appareil dans les zones suivantes : Éléments de commande ■ Débranchez la fiche mâle du secteur Éclairage ■ ou ramenez le disjoncteur en position Orifices de ventilation ■ éteinte. Orifices dans la plaque de séparation Le groupe frigorifique s'éteint.
Page 29
Équipement Economies d’énergie Pour le nettoyage, il est possible de retirer toutes les pièces amovibles de Placez l’appareil dans un local sec ■ l’appareil. et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux Remarque rayons solaires et qu’il ne se trouve La plaque de séparation entre le pas à...
Page 30
Éviter la génération de bruits Bruits de L'appareil ne repose pas d'aplomb fonctionnement Veuillez mettre l’appareil d’aplomb à l’aide d’un niveau à bulle. Ajustez ensuite l'horizontalité par les Bruits parfaitement normaux pieds à vis ou placez un objet dessous. Bourdonnement sourd L'appareil touche quelque chose Les moteurs tournent (par ex.
Page 31
Dérangement Cause possible Remède L’éclairage ne fonctionne L’éclairage par LED Voir le chapitre « Éclairage (LED) ». pas. est défectueux. L’appareil est restée ouverte Après avoir fermé et ouvert l’appareil, trop longtemps. l’éclairage fonctionne à nouveau. L’éclairage s’éteint au bout d’environ 10 minutes.
Page 32
Autodiagnostic Service après-vente de l’appareil Pour connaître le service après-vente situé le plus près de chez vous, Votre appareil est équipé d’un consultez l'annuaire téléphonique programme automatique ou le répertoire des services après-vente d’autodiagnostic qui vous affiche les (SAV). Veuillez indiquer au SAV sources de défauts ;...