Hilti WSC 85 Mode D'emploi page 98

Scie circulaire électroportative
Masquer les pouces Voir aussi pour WSC 85:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
rőosztályú feles légzőmaszkot. Ezenkí-
vu ̈l mindig gondos kodjon a helyiség jó
szellőztetéséről a por koncentrációjának
alacsony szinten tartása érdekében.
A porelszívás elősegíti a fűrészpor eltávolítását,
csökkenti a környezet porterhelését, megaka-
dályozza a nagyobb szennyeződést. Ha hosz-
szabb ideig dolgozik, vagy olyan anyagot vág,
amelynek pora az egészségre káros lehet, kap-
csoljon gépéhez porszívó berendezést.
Az elszívócsatlakozót 15 csak akkor célszerü
felszerelni, ha gépére porszívót kíván csatlakoz-
tatni, mert elszívás nélkül - különösen, ha ned-
ves fát vág, a kilépőnyílás eltömődhet. Az elszí-
vó-csatlakozót elölről, kilépőnyílásával hátrafe-
lé mutatva a fecskefarkvezetékbe tolja be, rete-
szelődésig. Ellenőrizze, hogy a reteszelés valóban
megtörtént-e. Az elszívócsatlakozónak szilárdan
kell a géphez kapcsolódnia.
■ Gondoljon a balesetelhárítási óvó rend-
szabályokra!
4.1 Teendők eldugult elszívóadapter esetén
1. Húzza ki a hálózati csatlakozót a duga-
szoló aljzatból.
2. Tisztítsa meg az elszívóadaptert.
3. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek ki-
fogástalanul működnek-e, nincsenek-e be-
szorulva, és nincsenek-e eltörve vagy meg-
rongálódva olyan alkatrészek, amelyek ha-
tással lehetnek a készülék működé sére.
5. Munkamódok
■ Mielőtt bármit szerelne a gépen, húzza ki a
villásdugót!
Ferde vágás
Ültesse az alaplap elejét a munkadarabra, kap-
96
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5071333 / 000 / 02
All manuals and user guides at all-guides.com
csolja be a gépet és tolja a kijelölt vágásirány-
ban. Az alaplapon a vágótárcsa négy dőlésszö-
gét jelek mutatják, a 0 fok-, 22,5 fok-, 45 fok-, il-
letve 60 foknak megfelelően. A vágott felület (fer-
de) síkja a vágótárcsa belső élével esik egybe.
Vágás párhuzamütközővel (4 ábra)
A párhuzamütköző 5 használatával a munkada-
rab élével párhuzamos, a méretrovátkák segít-
ségével beállított, pontos vágások készíthetők.
A kívánt vágási szélesség beállításához lazítsá
fel a 3 rögzítőcsavarokat, állítsa az ütközőt a mé-
retnek megfelelő helyzetbe, majd feszítse meg
a párhuzamütköző rögzítőcsavarjait.
A párhuzamütköző az alaplap mindkét oldalára fel-
szerelhető.
Ha a párhuzamütközőt megfordítja úgy, hogy az
ütköző orra felfelé álljon, az alaplap megszélesí-
téseként használható.
A vágómélység beállítása
A beállítókar 1 segítségével a vágómélység
tetszőlegesen szabályozható. A pontos beállí-
táshoz használja a méretrovátkázott vágómély-
ség skálát 22. A vágómélység rögzítőt 23 a beállítás
előtt oldja ki, utána ismét reteszelje.
Ahhoz, hogy a vágott felület jó minőségű legyen,
a vágómélységet legalább 2 mm- el nagyobbra
állítsa, mint a vágandó anyag vastagsága.
A dőlésszög beállítása (1 ábra)
A vágótárcsa dőlésszögének beállításához la-
zítsa meg a 2 rögzítőcsavarokat és a 21 dőlés-
szög skála segítségével döntse az alaplapot a
kívánt szögbe. Ezután feszítse meg a rögzítő-
csavarokat. Ne felejtse el megtisztítani az alaplapot
és a dőlésszögállító elemeket, távolítsa el a fű-
részport és forgácsot.
Réssűlyesztő vágás (2 ábra)
Rajzolja fel a munkadarabra a kivágandó rés he-
lyét. Állítsa a vágómélységet 0 értékre, de ne re-
teszelje a beállítókart. Helyezze a gépet a mun-
kadarabra úgy, hogy a rés végét jelző vonal az
alaplap hátsó élével essen egybe. A gép résből
való kiugrásának veszélyét csökkentheti, ha a
munkadarabra az alaplap hátsó éle mögé egy
lécet erősít és az alaplapot ehhez ütközteti. A gé-
pet a léc felé tolva nyomja a munkadarabra. Indítsa
el a motort és a vágómélység beállítókarját 1 ér-
zéssel nyom-ja le, míg a kívánt mélységet el nem
éri. Ezután tolja előre a gépet, míg az alaplap a
rés elejét jelző vonalat el nem éri. Kapcsolja ki a
gépet és várjon addig, amíg a tárcsa megáll. Csak
ezután emelje ki a gépet a résből.
Hasonló módon tetszőleges dőlésszögű rés is
készíthető.
Pótmarkolat
A pótmarkolat 24 felszerelésével biztonságo-
sabban, kevesebb fáradtsággal dolgozhat gé-
pével.
6. Karbantartás / szerviz
■ Mielőtt bármit szerelne a gépen, húzza ki a
villásdugót!
■ Tartsa gépét tisztán, ellenőrizze, hogy a szel-
lőzőnyílások 20 szabadoke.
Rendszeres időközönként távolítsa el a gyantát
a vágótárcsáról; a tiszta szerszám növeli a telje-
sítményt. A gyantát eltávolíthatja úgy, hogy a tár-
csát 24 órára petróleumban áztatja, de használ-
hat más, a célnak megfelelő oldószert is.
Ha mélységállítás közben esetleg akadást,
szorulást észlel, juttasson kenőanyagot
közvetlenül a vezetőoszlopra.
■ A gépet a gyárban feltöltöttük zsírral. Erős
igénybevétel után mindig, egyébként rendsze-
res időközökben célszerű gépét a Hilti szervizé-
ben ellenőriztetni. Ezzel növekedik a gép élet-
tartama és elkerülhetővé válnak a felesleges ja-
vítási költségek.
■ Az elektromos részek javítását csak arra ki-
képzett szakember végezheti!
FIGYELEM
A gép, különösen a markolat, mindig szá-
raz, tiszta, olaj- és zsírmentes legyen. Ne
használjon szilikontartalmú ápolószere-
ket.
A gép külső burkolata ütésálló műanyagból
készült. A markolati rész szintetikus gumi-
anyagból áll.
A szellőzőnyílásokat szabadon kell hagyni,
nem tömődhetnek el, és mindig tisztán kell
tartani őket! Száraz kefét használjon a szel-
lőzőnyílások gondos kitisztításához. Idegen
tárgyakkal ne nyúljon a gép belső részeihez.
Enyhén nedves szövetdarabot használjon a
gép külső felületének tisztításához, amit rend-
szeres időközönként tegyen meg. Ne hasz-
náljon permetezőkészüléket, gőzborotvát,
folyóvizet a tisztításhoz! Ezek károsan befo-
lyásolhatják a készülék elektromos bizton-
ságát.
6.1 A védőberendezés tisztítása
1. Távolítsa el a fűrészlapot a védőberende-
zés megtisztításához.
2. Tisztítsa meg óvatosan a védőberende-
zést egy száraz kefével.
3. Távolítsa el a védőberendezés belsejéből
a lerakódást és a forgácsot egy megfele-
lő szerszámmal.
4. Szerelje fel a fűrészlapot.
6.1 A gép ellenőrzése az ápolás és kar-
bantartás után
Minden ápolási és karbantartási eljárás után
ellenőrizni kell a gépet, hogy minden bizton-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières