Riello Start 24 KI Manuel D'installation Et D'utilisation page 123

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
[EN] - Multi-row wiring diagram
"L-N" POLARISATION IS RECOMMENDED
Brown
Blue
Black
Pink
Purple
Red
White
Grey
A Gas valve
B Fuse 3.15A F
C Ambient thermostat jumper (clean contact)
D A/R electrode
MP
Control card with digital display and integrated
ignition transformer
P1
Potentiometer to select off - summer - winter
– reset / heating temperature
P2
Potentiometer to select domestic hot water
set point
P3
Potentiometer
to
select
[FR] - Schéma électrique multifilaire
LA POLARISATION « L-N » EST CONSEILLÉE
Marron
Bleu
Noir
Rose
Violet
Rouge
Blanc
Gris
A Vanne gaz
B Fusible 3,15A F
C Shunt thermostat ambiant (contact propre)
D Électrode A/R
MP
Carte de commande à afficheur numérique et
transformateur d'allumage intégré
P1
Potentiomètre sélection off – été – hiver –
réinitialisation / température chauffage
P2
Potentiomètre sélection point de consigne
sanitaire
[PT] - Esquema elétrico multifilar
A POLARIZAÇÃO "L-N" É RECOMENDADA
Marrom
Azul
Preto
Rosa
Violeta
Vermelho Branco
Cinza
A Válvula de gás
B Fusível 3.15A F
C Interconexão termóstato ambiente (contato limpo)
D Elétrodo A/R
MP
Placa de comando com display digital e
transformador de acendimento integrado
P1
Potenciómetro de seleção off - verão -
inverno – reset / temperatura de aquecimento
P2
Potenciómetro de seleção set point sanitário
P3
Potenciómetro
de
seleção
termorregulação
[HU] - Kapcsolási rajz
JAVASOLT az "L-N" POLARIZÁCIÓ
Barna
Kék
Fekete
Rózsaszín
Lila
Piros
Fehér
Szürke
A Gázszelep
B 3.15A F olvadó biztosíték
C Szobatermosztát áthidalás (száraz kapcsolat)
D A/R elektróda
MP
Vezérlőkártya digitális kijelzővel és integrált
gyújtás transzformátorral
P1
Off - nyár - tél – reset / fűtési hőmérséklet
kiválasztó hőmérséklet
P2
HMV alapérték-választó potenciométer
P3
Hőszabályozó
görbék
potenciométer
[RO] -
Schemă electrică multifilară
SE RECOMANDĂ POLARIZAREA „L-N"
Maro
Albastru
Negru
Roz
Violet
Roșu
Alb
Gri
A Supapă gaz
B Siguranţă 3.15A F
C Jumper termostat de ambient (contact fără potenţial)
D Electrod A/R
MP
Placă
de
control
cu
afişaj
transformator de pornire integrat
P1
Potenţiometru de selectare off - vară - iarnă –
reset / temperatură încălzire
P2
Potenţiometru de selectare set point apă
caldă menajeră
P3
Potenţiometru
de
selectare
All manuals and user guides at all-guides.com
regulation curve
JP1
Bridge to enable knobs for calibration
JP2
Bridge to reset the heating timer and log
maximum electrical heating in calibration
JP3
Bridge to select MTN - LPG
JP4
Absolute domestic hot water thermostat
selector
JP5
Not used
JP6
Enabling management of flow switch/flow meter.
(jumper closed = flow switch / jumper open =
flow meter)
F1
Fuse 2A T
F
External fuse 3.15A F
M3-M6 Terminal board for external connections
T.A.
Ambient thermostat
E.A./R. Ignition/detection electrode
temperature
P3
Potentiomètre sélection courbes régulation
thermique
JP1
Pont activation poignées au réglage
JP2
Pont mise à zéro minuteur chauffage et
mémorisation maximum électrique chauffage
en réglage
JP3
Pont sélection MTN - GPL
JP4
Sélecteur thermostats sanitaires absolus
JP5
Non utilisé
JP6
Activation gestion fluxostat / fluxomètre.
(shunt fermé = fluxostat / shunt ouvert =
fluxomètre)
F1
Fusible 2A T
F
Fusible externe 3.15A F
M3-M6 Bornier pour branchements extérieurs
T.A.
Thermostat d'ambiance
JP1
Ponte de habilitação dos manípulos para
calibragem
JP2
Ponte de zeramento do timer de aquecimento
e memorização máximo elétrico aquecimento
em calibragem
JP3
Ponte de seleção MTN - GPL
JP4
Seletor termóstatos sanitário absolutos
JP5
Não utilizado
JP6
Habilitação da gestão do fluxostato /
fluxímetro.
(interconexão
interconexão aberta = fluxímetro)
F1
Fusível 2A T
F
Fusível externo 3.15A F
M3-M6 Régua de terminais para conexões externas
curvas
de
T.A.
Termóstato ambiente
JP1
Gombok használatát engedélyező híd a
kalibráláshoz
JP2
Fűtés időzítő nullázó híd és maximális
elektromos fűtés mentése kalibrálásnál
JP3
MTN - LPG kiválasztó híd
JP4
Abszolút használati melegvíz termosztátok
választókapcsolója
JP5
Nincs használatban
JP6
Áramlásmérő / áramláskapcsoló kezelésének
beiktatása.
(zárt áthidalás = áramláskapcsoló / nyitott
áthidalás = áramlásmérő)
F1
2A T olvadó biztosíték
F
3.15A Külső olvadó biztosíték
M3-M6 Kapocsléc a külső bekötésekhez
kiválasztása
T.A.
Szobatermosztát
termoreglare
JP1
Jumper activare butoane pentru calibrare
JP2
Jumper pentru aducerea la zero a timer-ului
de încălzire şi memorare a valorii maxime a
curentului de încălzire pentru calibrare
JP3
Jumper de selectare MTN - GPL
JP4
Selector termostate absolute apă caldă
menajeră
JP5
Neutilizat
JP6
Activare gestionare fluxostat / debitmetru.
şi
digital
(jumper conectat = fluxostat / jumper deschis
= debitmetru)
F1
Siguranţă 2A T
F
Siguranţă externă 3.15A F
M3-M6 Tablou de conexiuni externe
T.A.
Termostat mediu
curbe
de
E.A./R. Electrod aprindere / detectare
TR1
T.F.
S.R.
T.L.
OPE Gas valve operator
P
3W
F.L.
S.S.
PA
MOD Modulator
CN1-CN13 Connectors
E.A./R. Électrode allumage / détection
TR1
T.F.
S.R.
T.L.
OPE Opérateur du robinet du gaz
P
3V
F.L.
S.S.
PA
MOD Modulateur
CN1-CN13 Connecteurs de raccordement
E.A./R. Elétrodo acendimento/observação da chama
TR1
T.F.
S.R.
T.L.
OPE Operador da válvula do gás
P
3V
F.L.
S.S.
fechada
=
fluxostato
/
PA
MOD Modulador
CN1-CN13 Conectores de ligação
E.A./R. Lángőr-/gyújtóelektróda
TR1
T.F.
S.R.
T.L.
OPE A gázszelep operátoregysége
P
3V
F.L.
S.S.
PA
MOD Modulátor
CN1-CN13 Csatlakozó konnektorok
TR1
T.F.
S.R.
T.L.
OPE Operator supapă gaz
P
3V
F.L.
S.S.
PA
MOD Modulator
CN1-CN13 Conectoare de conexiune
START KI
Ignition transformer
Flue gas thermostat
Primary circuit temperature probe (NTC)
Limit thermostat
Pump
3-way servomotor valve
Domestic hot water flow switch
Domestic hot water circuit temperature probe
(NTC)
Heating pressure switch (water)
(Accessories: CN6 kit external probe/
control panel kit – CN7 zone valve kit
– CN8 remote alarm access kit)
Transformateur 'allumage
Thermostat des fumées
Sonde (NTC) de la température du circuit primaire
Thermostat limite
Pompe
Servomoteur vanne 3 voies
Fluxostat sanitaire
Sonde (NTC) de la température du circuit sanitaire
Pressostat chauffage (eau)
Accessoires : CN6 kit sonde externe/
panneau de mande – CN7 kit vanne de
zone – CN8 kit alarmes à distance)
Transformador de acendimento
Termóstato de fumos
Sonda (NTC) de temperatura do circuito primário
Termóstato de limite
Bomba
Servomotor válvula de 3 vias
Fluxostato sanitário
Sonda (NTC) de temperatura do circuito sanitário
Pressostato de aquecimento (água)
(Acessórios: CN6 kit sonda externa/
painel de comandos – CN7 kit válvula
de zona – CN8 kit de alarmes remotos)
Gyújtás transzformátora
Füstgáz termosztát
Elsődleges kör hőmérséklet érzékelő (NTC)
Határoló termosztát
Szivattyú
A háromjáratú szelep szervomotorja
HMV áramláskapcsoló
Használati víz kör hőmérséklet érzékelő (NTC)
Fűtési nyomáskapcsoló (víz)
(Tartozékok:
CN6
kültéri
készlet/vezérlőpanel – CN7 zónaszelep
készlet – CN8 riasztások távkezelése)
Transformator de aprindere
Termostat de fumuri
Sondă (NTC) temperatură circuit primar
Termostat limită
Pompă
Servomotor vană cu 3 căi
Fluxostat sanitar
Sondă (NTC) temperatură circuit apă caldă
menajeră
Presostat încălzire (apă)
(Accesorii: CN6 kit sondă externă/
panou de comandă – CN7 kit supapă
de zonă – CN8 kit îndepărtare alarme)
szonda
123

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières