Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com SI 30CS SI 70CS Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau glycolée-eau Innenaufstellung Indoor Installation pour installation intérieure Bestell-Nr.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Bitte sofort lesen 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.1 Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver- wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus ACHTUNG! gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und zählt auch die Beachtung der zugehörigen Produktschriften.
Daraufhin gelangt das Kältemittel in den Verflüssiger und über- trägt hier wiederum seine Wärmeenergie an das Heizwasser. Abhängig vom Betriebspunkt erwärmt sich das so erhitzte Heiz- wasser auf bis zu 60 °C. Anschlusskasten Verdichter Verdampfer Verflüssiger Filtertrockner ACHTUNG! Die Abdeckhaube ist nicht überstreichbar. www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com Transport 3.2 Wärmepumpenregler Für den Betrieb Ihrer Sole/Wasser-Wärmepumpe ist die Ver- Zum Transport auf ebenem Untergrund eignet sich ein Hubwa- wendung eines Wärmepumpenreglers unseres Liefersorti- gen. Muss die Wärmepumpe auf unebenem Untergrund oder ments zwingend notwendig.
Die Sole ist vor dem Befüllen der Anlage herzustellen. Die Sole- konzentration muss mindestens 25% betragen. Das gewährleis- tet Frostsicherheit bis -14 °C. Es dürfen nur Frostschutzmittel auf Monoethylenglykol- oder Propylenglykolbasis verwendet werden. Die Wärmequellenanlage ist zu entlüften und auf Dichtheit zu prüfen. www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG! Steuerspannung Die Sole muss mindestens zu 25% aus einem Frostschutz auf Die Basissteuerung wird vom Wärmepumpenregler über die Monoethylenglykol- oder Propylenglykolbasis bestehen und ist vor dem Steuerleitung versorgt. Eine extra Leitung in die Basissteuerung Befüllen zu mischen.
10° C 14° C 13 K 15° C 20° C 14 K 21° C 25° C 15 K Störungen während des Betriebes werden am Wärmepumpen- regler angezeigt und können, wie in der Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenreglers beschrieben ist, behoben werden. www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com Pflege / Reinigung 9.4 Wartung Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 842/2006 müssen alle Kälte- 9.1 Pflege kreise die eine Kältemittelfüllmenge von mindestens 3kg, bei „hermetisch geschlossenen“ Kältekreisen von mindestens 6kg Die Wärmepumpe arbeitet wartungsfrei. Um Betriebsstörungen enthalten, einmal jährlich durch den Betreiber auf Dichtheit ge- durch Schmutzablagerungen in den Wärmeaustauschern zu ver- prüft werden.
All manuals and user guides at all-guides.com 12 Geräteinformation Geräteinformation für Sole/Wasser-Heiz-Wärmepumpen Typ- und Verkaufsbezeichnung SI 30CS SI 70CS Bauform Schutzart nach EN 60 529 IP 24 IP 24 Aufstellungsort Innen Innen Leistungsangaben Temperatur-Betriebseinsatzgrenzen: Heizwasser-Vorlauf °C bis 55 bis 55 Sole (Wärmequelle)
Teile ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des Systemtechnik-Kundendienst erfahren Sie über die zentrale Ser- Gerätes oder schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte au- vicehotline der Glen Dimplex Deutschland GmbH. ßergewöhnliche Kosten der Mängelbeseitigung werden nicht übernommen. Der freie Gerätezugang muss durch den Endab- Glen Dimplex Deutschland GmbH nehmer gestellt werden.
Page 13
9.2 Cleaning the Heating System ......................... E-7 9.3 Cleaning the Heat Source System......................E-7 9.4 Maintenance ............................E-7 10 Faults / Trouble-Shooting ......................E-7 11 Decommissioning / Disposal .......................E-7 12 Device Information ........................E-8 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com Please Read 1.2 Intended Use Immediately This device is only intended for use as specified by the manufac- turer. Any other use beyond that intended by the manufacturer is prohibited. This requires the user to abide by the manufacturers 1.1 Important Information product information.
The brine pump provided by the customer must be connected to the basic control. It must be equipped with a motor protection de- vice, if applicable. The customer must provide both the collector and the brine cir- cuit manifold. www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com Accessories 4.1 Control Line Two control lines are used to connect the heat pump controller to the basic control as well as the basic control to the connection box. They are available in various lengths. 4.2 Brine Circuit Manifold The brine circuit manifold merges the individual collector loops of the heat source system into a single main pipe which is con-...
The liquid must have an antifreeze concentration of at least 25% to ensure frost protection down to -14 °C. Only monoethylene glycol or propylene glycol-based antifreeze may be used. The heat source system must be de-aerated and checked for leaks. www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com Start-up Control voltage The basic control is supplied with power via the control line. A separate line to the basic control is not required. 8.1 General Information Power connection between the basic control and the connection box of the heat pump To ensure that start-up is performed correctly, it should only be The connections between the terminal box in the heat pump and...
Clean the dirt trap’s filter screen one day after start-up and sub- sequently in weekly intervals. If no more signs of contamination are evident, the filter can be removed to reduce pressure drops. www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com 12 Device Information Device information for brine-to-water heat pumps for heating purposes Type and order code SI 30CS SI 70CS Design Degree of protection according to EN 60 529 IP24 IP24 Installation Location...
Page 21
9.3 Nettoyage côté source de chaleur ......................F-8 9.4 Entretien ..............................F-8 10 Défaillances / recherche de pannes .................... F-8 11 Mise hors service / mise au rebut....................F-8 12 Informations sur les appareils .....................F-9 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com A lire immédiatement ! 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que selon les conditions d'utili- 1.1 Remarques importantes sation prévues par le fabricant. Toute autre utilisation est consi- dérée comme non conforme. Les descriptions accompagnant les produits doivent également être prises en compte.
La pompe à eau glycolée, installée par le client, doit être raccor- dée à la commande de base. A cette occasion, prévoir un dis- joncteur de moteur - si nécessaire. La liaison du collecteur au distributeur d’eau glycolée doit être réalisée par le client. www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Transport Pour un déplacement sur surface plane, un chariot élévateur suf- 4.1 Ligne de commande fit. Si la pompe à chaleur doit être convoyée sur une surface non plane ou dans des escaliers, il est possible de le faire à l’aide de La liaison entre le régulateur de pompe à...
être rincée pour éliminer d’éventuelles impuretés et les restes de matériaux d’étanchéité ou autres. Une accumulation de dépôts divers dans le condenseur est susceptible d'entraîner une défaillance totale de la pompe à chaleur. www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com 7.4 Branchements électriques Tension de commande La commande de base est alimentée par le régulateur de pompe à chaleur via la ligne de commande. Une ligne supplémentaire dans la commande de base n’est pas nécessaire. Raccordement en puissance entre la commande de base et la boîte de connexion de la pompe à...
à chaleur. Il faut ensuite soigneusement rincer les tuyauteries à l’aide de produits neutralisants adéquats afin d’éviter tous dommages pro- voqués par d’éventuels restes de détergents dans le système. www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com 10 Défaillances / recherche Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip- tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res- de pannes pectées. En cas de doute, il convient de prendre contact avec les fabri- Cette pompe à...
All manuals and user guides at all-guides.com 12 Informations sur les appareils Informations sur les pompes à chaleur de chauffage eau glycolée/eau Désignation technique et commerciale SI 30CS SI 70CS Forme Degré de protection selon EN 60 529 IP 24...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com F-10...
Page 31
1.2 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté SI 70CS ................. A-III Diagramme / Diagrams / Diagrammes..................A-IV 2.1 Leistungskurven SI 30CS mit 2 Verdichtern / Output Curves SI 30CS with 2 Compressors / Courbes de puissance SI 30CS avec 2 compresseurs .....................A-IV 2.2 Leistungskurven SI 30CS mit 1 Verdichter / Output Curves SI 30CS with 1 Compressor / Courbes de...
All manuals and user guides at all-guides.com 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Leistungskurven SI 30CS mit 2 Verdichtern / Output Curves SI 30CS with 2 Compressors / Courbes de puissance SI 30CS avec 2 compresseurs A-IV...
All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Leistungskurven SI 30CS mit 1 Verdichter / Output Curves SI 30CS with 1 Compressor / Courbes de puissance SI 30CS avec 1 compresseur www.dimplex.de...
All manuals and user guides at all-guides.com 2.4 Leistungskurven SI 70CS mit 2 Verdichtern / Output Curves SI 70CS with 2 Compressors / Courbes de puissance SI 70CS avec 2 compresseurs www.dimplex.de A-VII...
All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Leistungskurven SI 70CS mit 1 Verdichter / Output Curves SI 70CS with 1 Compressor / Courbes de puissance SI 70CS avec 1 compresseur A-VIII...
All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 Klemmenanschlussplan mit Wärmepumpenregler / Terminal Connection Plan with Heat Pump Controller / Schéma de connexion des bornes avec régulateur de PAC SI 30CS www.dimplex.de A-XIII...
All manuals and user guides at all-guides.com 3.5 Legende / Legend / Légende SI 30CS Kurbelwannenheizung M1 Crankcase heater M1 Chauffage à carter M1 Kurbelwannenheizung M3 Crankcase heater M3 Chauffage à carter M3 Pressostat Hochdruck High-pressure switch Pressostat haute pression...
All manuals and user guides at all-guides.com 3.9 Klemmenanschlussplan mit Wärmepumpenregler / Terminal Connection Plan with Heat Pump Controller / Schéma de connexion des bornes avec régulateur de PAC SI 70CS A-XVIII...
Connecteur pompe à chaleur (commande) Steckverbinder Wärmepumpe (Anschlusskasten) Plug connector for heat pump (connection box) Connecteur pompe à chaleur (boîte de connexion) Optional einsetzbare Baugruppen bzw. Steuerun- Optionally used modules or controls Modules ou commandes utilisables en option www.dimplex.de A-XIX...
Außenwandfühler External wall sensor Sonde de mur extérieur Rücklauffühler Return flow sensor Sonde sur circuit de retour Warmwasserfühler Hot water sensor Sonde sur circuit d’eau chaude Kaltwasser Cold water Eau froide Warmwasser Domestic hot water Eau chaude sanitaire www.dimplex.de A-XXI...
Les opérations de maintenance et les contrôles d’étanchéité suivants ont été effectués selon la directive (EG) n° 84272006: Datum entnommen / aufgefüllt Name der Fachfirma: Unterschrift des Prüfers Date extracted / completed Name of specialised company Signature of examiner Date prélevé / rempli Nom de l’entreprise spécialisée Signature de l’agent de contrôle www.dimplex.de A-XXIII...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com A-XXIV...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com www.dimplex.de A-XXV...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...