Adressez vos commentaires directement à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis. Au Royaume-Uni et en République d’Irlande, veuillez nous contacter à l’adresse suivante : Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou diffuser les informations que vous lui avez fournies dans la mesure où...
Table des matières Chapitre 1: A propos de l’imprimante ................6 Identification des imprimantes ......................... 6 Explication du panneau de commandes de l’imprimante ................. 9 Chapitre 2: Installation des pilotes pour l’impression locale ........11 Windows ................................ 11 Macintosh ..............................15 UNIX/Linux ..............................
Page 4
Informations sur l’état des fournitures ......................77 Economie des fournitures ..........................77 Commande de fournitures ..........................78 Recyclage des produits Lexmark ........................81 Déplacement de l’imprimante ........................81 Chapitre 8: Elimination des bourrages ................83 Identification des bourrages ........................... 83 Portes d’accès et tiroirs ..........................
Page 5
Table des matières Résolution des problèmes de chargement du papier .................. 111 Résolution des problèmes de qualité d’impression ..................112 Avis ........................... 116 Marques commerciales ..........................117 Notification de licence ..........................117 Conventions ..............................118 Avis relatif à la sensibilité à l’électricité statique ..................118 Avis relatif aux émissions électroniques ......................
A propos de l’imprimante Identification des imprimantes Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer les fonctionnalités et les options des imprimantes Lexmark™ T640, T642 ou T644. Les illustrations vous aident à déterminer l’emplacement d’installation des options de l’imprimante. Pour plus d’informations sur l’installation d’options d’alimentation, reportez-vous à...
(250 ou 500 feuilles) Tiroir 1 Tiroir 4* (tiroir intégré ou tiroir standard) (250 ou 500 feuilles) Le tiroir standard accueille 250 feuilles pour le T640 et 500 feuilles pour le T642 et le T644. Tiroir 5* (bac 2 000 feuilles) ATTENTION : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité.
Page 8
A propos de l’imprimante Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l’imprimante. Le diagramme illustre l’index des menus du panneau de commandes ainsi que les menus et options de chaque menu. Pour plus d’informations sur les menus et options de menus, consultez le Guide des menus et messages du CD Publications. Menu Menu Papier Rapports...
A propos de l’imprimante Explication du panneau de commandes de l’imprimante Le panneau de commandes de l’imprimante est un écran rétroéclairé à niveaux de gris de 4 lignes pouvant afficher des images et du texte. Les boutons Retour, Menu et Stop sont situés à gauche de l’écran, les boutons de navigation au- dessous et le pavé...
Page 10
A propos de l’imprimante Bouton Fonction Les boutons Haut et Bas permettent de se déplacer vers le haut ou vers le Boutons de navigation bas dans les listes. Ils déplacent le curseur d’une ligne à la fois. Si vous appuyez sur le bouton Bas en bas de l’écran, l’écran passe à...
Utilisez le CD Pilotes fourni avec l’imprimante pour installer le pilote d’imprimante personnalisé et bénéficier des fonctionnalités et fonctions d’impression améliorées. Vous pouvez également vous procurer des pilotes dans des solutions logicielles téléchargeables à partir du site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com. Installation des pilotes pour l’impression locale...
Installation des pilotes pour l’impression locale Utilisation de Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 Deuxième Édition, Windows Me ou Windows NT Remarque : installez le logiciel de l’imprimante avant de connecter le câble USB. Insérez le CD Pilotes. Si le CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer Exécuter, puis tapez D:\Setup.exe dans la boîte de dialogue Exécuter (où...
Installation des pilotes pour l’impression locale Spécifiez l’emplacement du pilote d’imprimante personnalisé sur le CD Pilotes. Le chemin doit être similaire au suivant : D:\Drivers\Print\Win_9xMe\<langue> Où D est la lettre attribuée au lecteur de CD-ROM. Cliquez sur OK. Le chargement des pilotes peut prendre un certain temps. Fermez le CD Pilotes.
Installation des pilotes pour l’impression locale Appuyez sur L’imprimante repasse en mode Série ou Série x. Imprimez une page Paramètres menu et assurez-vous que les paramètres série sont corrects. Remarque : conservez cette page pour un usage ultérieur. Appuyez sur sur le panneau de commandes.
Cliquez deux fois sur le Centre d’impression ou l’utilitaire d’installation de l’imprimante. Remarque : un fichier PPD destiné à votre imprimante est également disponible dans une solution logicielle téléchargeable à partir du site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com. Macintosh...
Cliquez sur Fermer une fois l’installation terminée. Remarque : un fichier PPD destiné à votre imprimante est également disponible dans une solution logicielle téléchargeable à partir du site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com. Effectuez l’une des opérations suivantes : •...
L’impression locale est prise en charge sur de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et Red Hat. Les solutions logicielles Sun Solaris et Linux sont disponibles sur le CD Pilotes et sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com.
Installation des pilotes pour l’impression réseau Impression d’une page de configuration du réseau Si l’imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration du réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d’obtenir des informations importantes pour la configuration des impressions réseau. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension.
Pilote d’imprimante système Windows • Pilote d’imprimante personnalisé Lexmark Des pilotes système et personnalisés mis à jour sont disponibles sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com. Vous trouverez les pilotes personnalisés sur le CD Pilotes. Ports d’imprimante réseau pris en charge •...
Page 20
Si votre port d’imprimante n’est pas dans la liste : Cliquez sur Ajouter un port. Sélectionnez Port TCP/IP amélioré Lexmark, puis saisissez les informations de création du port. Saisissez un nom de port. Vous pouvez choisir tout nom se rapportant à l’imprimante, tel que Monochrome1-lab4. Une fois le port créé, son nom apparaît dans la liste des ports disponibles.
Page 21
Installation des pilotes pour l’impression réseau Impression partagée sous Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 Remarque : installez le logiciel de l’imprimante avant de connecter le câble USB, parallèle ou série. Lorsque vous avez raccordé l’imprimante à un ordinateur Windows NT 4.0, Serveur Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 (qui fera office de Imprimante...
Installation des pilotes pour l’impression réseau Installation du pilote d’imprimante (ou sous-ensemble) sur des clients réseau Utilisation de la méthode Point and Print Remarque : cette méthode permet généralement une utilisation optimale des ressources système. Le serveur gère les modifications des pilotes et le traitement des travaux d’impression. Ce procédé permet aux clients du réseau de revenir aux applications plus rapidement.
Installation des pilotes pour l’impression réseau Configuration de l’utilitaire Drag’N’Print Remarque : Drag’N’Print™ n’est pas pris en charge par toutes les imprimantes. Pour obtenir des instructions de configuration détaillées, lancez le CD Pilotes, cliquez sur Afficher la documentation, puis sur Logiciels et utilitaires. Macintosh Remarque : un fichier PPD (PostScript Printer Description) fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités des imprimantes avec des ordinateurs UNIX ou Macintosh.
Choisissez Impression via IP dans le menu déroulant. Saisissez l’adresse IP ou le nom DNS de l’imprimante dans la zone Adresse de l’imprimante. Choisissez Lexmark dans le menu déroulant Modèle de l’imprimante. Sélectionnez la nouvelle imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter.
Cliquez sur Fermer une fois l’installation terminée. Remarque : un fichier PPD destiné à votre imprimante est également disponible dans une solution logicielle téléchargeable à partir du site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com. Etape 2 : Création d’un service d’impression Dans le Sélecteur, sélectionnez le pilote LaserWriter 8.
L’imprimante prend en charge de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et RedHat. Pour obtenir la liste complète des plates-formes UNIX et Linux prises en charge, visitez le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com.
2000 feuilles, une unité recto verso et une option d’entrée, ou plusieurs options d’entrée. Si vous avez acheté une imprimante multifonction (MFP) qui numérise, photocopie et télécopie, vous avez peut- être besoin d’un meuble supplémentaire. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Page 28
Installation et retrait des options Installation d’un bac 250 feuilles ou 500 feuilles Les bacs optionnels doivent être connectés sous l’imprimante et le dispositif recto verso optionnel. L’imprimante reconnaît automatiquement tout tiroir installé. Un bac est constitué d’un tiroir et d’un support. Le bac 250 feuilles et le bac 500 feuilles s’installent de la même manière. Retirez le tiroir du support.
Installation et retrait des options Installation d’un dispositif recto verso Le dispositif recto verso se fixe sous l’imprimante, en dessous du tiroir standard et au-dessus de tout autre bac. Remarque : deux dispositifs recto verso optionnels sont disponibles. Le dispositif recto verso 250 feuilles ne fonctionne qu’avec les imprimantes possédant un tiroir standard 250 feuilles, et le dispositif recto verso 500 feuilles ne fonctionne qu’avec les imprimantes possédant un tiroir standard 500 feuilles.
Installation et retrait des options • Cartes microcode – Code à barres – IPDS et SCS/TNe – PrintCryption™ • Autres options – Disque dur de l’imprimante – Carte d’interface série RS-232 – Carte d’interface parallèle 1284-C – Serveurs d’impression internes MarkNet série N8000 (également appelés adaptateurs réseau internes ou INA) Accès à...
Page 31
Installation et retrait des options Desserrez sans les retirer les six vis de la plaque de protection. Faites glisser la plaque de protection vers la droite, puis retirez-la. Mettez la plaque de côté. Accès à la carte logique de l’imprimante...
Installation et retrait d’une carte mémoire Installation Remarque : les cartes mémoire flash et cartes microcode d’autres imprimantes Lexmark ne sont peut-être pas compatibles avec votre imprimante. Retirez le capot d’accès à la carte logique. Reportez-vous à la section Accès à la carte logique de l’imprimante.
Page 33
Installation et retrait des options Enfoncez la carte mémoire fermement dans le connecteur jusqu’à ce que les loquets de chaque côté du connecteur s’enclenchent. Il peut être nécessaire de forcer légèrement pour insérer parfaitement la carte. Vérifiez que chaque loquet s’emboîte dans l’encoche située à l’extrémité de la carte. Connecteur de mémoire Carte mémoire Retrait...
Installation Remarque : les cartes mémoire flash et cartes microcode d’autres imprimantes Lexmark ne sont peut-être pas compatibles avec votre imprimante. Retirez le capot d’accès à la carte logique. Reportez-vous à la section Accès à la carte logique de l’imprimante.
Installation et retrait des options Replacez la carte mémoire flash ou microcode dans son emballage d’origine. Si vous ne disposez plus de l’emballage d’origine, enveloppez la carte mémoire flash ou microcode dans du papier et rangez-la dans une boîte. Si vous avez retiré une carte optionnelle pour accéder à la carte mémoire flash ou microcode, réinstallez-la. Installation d’une carte optionnelle L’imprimante est équipée de deux connecteurs qui prennent en charge les cartes optionnelles suivantes : •...
Installation et retrait des options Vissez-la pour fixer la carte. Plaque de capot Remplacement de la plaque de protection Une fois que vous avez installé des options sur la carte logique de l’imprimante, conformez-vous aux instructions suivantes pour réinsérer la plaque de protection et fermer les portes. Alignez les perforations de la plaque de protection avec les vis du cadre.
à celle de l’impression d’un travail suspendu. Pour obtenir des informations sur les lecteurs à mémoire flash USB testés et approuvés, visitez le site Web de Lexmark à l’adresse http://support.lexmark.com, puis cliquez sur Base de Connaissances et recherchez la section relative à...
Impression Si vous utilisez un lecteur à mémoire flash USB avec l’interface directe USB de l’imprimante, tenez compte des restrictions suivantes : • Les lecteurs USB doivent être compatibles avec la norme USB 2.0. • Les lecteurs USB haute vitesse doivent également prendre en charge la norme Pleine vitesse. Les lecteurs uniquement compatibles avec les fonctionnalités USB à...
Impression Pour imprimer une seule copie, appuyez sur ou saisissez manuellement le nombre de copies à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur Remarque : ne retirez pas le lecteur à mémoire flash USB de l’interface directe USB avant que l’impression du document ne soit terminée.
Impression Annulation d’un travail à partir du bureau Réduisez toutes les fenêtres des applications afin que le bureau soit visible. Cliquez deux fois sur l’icône Poste de travail. Remarque : si l’icône Poste de travail n’est pas disponible, vous pouvez accéder au dossier Imprimantes en sélectionnant Démarrer Paramètres Panneau de configuration, puis passez à...
Impression Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard de Rapports, puis appuyez sur Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard de Page Paramètres menu, puis appuyez sur L’imprimante revient à l’état Prêt après l’impression de la page. Impression d’une page de configuration du réseau Vous pouvez imprimer une page de configuration du réseau afin de contrôler les paramètres par défaut de l’imprimante et de vérifier que les options d’imprimante sont correctement installées.
Impression Impression de travaux confidentiels et suspendus Le terme travail suspendu fait référence à n’importe quel type de travail d’impression pouvant être lancé par l’utilisateur à partir de l’imprimante. Cela comprend les travaux confidentiels, les travaux de type Vérifier l’impression, Différer l’impression ou Relancer l’impression, les signets, les profils ou les fichiers d’un lecteur USB à...
Impression Entrez un nom d’utilisateur et un code PIN. Envoyez votre travail à l’imprimante. Lorsque vous souhaitez récupérer vos travaux d’impression confidentiels, suivez la procédure décrite dans la section Sur l’imprimante. Sur l’imprimante Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard de Travaux suspendus, puis appuyez sur Appuyez sur jusqu’à...
Page 44
Impression Répéter l’impression Lorsque vous relancez l’impression, toutes les copies requises pour le travail sont imprimées, puis stockées en mémoire afin que vous puissiez imprimer des copies supplémentaires ultérieurement. Vous pouvez imprimer des copies supplémentaires tant que le travail est stocké en mémoire. Remarque : les travaux de type Répéter l’impression sont automatiquement supprimés de la mémoire de l’imprimante lorsque cette dernière nécessite davantage de mémoire pour traiter les travaux suspendus supplémentaires.
Impression Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard du type d’action à effectuer, puis appuyez sur Imprimer tout Supprimer tout Imprimer travail Supprimer trav. Imprimer copies Si vous avez sélectionné l’option Imprimer travail, Supprimer trav. ou Imprimer copies, appuyez sur jusqu’à...
Impression Mac OS X Sélectionnez Fichier Mise en page. Sélectionnez votre imprimante dans le menu déroulant Pour : Sélectionnez le format du support spécial dans le menu déroulant Format papier, puis cliquez sur OK. Sélectionnez Fichier Imprimer. Dans le menu déroulant Copies et pages, sélectionnez Imaging (Impression). Sélectionnez le support spécial dans le menu déroulant Type de papier.
Page 47
Impression Ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez-le sur une surface plane. Repères de format Chargement des tiroirs standard et optionnels...
Page 48
Impression Placez le support d’impression dans le tiroir : Remarque : le papier doit être chargé différemment dans les tiroirs selon les options installées. • face à imprimer vers le bas pour une impression recto (sur une seule face) ; •...
Impression Insérez le tiroir dans l’imprimante. Définition du type et du format de papier Une fois les type et format de papier définis sur les valeurs correctes, les tiroirs contenant le même type de papier et au même format sont automatiquement chaînés par l’imprimante. Remarque : si la taille du support que vous chargez est identique à...
Impression Alimentation du chargeur multifonction Le chargeur multifonction peut contenir plusieurs formats et types de supports d’impression, tels que des transparents, des cartes postales, des fiches et des enveloppes. Cette option peut être utilisée pour les travaux d’impression manuels, d’une seule page ou comme tiroir supplémentaire.
Page 51
Impression Pour charger le support d’impression : Remarque : n’ajoutez et n’enlevez pas de support d’impression lorsqu’une impression est en cours depuis le chargeur multifonction ou lorsque l’indicateur lumineux du panneau de commandes clignote. Vous risqueriez de provoquer des bourrages. Appuyez sur le loquet de déblocage et abaissez le chargeur multifonction.
Page 52
Impression Ventilez les feuilles ou les enveloppes afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez-le sur une surface plane. Remarque : saisissez les transparents par les bords en évitant de toucher la face à imprimer. Ventilez la pile de transparents afin d’éviter les bourrages.
Impression Chargement du papier à en-tête ou de papier préimprimé • Reportez-vous aux illustrations suivantes pour le chargement du papier selon vos options. • Ne chargez pas le papier au-delà du trait de chargement au risque de provoquer des bourrages. Avec une unité...
Page 54
Impression Faites glisser le guide vers l’intérieur du tiroir jusqu’à ce qu’il touche légèrement le bord de la pile. Assurez-vous que la valeur des options Format papier et Type papier du chargeur multifonction (Format/Type charg. MF) convient au support d’impression que vous chargez. Appuyez sur sur le panneau de commandes.
Impression Chargement du bac 2 000 feuilles Le bac 2 000 feuilles optionnel est prévu pour une utilisation avec du papier ordinaire, du papier en-tête ou tout autre support préimprimé, des étiquettes ou des transparents. Pour éviter les problèmes d’impression, respectez les consignes suivantes : •...
Impression Pliez légèrement la pile de support d’impression comme indiqué dans l’illustration et placez-la sur le tiroir élévateur en orientant la face à imprimer recommandée vers le bas. Alignez la pile de support d’impression sur l’arrière du bac. Remarque : pour une impression recto verso, le papier à en-tête ou tout autre support préimprimé doit être chargé différemment.
Page 57
Impression Soulevez le galet presseur d’enveloppes vers l’imprimante. Il reste en place. Faites glisser le guide de réglage de la largeur à fond vers la droite. Ventilez une pile d’enveloppes, puis taquez-la sur une surface plane. Abaissez les coins pour les égaliser. Ventilez les enveloppes.
Page 58
Impression Faites glisser le guide de largeur vers la gauche jusqu’à ce qu’il touche légèrement la pile. Assurez-vous que les enveloppes ne se recourbent pas. Abaissez le galet presseur d’enveloppes de manière à ce qu’il soit en contact avec la pile. Assurez-vous que la valeur des options Format papier et Type papier du chargeur multifonction (Format/Type charg.
Impression Chaînage de tiroirs Le chaînage de tiroirs active la fonction de chaînage automatique des tiroirs lorsque vous chargez un support d’impression de même type et de même format dans plusieurs sources. L’imprimante chaîne automatiquement les tiroirs ; dès qu’un tiroir est vide, le support d’impression est extrait du tiroir chaîné...
Nom du Modèles installé sur peut être réceptacle Support d’impression d’imprimante l’imprimante relié à Illustration du réceptacle Réceptacle • 250 feuilles T640 N’importe standard (75 g/m ) de papier disponible - quelle option ordinaire un réceptacle combinée est fourni comme •...
Modèles installé sur peut être réceptacle Support d’impression d’imprimante l’imprimante relié à Illustration du réceptacle Réceptacle • 650 feuilles T640 1 boîte à d’extension (75 g/m ) de papier T642 lettres 5 bacs, ordinaire T644 1 empileuse grande • 50 enveloppes capacité...
Pour obtenir plus de détails sur les types de papier et de supports spéciaux pris en charge par votre imprimante, reportez- vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com.
Page 63
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Formats de supports d’impression Le signe indique que la prise en charge est assurée Format de supports d’impression Dimensions 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po) 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po) JIS B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,1 po)
Page 64
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Formats de supports d’impression (suite) Le signe indique que la prise en charge est assurée Format de supports d’impression Dimensions Enveloppe 7 ¾ 98,4 x 190,5 mm (3 875 x 7,5 po) Env.
Page 65
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Types de supports d’impression Unité de finition Support d’impression Papier Bristol Transparents Etiquettes en vinyle Etiquettes en papier Etiquette en polyester Etiquettes intégrées et double couche* Les applications d’impression d’étiquettes de l’imprimante requièrent un nettoyeur de l’unité de fusion pour étiquettes spécial.
Page 66
à la section Commande de fournitures. Pour savoir si votre convertisseur d’étiquettes en vinyle répond aux critères de Lexmark, rendez-vous sur le site Web Lexmark à l’adresse : www.lexmark.com) ; recherchez « liste des convertisseurs ». Vous pouvez également consulter le système de télécopie automatisé...
Page 67
à la section Commande de fournitures. Pour savoir si votre convertisseur d’étiquettes en vinyle répond aux critères de Lexmark, rendez-vous sur le site Web Lexmark à l’adresse : www.lexmark.com) ; recherchez « liste des convertisseurs ». Vous pouvez également consulter le système de télécopie automatisé...
Page 68
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Grammages de supports d’impression pris en charge dans les réceptacles optionnels Grammage de support d’impression - réceptacles optionnels Support Boîte à lettres Réceptacle Empileuse Unité de d’impression Type 5 réceptacles d’extension grande capacité finition Papier Papier machine...
Page 69
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Dimensions de supports prises en charge par l’unité de finition Unité de finition prise en charge Format Dimensions Standard Décalage Agrafes 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po) 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po) JIS B5 182 x 257 mm...
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Grammages des supports pris en charge par l’unité de finition Grammage du support de l’Unité de finition Support d’impression Type Standard Décalage Agrafes Papier Papier machine à 60 à 176 g/m 60 à 90 g/m 60 à...
CCP (Carbonless Copy Paper) ou papiers NCR (No Carbon Required Paper) (reportez-vous au document Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com pour plus d’informations sur les papiers traités chimiquement).
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Transparents Vous pouvez charger des transparents depuis le tiroir standard (tiroir 250 feuilles pour l’imprimante T640 ou tiroir 500 feuilles pour les imprimantes T642 et T644), depuis les tiroirs optionnels 250 feuilles ou 500 feuilles, ou encore depuis le chargeur multifonction.
Page 73
Pour obtenir des informations détaillées sur l’impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com/publications. Remarque : les étiquettes constituent l’un des supports d’impression les plus difficiles pour les imprimantes laser.
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports • Utilisez des feuilles d’étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se décoller pendant l’impression et d’entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également l’imprimante et la cartouche avec de l’adhésif, annulant ainsi leur garantie respective. •...
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports • Si vous stockez des ramettes individuelles de papier hors du carton d’origine, assurez-vous qu’elles reposent sur une surface plane afin d’éviter tout recourbement des bords. • Ne placez rien sur les ramettes de papier. •...
Aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 pour obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Maintenance de l’imprimante Informations sur l’état des fournitures L’écran du panneau de commandes vous avertit lorsqu’une fourniture vient à manquer ou qu’une intervention de maintenance est nécessaire. Vous pouvez également consulter l’état des fournitures de l’imprimante sur l’écran du panneau de commandes sauf si l’imprimante est en cours d’impression ou si l’état Occupé s’affiche. L’en-tête (zone grise en haut de l’écran) indique si l’imprimante est à...
Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d’obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Page 79
Conçue pour une utilisation en zone Asie-Pacifique, en Australie et en Nouvelle-Zélande uniquement. Vous pouvez utiliser l’emballage de la nouvelle cartouche afin de renvoyer l’ancienne cartouche à Lexmark pour recyclage. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Recyclage des produits Lexmark.
Page 80
Commande d’un nettoyeur de l’unité de fusion pour étiquettes Un nettoyeur de l’unité de fusion pour étiquettes spécifique doit être utilisé en cas d’impression d’étiquettes afin d’optimaliser les capacités d’alimentation. Pour commander cet article, consultez le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com ou contactez votre représentant Lexmark.
Chargez agrafes s’affiche. Installez une nouvelle cartouche d’agrafes ou appuyez sur pour supprimer le message et poursuivre l’impression. Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer les produits Lexmark à Lexmark en vue de leur recyclage : Visitez notre site Web : www.lexmark.com/recycle Suivez les instructions affichées à l’écran.
Maintenance de l’imprimante Préparation de l’imprimante en vue de son expédition Si vous envisagez de transporter l’imprimante dans un véhicule ou de confier son expédition à un transporteur, elle doit être remballée préalablement dans un emballage adéquat. L’emballage de l’imprimante doit être convenablement fixé à sa palette.
Elimination des bourrages Vous réduirez considérablement les risques de bourrage papier en veillant au choix des supports d’impression les mieux adaptés et en les chargeant correctement. Pour obtenir d’autres conseils sur la prévention des bourrages papier, reportez- vous à la section Réduction des risques de bourrages. En cas de bourrage papier, suivez la procédure décrite dans cette section.
Elimination des bourrages Portes d’accès et tiroirs L’illustration suivante indique le chemin emprunté par le support d’impression dans l’imprimante. Il varie selon la source d’alimentation (tiroirs, chargeur multifonction, chargeur d’enveloppes) et les réceptacles (unité de finition, empileuse, réceptacle d’extension, boîte à lettres) que vous utilisez. Les numéros de l’illustration correspondent aux numéros s’affichant sur le panneau de commandes pour désigner la zone du bourrage papier.
Elimination des bourrages Message Procédez comme suit* 23x Bourrage papier, vérifier recto Retirez le tiroir recto verso du dispositif d’alimentation recto verso, relevez le verso déflecteur et retirez le papier bloqué. Ouvrez la porte recto verso arrière et retirez le papier bloqué. 24x Bourrage papier vérifier tiroir <x>...
Elimination des bourrages Appuyez sur 260 Bourrage papier Vérifier chargeur d’enveloppes Puisque le chargeur d’enveloppes charge les enveloppes à partir du bas de la pile, c’est l’enveloppe du bas qui est coincée. Soulevez le galet presseur d’enveloppes. Retirez toutes les enveloppes. Si l’enveloppe est coincée à...
Elimination des bourrages Abaissez le galet presseur d’enveloppes. Appuyez sur 23x et 24x Bourrages papier Les bourrages papier peuvent se produire dans ces zones sur le plan incliné d’un tiroir ou entre plusieurs tiroirs. Pour dégager ces zones : Ouvrez le tiroir de l’imprimante et retirez tous les supports bloqués. Elimination des bourrages de l’imprimante...
Page 88
Elimination des bourrages Ouvrez le tiroir recto verso. Tirez le support vers le haut pour le retirer. Ouvrez les tiroirs optionnels en commençant par le haut et retirez tous les supports bloqués. Tirez le support d’impression vers le haut ou vers le bas. Si vous ne parvenez pas à extraire la feuille facilement vers le haut, essayez vers le bas et inversement.
Page 89
Elimination des bourrages Appuyez sur Bouton Elévateur 200 et 201 Bourrage papier Enlever cartouche Appuyez sur le loquet de déblocage et abaissez le chargeur multifonction. Appuyez sur le loquet d’ouverture et ouvrez le carter supérieur avant. ATTENTION : l’intérieur de l’imprimante est peut-être brûlant. Laissez l’imprimante refroidir avant de toucher l’un de ses composants internes.
Page 90
Elimination des bourrages Mettez la cartouche d’impression de côté. Remarque : n’exposez pas la cartouche à la lumière pendant des périodes prolongées. Remarque : il se peut que le support d’impression soit couvert de toner non utilisé susceptible de tâcher la peau et les vêtements.
Elimination des bourrages Appuyez sur 202 Bourrage pap Ouvrir porte arrière Si la feuille de papier sort de l’imprimante, tirez dessus pour la retirer, puis appuyez sur . Sinon, passez à l’étape 2. Ouvrez la porte arrière de l’imprimante. ATTENTION : l’intérieur de l’imprimante est peut-être brûlant.
Page 92
Elimination des bourrages Appuyez sur 23x Bourrage papier Ouvrez la porte arr du recto verso Ouvrez la porte arrière du dispositif recto verso. Elimination des bourrages de l’imprimante...
Page 93
Elimination des bourrages Retirez les supports bloqués. En fonction de son emplacement, tirez le support vers le haut ou vers le bas. Refermez la porte arrière du dispositif recto verso. Assurez-vous qu’il s’enclenche correctement. Appuyez sur 270 et 280 Bourrages papier Les bourrages papier de ce groupe ont été...
Page 94
Elimination des bourrages 27x Bourrage papier Vérifier réceptacle x Pour éliminer un bourrage dans un réceptacle d’extension, une empileuse grande capacité ou la boîte à lettres 5 réceptacles, procédez comme suit : Si le support apparaît dans le réceptacle ou l’unité de finition, tirez dessus pour le retirer, puis appuyez sur Sinon, passez à...
Page 95
Elimination des bourrages 280 Bourrage papier Vérifier unité de finition Pour éliminer un bourrage dans l’unité de finition, procédez comme suit : Poussez les loquets de la porte arrière de l’unité de finition vers le centre. La porte arrière s’ouvre et s’abaisse. Retirez les supports bloqués.
Elimination des bourrages Elimination de bourrages d’agrafes Un message 28x Bourrage agrafe indique que des agrafes sont coincées dans l’agrafeuse. Il faut dans ce cas enlever le support de la cartouche d’agrafes de l’imprimante. Soulevez le bord avant du capot du réceptacle de l’unité de finition jusqu’à ce qu’il se bloque dans la position appropriée.
Page 97
Elimination des bourrages Appuyez sur la protection des agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche correctement. Enfoncez le support de la cartouche fermement dans l’agrafeuse jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Refermez la porte d’accès de l’agrafeuse. Refermez le capot du réceptacle de l’unité de finition. Elimination de bourrages d’agrafes...
Support administratif Réglage de la luminosité et du contraste du panneau de commandes Si vous éprouvez des difficultés à lire les indications de l’écran du panneau de commandes, vous pouvez régler la luminosité et le contraste de l’écran LCD à l’aide du menu Utilitaires. Les paramètres Luminosité...
Support administratif Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard de Désactiver, puis appuyez sur Les messages suivants s’affichent brièvement : Sélection en cours et Désactivation des menus. Le panneau de commandes revient à Menu Panneau Com. Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard de Quitter menu config., puis appuyez sur Le message Activation des chang.
Remarque : vous pouvez également régler le paramètre Economie énergie à l’aide d’une commande PJL (Printer Job Language). Pour plus d’informations, reportez-vous au document Technical Reference (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com. Désactivation de l’option Economie énergie La désactivation de l’option Economie énergie comporte deux étapes.
Support administratif Appuyez sur sur le panneau de commandes. Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard de Paramètres, puis appuyez sur Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard de Menu Configuration, puis appuyez sur Appuyez sur jusqu’à ce que s’affiche en regard de Economie énergie, puis appuyez sur Saisissez 0 (zéro) à...
Support administratif Définition de la sécurité à l’aide du serveur Web incorporé (EWS) Vous pouvez améliorer la sécurité des communications du réseau et de la configuration du périphérique à l’aide des options de sécurité avancées. Ces fonctionnalités sont disponibles via la page Web du périphérique. Définition du mot de passe système Le mot de passe système protège la configuration du serveur Web incorporé.
Support administratif Prise en charge du protocole IPSec Le protocole IPSec permet d’authentifier et de chiffrer les communications sur la couche réseau et sécurise ainsi toutes les communications d’application et de réseau via le protocole IP. IPSec peut être installé entre l’imprimante et cinq hôtes au maximum à...
Support administratif Utilisation de l’authentification 802.1x L’authentification par port 802.1x permet à l’imprimante de relier les réseaux qui demandent une authentification avant d’autoriser l’accès. Elle peut être utilisée avec la fonctionnalité WPA (Wi-Fi Protected Access) d’un serveur d’impression interne sans fil pour fournir une prise en charge de la sécurité WPA-Entreprise. La prise en charge de 802.1x nécessite la définition d’informations d’authentification pour l’imprimante.
Support administratif Verrouillage des impressions Le verrouillage des impressions vous permet verrouiller ou de déverrouiller une imprimante à l’aide d’un PIN attribué. Lorsque l’imprimante est verrouillée, tous les travaux d’impression qui lui sont envoyés sont mis en mémoire tampon sur le disque dur.
9 = Non définie Support technique en ligne Vous trouverez notre support technique sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com. Vérification d’une imprimante qui ne répond pas En cas de problème, vérifiez les points suivants : •...
Le périphérique USB Pour en savoir plus sur les périphériques USB à mémoire flash utilisé n’est peut-être pas testés et approuvés, visitez le site Web de Lexmark à l’adresse Périphérique USB non pris en charge ou une http://support.lexmark.com, puis cliquez sur Base de pris en charge s’affiche lorsque vous...
Page 108
à la norme IEEE 1284. Nous vous compatible. recommandons le câble Lexmark réf. 1329605 (3 m) ou 1427498 (6 m) pour le port parallèle standard. L’imprimante est en Si le message Déchiffrage Hex prêt s’affiche à l’écran, vous mode Dépistage Hex.
Dépannage Résolution des problèmes d’options Si une option ne fonctionne pas correctement après son installation ou ne fonctionne plus : • Mettez l’imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. Si le problème persiste, débranchez l’imprimante et vérifiez la connexion entre l’option et l’imprimante. •...
Dépannage Option Action Adaptateur Si la communication par infrarouge s’arrête ou n’a pas été établie, assurez-vous que : infrarouge • la distance entre les deux ports infrarouges ne dépasse pas 1 m (si la communication n’a pas été établie entre les ports, rapprochez-les) ; •...
Reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais l’imprimante. uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour plus de détails sur les caractéristiques. Reportez-vous à la section Réduction des risques de bourrages pour obtenir des informations afin d’éviter les...
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports spéciaux. Si le problème persiste, contactez le Centre de support clients Lexmark au numéro 1-800-Lexmark (1-800-539-6275) ou à l’adresse http://support.lexmark.com. Du toner apparaît au dos de Présence de toner sur le rouleau de transfert.
Page 113
Dépannage Problème Action Un fond gris ou une tonalité • Vérifiez si la cartouche d’impression est correctement installée. de fond apparaît sur la page. • Remplacez la cartouche d’impression. La totalité de la page est • Vérifiez que vous avez retiré les emballages de la cartouche d’impression. blanche.
Page 114
Dépannage Problème Action Les bords des caractères • Affectez au paramètre Résolution impression du menu Qualité la valeur 600 ppp, sont crénelés ou inégaux. Qualité image 1200, 1200 ppp ou Qualité image 2400. • Activez le paramètre Amél. traits fins. Consultez les tableaux de la section page 115 pour plus d’informations sur les paramètres.
Page 115
Dépannage Problème Action Sur certaines feuilles, Déplacez les guides dans le tiroir et adaptez-les au format du support chargé. l’impression est rognée sur les côtés, le haut ou le bas du papier. L’impression est inclinée sur la page. La qualité d’impression des •...
Avis • Marques commerciales • Notification de licence • Conventions • Avis relatif aux émissions électroniques • Niveaux du volume sonore • ENERGY STAR • Directive WEEE (Déchets des équipements électroniques et électriques) • Avis relatif à l’utilisation du laser •...
Autres licences Les logiciels tiers modifiés par Lexmark et couverts par ces licences tierces sont des logiciels gratuits ; vous pouvez donc les distribuer et/ou les modifier selon les termes et conditions répertoriés ci-dessus. Ces licences ne vous procurent aucun droit sur le logiciel soumis au copyright de Lexmark figurant dans cette imprimante.
Avis de conformité aux normes de la FCC (Federal Communications Commission) Les imprimantes standard de la Gamme Lexmark, types 4061-000, 4061-200 et 4061-400 ainsi que les imprimantes réseau, types 4061-010, 4061-210 et 4061-410, ont été testées et déclarées conformes aux normes relatives au matériel numérique de classe B, fixées par l’article 15 des règlements de la FCC.
Page 119
Avis Vous pouvez envoyer vos questions relatives à cette déclaration à l’adresse suivante : Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000 Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Les entreprises qui participent à ce programme proposent des produits qui se mettent en veille lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Cette caractéristique permet de réduire la consommation d’énergie de 50 %. Lexmark est fier de prendre part à cet effort.
Le logo WEEE signale des programmes de recyclage et des procédures destinés aux produits électroniques des pays de l’Union européenne. Nous vous recommandons de recycler vos produits. Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l’adresse pour www.lexmark.com...
Page 123
Pour bénéficier de la garantie, vous devrez présenter la preuve d’achat d’origine. Vous devrez également amener votre produit à Lexmark ou à un revendeur ou l’envoyer correctement emballé et affranchi à l’adresse stipulée par Lexmark. Vous êtes responsable de toute perte du produit et de tout dommage pendant son envoi au revendeur ou à l’adresse stipulée par Lexmark.
Page 124
La responsabilité de Lexmark pour les dommages réels de toute cause sera limitée au maximum du montant payé pour le produit ayant causé les dommages. Cette limitation de responsabilité ne s’applique pas aux plaintes concernant des blessures corporelles ou des dommages de propriété...
Index Nombres papier à en tête tiroir 48, 52, 56 42.xy Erreur zone cartouche 106 transparents bac d’alimentation 46 Chargeur d’enveloppes 7 Activation des menus du panneau de commandes 99 Chargeur multifonction Agrafage, nombre maximum 109 fermeture 54 Annulation d’un travail d’impression 39 icônes 50 Avis FCC 118 instructions 50...
Page 126
Nettoyeur de l’unité de fusion pour étiquettes 80 Réserver impression 43 NetWare 26 Retour, bouton 9 Nombre maximum de feuilles à agrafer 109 Revendeurs agréés Lexmark 76 Note d’édition 2 Rouleau de chargement 80 Rouleau de transfert 80 Page de configuration du réseau 18 Panneau de commandes 18 Sécurité...
Page 127
Index mode sécurisé 103 prise en charge IPSec 103 protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) 102 utilisation du serveur Web incorporé sécurisé 102 verrouillage de l’imprimante 105 verrouillage des menus du panneau de commandes 104 Serveur Web incorporé définition de la sécurité 102 utilisation sécurisée 102 Spécifications relatives au support d’impression caractéristiques 71...