Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

TM
TM
Important Safety Information ......... 3
Adjusting Burner Flame ................. 6
Cookware Suggestions ................. 8
Using the Range ............................ 9
Custom Features ......................... 12
Displays and Signals ................... 13
Using the Oven Control ............... 14
Cooking
Baking ...................................... 19
Broiling ..................................... 22
Roasting ................................... 23
Braising .................................... 24
Care and Cleaning ....................... 25
Troubleshooting ........................... 28
Amana Warranty ......................... 30
Manuel du propriétaire ................. 31
36-32066701-0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana Distinctions ACF3315A

  • Page 1 Displays and Signals ....13 Using the Oven Control ....14 Cooking Baking ........19 Broiling ........22 Roasting ........23 Braising ........24 Care and Cleaning ....... 25 Troubleshooting ......28 Amana Warranty ......30 Manuel du propriétaire ....31 36-32066701-0...
  • Page 2 Please take the time to complete the registration card and return promptly. If registration card is missing, call Amana Consumer Affairs Department. When contacting Amana, provide product information from serial plate found Amana Appliances offers long-term on right side of storage door opening: service protection for this new range.
  • Page 3 WARNING WARNING To reduce risk of the appliance tipping, it must be secured by a To avoid personal injury, do not properly installed anti-tip bracket. To verify bracket has been sit, stand or lean on oven door installed properly, remove the storage drawer or panel and look or oven drawer.
  • Page 4 1. Proper Installation—Be sure your 1. Use Proper Pan Size—This appliance is properly installed and appliance is equipped with one grounded by a qualified technician. or more surface burners of different sizes. Select 2. Never Use Your Appliance for utensils having flat bottoms large enough to cover Warming or Heating the Room.
  • Page 5 1. Use Care When Opening Fires can occur as a result of over Door—Let hot air or steam cooking or excessive grease. Though a escape before removing or fire is unlikely, if one occurs, proceed as replacing food. follows: 2. Do Not Heat Unopened Food Containers—Build-up of Surface Burner Fire pressure may cause container to burst and...
  • Page 6 Adjustments must conform to all local, municipal and state building codes, and local utility regulations. Burner cap must be correctly seated on the burner base for proper operation of the burner. Verify cap is properly aligned and leveled by moving the burner cap around on burner base while rangetop is cool.
  • Page 7 Adjustments must conform to all local, municipal and state building codes, and local utility regulations. 1/2" Properly adjusted oven burner flames are blue with a distinct blue inner cone approximately " long. When using natural gas, flame should not have any yellow flame when burning. Some yellow flame when burning LP/Propane gas is normal.
  • Page 8 COOKWARE USES Canning is not recommended with MATERIAL any of the Amana gas ranges or cooktops due to the intense heat and Aluminum Heats and cools quickly. Use for frying, braising, large cookware required to can.
  • Page 9 WARNING Burner should ignite within 4 seconds. If burner does not ignite within To avoid risk of serious personal 4 seconds, turn control knob to OFF position and follow directions in Placing Burner Caps section. injury, property damage, or fire, do not leave surface burners 1.
  • Page 10 Your range has 6 oven rack positions to accommodate all type of cooking and cookware. WARNING Oven Rack Placement To avoid risk of personal injury, Position oven rack before turning oven on. property damage or fire, do not 1. Pull rack forward to stop position. line oven bottom, racks, or broiler 2.
  • Page 11 WARNING The oven bottom in your range has been screwed in to prevent any shifting during moving or cooking. The oven bottom protects the recessed bake To avoid risk of personal injury, burner area during baking or broiling. property damage, or fire, clean excess grease and soil from bake It is necessary to remove the oven bottom for routine cleaning.
  • Page 12 This safety feature prevents oven from continuing to operate if it has been left on for over 12 hours. If a cooking function continues longer than 12 hours without any options on oven control being touched, this feature turns oven off.
  • Page 13 Clock also displays oven temperature. IGHTS ESCRIPTION Clock pad light remains on while time of day is set. When time elapses, timer beeps a single, three second tone. Timer On/Off pad light remains on while the timer counts down. Cook/Clean Time light is turned on when entering cook or clean time.
  • Page 14 The 12 hour clock does not display or military time. When power is connected or restored, display flashes until When power is connected RECALL OVEN TEMP/CLOCK pad is pressed or or interrupted, oven display flashes. temperature knob is turned. Press CLOCK to reset display. Clock may need to be reset.
  • Page 15 WARNING To avoid risk of personal injury, While oven is still cool, remove any stored items from the oven cavity. property damage or fire, do not 1. Place racks in desired position and close oven door. line oven bottom, racks, or 2.
  • Page 16 Set oven to cook for desired amount of time. Follow recipe directions for preheating the oven. When using TIMED cooking, the oven 1. Place food in oven. begins to heat immediately after the 2. Press COOK/CLEAN TIME pad. oven control is set. Then, the oven cooks 3.
  • Page 17 CAUTION To avoid fire or smoke damage, Self-clean feature uses high oven temperature to clean oven interior. For the oven to operate through a complete self-clean cycle, the self- • remove any flammable materials from storage drawer. clean must be set when the oven is cool. Items like plastic containers 1.
  • Page 18 WARNING Self-clean feature uses high oven temperature to clean oven interior. To avoid risk of personal injury, do Set oven to begin and end cleaning at later time. Range control begins not touch oven vents, or area the self-clean at your specified start time. around vents, during self-cleaning.
  • Page 19 When baking with a new oven, keep in mind temperatures vary from oven to oven. Store-bought thermometers are generally not accurate and should not be used to calibrate oven temperatures. BAKING TIME GUIDELINES Cake Pan Pan size Cups of Oven •...
  • Page 20 If you begin to notice consistent problems refer to the chart below for possible solutions. If results are still poor, contact Amana Consumer Affairs at (800) 843-0304. While they are still in the oven. Because of variances across individual ovens, it Lopsided cakes Pans touching each other or oven walls.
  • Page 21 While cooking has always been a talent, it is now becoming a science, also. Amana provides this information as a guide to aid in preparation. For specific questions regarding meat preparation, handling, or storage contact USDA (United States Department of Agriculture) Meat & Poultry Hotline at (800) 535-4555.
  • Page 22 Broiling is a dry heat cooking method that allows a restaurant quality charbroiled flavor. Meat is exposed directly to the heating element at high temperatures. 1. Place meat on rack in broiler pan, with the surface of cuts the specified distance from the heating element (specified below).
  • Page 23 Tender cuts such as rib and loin cuts are best cooked by dry heat methods, such as roasting. To roast: 1. Heat oven to desired temperature. 2. Place roast directly from refrigerator fat side up in a shallow roasting pan. 3.
  • Page 24 Less tender cuts such as those from the round, chuck, brisket and shank require moist cooking. A longer cooking time at lower temperatures with moisture helps soften the meat. 1. Brown meat with a small amount of oil in heavy pan. 2.
  • Page 25 1. Fully open oven door. CAUTION 2. Push hinge locks down toward door To avoid personal injury or frame, to the unlocked position. property damage, handle oven • This may require a flatblade door with care. screwdriver. • Do not lift door by handle. 3.
  • Page 26: General Directions

    WARNING 1. Disconnect electrical supply. 2. Remove oven door if desired. To avoid risk of burns or electrical 3. While wearing protective gloves, shock: unscrew counterclockwise the • disconnect electrical supply to light bulb cover located in rear of oven before changing light bulb. oven cavity.
  • Page 27 For Amana recommended products, call Consumer Affairs at 1(800) 843-0304 or online at www.amana.com. Our stainless steel appliances have been factory finished for high shine and luster. To maintain this quality appearance: •...
  • Page 28 You may save time and money by checking items below before calling for service. List includes common concerns that are not the result of defective workmanship or materials. If your question is not explained below, contact Amana Consumer Affairs Department at 800-843-0304.
  • Page 29 COOKING Food not baking properly Various causes See Cooking, Common Baking Problems Food not roasting properly Various causes See Cooking, Roasting Food not broiling properly Various causes See Cooking, Broiling Oven temperature too hot or cold Calibrate oven temperature See Using the Oven Control, Oven Temperature Control Adjustment Oven has strong odor Normal...
  • Page 30 After one year from the date of original retail purchase, Amana will provide a free part, as listed below, to replace any part that fails due to a defect in materials or workmanship. The owner will be responsible for paying all other costs including labor, mileage, and transportation.
  • Page 31 Affichage et signaux ......43 Utilisation des commandes du four ..........44 Cuisson Cuisson au four ......49 Cuisson au gril ......52 Rôtissage ........53 Braisage ........54 Nettoyage et entretien ....... 55 Dépannage ........58 Garantie Amana ........ 60...
  • Page 32 Veuillez prendre quelques instants pour remplir la carte d’enregistrement et nous la retourner sans tarder. Si elle ne se trouve pas dans la documentation, veuillez appeler le service à la clientèle d’Amana. Lors de tout contact avec Amana, il Amana Appliances est heureuse de proposer faudra donner les renseignements nécessaires sur l’appareil.
  • Page 33 MISE EN GARDE MISE EN GARDE Pour réduire les risques que l’appareil ne bascule, celui-ci doit être fixé en Afin d’éviter toute blessure, ne place au moyen d’un ou de plusieurs supports de stabilisation. Pour jamais s’asseoir, se tenir debout s’assurer que le support a été...
  • Page 34 Mise en service correcte : veiller Utiliser la taille de casserole ou de poêle appropriée. L’appareil est à ce que l’appareil soit muni d’une ou de plusieurs correctement mis en service et surfaces de cuisson de différentes relié à la terre par un technicien tailles.
  • Page 35 Ouvrir la porte avec soin. Laisser l’air Les incendies peuvent se produire à cause de chaud ou la vapeur s’échapper avant dépassement du temps de cuisson ou de la présence d’excès de graisse. Même si un d’enlever les aliments du four ou de incendie est peu probable, s’il s’en produit un, les y remettre.
  • Page 36 Les réglages doivent être conformes à tous les codes locaux, municipaux et régionaux du bâtiment, ainsi qu’aux règlements des compagnies locales de services publics. Le capuchon du brûleur doit être correctement posé sur la base du brûleur pour assurer le bon fonctionnement de celui-ci. Vérifier que le capuchon du brûleur est bien aligné...
  • Page 37 Les réglages doivent être conformes à tous les codes locaux, municipaux et régionaux du bâtiment, ainsi qu’aux règlements des compagnies locales de services publics. 1/2 po (13 mm) Un brûleur de four correctement réglé à plein feu présente une flamme bleue et un cône bien défini d’environ ½ pouce (13 mm) de long.
  • Page 38: Matériaux Des Plats De Cuisson

    Il n’est pas recommandé de faire de la mise en conserves sur les cuisinières à gaz Aluminium Chauffe et refroidit rapidement. Friture, braisage, ou les surfaces de cuisson Amana en rôtis raison de la chaleur intense qui se dégage Acier inoxydable Chauffe et refroidit à...
  • Page 39 MISE EN GARGE Pour éviter tout risque de blessures graves, de dégâts matériels ou d’incendie, ne pas laisser les Le brûleur doit s’allumer dans un délai de 4 secondes. brûleurs de surface sans Si le brûleur ne s’allume pas dans le délai prévu, surveillance pendant leur tourner le bouton de commande sur OFF (arrêt) et suivre fonctionnement.
  • Page 40 Cette cuisinière est dotée de 6 hauteurs de grille pour faciliter tous les types de MISE EN GARGE cuisson et de plats. Placement des grilles du four Pour éviter tous risques de Placer la grille du four avant de mettre le blessures, de dégâts matériels ou four en marche.
  • Page 41 MISE EN GARGE Pour éviter tout risque de blessures, La partie inférieure du four de la nouvelle cuisinière a été vissée afin de ne pas se de dégâts matériels ou d’incendie, trouver déplacée au cours d’un déménagement ou de la cuisson. La partie nettoyer l’excédent de graisse et de saleté...
  • Page 42 Cette fonction de sécurité empêche le four de continuer à fonctionner s’il demeure allumé pendant plus de 12 heures. Si une fonction de cuisson est réglée pour une période de plus de 12 heures et qu’aucune autre commande du four n’est actionnée pendant ce temps, cette fonction arrête le four.
  • Page 43: Affichage

    L’horloge affiche également la température du four. OYANT ESCRIPTION Le voyant de la touche Clock demeure allumé pendant le réglage de l’heure du jour . Le voyant de la touche Timer On/Off demeure allumé pendant le décompte de la minuterie. Lorsque le temps est écoulé, la minuterie émet un signal sonore de trois secondes.
  • Page 44 L’horloge de 12 heures n’affiche pas A.M., P.M. ou l’heure militaire. Lorsque l’appareil est branché ou que l’alimentation est restituée, l’affichage clignote Lorsque l’alimentation est établie ou jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche RECALL OVEN TEMP/CLOCK ou interrompue, l’affichage clignote. Appuyer sur CLOCK pour réinitialiser l’affichage.
  • Page 45 Lorsque le four est froid, retirer tout article rangé dans celui-ci. MISE EN GARGE Placer les grilles à la hauteur désirée et fermer la porte du four. Pour éviter tout risque de blessures, Appuyer sur le bouton du thermostat et le de dégâts matériels ou d’incendie, tourner jusqu’à...
  • Page 46 Régler le four selon la durée de cuisson désirée. Suivre la recette pour Lorsque la cuisson MINUTÉE est utilisée, connaître la durée de préchauffage du four. le four commence à chauffer immédiatement Placer la nourriture dans le four. une fois la commande du four réglée. Appuyer sur COOK/CLEAN TIME.
  • Page 47 ATTENTION La fonction d’autonettoyage chauffe le four à une température élevée pour Pour éviter tout risque d’incendie ou en nettoyer l’intérieur. Pour que le four effectue un cycle complet dommage causé par la fumée, d’autonettoyage, cette fonction doit être réglée lorsque le four est froid. •...
  • Page 48 MISE EN GARGE La fonction d’autonettoyage chauffe le four à une température élevée pour Pour éviter tout risque de nettoyer l’intérieur du four. Régler le four afin de commencer et de terminer le blessures, ne pas toucher au nettoyage à un moment ultérieur. La commande du four calcule dessus de la cuisinière, à...
  • Page 49: Conseils Pour La Durée De Cuisson

    Lorsqu’un four neuf est utilisé, il ne faut pas oublier que les températures varient d’un four à l’autre. Les thermomètres vendus dans le commerce ne sont pas toujours précis et ne doivent donc pas être utilisés pour étalonner la température du four.
  • Page 50 Si des problèmes se répètent constamment, consulter le tableau ci-dessous pour trouver les solutions possibles. Si la situation ne s’améliore pas, communiquer avec le service à la clientèle Amana au 800-843-0304. Pendant qu’ils sont dans le four. En raison des Gâteaux de forme...
  • Page 51 Bien que la cuisine ait toujours été un talent, elle est maintenant en cours de devenir une science. Amana fournit ces conseils à titre d’information. Pour toutes questions particulières concernant la préparation, la manipulation ou le rangement de la viande, communiquer avec la ligne d’assistance téléphonique sur la viande et la volaille de la USDA (Ministère américain de l’agriculture) au 800-535-4555.
  • Page 52 La cuisson au gril est une méthode de cuisson à chaleur sèche qui permet d’obtenir une saveur de charbon de bois comparable à celle des restaurants. La viande est exposée directement à l’élément chauffant à des températures élevées. Placer la viande sur la grille de la lèchefrite avec la surface des coupes à la distance spécifiée de l’élément chauffant (indiquée ci-dessous).
  • Page 53 Les morceaux tendres telles que les côtes et les longes doivent être préférablement cuites selon des méthodes de cuisson à sec comme le rôtissage. Pour rôtir : Chauffer le four à la température désirée. Placer le rôti directement à sa sortie du réfrigérateur, côté gras sur le dessus, dans un plat de rôtissage peu profond.
  • Page 54 Les coupes moins tendres comme le gîte à la noix, le bloc d’épaule, la pointe de poitrine et le jarret nécessitent une cuisson dans un liquide. Une durée de cuisson prolongée à des températures plus basses avec un liquide contribuent à attendrir la viande. Faire revenir la viande avec une petite quantité...
  • Page 55 ATTENTION Ouvrir la porte complètement. Pousser les loquets des charnières Pour éviter tout risque de blessures vers le cadre de la porte, en position ou de dégâts matériels, manipuler de déverrouillage. la poignée du four avec prudence. • Ceci peut requérir l’utilisation •...
  • Page 56: Généralités

    MISE EN GARGE Couper l’alimentation. Pour éviter tous risques de brûlures Enlever la porte du four si désiré. ou d’électrocution, couper Mettre des gants protecteurs et dévisser le couvre-ampoule (dans l’alimentation de la cuisinière avant le sens antihoraire) se trouvant à l’arrière de l’ouverture du four. de remplacer l’ampoule électrique : Tourner ensuite l’ampoule dans le sens antihoraire pour l’enlever.
  • Page 57 Pour connaître les produits recommandés par Amana, appeler le service à la clientèle au (800) 843-0304. Le fini des cuisinières en acier inoxydable a été produit en usine pour leur donner éclat et lustre.
  • Page 58: Fonctionnement

    Pour économiser temps et argent, vérifier les points suivants avant d’appeler le service de dépannage. La liste comprend des problèmes courants qui ne résultent pas d’un défaut de pièce ou de main-d’œuvre. Pour toute question demeurant sans réponse ci-dessous, communiquer avec le service à la clientèle d’Amana au 800-843-0304. FONCTIONNEMENT Panne de courant S’assurer que l’appareil est branché.
  • Page 59 CUISSON Les pains et pâtisseries ne cuisent Voir la rubrique Cuisson, problèmes courants de Causes variées pas adéquatement cuisson. La nourriture ne rôtit pas adéquatement Voir la rubrique Cuisson, rôtissage. Causes variées La nourriture ne cuit pas adéquatement Causes variées Voir la rubrique Cuisson au gril.
  • Page 60 Au bout d’un an suivant la date de l’achat d’origine, Amana fournira gratuitement la pièce qui convient, indiquée dans la liste ci-dessous, pour remplacer toute pièce qui s’avère défectueuse en raison des matériaux ou de la main-d’œuvre.

Ce manuel est également adapté pour:

The bigoven acf3335a

Table des Matières