1. Introduction 1.1 À propos du SGC 120/121 ........................................1.2 Fonctions des touches ........................................... 1.3 Vue d’ensemble du produit ........................................1.4 Mots de passe .............................................. 1.5 Vue d’ensemble des touches du contrôleur ................................1.6 Informations légales ..........................................2. Consignes de sécurité...
Page 3
................................10.2 Table de registre (code fonction 03) ................................... 10.3 Table de registre (code fonction 16) ................................... 11. Communication moteur (SGC 120 uniquement) 11.1 Introduction à la communication moteur ................................11.2 Réglages par défaut ..........................................11.3 Moteurs pris en charge ........................................
Ce document présente les informations nécessaires pour utiliser les contrôleurs de générateur SGC 120/121 de DEIF. Les SGC 120/121 sont des contrôleurs de générateur modernes, dotés d’une IHM conviviale et d’un écran LCD entièrement graphique. Les contrôleurs comprennent un logiciel hautement polyvalent. Les nombreuses entrées et sorties permettent de prendre en charge un large éventail de fonctions courantes pour les applications de générateurs diesel/essence.
Fonctionnalités Spécifications EEPROM pour journaux d’événements étendus OU langues régionales Interface moteur CANbus Interface RS-485 pour Modbus Tension d’alimentation de la batterie DC (avec protection contre la tension inversée -32 V) 8 à 28 V Plage des températures de fonctionnement -20 à...
Vue d’ensemble des touches du contrôleur 1. Touche de navigation vers le haut dans les menus 2. Touche de navigation vers le bas dans les menus 3. Touche Arrêt/Paramétrage 4. Affichage 5. LED d’alarme 6. Touche Démarrage 7. Touche de sélection du mode Fonctions à...
DEIF A/S se réserve le droit de modifier ce document sans préavis. La version anglaise de ce document contient à tout moment les informations actualisées les plus récentes sur le produit. DEIF décline toute responsabilité quant à l’exactitude des traductions. Il est possible que celles-ci ne soient pas mises à jour en même temps que le document en anglais.
2. Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Ce document inclut des instructions importantes qui doivent être respectées durant l’installation et l’entretien du contrôleur. Les opérations d’installation et d’entretien doivent impérativement être confiées à du personnel autorisé et doivent à tout moment être conformes aux exigences des réglementations locale et nationale en vigueur en matière d’électricité.
Page 9
une corde ou un bâton en bois) pour dégager la victime du conducteur sous tension. Si la victime est inconsciente, réaliser les gestes de premiers secours et faire immédiatement appel à un médecin. USER MANUAL 4189341226D FR Page 9 de 76...
3. Spécifications techniques Bornes Le SGC 120/121 utilise trois types de borniers : Connecteurs de 3,5 mm de pas Connecteurs de 5,08 mm de pas Connecteurs de 10,16 mm de pas Tableau 3.1 Bornes Type de Mâle (sur contrôleur)* Femelle (partie homologue)* Quantité...
Mesures de la tension et de la fréquence du générateur Catégorie Spécifications 27 (neutre) 28 (L3) Bornes du contrôleur 29 (L2) 30 (L1) Type de mesure Tension entre phase et neutre 32 à 300 V AC RMS Tension entre phases 32 à...
Catégorie Spécifications 2 V AC RMS entre phases Plage de fréquence 5 à 75 Hz Précision de la fréquence 0,25 % de pleine échelle Résolution de fréquence 0,1 Hz NOTE Pour les applications monophasées, il est obligatoire de raccorder les câbles de phase et de neutre du réseau aux bornes Neutre et Phase L1 du contrôleur.
*Connexions SCP pour entrée analogique 2 utilisées comme capteur de niveau de carburant avec la référence configurée sur le négatif de la batterie Terminal 2 Sensor Analogue input Supply resistive Terminal 1 sensor Sensor common SGC 1xx series Battery Entrées analogiques utilisées comme entrées digitales Les entrées analogiques peuvent être utilisées comme entrées digitales lorsque le câblage est exécuté...
3.10 Entrée capteur magnétique (MPU) Catégorie Spécifications Borne du contrôleur Type de mesure Entrée sans commun Plage de fréquence 10 à 10 kHz Plage de tension en entrée 200 mV à 45 V AC RMS Le capteur magnétique (MPU) est un capteur inductif monté sur le volant du moteur pour détecter la vitesse de celui-ci. La sortie du MPU est un signal sinusoïdal.
à tout moment sur les capteurs analogiques dans les conditions d’utilisation les plus diverses sur le terrain. 3.15 Ports de communication Catégorie Spécifications USB 2.0 de type B pour raccordement à un ordinateur doté du logiciel DEIF Smart Connect. Semi-duplex Max. Vitesse de transmission 115200 Connexion données 2 fils Résistance de terminaison de 120 Ω...
4. Installation Dimensions 38.3 139.0 (5.47) (1.51) Longueur Hauteur Profondeur Contrôleur 139,0 mm (5.47 in) 114,0 mm (4.49 in) 38,3 mm (1.51 in) Niche d’encastrement 118,0 mm (4.65 in) 93,0 mm (3.66 in) Tolérance : ± 0,3 mm (0.01 in) Montage sur tableau Pour monter le contrôleur sur le tableau, utiliser les clips de fixation fournis avec le contrôleur.
Informations détaillées sur les bornes Vue arrière des contrôleurs avec informations détaillées sur les bornes. Borne Texte Description Connecteur Phoenix Terre 5441980 BATT + Alimentation, positif DIG OUT A Sortie DC - A DIG OUT B Sortie DC - B 5441430 DIG OUT C Sortie DC - C...
Page 18
DIG_IN D Entrée de commutateur D DIG_IN E Entrée de commutateur E 5447560 ANLG_I_IN (SGC 120) Entrée analogique 4 à 20 mA ANLG_IN (SGC 121) Entrée analogique 4 à 20 mA/2,5 ±2 V Entrée analogique du capteur de température du...
Schémas de câblage type Schéma 4.1 Câblage type du SGC 120 ‐ 39 40 27 28 29 30 10 11 12 21 22 31 32 33 34 AC voltage Digital inputs AC voltage AC current CT genset (configurable) Mains CAN A...
Page 20
Schéma 4.2 Câblage type du SGC 121 ‐ 39 40 27 28 29 30 10 11 12 21 22 31 32 33 34 AC voltage Digital inputs AC voltage AC current CT genset (configurable) Mains CAN A Supply Outputs Analogue inputs E-Gov RS485 23 24...
5. Mode Surveillance Mode Surveillance En mode Surveillance, l’écran change automatiquement de vue après une durée prédéfinie. Cette temporisation peut être configurée dans le menu Paramétrage. Il est également possible de changer manuellement de vue à l’aide des touches Haut et Bas État du moteur et mode de fonctionnement Mode MANUEL...
Page 22
Équilibre carburant moteur Test configurable automatique 1 Test configurable automatique 2 État du disjoncteur Alarmes (exemple) Informations sur le produit Les phases L2 et L3 ne sont visibles que si le contrôleur est configuré pour un générateur triphasé. Cet écran n’est visible que si le capteur correspondant est configuré. Cet écran n’est visible que si l’événement est activé...
Les textes de niveau 1 (titres de tableau) et de niveau 2 sont indiqués deux fois : • Logiciel DEIF Smart Connect : Phrase normale. Par exemple : Mode alimentation ON. • Écran d’affichage du contrôleur : Lettres majuscules entre parenthèses. Par exemple : (MODE ALIMENTATION ON)
6.2.2 Carte Tableau 6.1 Général (GÉNÉRAL) Niveau 2 Plage Nom du profil Profil 1 Mode alimentation ON Manuel (MODE ALIMENTATION ON) Auto Essai des voyants alimentation ON Activation (ESSAI VOYANTS ALIMENTATION ON) Désactiver Mode Veille Activation (MODE VEILLE) Désactiver Alarme d’avertissement, suppression automatique Activation (AVERTISSEMENTS SUPPRESSION AUTOMATIQUE) Désactiver...
Niveau 2 Plage Tous les mois Tous les jours : Tous les jours Jour de l’événement Toutes les semaines : Dimanche à samedi (JOUR ÉVÉNEMENT) Tous les mois : 1 à 28 Heure de démarrage 00h00 à 23h59 (HEURE DÉMARRAGE) Durée 00h01 à...
Niveau 2 Plage Toujours Temporisation de l’activation 0 à 60 s (TEMPO ACTIVATION) 6.2.4 Entrées analogiques Tableau 6.7 Entrée analogique 1 (TEMP MOT / DIG G) Niveau 2 Plage Inutilisé Utiliser l’entrée comme Entrée digitale G (SÉLECTION CAPTEUR) Entrée analogique température moteur Source (digitale) Voir Sélection de la source des entrées digitales dans ce (SOURCE (NUM))
Page 27
Niveau 2 Plage Notification Avertissement (ACTION (NUM)) Déclenchement électrique Shutdown Jamais Activation (digitale) À partir du démarrage du moteur (ACTIVATION (NUM)) À partir de l’activation de la surveillance Toujours Temporisation de l’activation (digitale) 1 à 60 s (TEMPO ACTIVATION (DIG)) Arrêt immédiat niveau de carburant bas (FLS) Activation (ARRÊT IMMÉDIAT)
Page 28
Niveau 2 Plage Shutdown Jamais Activation (digitale) À partir du démarrage du moteur (ACTIVATION (NUM)) À partir de l’activation de la surveillance Toujours Temporisation de l’activation (digitale) 1 à 60 s (TEMPO ACTIVATION (DIG)) Aucun Notification Action échec circuit (LOP) Avertissement (ALARME CIRCUIT OUVERT) Déclenchement électrique...
Niveau 2 Plage Shutdown Intensité : 4 à 20 mA Calibrage capteur de pression d'huile (LOP) Pression : 0,0 à 10,0 bar 6.2.5 Sorties Tableau 6.11 Numéros des sorties (N° SORTIE) Niveau 2 Plage Source Voir Sélection de la source des sorties digitales dans ce (SOURCE) document Activation ON...
Niveau 2 Plage (TEMPO TRANSFERT CHARGE) Temporisation du mode Économie d’énergie 5 à 1800 s (TEMPO MODE ÉCONOMIE ÉNERGIE) Temps de changement d’écran 1 à 1800 s (TEMPS CHANGEMENT ÉCRAN) Temporisation du mode Veille 5 à 1800 s (TEMPO MODE VEILLE) Temps de l’alarme sonore 1 à...
Page 31
Niveau 2 Plage Arrêt immédiat surtension Activation (ARRÊT IMMÉDIAT SURTENSION) Désactiver Seuil d’arrêt immédiat surtension 105 à 350 V entre phase et neutre (SEUIL ARRÊT IMMÉDIAT SURTENSION) Avertissement surtension Activation (AVERTISSEMENT SURTENSION) Désactiver Seuil d’avertissement surtension 100 à 345 V entre phase et neutre (SEUIL AVERTISSEMENT SURTENSION) Tableau 6.16 Surveillance de la fréquence (SURV FRÉQUENCE) Niveau 2...
Tableau 6.18 Surveillance de la charge (SURV CHARGE) Niveau 2 Plage Puissance nominale du générateur 0 à 8000 kW (PUISSANCE NOM GÉNÉRATEUR) Aucun Notification Action surcharge Avertissement (ACTION SURCHARGE) Déclenchement électrique Shutdown Seuil de surcharge 50 à 150 % (SEUIL SURCHARGE) Temporisation de la surveillance des surcharges 1 à...
Niveau 2 Plage Retour (OV) 100 à 348 V entre phase et neutre (RETOUR OV) Déclencher (OV) 102 à 350 V entre phase et neutre (DÉCLENCHER OV) Tableau 6.21 Surveillance de la fréquence (SURV FRÉQUENCE) Niveau 2 Plage Sous-fréquence Activation (ACTIVER UF) Désactiver Déclencher (UF)
Page 34
Niveau 2 Plage (DÉCON TENSION ALT CHARG) Désactiver Seuil de tension déconnexion de l’alternateur de chargement 5,0 à 30,0 V (SEUIL ALT CHARG) Tableau 6.23 Surveillance de la vitesse (SURVEILLANCE VITESSE) Niveau 2 Plage Fréquence de l’alternateur Source de détection de la vitesse du moteur Capteur magnétique (SOURCE DÉTECTION VITESSE) Fréquence point W...
Page 35
Température du moteur Activation (TEMP MOTEUR EN) Désactiver Seuil de température du moteur 10 à 300 °C (LIMITE TEMP MOTEUR) Tableau 6.27 Unité de contrôle moteur (ECU) (SGC 120 uniquement) Niveau 2 Plage Aucun J1939 générique Scania Volvo Type de moteur...
Page 36
Niveau 2 Plage Activation Préchauffage Désactiver Échec de communication ECU Aucun Notification Action Avertissement Déclenchement électrique Shutdown Jamais À partir du démarrage du moteur Activation À partir de l’activation de la surveillance Toujours Pendant que le relais carburant est ON Temporisation de l’activation 1 à...
6.2.10 Entretien Tableau 6.30 Entretien (ALARME ENTRETIEN) Niveau 2 Plage Aucun Action d'alarme Notification (ACTION) Avertissement Requis à heures moteur 10 à 65000 heures (REQUIS À HEURES MOTEUR) Alarme date limite jj/mm/aaaa (ALARME DATE LIMITE) 6.2.11 Actionneur rotatif (SGC 121 uniquement) Tableau 6.31 Général (GÉNÉRAL) Niveau 2 Plage...
Page 38
Niveau 2 Plage Vitesse visée 500 à 4000 RPM (VIT VISÉE) Gain proportionnel (Kp) 0 à 1000 (GAIN PROPORTIONNEL) Gain intégral (Ki) 0 à 2000 (GAIN INTÉGRAL) Gain dérivatif (Kd) 0 à 1000 (GAIN DÉRIVATIF) Compensation de la friction 0 à 1000 (COMPENSATION DE LA FRICTION) Déclenchement du programme de gain 0,0 à...
6.2.12 ID mot de passe Tableau 6.36 ID Niveau 1 Niveau 2 Plage (MOT DE PASSE 1) #### Chiffres : 0 à 9 (MOT DE PASSE 2) #### Chiffres : 0 à 9 Sélection de la source des entrées digitales Source entrée Inutilisé...
Page 40
Source sortie Refroidissement Entrée digitale A Entrée digitale B Entrée digitale C Entrée digitale D Entrée digitale E Entrée digitale F (entrée analogique LOP 1) Entrée digitale G (entrée analogique température moteur) Entrée digitale H (entrée analogique niveau carburant) Entrée digitale I (entrée analogique LOP 2) Arrêt d’urgence Électrovanne d’arrêt Échec démarrage...
Page 41
Source sortie Mode Arrêt Mode Auto Mode manuel Sortie préchauffage USER MANUAL 4189341226D FR Page 41 de 76...
7. Modes de fonctionnement Mode AUTO Sélectionner le mode Auto à l’aide de la touche Sélection de mode . En mode Auto, le contrôleur peut être utilisé dans les configurations suivantes : • Automatisme perte de secteur (AMF) • Démarrage/arrêt à distance •...
Ne pas activer en même temps la configuration de la surveillance du réseau et celle du démarrage/arrêt à distance. Mode Test configurable Deux séquences programmées pour le démarrage et l’arrêt du générateur peuvent être configurées avec le SGC 120/121. Le mode Test configurable s’enclenche lorsque le contrôleur est en mode Auto sans aucune alarme d’arrêt immédiat ni d’avertissement.
• Si les deux exécutions sont programmées à la même heure, l’heure de démarrage de la seconde exécution est reportée d’une minute. Mode Veille Le mode Veille est une fonction utile pour prolonger la durée de vie de la batterie. À cette fin, les fonctions normales du contrôleur sont suspendues et le contrôleur est réglé...
8. Alarmes Alarmes Le SGC 120/121 permet de configurer plusieurs alarmes de notification et d’avertissement en cas d’arrêt immédiat/déclenchement électrique (par exemple : arrêt immédiat suite à la basse pression d'huile et avertissement de surcharge). Une alarme est émise lorsque le paramètre préconfiguré dépasse le niveau prédéfini. Le voyant de l’alarme clignote et l’alarme sonore est activée (si elle a été...
Page 46
Alarmes Causes/indication Actions Indique que la température du liquide de refroidissement est supérieure au seuil prédéfini. Cette condition est Température du moteur Shutdown uniquement détéctée lorsque le moteur tourne. Cette élevée (capteur) Avertissement condition est uniquement détectée lorsque le moteur est allumé.
Page 47
Alarmes Causes/indication Actions Indique que la tension de phase du générateur (L1) est Shutdown Sous-tension de phase L1 inférieure au seuil de sous-tension prédéfini. Avertissement Indique que la tension de phase du générateur (L2) est Shutdown Sous-tension de phase L2 inférieure au seuil de sous-tension prédéfini.
Page 48
Alarmes Causes/indication Actions Notification Indique que le nombre d’heures de fonctionnement du moteur dépasse la limite d’heures prédéfinie ou que la date Avertissement Entretien du filtre limite pour l’entretien est arrivée et que le filtre doit être Notification entretenu. Inversion de phase réseau Indique un problème sur le réseau.
9. Protocole de communication Modbus À propos du protocole de communication Modbus Le SGC 120/121 prend en charge un protocole personnalisé basé sur le Modbus standard sur une couche RS-485. Il fonctionne en mode esclave et répond aux commandes reçues d’un Modbus maître externe.
Nombre d’octets de données à suivre (n) Valeur du registre de départ Valeur du registre de fin 7+n/8+n Erreur contrôler CRC Réponse normale du SGC 120/121 esclave pour la fonction 16 Octet Champ Remarques Adresse de l’esclave Comme paramétré dans le contrôleur.
Le nombre de registres à lire doit être compris entre 1 et 255 Nombre de registres à lire - octet de poids faible Erreur contrôler CRC Réponse normale du SGC 120/121 esclave pour la fonction 3 Octet Champ Remarques Adresse de l’esclave Comme paramétré...
Page 52
Adresse du Facteur Unité/ Bits/ Parametre registre d’échelle interprétation signature Fréquence L1 du réseau Non signé Fréquence L2 du réseau Non signé Fréquence L3 du réseau Non signé Intensité L1 de la charge Non signé Intensité L2 de la charge Non signé...
Page 53
État de l’alarme Adresse du Facteur Unité/ Bits/ Parametre registre d’échelle interprétation signature Alarme 1 Low oil pressure [pression d’huile] 13/16-16/16 Temperature haute du liquide de refroidissement 9/16-12/16 Niveau de carburant bas 5/16-8/16 Capteur du niveau d’eau 1/16-4/16 Alarme 2 Sous-régime 13/16-16/16 Surrégime...
État des entrées et sorties Adresse du Facteur Unité/ Bits/ Parametre registre d’échelle interprétation signature Diagnostic entrée/sortie Entrée digitale A 16/16 Entrée digitale B 15/16 Entrée digitale C 14/16 Entrée digitale D 13/16 Entrée digitale E 12/16 Entrée digitale F 11/16 Entrée digitale G 10/16...
Adresse du registre Heure Hexadécimales Décimales Jour de la semaine = Jour de la semaine 0x04 0x0414 Hour Heure = 0x0E Mois Mois = 0x04 0x0402 Jour Jour = 0x02 Année 2020 L’horodatage est 14:18.21, jeudi, 02/04-2020. 10.3 Table de registre (code fonction 16) Table de registre (code fonction 16) Compensatio Bits/...
Autres moteurs et contrôleurs Pour les moteurs et contrôleurs qui ne figurent pas dans ce document, contacter DEIF. 11.2 Réglages par défaut À la livraison, le contrôleur SGC comprend des réglages par défaut pour la communication moteur. Ces réglages ne correspondent pas nécessairement à...
Utiliser le logiciel DEIF Smart Connect pour configurer la communication moteur dans le contrôleur SGC. Ouvrir DEIF Smart Connect et se connecter au contrôleur SGC. Puis, sélectionner Démarrage > Moteur > Unité de contrôle moteur (ECU) pour ouvrir la fenêtre de paramétrage de la communication moteur.
11.6 J1939 générique Informations de base • Contrôleur/type de moteur : Tout contrôleur qui utilise le protocole J1939 générique. • DEIF Smart Connect : Sélectionner J1939 générique. • Conforme au standard J1939. • Vitesse de transmission : 250 kb/s Messages d’avertissement et d’arrêt immédiat Les messages d’avertissement et d’arrêt immédiat standard suivants sont pris en charge :...
Commande Description envoyer la commande Démarrage/Arrêt J1939 standard. Le contrôleur détermine s’il convient de démarrer ou d’arrêter le moteur. La décision est basée sur les entrées, la logique et les calculs du SGC. TSC1 SA « Contrôle du régime de couple » Le contrôle du régime de couple 1 (TSC1) est le signal de contrôle de vitesse transmis du SGC à...
12.1 À propos du protocole de communication Modbus Le SGC 120 prend un charge un protocole basé sur CAN, qui est utilisé pour lire les valeurs mesurées, l’état des alarmes et les calculs dérivés (comme la puissance cumulée) et pour envoyer les commandes de changement de mode et de démarrage/arrêt au contrôleur.
Page 63
Structure de communication, page 4 Compensation Facteur Valeur Unité Bits/signature registre d’échelle Tension L1-N du réseau Non signé Facteur de puissance L3 du générateur Non signé Facteur de puissance moyen du générateur Non signé Structure de communication, page 5 Compensation Facteur Valeur Unité...
Page 64
Structure de communication, page 10 Compensation Facteur Valeur Unité Bits/signature registre d’échelle VA L2 de la charge Non signé Pourcentage de charge Non signé VA L1 de la charge Non signé Structure de communication, page 11 Compensation Facteur Valeur Unité Bits/signature registre d’échelle...
Page 65
Structure de communication, page 18 Compensation Facteur Valeur Unité Bits/signature registre d’échelle 49-50 Énergie réactive cumulée du réseau kvarh Non signé Pression d’huile Non signé Structure de communication, page 19 Compensation Facteur Valeur Unité Bits/signature registre d’échelle Carburant en litres Non signé...
Page 66
Structure de communication, page 23 Compensation Facteur Valeur Unité Bits/signature registre d’échelle Alarme 1 E-0001/0001 Low oil pressure [pression d’huile] W-0010/0010 3/16-16/16 S-0011/0011 E-0001/0001 Temperature haute du liquide de refroidissement W-0010/0010 9/16-12/16 S-0011/0011 E-0001/0001 N-0101/0101S-0 Niveau d’eau du radiateur/niveau de carburant bas 5/16-8/16 011/0011 E-0001/0001...
N° octet Contenu de l’octet Données à décalage 2 - octet de poids faible Réservé Structure du message de commande N° octet Contenu de l’octet ID commande Paramètres de la commande Réservé Réservé Réservé Réservé Réservé Réservé 12.3 Structure des paquets CAN Structure du message de commande reçu via CAN : ID commande Description...
13. Dépannage 13.1 Dépannage Dépannage général Défaut Action • Contrôler la tension de la batterie. • Contrôler le fusible sur l’alimentation de la batterie. Le contrôleur ne s’allume pas. • Contrôler la continuité entre le positif de la batterie et la borne 2 du contrôleur. •...
Défaut Action • Contrôler la connexion du relais de démarrage sur la borne concernée du contrôleur. • Ouvrir le mode Paramétrage dans le contrôleur et vérifier la configuration pour le mode Démarrage ainsi que la polarité de la sortie du relais de démarrage. •...
Page 76
Défaut Action Le contrôleur démarre le moteur à l’aide • Contrôler que l’actionneur se déplace en position pleins gaz lorsque le moteur est du démarreur, mais le moteur ne démarre démarré à l’aide du démarreur. pas. USER MANUAL 4189341226D FR Page 76 de 76...