Laerdal 78 00 00 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 78 00 00:

Publicité

Liens rapides

FR
Laerdal Suction Unit (LSU)
Réutilisable & Serres
Guide d'utilisation
LSU réutilisable, référence catalogue 78 00 00
LSU Serres, référence catalogue 78 00 30
www.laerdal.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Laerdal 78 00 00

  • Page 1 Laerdal Suction Unit (LSU) Réutilisable & Serres Guide d’utilisation LSU réutilisable, référence catalogue 78 00 00 LSU Serres, référence catalogue 78 00 30 www.laerdal.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation prévue Informations importantes Présentation générale LSU réutilisable LSU Serres Interface utilisateur Assemblage Système de bocal du LSU réutilisable Système de poche d'aspiration du LSU Serres Utilisation Vidange du LSU réutilisable Vidange du LSU Serres Nettoyage Pièces réutilisables Serres Coque du LSU Test du dispositif...
  • Page 4: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue L'unité Laerdal Suction Unit (LSU) est un appareil d'aspiration à usage médical, portable et électrique, destiné à être utilisé sur site ou durant le transport d'un patient. Il permet d'aspirer de façon intermittente les sécrétions, le sang ou les vomissures du patient et de maintenir le passage de l'air vers les poumons pour la ventilation.
  • Page 5: Informations Importantes

    • Ne pas pomper de solution nettoyante ou autre liquide, quel qu'il soit, avec la pompe à vide, c'est-à-dire dans le connecteur de vide, sous peine d'endommager le LSU. • Utiliser exclusivement les pièces détachées et les accessoires fournis par Laerdal Medical ou l'un de nos distributeurs agréés afin de garantir le bon fonctionnement du LSU.
  • Page 6 • Ne pas stocker la batterie lorsqu'elle est déchargée. • Ne pas stocker le LSU avec une batterie déchargée. • Laerdal recommande de charger une batterie de secours tous les 6 mois en cas de stockage à température ambiante à 25 °C.
  • Page 7: Présentation Générale

    Présentation générale LSU réutilisable Arrivée du vide Filtre à aérosols Bouchon Entrée du câble d'alimentation (à l'arrière) Référence Rapide Couvercle du bocal Connecteur coudé Adaptateur de la sonde d'aspiration Joint Arrivée patient Bille du Tubulure flotteur d'aspiration patient Flacon à eau Support pour flacon à...
  • Page 8: Lsu Serres

    Présentation générale LSU Serres Arrivée du vide Connecteur de vide Serres Arrivée Patient Référence Rapide Tubulure d'aspiration Support pour tubulure d'aspiration Support à bocal Couvercle du logement de la batterie Poche d'aspiration Levier de Serres avec filtre Interface utilisateur Bocal déverrouillage...
  • Page 9: Interface Utilisateur

    Présentation générale Interface utilisateur Bouton Test Exécution du programme de Voyant d'alimentation/d'état tests du dispositif • Allumé en continu - Le LSU est allumé. Indicateur de vide* • Clignotement rapide Niveau de vide réel pendant (environ deux fois par le fonctionnement. Chaque seconde) - Test du segment entièrement allumé...
  • Page 10: Assemblage

    Assemblage Système de bocal du LSU réutilisable CLIQUER CLIQUER...
  • Page 11: Système De Poche D'aspiration Du Lsu Serres

    Assemblage Système de poche d'aspiration du LSU Serres CLIQUER Remarque Tourner le bouton de commande sur 500+ mmHg. Boucher l'arrivée patient avec le pouce tout en appuyant sur le couvercle. Le couvercle est correctement installé lorsque le vide atteint 500 mmHg. Dégager l'arrivée patient et veiller à ce que la poche soit complètement gonflée.
  • Page 12: Liste De Vérification Avant Utilisation

    • Vérifier que le couvercle du bocal est bien étanche : bloquer l'arrivée patient et allumer le LSU. Le vide s'accumule une fois toutes les pièces correctement assemblées. • Si nécessaire, fixer la sonde d'aspiration appropriée (non fournie par Laerdal Medical). Utilisation 1.
  • Page 13: Liste De Vérification Après Utilisation

    Remarque Vérifier le filtre après chaque utilisation. Si le filtre est cassé de telle sorte que du liquide pénètre dans la membrane, la pompe est contaminée, contacter le service Laerdal. Remarque La bille du flotteur (dans le couvercle du bocal) bloque le vide si le bocal est plein ou si le LSU se renverse.
  • Page 14: Vidange Du Lsu Réutilisable

    Vidange du LSU réutilisable Pour éviter tout dommage et maintenir le LSU en bon état de marche, vider le bocal (réutilisable) ou remplacer la poche d'aspiration (Serres) lorsqu'ils sont pleins aux 3/4. Tout débordement des éléments aspirés peut endommager le LSU. Vidange du bocal - LSU réutilisable Lorsque le liquide atteint le haut du bocal, le LSU cesse d'aspirer.
  • Page 15: Vidange Du Lsu Serres

    1 000 ml, le LSU cesse d'aspirer. En cas de suspicion de débordement du liquide de la poche dans la pompe, contacter le service Laerdal. (voir la section Réparations et maintenance). Jeter avec précaution la tubulure d'aspiration et le système de poche d'aspiration Serres selon...
  • Page 16: Nettoyage

    Nettoyage Décontamination et désinfection du bocal réutilisable – LSU réutilisable 1. Démontage • Démonter les pièces à décontaminer après chaque utilisation. • La bille du flotteur peut être sortie du couvercle. 2. Rinçage • Rincer toutes les pièces à l'eau froide, 3 fois.
  • Page 17: Pièces Réutilisables

    Nettoyage 4. Désinfection des pièces réutilisables Méthode Post- traitement Steam 100 °C Glutaraldéhyde Rincer 10-20 minutes Température ambiante/Concentra- toutes tion: 2 % les pièces Steam 100 °C 10-20 minutes 60 minutes. à l'eau chaude. Laisser Désinfection sécher. glutaraldéhyde Hypochlorite de sodium (non autorisé Rincer aux États-Unis) Température ambiante/ toutes...
  • Page 18: Serres

    Nettoyage Nettoyage - LSU Serres Pièces à nettoyer ou à remplacer régulièrement : Bocal Serres Connecteur de vide Serres Les pièces jetables doivent être remplacées après chaque utilisation. Nettoyer le bocal Serres, si nécessaire, conformément au mode d'emploi du fabricant. Nettoyer le connecteur de vide Serres en l'essuyant à...
  • Page 19: Test Du Dispositif

    Test du dispositif Le test du dispositif est un programme de tests initié par l'utilisateur, qui permet de déterminer si le LSU fonctionne correctement ou s'il nécessite des réparations. Si le dispositif n'est pas souvent utilisé (à savoir moins d'une fois par mois), le test du dispositif doit être effectué...
  • Page 20: Réalisation Du Test

    Test du dispositif Réalisation du test 1. Appuyer sur le bouton Test et le maintenir 2. Maintenir le bouton Test enfoncé enfoncé tout en tournant le bouton de pendant 2 secondes. commande sur 500+ mmHg. 3. Le test démarre immédiatement. 4.
  • Page 21 Test du dispositif 5. Laisser la tubulure bloquée pendant que les DEL 2, 3 et 4 s'allument. Dégager la tubulure lorsque la DEL 1 se rallume. Remarques • Si la tubulure n'est pas bloquée dans un délai de 2 minutes, le test sera interrompu.
  • Page 22: Évaluation Des Résultats Du Test Du Dispositif

    Test du dispositif Évaluation des résultats du test du dispositif Une fois le test réalisé, l'indicateur de vide affiche les résultats. Pour parcourir les résultats de chaque test et les afficher, appuyer sur le boutonTest. Test n° Indications des résultats du test Action à effectuer en cas d'échec du test Test 1 - •...
  • Page 23 Test du dispositif Dépannage en cas de fuites En cas d'échec du test du dispositif, vérifier si le système fuit. Exécuter le test du dispositif à chaque étape jusqu'à l'identification de la panne. Remarque Si le LSU ne réussit pas une ou plusieurs étapes de ce test, même une fois les actions suggérées mises en place, il convient de l'envoyer en réparation (voir le Guide de dépannage).
  • Page 24: Réparations Et Maintenance

    La coque ne comporte aucune pièce réparable par l'utilisateur. Ne pas ouvrir la coque du LSU. Les pièces abîmées et usées du mécanisme de la pompe doivent être changées tous les trois ans. Adresser toute demande de réparation au personnel qualifié de Laerdal Medical, ou à Laerdal Medical ou ses distributeurs agréés.
  • Page 25: Batterie

    Batterie Le LSU peut fonctionner à partir de la batterie interne, ou bien fonctionner ou être chargé à partir de l'une des sources d'alimentation externe suivantes : Alimentation CA avec le cordon d'alimentation CA : 100-240 VCA (50/60 Hz). Alimentation CC avec le cordon d'alimentation CC : 12-28 VCC. Il est également possible de charger la batterie du LSU à...
  • Page 26: Charge De La Batterie

    Batterie Charge de la batterie La batterie interne rechargeable peut être chargée directement à partir d'une source d'alimentation externe, en courant alternatif ou courant continu. S'assurer que le bouton de commande est en position « 0 ». Brancher le cordon externe CA ou le cordon externe CC sur le LSU. La mise en charge commence automatiquement.
  • Page 27: Remplacement De La Batterie

    Batterie Remplacement de la batterie CLIQUER CLIQUER Mise en garde Utiliser uniquement des batteries recommandées par Laerdal Medical. Jeter la batterie conformément aux protocoles locaux applicables aux batteries nickel-hydrure métallique (NiMH).
  • Page 28: Dépannage

    Dépannage Problème Symptôme Action Le LSU ne fonc- L'indicateur Vérifier le branchement du cordon tionne pas alors d'alimentation externe d'alimentation et la source d'alimentation que le cordon ne s'allume pas lorsque externe CA ou CC. d'alimentation le bouton de commande CA ou CC est est placé...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Classification Appareil d'aspiration électrique, à usage médical, destiné à être utilisé au cours du transport ou sur site selon la norme ISO10079-1. Niveau de vide élevé/débit d'air élevé. Le LSU est destiné à être utilisé pendant les trajets en ambulance, conformément à la norme CEI 60601-1-12.
  • Page 30: Fonctionnement

    Caractéristiques techniques Batterie 12 VCC 2 Ah, NiMH rechargeable Temps de charge 3 heures pour une batterie à 80 % de sa capacité, 4 heures pour une batterie complètement chargée. Fusibles Aucun fusible n'est à remplacer par l'utilisateur (voir section 9). Alimentation secteur Lorsque l'unité...
  • Page 31 Caractéristiques techniques Tableau des matériaux Partie avant de la coque Polycarbonate/acrylonitrile butadiène styrène (PC/ABS) Protection de la coque avant Styrène éthylène butyl-styrène (SEBS) Partie arrière de la coque PC/ABS Fond de la coque avec protection PC/ABS + SEBS Couvercle du logement de la batterie SEBS Connecteur pour la batterie Polyoxyméthylène (POM)
  • Page 32 Équipement de classe II, conforme à la norme CEI 60601-1 Pièce appliquée de type BF, conforme à la norme CEI 60601-1 Le cathéter est la pièce appliquée du LSU (non fourni par Laerdal) qui est raccordée à l'adaptateur de cathéter.
  • Page 33: Conformité Électromagnétique

    Caractéristiques techniques Conformité électromagnétique L'unité Laerdal Suction Unit (LSU) est destinée à être utilisée dans les environnements suivants : établissements de santé et services médicaux d'urgence. La performance essentielle (nécessaire pour s’affranchir de tout risque inacceptable) du LSU est identifiée par la connexion du tuyau patient à l’orifice d’échappement. Pour plus de sécurité, l’orifice d’échappement est codé...
  • Page 34: Test D'émissions Électromagnétiques

    Caractéristiques techniques Test d'émissions électromagnétiques Test d'émissions Norme ou méthode de test Conformité Émissions RF CISPR 11 Groupe 1 Classe B Émissions harmoniques CEI 61000-3-2 Classe A Fluctuations de la tension/ CEI 61000-3-3 En conformité émissions de scintillement Tests d'immunité électromagnétique Essai d'immunité...
  • Page 35: Pièces Détachées Et Accessoires

    Pièces détachées et accessoires Pour obtenir la dernière version des accessoires et pièces détachées disponibles, consulter le site www.laerdal.com. 78 00 00 XX LSU avec bocal réutilisable 78 00 30 XX LSU avec système de poche d'aspiration Serres (Étiquette au dos de la coque : REF 78 00 xx) Réutilisable...
  • Page 36 Pièces détachées et accessoires Accessoires (toutes versions) 78 20 00 Housse de transport (couverture intégrale) 78 26 00 Support mural avec cordon d'alimentation CC 78 26 10 Support mural avec cordon d'alimentation CA norme US 78 26 20 Support mural avec cordon d'alimentation CA norme UE 78 26 30 Support mural avec cordon d'alimentation CA norme R.-U.
  • Page 37: Garantie

    Garantie Le LSU est accompagné d'une garantie limitée de cinq (5) ans*. Se reporter à la « Garantie mondiale Laerdal » pour connaître les conditions générales. La garantie est également disponible à l'adresse www.laerdal.com. * À l'exception du bocal, des systèmes de tubulure et de la batterie...
  • Page 40 © 2017 Laerdal Medical AS. Tous droits réservés. Fabricant : Laerdal Medical AS P.O. Box 377, Tanke Svilandsgate 30, 4002 Stavanger, Norway Tél. (+47) 51 51 17 00 Imprimé en Norvège www.laerdal.com...

Ce manuel est également adapté pour:

78 00 30

Table des Matières