Page 1
Manuel d’utilisation P200T Optos Panoramic Ophthalmoscope optos.com...
Page 2
Aux États-Unis d’Amérique, la législation fédérale autorise la vente de cet équipement uniquement par ou sur ordonnance d’un médecin. PRÉCAUTION Page 2 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Page 3
Avis juridique Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Les produits Optos Plc. sont protégés par des brevets et demandes de brevets dont la liste figure sur le site www.optos.com/patents. Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. On peut consulter la version la plus récente de ces informations sur le site optos.com.
Page 4
Page 4 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
1.6 Consignes de nettoyage 1.7 Défaillance de l’appareil 1.8 Maintien de la sécurité des informations 1.9 Sécurité des données 1.10 Logiciel fourni pour les PC d’Optos 1.11 Informations sur les symboles et étiquettes Introduction 2.1 Description de l’appareil 2.2 Utilisation prévue 2.3 Utilisateurs de l’appareil...
Page 6
3.4.5 Gestion des connexions 3.4.6 Gestion de la liste de travail des modalités 3.4.7 Vérification de la qualité 3.4.7.1 Autotests 3.4.7.2 Indicateur d’état Page 6 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Page 7
3.4.8.5 Gestion des câbles 3.4.9 Dépannage 3.4.9.1 Pourquoi est-ce que je ne parviens pas à me connecter? 3.4.9.2 De quelles informations ai-je besoin quand je contacte Optos? Comment puis-je produire une image si le système d’alignement ne 3.4.9.3 reconnaît pas l’œil? 3.4.9.4 Comment redémarrer la tête de scanneur?
Page 8
TABLEAU 12 : Liste de conformité des émissions électromagnétiques TABLEAU 13 : Liste de conformité en matière d’immunité électromagnétique TABLEAU 14 : Liste des distances de séparation recommandées Page 8 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Page 9
FIGURE 1 : Appareil P200T connecté au réseau (Daytona illustré) FIGURE 2 : Flux de données réseau FIGURE 3 : Exemple de flux de travail avec saisie et examen FIGURE 4 : Exemple d’étiquette de connexion N° de pièce : G102748/10_FRC Page 9 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
Page 10
Page 10 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Votre système est un appareil médical et doit, en tant que tel, être utilisé en accord avec les paramètres de sécurité et les instructions figurant dans le présent manuel d’utilisation. Si l’appareil semble défectueux ou s’il fonctionne mal, veuillez contacter votre Optos représentant, voir Contactez-nous en page 61.
Page 12
Ne comparez pas les images ne provenant pas du même appareil. Les mesures des afficheurs tiers ne sont pas forcément exactes. Page 12 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Consultez votre représentant Optos avant de déplacer l'appareil. Prenez en considération vos obligations contractuelles avant toute mise au rebut de l’appareil. Seul le personnel qualifié d’Optos est autorisé à installer et à mettre en service l’appareil. Ne procédez à l’entretien de l’appareil lorsque la saisie de l’image d’un patient est en cours.
Page 14
Le patient peut éprouver une certaine gêne en raison de l’exposition à la lumière. Cependant, les avantages d’un examen ophtalmologique l’emportent sur la gêne éprouvée. Page 14 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Assurez-vous que la prise secteur est mise à la terre. L’appareil ne doit être réparé que par le personnel qualifié d’Optos. Faites attention à ne jamais toucher les parties exposées de l’appareil quand vous êtes en contact physique avec le patient.
à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : Placez le ou les appareils affectés dans un autre endroit Séparer davantage l’équipement de l’appareil affecté Consulter le représentant Optos pour d’autres suggestions Page 16 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada)
(coussinet frontal et oculaire, par exemple) dans de l’eau ou un liquide de nettoyage. N° de pièce : G102748/10_FRC Page 17 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
Page 18
Mettez le chiffon sale au rebut après chaque passage sur le miroir afin d’éviter tout transfert de poussière sur le miroir. Il vous faudra plusieurs lingettes pour nettoyer le miroir. Page 18 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Si vous suspectez une défaillance de l’appareil, voir Dépannage en page 48. AVERTISSEMENT Si la défaillance persiste, veuillez contacter votre représentant Optos, voir Contactez-nous en page 61. L'appareil est isolé du secteur par le câble d'alimentation principal et le connecteur ICE.
PRÉCAUTION Vous êtes responsable de la sécurité des comptes utilisateurs et du maintien de la sécurité des mots de passe. Page 20 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
1.10 Logiciel fourni pour les PC d’Optos N’installez le logiciel que lorsque Optos vous le fournit et vous invite à le faire. Installation d’un nouveau logiciel Contactez le soutien à la clientèle Optos s'il vous faut installer d'autres logiciels;...
Présence de dispositif à laser. Ce symbole est utilisé à l’intérieur. Seul le personnel technique qualifié d’Optos est autorisé à réparer l’appareil. Dans des conditions d’utilisation normales, l’opérateur ne devrait pas voir apparaître ce symbole. Date de fabrication.
Page 23
Chapitre 1 – Avertissements et précautions Informations sur les symboles et étiquettes Consultez la documentation jointe. Mise au rebut en conformité avec la directive WEEE. N° de pièce : G102748/10_FRC Page 23 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
Page 24
Page 24 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
La technologie Optos est conçue pour fonctionner sur un diamètre pupillaire minimum de 2 mm. La décision médicale de procéder à une dilatation de la pupille, même si celle-ci n’est obligatoire, doit être prise par un...
Le système empêche l’opérateur de modifier les temps d’exposition et la puissance du laser. De ce fait, aucune formation spécifique préalable n’est nécessaire à la formation Optos. Le diagnostic à partir des images obtenues doit être posé exclusivement par un professionnel de la santé qualifié en optométrie ou en ophtalmologie.
Tous les HTTPS de transport par défaut Ports de connexion (par défaut) 443, 56620 Ports inutilisés Verrouillé sur le PC du serveur d’image et de la tête du scanneur N° de pièce : G102748/10_FRC Page 27 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
FIGURE 2 : Flux de données réseau 2.6.3 Modalités de l’image L’imagerie rétinienne ultra grand champ multi-modale Optos permet la saisie d’images postérieures, avec un champ de vision de 200 degrés ou moins en une seule saisie et un délai d’imagerie de moins de moins de 0,4 seconde.
3D. Vous pouvez exécuter le « Survol » animé ou montrer les erreurs de réfraction et les lentilles intraoculaires. N° de pièce : G102748/10_FRC Page 29 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
’ fourni. EST PAS 2. Le serveur d’images fourni dépend de votre configuration. Page 30 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
1. Retirez la housse de protection de la tête du scanneur. 2. Vérifiez que le serveur d’images est et en marche avant de la tête du scanneur. ALLUMÉ DÉMARRER N° de pièce : G102748/10_FRC Page 31 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
Comment redémarrer le serveur d’images? en page 51. Vous ne pouvez pas saisir d’image si les autotests n’ont réussi. Veuillez redémarrer la tête du scanneur. Si le problème persiste, veuillez contacter votre représentant Optos, voir Contactez-nous en page 61. 3.1.1.3 Activez les logiciels/équipements d’examen basés sur navigateur Les images saisies peuvent être examinées à...
2. Sélectionnez le bouton « Windows ». 3. Sélectionnez Déconnexion. Note En effet, votre appareil communique avec Optos pendant la nuit et doit pouvoir accéder au PC du serveur d’images. Il n’est pas possible de voir les fichiers images sur des logiciels/équipements de revue basés sur navigateur lorsque le serveur d’images est éteint.
Ces procédures doivent être utilisées comme procédures de base pour toutes les saisies d’images. Si la modalité d’image que vous voulez n’est disponible, veuillez contacter votre représentant Optos. Voir Contactez-nous en page 61. La position optimale du patient est généralement obtenue en faisant asseoir le patient devant l’appareil.
Page 35
Chapitre 3 – Comment... FIGURE 3 : Exemple de flux de travail avec saisie et examen N° de pièce : G102748/10_FRC Page 35 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
2. La liste de travail des modalités (MWL) est un service de flux de travail de DICOM qui permet de gérer les données relatives aux sessions d’imagerie d’un patient. Page 36 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
MWL et afficher l’élément de travail MWL correspondant. Note Veuillez contacter votre représentant Optos si vous utilisez MWL pour la première fois sur votre site. 3.2.2 Comment préparer la saisie d’image Avant la saisie d'une image, le patient doit être aligné, et les options d’imagerie, sélectionnées.
Le système saisit une image lorsque la tête du scanneur est correctement alignée. Vous pouvez appuyer sur l’écran pour saisir manuellement l’image. 1. Lentille intraoculaire (Intraocular lens) Page 38 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
6. Sélectionnez la seconde image stéréo. Les cercles se déplacent vers la droite. Demandez au patient de glisser doucement vers la gauche. Indiquez au patient qu'il doit s'arrêter lorsque le suiveur de pupille se trouve au centre du réticule. N° de pièce : G102748/10_FRC Page 39 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
Pour assurer un fonctionnement efficace continu, vous devriez vous familiariser avec les autres fonctions du système. L’accès aux fonctions d’administration est réservé aux utilisateurs qui ont des privilèges d’administrateur. Page 40 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
2. Sélectionnez Vers admin. 3. Sélectionnez Langue. 4. Sélectionnez une langue dans la liste. 5. Sélectionnez pour définir la langue et fermez la page. N° de pièce : G102748/10_FRC Page 41 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
Seuls les administrateurs du système sont autorisés à modifier les paramètres réseau. En cas de problème de connexion, demandez à votre administrateur système de réviser vos paramètres et, si nécessaire, de contacter votre représentant Optos pour obtenir des instructions sur la manière de procéder, voir Contactez-nous en page 61.
3.4.8.1 Maintenance N’ouvrez le logement de la tête du scanneur. Aucune des pièces contenues à l’intérieur n’est réparable ou remplaçable par l’utilisateur. Seul le personnel qualifié d’Optos est autorisé à installer et à mettre en service l’appareil. PRÉCAUTION Ne procédez à...
équipement avant d’avoir la certitude que son utilisation est sans danger. 3.4.8.3.1 Nettoyage général Prenez soin de ne endommager les couvercles de la tête de scanneur lors du nettoyage. PRÉCAUTION Page 44 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Replacez le coussinet pour les yeux en l’appuyant sur la tête du scanneur et assurez-vous que toutes les languettes s’enclenchent. Note Ne touchez pas au miroir pendant le remplacement du coussinet pour les yeux. N° de pièce : G102748/10_FRC Page 45 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
4. Inspectez la surface du miroir pour voir s’il y a de la poussière. Notez la présence de traces ou de taches. 5. Pliez un chiffon nettoyant approuvé par Optos deux fois afin qu’il présente plusieurs couches. 6. Frottez en faisant des mouvements simples de haut en bas pour essuyer le miroir délicatement.
Une pile bouton de 3 V au lithium est intégrée dans les pièces de cet appareil et ne doit être remplacée par les utilisateurs. En cas de problème, veuillez contacter votre représentant Optos, voir Contactez-nous en page 61. N° de pièce : G102748/10_FRC Page 47 de 66...
Pour une aide supplémentaire, veuillez contacter votre représentant Optos; voir Contactez-nous en page Si vous contactez Optos, vous devez fournir le numéro de votre site; voir De quelles informations ai-je besoin quand je contacte Optos? en page 50. TABLEAU 5 : Liste de problèmes et de solutions Problème...
Page 49
à la paupière et maîtrisé. complémentaire, si nécessaire. aux cils. Les images optomap Contactez Optos pour prévoir le passage sur votre comportent des Le miroir à fente du système a site d’un ingénieur d’entretien qui nettoiera ce artéfacts sous forme besoin d’être nettoyé.
2. Redémarrez le serveur d’images. 3. Remettez le système sous tension sur la tête du scanneur. Si les problèmes persistent, contactez votre représentant Optos, voir Contactez-nous en page 61. 3.4.9.2 De quelles informations ai-je besoin quand je contacte Optos? Vous devrez fournir votre Numéro du site...
Si le serveur d'images est plein, il faut vraisemblablement archiver le système et le nettoyer à l'aide des outils d'archivage. Si les problèmes persistent, contactez votre représentant Optos, voir Contactez-nous en page 61. N° de pièce : G102748/10_FRC Page 51 de 66 Copyright 2020, Optos plc.
Page 52
Page 52 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Mode de fonctionnement En continu Type de dispositif Médical 100-240 Vca, 50/60 Hz, (IEC60601-1) Connexion de l’alimentation Amérique du Nord 100-120 Vca, 50/60 Hz, (UL60601-1) Protection électrique T3,15A H250V (5 mm x 20 mm) N° de pièce : G102748/10_FRC Page 53 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
Une borne de terre de protection doit être montée Fusible du câble d’alimentation (Royaume-Uni) : 10 A Câble réseau USB. Réservé à l’entretien d’Optos uniquement. Écran tactile Page 54 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
281 mm (11 po) Profondeur 20 mm (1 po) Hauteur 234 mm (9,5 po) Poids moins de 1,5 kg Support de l’écran tactile VESA MIS-D, 75, C (disposition des perforations : 75 x 75 mm) N° de pièce : G102748/10_FRC Page 55 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
à l’accessibilité des fauteuils roulants. 4.1.7 Pile Ne retirez les protections des têtes de scanneur. Seul le personnel technique qualifié d’Optos est autorisé à réparer l’appareil. PRÉCAUTION Ce dispositif contient une pile bouton 3V au lithium. 4.1.8 Environnement (conditions ambiantes) N’utilisez...
Le P200T est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique précisé dans les tableaux suivants. Le client ou l’utilisateur de cet appareil doit vérifier qu’il est utilisé dans l’environnement prévu. N° de pièce : G102748/10_FRC Page 57 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
±1 kV ligne à ligne La qualité du courant secteur doit être typiquement celle transitoire d’un environnement commercial ou hospitalier. ±2 kV ligne à terre IEC61000-4-5 Page 58 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Page 59
être inférieure au niveau de conformité dans chaque plage de fréquence. Il existe un risque d'interférence à proximité de tout appareil portant le symbole suivant : N° de pièce : G102748/10_FRC Page 59 de 66 Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés. Français/French (Canada)
Ces consignes ne s’appliquent dans tous les cas. La propagation PAS FORCÉMENT électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, objets et personnes. Page 60 de 66 N° de pièce : G102748/10_FRC Français/French (Canada) Copyright 2020, Optos plc. Tous droits réservés.
Demandes d'informations : ics@optos.com Site Web : optos.com Les clients existants doivent nous fournir leur numéro de site pour permettre à Optos d’accéder à leurs informations personnelles. Le numéro de site figure dans la documentation envoyée par Optos. Vous pouvez également ouvrir l’application Vantage Admin et sélectionner...