Brevi B.FLEXY Twin 779 Instructions De Montage page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour B.FLEXY Twin 779:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
REGOLAZIONE DELLE CINTURE DI SICUREZZA ● REGULATION OF THE SA-
FETY HARNESS ● EINSTELLUNG DER SICHERHEITSGÜRTEL ● POUR RE-
GLER LE HARNAIS ● REGULACIÓN DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD ●
REGULAÇÃO DOS CINTOS DE SEGURANÇA ● NASTAVITEV VARNOSTNIH PA-
SOV ● REGULACJA PASÓW BEZPIECZEŃSTWA ● A BIZTONSÁGI HEVEDER-
RE VONATKOZÓ SZABÁLYOZÁS ● PRAVILA O PODEŠAVANJU SIGURNOSNIH
POJASEVA ● РЕГУЛИРОВАНИЕ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ ● REGLERING
AV SÄKERHETSBÄLTENA ● REGELEN VAN HET VEILIGHEIDSGORDELTJE ●
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ● REGLAREA CENTURILOR DE SIGURANTA
I - Regolare la cintura di sicurezza a 5 punti in funzione della taglia del bambino, facendola aderire alle spalle ● GB -
Adjust the 5 point safety harness according to your babys size, so that they lean correctly on the houlders ● D - Stellen
Sie die 5-Punkt Sicherheitgurte so ein, dass sie straff und eng an den Kindschultern anlegen ● F - Régler le harnais de
sécurité à 5 points en fonction de la taille de l'enfant et faire adhérer les bretelles aux épaules ● E - Ajuste el cinturon
de seguridad de 5 puntos según el tamaño del bebe, así que se apoyen correctamente en los hombros ● P - Regular
o cinto de segurança de 5 pontos em função do tamanho da criança, ajustando correctamente nos ombros ● SLO - 5
točkovni varnostni pas prilagodite velikosti otroka tako, da bo le- ta nameščen pravilno na otrokovih ramenih ● PL -
Dopasuj 5 punktowe pasy bezpieczeństwa do wzrostu dziecka, tak aby poprawnie były ułożone na ramiączkach dziecka
● H - Állítsa be az 5 pontos biztonsági övet gyermekének megfelelően, biztosítva a megfelelő tartást a vállakon ● HR
- U 5 točaka sigurnosni pojas podesite prema veličini Vašeg dijeteta, tako da ispravno naliježu na djetetova ramena ●
RUS - Отрегулировать 5-ти точечный ремень безопасности в соответствии с размером ребенка, так чтобы он
плотно прилегал к плечам ● S - Reglera 5 punkters säkerhetsbältet utefter barnets storlek så axelremmarna sitter
tight ● NL - Stel de vijfpuntsveiligheidsgordel op de lengte van het kind af, en laat hem op de schouders aansluiten ●
GR - Ρυθμίστε το λουρί ασφάλειας σε 5 σημεία ανάλογα με το μέγεθος του μωρού, κάνοντας το να ακουμπάει καλά
στους ώμους ● RO - Ajustati centura de siguranta in 5 puncte in functie de marimea copilului astfel incat bretelele sa
se aseze corect pe umeri.
All manuals and user guides at all-guides.com
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières