Publicité

Ref.003255
Vers.3.1
Abri SHELTY
17,2 m2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour forest-style SHELTY

  • Page 1 Ref.003255 Vers.3.1 Abri SHELTY 17,2 m2...
  • Page 3: Avant Le Montage

    Les Indispensables pour profiter de son abri Forest-Style 1 Avant le montage  Votre dalle de béton est : - De niveau, - Aux dimensions extérieures de l’abri +2cm, - Avec une membrane d’étanchéité,  Vous avez inventorié l’ensemble des pièces de votre abri, ...
  • Page 4: During Assembly

    The essentials to enjoy your Forest Style shed 1 Before assembly  Your concrete floor is : - Levelled, - Fitting the exterior dimensions of the shed +2cm, - With a waterproof membrane,  You have made the inventory of the sheds' component, ...
  • Page 5: Tijdens Montage

    De essentie om te genieten van uw Forest-Style Tuinhuis 1 Voor montage  Uw betonnen plaat is - Niveau, - De buitenmaten van de tuinhuis +2cm, - Met waterdicht membraan,  Je hebt een inventaris gemaakt van alle stukken van je tuihuis, ...
  • Page 6: Nach Der Montage

    Das Wesentliche, um Ihr Forest Style Gartenhaus zu genießen 1 Vor der Montage prüfen  Sie unbedingt Ihre Betonplatte ist : - Ebene, - an die Aussenmessungen des Gartenhauses angepasst +2cm, - mit einer Abdichtungsbahn,  Sie haben alle Teile Ihres Gartenhauses aufgelistet und geprüft, ...
  • Page 7: Después Del Montaje

    Lo indispensable para disfrutar del cobertizo FOREST STYLE 1 Antes del montaje  Asegúrese de que el suelo de cemento: - está anivelado, - tiene las medidas exteriores de su cobertizo +2cm, - tiene una capa impermeable,  Debe hacer un inventario de las piezas del cobertizo, ...
  • Page 8 A Forest Style fészer használatához szükséges alapvető dolgok 1 Összeszerelés előtt  A betonpadló : - Kiegyenlített, - A fészer külső méreteihez illeszkedik +2cm, - Vízálló membránnal,  Elkészítette a fészer elemeinek leltárát,  A fészert összeszerelés előtt fedett, szellőztetett és sík helyen tárolja a penészedés és a fa deformálódásának megelőzése érdekében , ...
  • Page 9 Attention ! A lire impérativement avant montage Nous vous remercions de votre acquisition, nous espérons que votre produit vous apportera entière satisfaction. Introduction: Le produit que vous avez acheté a été élaboré pour un usage domestique destiné, à l’exclusion de toute affectation d’habitation ou d’activité, au stockage des matériaux, outils et mobiliers servant à...
  • Page 10 Conditions de garantie : La garantie est valable à partir de la date d’achat. Un justificatif de la date d’achat doit être fourni pour toute demande de garantie. Nos produits sont garantis 2 ans contre tout vice de fabrication. Certaines particularités sont acceptables, comme: - les nœuds et les bouchons dans le bois, - nœuds non adhérents,...
  • Page 11 Important! Please read this manual carefully before assembly Thank you for buying our product, we hope you will enjoy it. Introduction: This product is intended for private use to store materials, tools and gardening equipment. Wood properties: The product is made of natural wood. Its properties may vary depending on weather conditions and exposure method.
  • Page 12 Guarantee conditions: The guarantee is valid from the date of purchase. Proof of the date of purchase must be provided for any warranty request. Our products are guaranteed for 2 years against any manufacturing defect. Some features are acceptable, such as : - knots and stoppers in the wood, - non-adherent knots, - discoloration,...
  • Page 13 Opgelet! Aandachtig te lezen voor montage Wij bedanken U voor de aankoop en hopen dat het produkU volledige tevredenheid geeft. Inleiding: Het product dat U aangekocht heeft werd gemaakt voor huiselijk gebruik. Het product dient uitsluitend voor het opslagen van materialen zoals gereedschap voor onderhoud van uw tuin, tuinmeubelen, fietsen, enzovoort. Eigenschappen van het hout: Het gebruikte materiaal is een natuurlijk product.
  • Page 14 Garantievoorwaarden: De garantie is geldig vanaf de aankoopdatum. Voor elk garantieverzoek moet een bewijs van de aankoopdatum worden overlegd. Onze producten hebben een garantie van 2 jaar op fabricatiefouten. Sommige functies zijn acceptabel, zoals : - knopen en stoppen in het hout, - niet-hechtende knopen, - verkleuring, - rechte sleuven niet open,...
  • Page 15 Hinweis! Lesen Sie bitte diese Anleitung vor Beginn der Montagearbeiten aufmerksam durch Wir bedanken uns dafür, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, und hoffen, dass Sie damit zufrieden sind. Einleitung: Das gekaufte Produkt ist für den privaten Gebrauch zur Aufbewahrung von Materialien, Werkzeugen und Gartenausrüstung bestimmt.
  • Page 16 Garantiebedingungen: Die Garantie ist ab dem Kaufdatum gültig. Für alle Gewährleistungsansprüche muss ein Nachweis über das Kaufdatum erbracht werden. Unsere Produkte haben eine Garantie von 2 Jahren auf jeden Herstellungsfehler. Einige Besonderheiten sind akzeptabel, wie z.B: - Äste und Dübel im Holz, - Nichtmitglied-Knoten, - Verfärbung, - gerade Schlitze nicht offen,...
  • Page 17 ¡Atención! Es indispensable leer estas instrucciones antes de empezar con el montaje Le agradecemos la compra de nuestro producto. Esperamos que le guste. Introducción: El producto que acaba de adquirir ha sido diseñado para uso doméstico, como el almacenamiento de materiales, herramientas y herramientas de horticultura.
  • Page 18 Condiciones de garantía: La garantía es válida a partir del día de la compra. Para cualquier reclamación se debe presentar el justificante con la fecha de compra. Nuestros productos tienen dos años de garantía en cuanto a defectos de producción. Son aceptables las características especiales de la madera como por ejemplo: - los nudos en la madera, - los nudos no adherentes, - decoloraciones,...
  • Page 19 Fontos! Kérjük, összeszerelés előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket, reméljük, hogy élvezni fogja. Bevezetés: Ez a termék magáncélú használatra készült, anyagok, szerszámok és kerti felszerelések tárolására. Faanyag tulajdonságai: A termék természetes fából készült. Tulajdonságai az időjárási viszonyoktól és az expozíciós módtól függően változhatnak.
  • Page 20 Garanciális feltételek: A garancia a vásárlás napjától érvényes. A vásárlás dátumát minden garanciális igényléshez igazolni kell. Termékeinkre 2 év garanciát vállalunk gyártási hiba esetén. Egyes jellemzők elfogadhatóak, mint például : - Csomók és dugók a fában, - nem tapadó csomók, - elszíneződések, - egyenes repedés nem nyitott, - száradási repedések (nem befolyásolják a termék minőségét),...
  • Page 21 T20, T25 www.forest-style.com...
  • Page 22 Blister ref. S05532 Latches (x4) Hinges (x6) Handle (x1) + rosette (x2) + 3 x16mm (x8) + 3,5x 60mm (x2) + nut (x2) 3 x30mm (x24) (x2) (x2) Cylinder lock (x1) + bolt (x1) + rosette (x2) + key (x3) Mortice lock (x1) + cover (x1) 3,5x10mm (x4) Limitator (x2)
  • Page 23 Global view Parevapeur /Vapor barrier DIST...
  • Page 24 S05228 28x51x4480mm S05229 28x51x3848mm S05513 90x90x2000mm S05529 28x109x320mm S05230 28x109x1409mm...
  • Page 25 S05232 28x109x3866mm S05233 28x109x3866mm S05234 28x109x4396mm S05517 71x895x911mm S05487 40x750x1872mm...
  • Page 26 S05486 40x750x1872mm S05484 71x87x1908mm S05485 71x87x1908mm S05483 71x102x1704mm...
  • Page 27 S05530 75x729x4396mm S05236 47x96x3894mm S05237 21,5x35x2322mm S05238 21,5x35x3948mm...
  • Page 28 DIST S05226 20x70x70mm S05223 21,5x35x1978mm S05239 21x5x109x2405mm S05240 21x5x109x3988mm...
  • Page 29 S03737 S03760 S03768 Vapor barrier /Pare vapeur S05589 L=1,5 m x 16 m...
  • Page 30 4480 3950 dalle béton concrete floor...
  • Page 31 4 mm 1A-B 90° LA1 (x2) LA2 (x2) H11 (x4) Dimension 4480x51x28 3848x51x28 6x120mm...
  • Page 32 PO (x4) 20mm Dimension 2000x90x90 5x70mm...
  • Page 33 3A-B 4 mm H10 (x2) MA3 (x2) MA4 (x1) MA2 (x2) Dimension 1409x109x28 3866x109x28 4396x109x28 5x70mm...
  • Page 34 4 mm 4A-B H10 (x2) every second plank/ H10 (x2) en alternance tous les deux madriers MA3 (x36) MA5 (x2) MA4 (x18) MA1 (x16) MA2 (x20) Dimension 320x109x28 MA2 1409x109x28 MA3 3866x109x28 MA4 4396x109x28 3866x98x28 5x70mm...
  • Page 35 W1 (x2) MA1 (x16) Dimension 320x109x28 895x911x71...
  • Page 36 side view/ vue de côté Dimension 1908x87x71 1908x87x71 FR3 1704x102x71...
  • Page 37 6A-B G1 (x2) 4 mm Dimension 4396x729x75 5x70mm...
  • Page 38 6C-D 3 mm H9 (x36) Dimension 4x50mm...
  • Page 39 7A-C H8(x2) First and last board 2 mm Dimension 1978x35x21,5 3x35mm...
  • Page 40 7D-E H8 (x18) 2 mm Dimension 3x35mm...
  • Page 41 7F-G 2 mm LR (x8) H8 (x20)/LR Dimension 1978x35x21,5 3x35mm...
  • Page 42 8A-B 4 mm PA (x8) H10 (x4)/PA Dimension 3894x96x47 5x70mm...
  • Page 43 9A-B LT1 (x16) 2 mm H8 (x4)/LT1 Dimension 2322x35x21,5 3x35mm...
  • Page 44 10A-B Vapor barrier => 4x1,5 m /Pare vapeur 16 m Vapor barrier Staples /Pare vapeur /Agraphes Dimension Vapor barier 16x1,5m...
  • Page 45 11A-C 2 mm LT2 (x14) H8 (x8)/LT2 Dimension 3948x35x21,5 3x35 mm...
  • Page 46 2 mm 3 mm 12A-C (H8) (H9) H8 (x12) DIST (x12) PF1 (x4) DIST H9 (x4)/PF1 Dimension 2405x109x21,5 DIST 70x70x20 3x35 mm 4x50 mm...
  • Page 47 2 mm 3 mm 13A-B (H8) (H9) DIST (x4) PF4 (x2) H8 (x4) H9 (x8) Dimension 3988x109x21,5 DIST 70x70x20 3x35 mm 4x50 mm...
  • Page 48 14A-B 20mm Dimension...
  • Page 49 H12 (x4) Dimension 4,8x38 mm...
  • Page 50 H12 (x14) Dimension 4,8x38 mm...
  • Page 51 Dimension H12 (x198) 4,8x38 mm...
  • Page 52 H12 (x36) Dimension 4,8x38 mm...
  • Page 53 H12 (x16) T3 (x4) Dimension 4,8x38 mm...
  • Page 54 H12 (x6) T2 (x2) Dimension 4,8x38 mm...
  • Page 55 17A-C x3/D1 X3/D2 D2 (x1) D1 (x1) D2 (x1) D1 (x1) Dimension 1872x750x40 1872x750x40...
  • Page 56 20mm 18A-D 3 mm H9 (x2) 4 mm H10 (x2) Dimension 4x50mm 5x70mm...
  • Page 57 19A-B 3 mm H9 (x20) Dimension 4x50mm...
  • Page 58 20A-D Ø 3,5x10 (x2) Ø 3,5x16 (x4) bolt (x1) 3,5x60 (x2)+ nut (x2) Ø 3,5x10 (x2) Dimension Handle (x1)+rosette (x2)+ 3x16mm (x8)+ 3,5x60 mm(x2)+ nut (x2) Mortice lock (x1)+cover (x1)+ 3,5x10 mm (x4) Cylinder lock (x1) + bolt (x1)+ rosette (x2) + key (x3)
  • Page 59 21A-B H7 (x1) 2 mm Dimension 71x895x911 H7 (x1) Piano hinge + 20 screws...
  • Page 60 21C-D 2 mm Dimension Limitator + 4 screws...
  • Page 61 21E-F 2 mm Dimension Latch + 6 screws...
  • Page 62 8 mm Dimension Latch + 4 screws...

Ce manuel est également adapté pour:

003255

Table des Matières