Télécharger Imprimer la page
forest-style NICIA MODERN Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour NICIA MODERN:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Ref.004824
Vers. 1.3
NICIA MODERN
3,9m2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour forest-style NICIA MODERN

  • Page 1 Ref.004824 Vers. 1.3 NICIA MODERN 3,9m2...
  • Page 4 Les Indispensables pour profiter de son abri Forest-Style 1 Avant le montage  Votre dalle de béton est : - De niveau, - Aux dimensions extérieures de l’abri +2cm, - Avec une membrane d’étanchéité,  Vous avez inventorié l’ensemble des pièces de votre abri, ...
  • Page 5 The essentials to enjoy your Forest Style shed 1 Before assembly  Your concrete floor is : - Levelled, - Fitting the exterior dimensions of the shed +2cm, - With a waterproof membrane,  You have made the inventory of the sheds' component, ...
  • Page 6 De essentie om te genieten van uw Forest-Style Tuinhuis 1 Voor montage  Uw betonnen plaat is - Niveau, - De buitenmaten van de tuinhuis +2cm, - Met waterdicht membraan,  Je hebt een inventaris gemaakt van alle stukken van je tuihuis, ...
  • Page 7 Das Wesentliche, um Ihr Forest Style Gartenhaus zu genießen 1 Vor der Montage prüfen  Sie unbedingt Ihre Betonplatte ist : - Ebene, - an die Aussenmessungen des Gartenhauses angepasst +2cm, - mit einer Abdichtungsbahn,  Sie haben alle Teile Ihres Gartenhauses aufgelistet und geprüft, ...
  • Page 8 Lo indispensable para disfrutar del cobertizo FOREST STYLE 1 Antes del montaje  Asegúrese de que el suelo de cemento: - está anivelado, - tiene las medidas exteriores de su cobertizo +2cm, - tiene una capa impermeable,  Debe hacer un inventario de las piezas del cobertizo, ...
  • Page 9 A Forest Style fészer használatához szükséges alapvető dolgok 1 Összeszerelés előtt  A betonpadló : - Kiegyenlített, - A fészer külső méreteihez illeszkedik +2cm, - Vízálló membránnal,  Elkészítette a fészer elemeinek leltárát,  A fészert összeszerelés előtt fedett, szellőztetett és sík helyen tárolja a penészedés és a fa deformálódásának megelőzése érdekében , ...
  • Page 10 Attention ! A lire impérativement avant montage Nous vous remercions de votre acquisition, nous espérons que votre produit vous apportera entière satisfaction. Introduction: Le produit que vous avez acheté a été élaboré pour un usage domestique destiné, à l’exclusion de toute affectation d’habitation ou d’activité, au stockage des matériaux, outils et mobiliers servant à...
  • Page 11 Conditions de garantie : La garantie est valable à partir de la date d’achat. Un justificatif de la date d’achat doit être fourni pour toute demande de garantie. Nos produits sont garantis 2 ans contre tout vice de fabrication. Certaines particularités sont acceptables, comme: - les nœuds et les bouchons dans le bois, - nœuds non adhérents,...
  • Page 12 Important! Please read this manual carefully before assembly Thank you for buying our product, we hope you will enjoy it. Introduction: This product is intended for private use to store materials, tools and gardening equipment. Wood properties: The product is made of natural wood. Its properties may vary depending on weather conditions and exposure method.
  • Page 13 Guarantee conditions: The guarantee is valid from the date of purchase. Proof of the date of purchase must be provided for any warranty request. Our products are guaranteed for 2 years against any manufacturing defect. Some features are acceptable, such as : - knots and stoppers in the wood, - non-adherent knots, - discoloration,...
  • Page 14 Opgelet! Aandachtig te lezen voor montage Wij bedanken U voor de aankoop en hopen dat het produkU volledige tevredenheid geeft. Inleiding: Het product dat U aangekocht heeft werd gemaakt voor huiselijk gebruik. Het product dient uitsluitend voor het opslagen van materialen zoals gereedschap voor onderhoud van uw tuin, tuinmeubelen, fietsen, enzovoort. Eigenschappen van het hout: Het gebruikte materiaal is een natuurlijk product.
  • Page 15 Garantievoorwaarden: De garantie is geldig vanaf de aankoopdatum. Voor elk garantieverzoek moet een bewijs van de aankoopdatum worden overlegd. Onze producten hebben een garantie van 2 jaar op fabricatiefouten. Sommige functies zijn acceptabel, zoals : - knopen en stoppen in het hout, - niet-hechtende knopen, - verkleuring, - rechte sleuven niet open,...
  • Page 16 Hinweis! Lesen Sie bitte diese Anleitung vor Beginn der Montagearbeiten aufmerksam durch Wir bedanken uns dafür, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, und hoffen, dass Sie damit zufrieden sind. Einleitung: Das gekaufte Produkt ist für den privaten Gebrauch zur Aufbewahrung von Materialien, Werkzeugen und Gartenausrüstung bestimmt.
  • Page 17 Garantiebedingungen: Die Garantie ist ab dem Kaufdatum gültig. Für alle Gewährleistungsansprüche muss ein Nachweis über das Kaufdatum erbracht werden. Unsere Produkte haben eine Garantie von 2 Jahren auf jeden Herstellungsfehler. Einige Besonderheiten sind akzeptabel, wie z.B: - Äste und Dübel im Holz, - Nichtmitglied-Knoten, - Verfärbung, - gerade Schlitze nicht offen,...
  • Page 18 ¡Atención! Es indispensable leer estas instrucciones antes de empezar con el montaje Le agradecemos la compra de nuestro producto. Esperamos que le guste. Introducción: El producto que acaba de adquirir ha sido diseñado para uso doméstico, como el almacenamiento de materiales, herramientas y herramientas de horticultura.
  • Page 19 Condiciones de garantía: La garantía es válida a partir del día de la compra. Para cualquier reclamación se debe presentar el justificante con la fecha de compra. Nuestros productos tienen dos años de garantía en cuanto a defectos de producción. Son aceptables las características especiales de la madera como por ejemplo: - los nudos en la madera, - los nudos no adherentes, - decoloraciones,...
  • Page 20 Fontos! Kérjük, összeszerelés előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket, reméljük, hogy élvezni fogja. Bevezetés: Ez a termék magáncélú használatra készült, anyagok, szerszámok és kerti felszerelések tárolására. Faanyag tulajdonságai: A termék természetes fából készült. Tulajdonságai az időjárási viszonyoktól és az expozíciós módtól függően változhatnak.
  • Page 21 Garanciális feltételek: A garancia a vásárlás napjától érvényes. A vásárlás dátumát minden garanciális igényléshez igazolni kell. Termékeinkre 2 év garanciát vállalunk gyártási hiba esetén. Egyes jellemzők elfogadhatóak, mint például : - Csomók és dugók a fában, - nem tapadó csomók, - elszíneződések, - egyenes repedés nem nyitott, - száradási repedések (nem befolyásolják a termék minőségét),...
  • Page 22 www.forest-style.com...
  • Page 23 Blister ref. S05372 6x60mm (x4) 3x20mm (x14) 4x40mm (x36) 2x40mm (x100) 2x18mm (x120) galvanized clout-nail "roofing nail" Door handle (x1) Mortis door lock 90/50 (x1) cylinder lock 62mm (x1) + dedicated screws included + bolt + keys Vents (x2) Metalic hinges (x3) Pré-perçage / Pre-drilling / Vorbohren / Perforacion previa Vis / Screw /...
  • Page 24 Global view M23b M23a M11L M01a M15R M11R M08b M08a...
  • Page 25 S05395 L=2480mm M01a S05396 L=2480mm S05397 L=2480mm S05398 L=1980mm S05399 L=811mm...
  • Page 26 S05400 L=2480mm a: S05293 b: S05294 L=1980mm S05401 L=2480mm M11R S05886 L=1935mm M11L S05885 L=1935mm...
  • Page 27 S05887 L=970mm M15R S05299 S05405 L=1955mm S05406 L=2518mm...
  • Page 28 S05407 L=2100mm S05305 L=2140mm S05288 L=2055mm S05409 L=2480mm S05309 L= 1,0m x 8,8m...
  • Page 29 2518 2020 2243 1743 2480 1980 dalle béton concrete floor...
  • Page 30 M01 (x1) M01a (x1) M03 (x2) Dimension M01 2480x78,5x28 M01a 2480x78,5x28 M03 1980x149x28...
  • Page 31 M03 (x26) M02 (x13) M04 (x26) Dimension M02 2480x149x28 1980x149x28 811x149x28...
  • Page 32 M11L (x1) M11R (x1) V03 (x2) M12 (x1) 3 mm Dimension M11L 1935x85x50 M11R 1935x85x50 M12 970x120x61,5 4x40 mm...
  • Page 33 M08a (x2) M08b (x2) M05 (x2) M02 (x1) Dimension 2480x149x28 2480x141x28 M08a 1980x149x28 M08b 970x77x28...
  • Page 34 ~200mm ~400mm M20 (x2) M19 (x2) Dimension 2140x40x16 2055x40x16 6x60mm 4x40mm...
  • Page 35 5B-E ~200mm ~400mm...
  • Page 36 M10 (x1) Dimension M10 2480x120x40...
  • Page 37 M16 (x28) 3 nails/pcs Dimension 1955x98x16 2x40mm...
  • Page 38 8A-B M23 => 3 x 2,93 m 8,8m 10 nails (x2) 20 nails (x4) Dimension min. 100 mm 8,8m x 1m 2x18mm...
  • Page 39 M21 (x2) V03 (x5)/M21 Dimension 2242x40x28 4x40mm...
  • Page 40 M18 (x2) M17 (x2) V03 (x6) V03 (x4) Dimension 2518x120x19 1990x120x19 4x40mm...
  • Page 41 A-C/13 M15R V11 (x3) Dimension M15R 1866x808x40 4x40mm M15R (x1) metalic hinges...
  • Page 42 D-G/13...
  • Page 43 V03 (x1) 20 mm...
  • Page 44 V05 (x6) Dimension 3x20mm door handle mortis door lock + screws cylinder lock 62mm + bolt (x1) + key (x3)
  • Page 45 option A Dimension 100x100mm 3x20mm...
  • Page 46 option B Dimension 100x100mm 3x20mm...

Ce manuel est également adapté pour:

004824