Bosch KDV Serie Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KDV Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
KDV..
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l' uso
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch KDV Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com KDV.. de Gebrauchsanleitung en Operating instructions Notice d'utilisation Istruzioni per l' uso es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Ïäçãßåò ÷ñÞóçò...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com de Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Entsorgung ... . Das Gefrierfach ....Sicherheits und Warnhinweise .
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com fr Table des matières Prescriptions d'hygiène alimentaire ..Le compartiment congélateur ..Conseils pour la mise au rebut ..Rangement des produits surgelés et préparation de glaçons .
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com es Índice Consejos para la eliminación El compartimento de congelación ..del embalaje y el desguace Congelar y guardar los alimentos/ de los aparatos usados ....Preparar cubitos de hielo .
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com el Ðåñéå÷üìåíá Õðïäåßîåéò áðüóõñóçò ... . . ÊáôÜøõîç íùðþí ôñïößìùí ..Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò êáé ÊáôÜøõîç ôñïößìùí .
  • Page 6: Sicherheits- Und Warnhinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zur Sicherheits und Entsorgung Warnhinweise Bevor Sie das Gerät in x Verpackung entsorgen Betrieb nehmen Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Lesen Sie Gebrauchs und Transportschäden. Alle eingesetzten Montageanleitung aufmerksam durch! Materialien sind umweltverträglich und Sie enthalten wichtige Informationen über wieder verwertbar.
  • Page 7: Beim Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Pro 8 g Kältemittel muss der Raum S Zum Abtauen und Reinigen Netzstecker mindestens 1 m groß sein. Die Menge ziehen oder Sicherung ausschalten. des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf Am Netzstecker ziehen, nicht am dem Typenschild im Inneren des Anschlusskabel.
  • Page 8: Kinder Im Haushalt

    All manuals and user guides at all-guides.com Kinder im Haushalt Gerät aufstellen S Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr Aufstellort durch Faltkartons und Folien! S Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder! Zum Aufstellen eignet sich ein trockener, belüftbarer Raum.
  • Page 9: Gerät Anschließen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerät anschließen Gerät kennenlernen Nach dem Aufstellen des Gerätes mindestens 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Während des Transports kann es vorkommen, dass sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kältesystem verlagert. Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum des Gerätes reinigen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den...
  • Page 10: Raumtemperatur Und Belüftung Beachten

    All manuals and user guides at all-guides.com Belüftung Raumtemperatur und Bild 3 Belüftung beachten Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich. Die erwärmte Luft muss Abhängig von der Klimaklasse" (siehe ungehindert abziehen können. Typenschild) kann das Gerät bei Die Kühlmaschine muss sonst mehr folgenden Raumtemperaturen betrieben leisten.
  • Page 11: Lebensmittel Einordnen

    All manuals and user guides at all-guides.com S eine höhere Merkzahl (z. B. 4-5) nur Lebensmittel vorübergehend einstellen bei: hoher Umgebungstemperatur, häufigem einordnen Türöffnen, Einlegen großer Mengen Lebensmittel im Kühlraum Kälte Zonen im Kühlraum Kühlvermögen beachten! Die Temperatur im Kühlraum kann durch Durch die Luft Zirkulation im Kühlraum Einbringen von größeren Mengen entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte:...
  • Page 12: Das Gefrierfach Verwenden

    All manuals and user guides at all-guides.com Wir empfehlen, die Lebensmittel wie Das Gefrierfach folgt einzuordnen: S Auf den Ablagen im Kühlraum (von (-18 °C und kälter) oben nach unten): Backwaren, fertige Speisen, Molkerei Produkte, Fleisch Das Gefrierfach verwenden und Wurst S Im Gemüsebehälter: Gemüse, Salat, S Zum Lagern von Tiefkühlkost Obst...
  • Page 13: Eis Herstellen

    All manuals and user guides at all-guides.com Tiefkühlkost lagern und Frische Lebensmittel Eis bereiten eingefrieren Beachten Sie bereits beim Einkauf von Lebensmittel selbst Tiefkühlkost: eingefrieren S Überprüfen Sie die Verpackung, ob sie beschädigt ist. Werden Lebensmittel selbst eingefroren, nur frische, einwandfreie Lebensmittel S Überprüfen Sie das Haltbarkeits Datum.
  • Page 14: Haltbarkeit Des Gefriergutes

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: Lebensmittel Beim Einfrieren von frischen Lebensmitteln arbeitet die Kältemaschine eingefrieren automatisch so lange, bis die Lebensmittel durchgefroren sind. Unter Verwenden Sie zum Eingefrieren nur Umständen sinkt dadurch die frische und einwandfreie Lebensmittel. Kühlraum Temperatur.
  • Page 15: Gefriergut Auftauen

    All manuals and user guides at all-guides.com Abtauen Gefriergut auftauen Je nach Art und Verwendungszweck Gefrierfach kann zwischen folgenden Möglichkeiten gewählt werden: Das Gefrierfach taut nicht automatisch ab. Eine Reifschicht im Gefrierfach S bei Raumtemperatur verschlechtert die Kälteabgabe an das S im Kühlschrank Gefriergut und erhöht den Stromverbrauch.
  • Page 16: Kühlraum Taut Vollautomatisch Ab

    All manuals and user guides at all-guides.com Warnung! Gerät reinigen Nie elektrische Geräte oder offenes Feuer zum Abtauen verwenden wie Heizgeräte, Achtung! Dampfreinigungsgeräte, Kerzen, Petroleumlampen u. ä. Verwenden Sie keine sand , chlorid oder säurehaltigen Putz und Lösungsmittel. Beachten Sie bei Abtausprays: Verwenden Sie keine scheuernden oder S Abtausprays können explosive Gase kratzenden Schwämme.
  • Page 17: Energie Sparen

    All manuals and user guides at all-guides.com Energie sparen Betriebsgeräusche S Gerät in einem trockenen, belüftbaren Ganz normale Geräusche Raum aufstellen! Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe Brummen - Kälteaggregat läuft. einer Wärmequelle stehen (z. B. Blubbernde, surrende oder gurgelnde Heizkörper, Herd).
  • Page 18: Kleine Störungen Selbst Beheben

    All manuals and user guides at all-guides.com Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache...
  • Page 19: Kundendienst

    All manuals and user guides at all-guides.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Die Gefrierfach Tür ist Schließen Sie die Gefrierfach Tür. Kühlraum ist zu kalt. nicht richtig geschlossen. Durch das Einfrieren Max. Gefriervermögen nicht überschreiten. größerer Mengen frischer Lebensmittel sinkt die Temperatur im Kühlraum vorübergehend, da die...
  • Page 20: Information Concerning Disposal

    All manuals and user guides at all-guides.com Information concerning Safety and warning disposal information Before you switch ON the x Disposal of packaging appliance The packaging protects your appliance Please read the operating and installation from damage during transit. All utilised instructions carefully.
  • Page 21: Children In The Household

    All manuals and user guides at all-guides.com S Only customer service may change the S People who have limited physical, power cord and carry out any other sensory or mental abilities or inadequate repairs. Improper installations and knowledge must not use this appliance repairs may put the user at considerable unless they are supervised or given risk.
  • Page 22: General Regulations

    All manuals and user guides at all-guides.com General regulations Connecting the The appliance is suitable appliance S for refrigerating and freezing food. After installing the appliance, wait at least S for making ice. 1 hour until the appliance starts up. The appliance is intended for domestic During transportation the oil in the use only.
  • Page 23: Getting To Know Your Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Getting to know your Observe ambient appliance temperature and ventilation Depending on the Climatic class" (see rating plate), the appliance can run at the following ambient temperatures: The rating plate is situated in the bottom left hand side of the appliance.
  • Page 24: Switching On The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Ventilation Selecting the Fig. 3 temperature The air on the rear panel of the appliance heats up. Conduction of the heated air We recommend a medium setting of must not be obstructed. Otherwise, the +4 °C.
  • Page 25: Operating Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating tips Store food in the The refrigerator compartment appliance temperature drops temporarily: S if large amounts of fresh food are frozen Note the refrigeration zones in the freezer compartment. in the refrigerator The refrigerator compartment compartment! temperature rises:...
  • Page 26: Usable Capacity

    All manuals and user guides at all-guides.com We recommend arranging the food as The freezer follows: S On the shelves in the refrigerator compartment compartment (from top to bottom): cakes and pastries, ready meals, dairy (-18 °C and colder) products, meat and sausage Using the freezer S In the vegetable container: vegetables, salad, fruit...
  • Page 27: Freezing Fresh Food

    All manuals and user guides at all-guides.com Making ice Freezing food Caution Do not use electric ice makers in the Freeze fresh, undamaged food only. freezer compartment. Keep food which is to be frozen away Fig. 7 from food which is already frozen. Making ice cubes To prevent food from losing its flavour or drying out, place in airtight containers.
  • Page 28: Shelf Life Of Frozen Food

    All manuals and user guides at all-guides.com Note: Switching off and If fresh food is being frozen, the refrigerating unit runs automatically until disconnecting the the food is frozen. The refrigerator appliance compartment temperature may drop. If required, rotate the temperature selector to a lower setting.
  • Page 29: Freezer Compartment

    All manuals and user guides at all-guides.com Warning! Defrosting Never use electrical appliances or naked flames to defrost the freezer compartment, e. g. heaters, steam Freezer compartment cleaners, candles, kerosene lamps, etc. The freezer compartment does not defrost Caution when using defrosting sprays: automatically.
  • Page 30: Cleaning The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning the appliance Tips for saving energy Attention! S Install the appliance in a dry, well ventilated room, but not in direct Do not use abrasive, chloride or acidic sunlight and not near a heat source cleaning agents or solvents.
  • Page 31: Operating Noises

    All manuals and user guides at all-guides.com Preventing noises Operating noises The appliance is not level Please align the appliance with a spirit Quite normal noises level. Use the height adjustable feet or place packing underneath them. Humming refrigerating unit is running. The appliance is touching adjacent Bubbling, gurgling or whirring noises units or appliances...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Fault Possible cause Remedial action The frozen food is frozen Loosen frozen food with a blunt object. solid. Do not use a knife or pointed object. You could damage the refrigerant tubing or the plastic surface.
  • Page 33: Customer Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Customer service Your local customer service can be found in the telephone directory or in the customer service index. Please provide customer service with the appliance product number E Nr.) and production number (FD Nr.). These specifications can be found on the rating plate.
  • Page 34: Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions Conseils pour la mise d'hygiène alimentaire au rebut Cher Client, x Mise au rebut de Conformément à l'ordonnance française l'emballage visant à éviter la prolifération des listéries, nous vous demandons de respecter s.v.p. L'emballage protège votre appareil contre les consignes suivantes.
  • Page 35: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité technique Attention S Cet appareil contient une petite quantité Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne d'un fluide réfrigérant écologique mais sert plus : inflammable, le R 600a. Pendant le 1. Débranchez la fiche mâle de la prise de transport et la mise en place de courant.
  • Page 36: Pendant L'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Pendant l'utilisation S Ne recouvrez et n'obstruez jamais les orifices de ventilation de l'appareil. S N'utilisez pas d'appareils électriques S Les personnes souffrant de restrictions à l'intérieur de l'appareil (par ex. appareils de leurs capacités physiques, de chauffage, machine à...
  • Page 37: Dispositions Générales

    All manuals and user guides at all-guides.com Dispositions générales Branchement L'appareil convient de l'appareil S réfrigérer et congeler des aliments, Après l'installation de l'appareil en S à préparer des glaçons. position verticale, attendez au moins une Cet appareil est destiné à un usage heure avant de le mettre en service.
  • Page 38: Présentation De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation Contrôler la de l'appareil température ambiante et l'aération En fonction de sa « Catégorie climatique » (voir la plaque signalétique), l'appareil peut fonctionner dans les températures ambiantes suivantes : la plaque signalétique se trouve en bas à gauche dans l'appareil.
  • Page 39: Enclenchement De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Aération Recommandations : S Stockage bref de denrées alimentations Fig. 3 dans le compartiment congélateur : L'air entrant en contact avec la paroi chiffre repère bas, 1 ou 2 par ex. arrière de l'appareil se réchauffe. L'air (fonctionnement peu consommateur chaud doit pouvoir s'échapper sans d'énergie)
  • Page 40: Rangement Des Produits Alimentaires

    All manuals and user guides at all-guides.com La température du compartiment Rangement des réfrigérateur augmente temporairement : produits alimentaires S Si vous ouvrez fréquemment la porte de l'appareil. Attention : différentes zones S Si vous rangez de grandes quantités froides dans le d'aliments.
  • Page 41: Contenance Utile

    All manuals and user guides at all-guides.com Nous recommandons de ranger les Le compartiment produits alimentaires comme suit : S Sur les clayettes du compartiment congélateur réfrigérateur (de haut en bas) : pâtisseries, plats précuisinés, produits (-18 °C et moins encore) laitiers, viande et charcuterie Utilisation du compartiment S Dans le bac à...
  • Page 42: Préparation De Glaçons

    All manuals and user guides at all-guides.com S Achetez les produits surgelés en dernier. Congeler des produits Emballez les dans du papier journal ou utilisez un sac isotherme pour le frais transport. S Une fois revenu chez vous, rangez les Congeler soi même les produits surgelés immédiatement dans le aliments...
  • Page 43: Congeler Les Aliments

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour obturer les emballages, utilisez Congeler les aliments des : Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, Pour congeler les aliments, n'utilisez que rubans adhésifs résistants au froid, ou des aliments frais et d'un aspect assimilés.
  • Page 44: Décongélation Des Produits

    All manuals and user guides at all-guides.com Décongélation des Arrêt et remisage de produits l'appareil Selon la nature et l'utilisation des produits Coupure de l'appareil surgelés, vous pouvez choisir entre plusieurs possibilités : Ramenez le thermostat, Fig. 2/2, sur la position «...
  • Page 45: Si Vous Dégivrez L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Accélération du dégivrage Si vous dégivrez Vous pouvez accélérer le processus de dégivrage en plaçant une casserole d'eau l'appareil très chaude sur un support dans le compartiment congélateur. Placez la casserole sur une surface Compartiment congélateur thermo isolante.
  • Page 46: Le Dégivrage Du Compartiment Réfrigérateur Est Entièrement Automatique

    All manuals and user guides at all-guides.com Le dégivrage du Nettoyage de l'appareil compartiment réfrigérateur est entièrement automatique Attention ! N'utilisez aucun produit de nettoyage Pendant que le groupe frigorifique contenant du sable, du chlorure ou de marche, des gouttes de condensation ou l'acide, ni aucun solvant.
  • Page 47: Economies D'énergie

    All manuals and user guides at all-guides.com Economies d'énergie Bruits de fonctionnement S Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce qu'il ne soit pas directement exposé aux rayons solaires Bruits parfaitement et qu'il ne se trouve pas à proximité normaux d'une source de chaleur (par ex.
  • Page 48: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez si, à l'aide des conseils ci dessous, vous ne pouvez pas remédier vous même à l'incident. Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront facturés, même pendant la période de garantie ! Dérangement Cause possible...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Dérangement Cause possible Remède La température dans le La porte du compartiment Refermez la porte du compartiment compartiment congélateur n'est pas congélateur. réfrigérateur est trop correctement fermée. basse. Vous avez mis une assez Ne dépassez pas la capacité...
  • Page 50: Service Après-Vente

    All manuals and user guides at all-guides.com Service après vente Pour connaître le service après vente situé le plus près de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le répertoire des services après vente (SAV). Veuillez indiquer au SAV le numéro de série (E Nr.) de l'appareil et son numéro de fabrication (FD Nr.).
  • Page 51: Avvertenze Per Lo Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com Avviso Avvertenze per In caso di apparecchi fuori uso lo smaltimento 1. Estrarre la spina d'alimentazione. x Smaltimento 2. Tagliare e smaltire il cavo di collega mento con la spina d'alimentazione. dell'imballaggio I frigoriferi contengono refrigerante e gas L'imballaggio ha protetto l'apparecchio nell'isolamento.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com In caso di danni S Non utilizzare oggetti appuntiti o affilati per rimuovere gli strati di brina o - Tenere lontano dall'apparecchio ghiaccio. fiamme o fonti di accensione. Così facendo si possono danneggiare i raccordi del circuito refrigerante.
  • Page 53: Bambini In Casa

    All manuals and user guides at all-guides.com Norme generali S Non conservare nel congelatore liquidi in bottiglia e lattine (specialmente le L'apparecchio è idoneo bevande contenenti anidride carbonica). Le bottiglie e le lattine S per raffreddare e congelare alimenti, esplodono! S per preparare ghiaccio.
  • Page 54: Collegare L'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com Collegare Conoscere l'apparecchio l'apparecchio Dopo avere collocato l'apparecchio, attendere almeno 1 ora prima di metterlo in funzione. Durante il trasporto può accadere che l'olio contenuto nel compressore penetri nel sistema di raffreddamento. Pulire l'interno dell'apparecchio prima di attivarne la funzione (vedi «Pulizia»).
  • Page 55: Osservare La Temperatura Ambiente E La Ventilazione

    All manuals and user guides at all-guides.com Ventilazione Osservare la Figura 3 temperatura ambiente L'aria sulla parete posteriore e la ventilazione dell'apparecchio si riscalda. L'aria riscaldata deve poter defluire liberamente. in caso contrario il freezer dovrà lavorare In funzione della «Classe climatica» (vedi più...
  • Page 56: Regolare La Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per Regolare la il funzionamento temperatura La temperatura nel frigorifero si abbassa temporaneamente: Consigliamo una regolazione intermedia S a causa del congelamento di grandi di ca. +4 °C. quantità di alimenti freschi nel Gli alimenti delicati non devono essere congelatore.
  • Page 57: Sistemare Gli Alimenti

    All manuals and user guides at all-guides.com Consigliamo di sistemare gli alimenti Sistemare gli alimenti come segue: S Sui ripiani nel frigorifero (dall'alto verso il basso): prodotti da forno, cibi pronti, Considerare le zone fredde latticini, carne e salumi nel frigorifero! S Nel cassetto delle verdure: verdure, A causa della circolazione dell'aria nel insalata, frutta...
  • Page 58: Usare Il Congelatore

    All manuals and user guides at all-guides.com Adesivo «OK» Conservare alimenti surgelati e preparare non in tutti i modelli ghiaccio Con il controllo della temperatura «OK» possono essere rilevate temperature Attenzione già momento dell'acquisto inferiori a +4 °C. Ridurre gradualmente la di alimenti surgelati: temperatura, se l'adesivo non visualizza S Controllare che la confezione non sia...
  • Page 59: Congelare Alimenti

    All manuals and user guides at all-guides.com Congelare alimenti Congelare alimenti freschi Utilizzare per il congelamento solo alimenti freschi ed integri. Congelare in proprio Non mettere gli alimenti da congelare in alimenti contatto con quelli congelati. Per congelare alimenti in proprio, utilizzare Conservare gli alimenti in confezioni solo prodotti freschi e integri.
  • Page 60: Durata Di Conservazione Dei Surgelati

    All manuals and user guides at all-guides.com Materiali adatti per il confezionamento: Decongelare surgelati Fogli di plastica, fogli tubolari di polietilene, fogli di alluminio, contenitori per surgelati. A seconda del genere e dell'uso, utilizzare Questi prodotti sono disponibili nei negozi una delle seguenti possibilità: specializzati.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Scongelamento Spegnere e mettere fuori esercizio Congelatore l'apparecchio Il congelatore non sbrina automatica mente. Uno strato di ghiaccio nel Spegnere l'apparecchio congelatore riduce il passaggio del freddo agli alimenti ed aumenta il consumo di Ruotare il selettore temperatura, energia elettrica.
  • Page 62: Il Frigorifero Si Sbrina Automaticamente

    All manuals and user guides at all-guides.com Avviso! Pulizia Per lo sbrinamento evitare assolutamente l'impiego di una fiamma aperta oppure di dell'apparecchio apparecchi elettrici, come apparecchi per riscaldamento, pulitrici a vapore, candele, Attenzione! lampade a petrolio e simili. Per la pulizia non utilizzare prodotti Per gli spray sbrinatori osservare abrasivi, solventi o acidi.
  • Page 63: Risparmiare Energia

    All manuals and user guides at all-guides.com Risparmiare energia Rumori di funzionamento S Installare l'apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile. L'apparecchio non deve essere esposto direttamente al Rumori normali sole o vicino ad una fonte di calore (per Ronzio il gruppo frigorifero è in es.
  • Page 64: Eliminare Piccoli Guasti

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi al customer service: provare ad eliminare da soli l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni. L'intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a carico del consumatore. Guasto Causa possibile Rimedio...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Guasto Causa possibile Rimedio La temperatura nel La porta del congelatore Chiudere la porta del congelatore. frigorifero è troppo non è chiusa bassa. correttamente. A causa del congelamento Non superare la quantità massima di grandi quantità...
  • Page 66: Servizio Assistenza Clienti

    All manuals and user guides at all-guides.com Servizio Assistenza Clienti Trovare un Servizio Assistenza Clienti nelle vicinanze nell'elenco dei centri di assistenza o nell'elenco telefonico. Indicate al Servizio Assistenza Clienti autorizzato la sigla del prodotto (E Nr.) e il numero di fabbricazione (FD Nr.) dell'apparecchio.
  • Page 67: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    All manuals and user guides at all-guides.com x Desguace del aparato Consejos para usado la eliminación del ¡Los aparatos usados incorporan embalaje y el desguace materiales valiosos que se pueden recuperar! de los aparatos usados entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables.
  • Page 68: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com En caso de daños Consejos - mantener las fuentes de fuego o focos y advertencias de ignición alejados del aparato, de seguridad - ventilar el recinto durante varios minutos, Antes de emplear el aparato - desconectar el aparato y extraer el nuevo cable de conexión de la red eléctrica,...
  • Page 69: Al Usar El Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Al usar el aparato S No permitir que las grasas y aceites entren en contacto con los elementos S No usar aparatos eléctricos en el interior de plástico del interior del aparato o la de la unidad (por ejemplo junta de la puerta.
  • Page 70: En Caso De Haber Niños En El Hogar

    All manuals and user guides at all-guides.com En caso de haber niños en Instalación del aparato el hogar S No dejar que los niños jueguen con el Lugar de emplazamiento embalaje del aparato o partes del mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa El lugar más adecuado para el de los cartones y las láminas de emplazamiento del aparato es una...
  • Page 71: Conectar El Aparato A La Red Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Conectar el aparato Familiarizándose a la red eléctrica con la unidad Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo deberá dejarse reposar éste durante aprox. una hora antes de ponerlo en funcionamiento. Durante el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite contenido en el compresor penetre en el circuito del frío.
  • Page 72: Prestar Atención A La Temperatura Del Entorno Y La Ventilación Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Ventilación Prestar atención a la Fig. 3 temperatura del El aire recalentado en la pared posterior entorno y la ventilación del aparato, debe poder escapar libremente. De lo contrario, el aparato del aparato tendrá...
  • Page 73: Ajustar La Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias relativas al Ajustar la temperatura funcionamiento del aparato Aconsejamos ajustar una posición La temperatura en el interior del compartimento frigorífico desciende intermedia de aprox. +4 °C. de modo pasajero: Los alimentos delicados no deberán S al congelar grandes cantidades de guardarse a una temperatura superior (más calor) a +4 °C.
  • Page 74: Prestar Atención A Las Diferentes Zonas De Frío Del Frigorífico

    All manuals and user guides at all-guides.com Puntos a observar Colocar y ordenar los al colocar las botellas alimentos Colocar los alimentos empaquetados o bien cubiertos en la unidad. De este modo se evita que los alimentos se ¡Prestar atención a las deshidraten, descoloren o pierdan su diferentes zonas de frío del valor nutritivo y aroma.
  • Page 75: El Compartimento De Congelación

    All manuals and user guides at all-guides.com Adhesivo «OK» El compartimento de congelación no disponible en todos los modelos Mediante el indicador de temperatura (-18 °C y más frío) «OK» se miden las temperaturas inferiores Usar el compartimento a +4 °C. En caso de que el adhesivo no muestre «OK», habrá...
  • Page 76: Congelar Alimentos Frescos En Casa

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparación de helados Congelar y guardar los ¡Atención! alimentos/Preparar No trabajar con heladoras eléctricas en el cubitos de hielo interior del congelador. Fig. 7 Puntos a tener en cuenta al comprar Preparación de cubitos de hielo alimentos ultracongelados: Las cubiteras se pueden adquirir en el S Verifique la fecha de caducidad de los...
  • Page 77: Capacidad Máxima De Congelación

    All manuals and user guides at all-guides.com Manera de envasar Blanqueado (escaldado) de verduras, frutas y legumbres correctamente los alimentos: En el caso de las verduras, frutas y 1. Introducir los alimentos en la envoltura legumbres es importante blanquearlas prevista a dicho efecto. (escaldarlas) antes de su congelación, para que su sabor, aroma o color no se 2.
  • Page 78: Calendario De Congelación

    All manuals and user guides at all-guides.com Calendario de congelación Desconexión y paro Depende de las características y del aparato naturaleza específica de los alimentos que se desean congelar. A una temperatura media: Desconectar el aparato S El pescado, el embutido y los platos Colocar el regulador de la temperatura, cocinados, así...
  • Page 79: Al Desescarchar El Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Para ello deberá procederse del modo Al desescarchar siguiente 1. Extraer los alimentos congelados del el aparato compartimento y guardarlos en un lugar lo más frío posible. Compartimento de 2. Desconectar el aparato. congelación 3.
  • Page 80: Limpieza De La Unidad

    All manuals and user guides at all-guides.com Desescarchado automático Modo de proceder: del frigorífico S Desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza. Durante el funcionamiento del circuito de S ¡Extraer para ello el enchufe del aparato refrigeración se forman gotas de agua o de la red de corriente, o desactivar el escarcha en el panel posterior del fusible!
  • Page 81: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos prácticos Ruidos de para ahorrar energía funcionamiento eléctrica del aparato S ¡Emplazar el aparato en una habitación Ruidos de funcionamiento seca y fresca, dotada de una buena normales del aparato ventilación! El aparato no debe instalarse de forma que reciba Los ruidos en forma de murmullos directamente los rayos del sol, ni...
  • Page 82: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    All manuals and user guides at all-guides.com Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Avería Posible causa Forma de subsanarla La temperatura La puerta del Cerrar la puerta del compartimento en el interior del compartimento de de congelación. compartimento congelación no se ha frigorífico es demasiado cerrado correctamente. baja (frío).
  • Page 84: Servicio De Asistencia Técnica

    All manuals and user guides at all-guides.com Servicio de Asistencia Técnica La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el directorio del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
  • Page 85: Instruções Sobre Reciclagem

    All manuals and user guides at all-guides.com Aviso Instruções sobre Em aparelhos fora de serviço reciclagem 1. Desligar a ficha da tomada. x Reciclagem 2. Cortar o cabo eléctrico e afastá lo do aparelho com a respectiva ficha da embalagem de rede.
  • Page 86: Segurança Técnica

    All manuals and user guides at all-guides.com Segurança técnica Utilização S O aparelho contém, em quantidades S Nunca utilizar aparelhos eléctricos dentro reduzidas o agente de refrigeração do aparelho (por ex. aquecedores, R600a não poluente, mas inflamável. aparelhos eléctricos para fazer gelados, Ter cuidado, para que a tubagem do etc.).
  • Page 87: Instalação Do Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com Determinações gerais S Nunca tapar ou obstruir as grelhas de ventilação do aparelho. O aparelho destina se S Este aparelho só pode ser utilizado S à refrigeração e congelação de por pessoas com capacidades físicas alimentos, e sensoriais limitadas ou, ainda, com falta de conhecimentos;...
  • Page 88: Ligar O Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com Ligar o aparelho Familiarização com o aparelho Depois do aparelho estar instalado, dever se á esperar, pelo menos, 1 hora, antes de pôr o aparelho a funcionar. Durante o transporte, pode acontecer que o óleo existente no compressor se tenha infiltrado no sistema de frio.
  • Page 89: Ter Em Atenção A Temperatura Ambiente E A Ventilação

    All manuals and user guides at all-guides.com Ventilação Ter em atenção Fig. 3 a temperatura ambiente O ar na parte de trás do aparelho e a ventilação é aquecido. O ar aquecido tem que poder ser expelido sem impedimentos. De contrário, a máquina de frio tem que Dependendo da «Classe climática»...
  • Page 90: Regular A Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicações sobre Regular a temperatura funcionamento Recomendamos uma regulação média, A temperatura na zona de refrigeração fica, temporariamente, mais baixa: de ca. +4 °C. S Devido à congelação de grandes Alimentos sensíveis não devem ser quantidades de alimentos frescos na conservados a uma temperatura superior a + 4 ºC.
  • Page 91: Arrumação Dos Alimentos

    All manuals and user guides at all-guides.com Na arrumação dos Arrumação dos alimentos ter em atenção alimentos o seguinte Os alimentos devem ser bem embalados Ter em atenção as áreas ou tapados. Deste modo, conservarão o aroma, a cor e a frescura. de frio dentro da zona Evitam se, assim, também, a transmissão de refrigeração!
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Autocolante «OK» A zona de congelação Não existente em todos os modelos (-18 °C e inferior) Com o controlo de temperatura «OK», Utilizar a zona de podem ser identificadas temperaturas congelação inferiores a +4 °C. Regular a temperatura por fases, se o autocolante não mostrar S Para a conservação de alimentos «OK».
  • Page 93: Preparação De Gelo

    All manuals and user guides at all-guides.com Conservação de Congelar alimentos alimentos frescos ultracongelados Congelação de alimentos e preparação de gelo Para a congelação de alimentos, utilizar Importante na compra de alimentos apenas produtos frescos e em bom ultracongelados: estado. S Verificar, se a embalagem não está...
  • Page 94: Congelação De Alimentos

    All manuals and user guides at all-guides.com Material não adequado para Congelação embalagem: Papel de embrulho, papel de pergaminho, de alimentos celofane, sacos do lixo, sacos de compras usados. Para congelação, deverá utilizar sempre alimentos frescos e em perfeito estado. Produtos próprios para fechar a embalagem: Cuidado para que os alimentos...
  • Page 95: Descongelação Dos Alimentos

    All manuals and user guides at all-guides.com Descongelação Descongelação dos alimentos Zona de congelação Dependendo do tipo e da fim a que se A zona de congelação não descongela destina o alimento, podem ser escolhidas automaticamente. Uma camada de gelo as seguintes possibilidades: na zona de congelação prejudica a S à...
  • Page 96: Limpeza Do Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com Aviso! Limpeza do aparelho Nunca utilizar aparelhos eléctricos ou chamas abertas para a descongelação, Atenção! tal como aquecedores, aparelhos de limpeza a vapor, velas, candeeiros Não utilizar quaisquer produtos de a petróleo e similares. limpeza e solventes com teor abrasivo, de cloro ou ácidos.
  • Page 97: Como Poupar Energia

    All manuals and user guides at all-guides.com Como poupar energia Ruídos de funcionamento S Instalar o aparelho em local seco e arejado! O aparelho não deve estar sujeito à acção directa dos raios solares Ruídos absolutamente ou na proximidade de qualquer fonte normais de calor (por ex.
  • Page 98: Eliminação De Pequenas Anomalias

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Verifique se, com o auxílio das seguintes indicações, V. mesmo poderá eliminar a anomalia. Não esqueça que tem que pagar a deslocação do técnico, quando este se deslocar para dar instruções sobre o funcionamento dos aparelhos mesmo durante o período de garantia.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Anomalia Causa possível Ajuda A temperatura na zona A porta da zona de Fechar bem a porta da zona de congelação. de refrigeração está congelação não está bem demasiado fria. fechada. Devido à congelação de Não ultrapassar a capacidade máxima maior quantidade de de congelação.
  • Page 100: Assistência Técnica

    All manuals and user guides at all-guides.com Assistência Técnica Na lista telefónica ou no índice de Postos de Assistência que acompanha o aparelho, encontrará o Posto de Assistência Técnica da sua zona de residência. Por favor, indique aos Serviços Técnicos o número de produto (E Nr.) e o número de fabrico (FD Nr.) do seu aparelho.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Ðñïåéäïðïßçóç Õðïäåßîåéò Óå ðáëéÝò óõóêåõÝò ðïõ äåí áðüóõñóçò ÷ñçóéìïðïéïýíôáé ðëÝïí 1. ÔñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá. x Áðüóõñóç ôçò 2. Êüøôå ôï êáëþäéï óýíäåóçò óôï óõóêåõáóßáò äßêôõï ôïõ ñåýìáôïò êáé Ç óõóêåõáóßá ðñïóôáôåýåé ôç áðïìáêñýíåôÝ...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Ôå÷íéêÞ áóöÜëåéá S Ç áëëáãÞ ôïõ ôñïöïäïôéêïý êáëùäßïõ êáé Üëëåò åðéóêåõÝò S Ç óõóêåõÞ ðåñéÝ÷åé óå ìéêñÞ åðéôñÝðåôáé íá åêôåëïýíôáé ìüíï ðïóüôçôá ôï øõêôéêü ìÝóï R600a, áðü ôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò ôï ïðïßï åßíáé áâëáâÝò ìåí ãéá ôï åîõðçñÝôçóçò...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com S Ãéá ôçí áðüøõîç êáé ôïí êáèáñéóìü S Ìçí îýóåôå ôï óôñþìá ôçò ðÜ÷íçò ôñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá Þ ïýôå íá íá ðñïóðáèÞóåôå íá êáôåâÜæåôå ôçí áóöÜëåéá. îåêïëëÞóåôå êáôåøõãìÝíá ôñüöéìá ÔñáâÞîôå áðü ôï öéò êáé ü÷é áðü ìå...
  • Page 104: Ôüðïò Ôïðïèýôçóçò

    All manuals and user guides at all-guides.com ÅãêáôÜóôáóç ôçò Óýíäåóç ôçò óõóêåõÞò óõóêåõÞò ÌåôÜ ôçí ôïðïèÝôçóç ôçò óõóêåõÞò Ôüðïò ôïðïèÝôçóçò ðåñéìÝíåôå ôïõëÜ÷éóôïí 1 þñá, ìÝ÷ñé íá èÝóåôå ôç óõóêåõÞ óå ëåéôïõñãßá. ÔïðïèåôÞóå ôç óõóêåõÞ óå Ýíá îçñü, ÊáôÜ ôç ìåôáöïñÜ ìðïñåß íá óõìâåß êáëÜ...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Ãíùñßóôå ôç óõóêåõÞ ÐñïóÝ÷åôå ôç èåñìïêñáóßá êáé ôïí áåñéóìü ôïõ ÷þñïõ ÁíÜëïãá ìå ôçí "ÊëéìáôéêÞ êëÜóç" (âë. ðéíáêßäá ôýðïõ) ç óõóêåõÞ ìðïñåß íá ëåéôïõñãÞóåé óôéò áêüëïõèåò èåñìïêñáóßåò ðåñéâÜëëïíôïò: Ç ðéíáêßäá ôýðïõ âñßóêåôáé êÜôù áñéóôåñÜ...
  • Page 106: Áðüäïóç Øýîçò

    All manuals and user guides at all-guides.com Áåñéóìüò Åìåßò óáò óõíéóôïýìå: S ãéá âñá÷ý÷ñïíç áðïèÞêåõóç Åéêüíá 3 ôñïößìùí óôïí ÷þñï êáôÜøõîçò: Ï áÝñáò óôï ïðßóèéï ôïß÷ùìá ôçò ìéêñüôåñïò áñéèìüò (ïéêïíïìéêÞ óõóêåõÞò æåóôáßíåôáé. Ï æåóôáìÝíïò ëåéôïõñãßá, ð.÷. 1-2) áÝñáò ðñÝðåé íá ìðïñåß íá äéáöåýãåé åëåýèåñá, äéüôé...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com ÊáôÜ ôçí ôáêôïðïßçóç Óôáãüíåò íåñïý áðüøõîçò Þ ðÜ÷íç óôïí ÷þñï óõíôÞñçóçò ðñïóÝîôå ôá åîÞò: ¼ôáí äïõëåýåé ôï øõêôéêü ìç÷Üíçìá, Ôïðïèåôåßôå ôá ôñüöéìá êáôÜ ôï ó÷çìáôßæïíôáé óôï ïðßóèéï ôïß÷ùìá ôïõ äõíáôüí óõóêåõáóìÝíá Þ êáëÜ ÷þñïõ...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com ÅðéêïëëçìÝíç åôéêÝôá Ï ÷þñïò êáôÜøõîçò "ÏÊ" (-18 °C êáé êÜôù) ü÷é óå üëá ôá ìïíôÝëá ×ñÞóç ÷þñïõ êáôÜøõîçò Ìå ôïí Ýëåã÷ï èåñìïêñáóßáò "ÏÊ" S Ãéá ôçí áðïèÞêåõóç êáôåøõãìÝíùí ìðïñïýí íá äåß÷íïíôáé èåñìïêñáóßåò ôñïößìùí. êÜôù...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com ÐáñáãùãÞ ðÜãïõ ÁðïèÞêåõóç Ðñïóï÷Þ ôñïößìùí êáé Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå óôïí ÷þñï ðáñáóêåõÞ êáôÜøõîçò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò ðáñáãùãÞò ðÜãïõ. ðáãïêýâùí Åéêüíá 7 ÐñïóÝ÷åôå Þäç êáôÜ ôçí áãïñÜ ÐáñáãùãÞ ðáãïêýâùí (ðáãÜêéá) êáôåøõãìÝíùí ôñïößìùí ôá åîÞò: ÄéóêÜêéá (êõøåëßäåò) ðáñáãùãÞò S ÅëÝã÷åôå...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com ÊáôÜøõîç íùðþí ÊáôÜøõîç ôñïößìùí ôñïößìùí Áí ðñüêåéôáé íá êáôáøýîåôå ôñüöéìá, ÷ñçóéìïðïéåßôå ìüíïí öñÝóêá êáé Ðþò èá êáôáøýîåôå ïé áñßóôçò ðïéüôçôáò ôñüöéìá. ßäéåò/ßäéïé ôñüöéìá ÐñïóÝîôå íá ìçí Ýñ÷ïíôáé óå åðáöÞ ôá ôñüöéìá ðïõ ðñüêåéôáé íá Óå...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com ÊáôÜëëçëá ãéá ôï êëåßóéìï ôçò Áðüøõîç óõóêåõáóßáò åßíáé: Ëáóôé÷Üêéá, ðëáóôéêÜ êëéð, êëùóôÝò, êáôåøõãìÝíùí áõôïêüëëçôåò ôáéíßåò áíèåêôéêÝò óôéò ôñïößìùí ÷áìçëÝò èåñìïêñáóßåò Þ ðáñüìïéá. Ô' áíïßãìáôá óôéò óáêïýëåò êáé óôéò óùëçíïåéäåßò ìåìâñÜíåò áðü ÁíÜëïãá ìå ôï åßäïò êáé ôïí óêïðü ðïëõáéèõëÝíéï...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Áðüøõîç ÓâÞóéìï êáé ìáêñï÷ñüíéá èÝóç ×þñïò êáôÜøõîçò ôçò óõóêåõÞò åêôüò Ï ÷þñïò êáôÜøõîçò äåí áðïøý÷åôáé ëåéôïõñãßáò áõôüìáôá. Óôñþìá ðÜ÷íçò óôïí ÷þñï êáôÜøõîçò åðéäñÜ áñíçôéêÜ óôçí ÈÝóç ôçò óõóêåõÞò áðüäïóç ôçò øýîçò óôá êáôåøõãìÝíá ôñüöéìá...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Ç áðüøõîç ôïõ ÷þñïõ ÂïçèÞìáôá áðüøõîçò Ìðïñåßôå íá åðéóðåýóåôå ôç äéáäéêáóßá óõíôÞñçóçò ãßíåôáé ôçò áðüøõîçò, ôïðïèåôþíôáò ìÝóá õðåñáõôüìáôá. óôïí ÷þñïò êáôÜøõîçò Ýíá óêåýïò ìå êáõôü íåñü. ÔïðïèåôÞóôå ôçí ¼ôáí äïõëåýåé ôï øõêôéêü ìç÷Üíçìá, êáôóáñüëá...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com S ÌåôÜ ôïí êáèáñéóìü: Êáèáñéóìüò ôçò ÅðáíáóõíäÝåôå ôç óõóêåõÞ óôï äßêôõï ôïõ ñåýìáôïò êáé ôçí èÝôåôå óõóêåõÞò ðÜëé óå ëåéôïõñãßá. Õðüäåéîç Ðñïóï÷Þ! Êáèáñßæåôå ôéò õäñïññïÝò êáé ôçí Ìç ÷ñçóéìïðïéÞóåôå äéáëõôéêÜ ïðÞ áðïóôñÜããéóçò, Åéêüíá 4, ðåñéÝ÷ïíôá...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com ¸ôóé ìðïñåßôå íá Èüñõâïé ëåéôïõñãßáò åîïéêïíïìÞóåôå ÓõíçèéóìÝíïé èüñõâïé åíÝñãåéá ëåéôïõñãßáò S ÔïðïèåôÞóôå ôç óõóêåõÞ óå óôåãíü, ×áìçëüò èüñõâïò ôï óõãêñüôçìá áåñéæüìåíï ÷þñï! Ç óõóêåõÞ äåí øýîçò ëåéôïõñãåß. ðñÝðåé íá åßíáé åêôåèåéìÝíç óôçí Èüñõâïò áíáâñáóìïý, Üìåóç...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Ðþò èá äéïñèþóåôå ìüíåò/ ïé óáò ìéêñïâëÜâåò Ðñïôïý êáëÝóåôå ôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí: ÅîåôÜóôå, ìÞðùò ìðïñåßôå âÜóåé ôùí áêïëïýèùí õðïäåßîåùí íá äéïñèþóåôå ïé ßäéåò/ïé ôç âëÜâç. Óå ðåñéðôþóåéò æÞôçóçò óõìâïõëÞò áðü ôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí, ðñÝðåé...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com ÂëÜâç ÐéèáíÞ áéôßá Áíôéìåôþðéóç Óôïí ÷þñï óõíôÞñçóçò Ç ðüñôá ôïõ ÷þñïõ Êëåßóôå ôçí ðüñôá ôïõ ÷þñïõ åðéêñáôåß ðïëý ÷áìçëÞ êáôÜøõîçò äåí êáôÜøõîçò. èåñìïêñáóßá. êëåéóìÝíç óùóôÜ. Ëüãù ôçò êáôÜøõîçò Ìçí õðåñâáßíåôå ôç ìÝãéóôç áðüäïóç ìåãáëýôåñùí...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí Ôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí óôçí ðåñéï÷Þ óáò èá ôçí âñåßôå óôïí ôçëåöùíéêü êáôÜëïãï Þ óôïí ðßíáêá ìå ôéò õðçñåóßåò ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ôùí ðåëáôþí ìáò. Ðáñáêáëåßóèå íá äßíåôå ðÜíôïôå óôçí...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com 220-240V max. 25W, E14...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com Bosch Infoteam (Mo Fr: 8.00 18.00 Uhr erreichbar) Für Produktinformationen sowie Anwendungs und Bedienungsfragen: Tel.: 01805 304050* oder unter bosch infoteam@bshg.com *) 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T Com, Mobil ggfs. abweichend.

Table des Matières