Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi - AL-KO Pro 225 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Spis treści
1
Informacje dotyczące niniejszej instrukcji
obsługi ..................................................... 81
1.1
Symbole na stronie tytułowej ............. 81
1.2
Objaśnienia rysunkowe i słowa
ostrzegawcze ..................................... 81
2
Opis produktu .......................................... 82
2.1
Użytkowanie zgodne z przeznacze-
niem ................................................... 82
2.2
Symbole umieszczone na urządzeniu 82
2.3
Przegląd produktu (01)....................... 82
3
Zasady bezpieczeństwa .......................... 83
3.1
Operator ............................................. 83
3.2
Bezpieczeństwo osób, zwierząt i rze-
czy materialnych ................................ 83
3.3
Obchodzenie się z benzyną i olejem.. 84
4
Uruchomienie........................................... 84
4.1
Sprawdzić stan ogólny silnika ............ 84
4.2
Uzupełnianie środków eksploatacyj-
nych.................................................... 84
4.2.1
Wlewanie oleju silnikowego (02) . 85
4.2.2
Kontrola poziomu oleju (02)......... 85
4.2.3
Wlewanie benzyny....................... 86
5
Eksploatacja silnika ................................. 86
5.1
Uruchamianie i wyłączanie silnika...... 87
6
Naprawa .................................................. 87
7
Konserwacja i pielęgnacja ....................... 87
7.1
Wymiana filtra powietrza (03)............. 88
7.2
Wymiana oleju (06) ............................ 88
7.3
Czyszczenie silnika i tłumika (07) ...... 88
7.4
Czyszczenie filtra powietrza (08) ....... 89
7.5
Konserwacja świecy zapłonowej (09) 89
7.6
Regulacja gaźnika.............................. 89
7.7
Plan konserwacji ................................ 89
8
Pomoc w przypadku usterek.................... 91
9
Transport ................................................. 92
10 Przechowywanie ...................................... 92
11 Utylizacja ................................................. 93
493401_a
12 Dane techniczne........................................ 93
13 Części zamienne ....................................... 93
14 Obsługa klienta/Serwis.............................. 93
15 Gwarancja ................................................. 94
1 INFORMACJE DOTYCZĄCE
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Wersja niemieckojęzyczna jest oryginalną in-
strukcją obsługi. Wszystkie pozostałe wersje
językowe są tłumaczeniami oryginalnej in-
strukcji obsługi.
Poniższa instrukcja obsługi winna być prze-
chowywana zawsze w sposób umożliwiający
jej wykorzystanie w celu uzyskania informacji
dotyczących produktu.
Produkt może być przekazywany wyłącznie
razem z instrukcją obsługi.
Należy stosować się do wskazówek dot. bez-
pieczeństwa i ostrzegawczych zawartych
w niniejszej instrukcji obsługi.
Należy przestrzegać dołączonej instrukcji ob-
sługi urządzenia.
1.1
Symbole na stronie tytułowej
Symbol
Znaczenie
Przed uruchomieniem należy do-
kładnie przeczytać niniejszą instruk-
cję eksploatacji. Jest to konieczne
dla zapewnienia bezusterkowej pra-
cy i bezpiecznej obsługi.
Instrukcja obsługi
Nie używać urządzenia benzynowe-
go w pobliżu otwartych płomieni i
źródeł ciepła.
1.2
Objaśnienia rysunkowe i słowa
ostrzegawcze
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza niebezpieczeństwo prowadzą-
ce do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
81

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières