Télécharger Imprimer la page
Napoleon LEX 730 Mode D'emploi
Napoleon LEX 730 Mode D'emploi

Napoleon LEX 730 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour LEX 730:

Publicité

Liens rapides

Ce gril doit être utilisé uniquement à l'extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être
utilisé à l'intérieur d'un bâtiment, d'un garage, un gazebo, une véranda avec paramoustique,
DANGER
SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE
GAZ:
• Fermez l'alimentation en gaz à l'appareil.
• Éteignez toute flamme nue.
• Ouvrez le couvercle.
• Si l'odeur persiste, éloignez-vous de
l'appareil et appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou le service des
incendies.
Note à l'installateur : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure.
N415-0274CE-FR DEC 22.17
ou de tout autre endroit fermé.
Ne tentez pas d'allumer cet appareil avant
d'avoir lu la section «INSTRUCTIONS
D'ALLUMAGE» de ce manuel.
Pour votre sécurité n'entreposez pas et
n'utilisez pas d'essence ou autres liquides
et vapeurs inflammables à proximité de
cet ou tout autre appareil. Une bonbonne
de propane non branchée ne devrait pas
être entreposée à proximité de cet ou de
tout autre appareil. Si ces instructions ne
sont pas suivies à la lettre, un feu ou une
explosion pourraient s'ensuivre, causant
des dommages à la propriété, des blessures
corporelles ou des pertes de vie.
Wolf Steel Europe BV
Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen,
CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS
info@napoleongrills.nl
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON
N
O
de série
XXXXXX000000
N
DE MODÈLE
O
NE PAS JETER
LEX 730
AVERTISSEMENT
www.napoleongrills.com
PG.15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Napoleon LEX 730

  • Page 1 APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON de série XXXXXX000000 DE MODÈLE NE PAS JETER PG.15 LEX 730 DANGER AVERTISSEMENT SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant GAZ: d’avoir lu la section «INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE»...
  • Page 2 Garantie limitée de 15 ans de Napoléon Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuite et d’allumage à...
  • Page 3 AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques Sécuritaires D’utilisation •...
  • Page 4 Bonbonne De Gaz N’utilisez que des réservoirs qui répondent aux exigences des codes régionaux et nationaux. Utilisez propane pour le meilleur résultat. La grandeur minimale du réservoir pour le butane est de 13 kg et de 6 kg pour le propane. Assurez-vous que la bonbonne puisse fournir suffisamment de combustible pour faire fonctionner l’appareil.
  • Page 5 Données Techniques Le tableau ci-dessous affiche les valeurs d’entrée de l’appareil. (Brut) Entrée De Chaleur Brûleur Taille De L’injecteur Utilisation De Gaz (Total) (Total) Principal 58 (1.07mm) 23 kW 1672 g/h Arrière 58 (1.07mm) 5.3 kW 385 g/h Latéral 66 (0.84mm) 2.8 kW 204 g/h Gaz certifiés / pressions - Vérifiez la plaque d’homologation pour vous assurer qu’elle corresponde avec la...
  • Page 6 Instruction D’allumage Brûleur de latéral Lumières Brûleur Brûleur de Bruleur Brûleur de Brûleur Brûleur centre gauche d’arriere Infrarouge Centre centre droite gauche AVERTISSEMENT! Fermez Ouvrez le couvercle. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que tous les boutons de contrôle sont à « off ». Ouvrez ensuite la soupape d’alimentation en gaz.
  • Page 7 à ce problème. En cas de flambées, éloignez les aliments de la flamme et réduisez la température. Gardez le couvercle ouvert. Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter le “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON. Utilisation Du Brûleur Infrarouge De Cuve (si équipé): Suivez la procédure d’allumage du brûleur infrarouge de cuve et faites fonctionner à...
  • Page 8 Utilisation Des Brûleurs Latéraux (si équipé) : Les brûleurs latéraux peuvent être utilisés comme un rond de cuisinière normal pour chauffer les sauces, les soupes etc. Le gril doit être placé de manière à ce que le vent n’affecte pas le fonctionnement des brûleurs latéraux car il en réduirait la performance. Le diamètre recommandé...
  • Page 9 Tableau de cuisson à l’infrarouge Aliment Réglage Des Contrôle Temps De Cuisson Conseils Pratiques Steak Réglage à “high” 2 min chaque 4 min - Saignant Lorsque vous choisissez votre 1” (2.54cm) côté viande, demandez une viande d’épaisseur qui est marbrée. Le gras de la Réglage à...
  • Page 10 Instructions D’entretien et de Nettoyage Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. L’emplacement du gril à gaz doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres liquides et vapeurs inflammables en tout temps. Les apports d’air comburant et d’air de ventilation ne doivent pas être obstrués.
  • Page 11 Le fini émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher.
  • Page 12 Protection Du Brûleur Infrarouge: Le brûleur infrarouge de votre gril est conçu pour vous offrir une longue durée de vie. Cependant, certaines précautions doivent être prises afin d’éviter que les surfaces en céramiques ne fissurent, causant ainsi un mauvais fonctionnement du brûleur. Vous trouverez ci-dessous les causes de fissuration les plus courantes ainsi que les moyens à...
  • Page 13 Guide De Dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite flamme Pour le propane - procédure d’allumage Assurez-vous que la procédure d’allumage est lorsque le bouton de contrôle est à incorrecte. suivie à la lettre. Tous les boutons de contrôle « high ». du gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
  • Page 14 NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de Napoleon Grills pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 15 ATTENTION! Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection. Malgré tous nos efforts pour assurer que l’assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible, il se peut que les bords et les coins des pièces usinées en acier soient coupants et qu’ils causent des coupures si les pièces ne sont pas manipulées correctement.
  • Page 16 N430-0002 N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) roulette non tournant - gauche côté www.napoleongrills.com N415-0274CE-FR DEC 22.17...
  • Page 17 N570-0080 (#14 x 1/2”) N570-0080 (#14 x 1/2”) N415-0274CE-FR DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 18 N570-0080 (#14 x 1/2”) www.napoleongrills.com N415-0274CE-FR DEC 22.17...
  • Page 19 N570-0080 (#14 x 1/2”) N430-0002 N570-0080 (#14 x 1/2”) N415-0274CE-FR DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 20 N570-0080 (#14 x 1/2”) www.napoleongrills.com N415-0274CE-FR DEC 22.17...
  • Page 21 N570-0091 (1/4-20 X 3/8”) AVERTISSEMENT! Propane Seulement - Pour éviter les difficultés d’assemblage, avant d’installer la cuve de gril, enlevez l’attache retenant le régulateur. Cette attache a été installée en usine afin de protéger le boyau du régulateur lors de l’expédition et n’est plus nécessaire. (Prenez soin de ne pas endommager le boyau lorsque vous enlevez cette attache.) Prenez garde de ne pas coincer le boyau du régulateur entre la cuve de gril et le chariot.
  • Page 22 Fixez régulateur en utilisant (2) vis de M4 x 8 mm. Toutes les bouteilles de gaz d’une capacité de 7 kg et plus doivent être placées à l’extérieur du cabinet (sous la tablette latérale droite) sur une surface plane. Le tuyau doit être passé dans l’ouverture poinçonnée du panneau latéral droit.
  • Page 23 N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) N415-0274CE-FR DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 24 N570-0099 (#14 x 3/4”) AVERTISSEMENT! Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait faire craquer la poignée. www.napoleongrills.com N415-0274CE-FR DEC 22.17...
  • Page 25 N485-0016 (32mm) N570-0099 (#14 x 3/4”) N340-0007 N485-0017 (22mm) AVERTISSEMENT! Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait faire craquer la poignée. DESSUS 32mm 22mm DESSOUS N415-0274CE-FR DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 26 N105-0011 N160-0022 DESSUS www.napoleongrills.com N415-0274CE-FR DEC 22.17...
  • Page 27 N570-0076 (#8 X 1/2”) N570-0013 (#8 X 5/8”) Insérez l’extrémité de la tablette sous les N570-0013 (#8 X 5/8”) nervures de l’embout. N415-0274CE-FR DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 28 N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) N735-0001 Les pattes situées de chaque côté du bac à glace doivent s’engager dans les fentes de la tablette latérale. www.napoleongrills.com N415-0274CE-FR DEC 22.17...
  • Page 29 N415-0274CE-FR DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 30 Placez l’orifice dans le brûleur et fixez à l’aide de l’attache de retenue fournie. Fixez le fil à l’électrode du brûleur latéral. www.napoleongrills.com N415-0274CE-FR DEC 22.17...
  • Page 31 N415-0274CE-FR DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 32 www.napoleongrills.com N415-0274CE-FR DEC 22.17...
  • Page 33 Instructions D’assemblage De L’ensemble De Rôtissoire (optionnelle) Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu’illustré. Assurez-vous que la bague d’arrêt soit serrée à l’intérieur de la hotte. N415-0274CE-FR DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 34 Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau Assurez-vous que le régulateur passe dans la petite ouverture, entre le protecteur de chaleur de la bonbonne et le côté droit du cabinet. Propane Seulement – Branchement Inadéquat Du Boyau ATTENTION - RISQUE D’INCENDIE Le régulateur tuyau doit être fixé...
  • Page 35 Branchement De La Bonbonne NOTE! Certains régulateurs sont munis d’un raccord avec filetage à gauche, et d’autres doivent être enfoncés pour établir une connexion et enfoncés à nouveau pour détacher. Suivez les instructions suivantes selon le régulateur que vous avez. FIG.
  • Page 36 Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 37 Liste Des Pièces Item Part # Description LEX730RSBI N590-0151-GY1SG bottom shelf N475-0236-GY1SG left/right cart enclosure panel N475-0196-GY1SG rear cart enclosure panel N655-0154-GY1SG front cabinet support N080-0212-GY1SG stabilizer brackets N130-0012 revolving caster N130-0013 non revolving caster N010-0765 drawer housing assembly N010-0766 drawer assembly N735-0001 insulated washer...
  • Page 38 N135-0042-GY1HT left side lid casting N135-0043-GY1HT right side lid casting N585-0082 heat shield lid N010-0741 lid handle N385-0307-SER NAPOLEON logo W450-0005 logo spring clips N685-0013 temperature gauge N080-0287-GY1HT lid casting cover N570-0091 1/4-20 x 1/2” screw N570-0042 10-24 x 3/8”...
  • Page 39 Liste Des Pièces Item Part # Description LEX730RSBI N735-0003 1/4” lockwasher N010-0527P-30 infra red rear burner N565-0007 infrared burner screen N215-0007-M05 infrared burner deflector N570-0008 #8 x 1/2” screw N530-0021-SER regulator step down W445-0021 union fitting 3/8” - 3/8” N240-0024P rear burner electrode c/w pilot N080-0206-M05 rear burner electrode cover...
  • Page 40 www.napoleongrills.com N415-0274CE-FR DEC 22.17...
  • Page 41 Notes N415-0274CE-FR DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 42 Notes www.napoleongrills.com N415-0274CE-FR DEC 22.17...
  • Page 43 Notes N415-0274CE-FR DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 44 Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. Les produits de Napoléon sont protégés par notre brevet d’invention dans les pays États Units, Canada et international. N415-0274CE-FR...