Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

ATTENTION. WARNING. AVVERTENZA. ACHTUNG. ADVERTENCIA. WAARSCHUWING. AT
1H 30
2H
ATTENTION ! WARNING AVVERTENZA ACHTUNG ADVERTENCIA WAARSCHUWING ATENÇÃO !
3H
Informations à conserver.
Please keep this information.
Informazioni da conservare.
Die Informationen bitte aufbewahren.
Conservar estas informaciones.
3H30
Gelieve deze informatie te bewaren.
ATTENTION. WARNING. ATTENZIONE. VORSICHT. ATENCIÓN. OPGELET. ATENÇÃO.
Conservar estas informaçoes.
Ne pas modifier la disposition des agrès. Le produit ne doit pas être modifié, risque de blessure grave.
Do not modify the composition of the swing elements. The product must not be modified, otherwise risk of serious injury.
Non modificare la disposizione delle attrezzature. Non si deve modificare il prodotto, rischio di ferita grave.
Anordnung der Schaukelelemente nicht ändern. Das Produkt darf nicht verändert werden, ansonsten Verletzungsgefahr.
No modificar la ubicacion de los componentes y juegos del columpio. El producto no debe ser modificado, arriesga de herida grave.
ATTENTION. WARNING. ATTENZIONE. VORSICHT. ATENCIÓN. OPGELET. ATENÇÃO.
Gelieve de opstelling van de schommelaccessoires niet te veranderen. Pas het product niet aan, verander het niet; dit kan leiden tot ernstige letsels.
4H
Não modificar a localização dos componentes e jogos do balanço.O produto não deve ser modificado, riscos de ferida séria.
Garder les composants supplémentaires, ils pourront vous être utiles lors des opérations d'entretien ultérieures.
Keep the additional components, they could be useful for later operation of maintenance.
Custodire i componenti supplementari, potranno essere voi utili all'epoca delle operazioni di colloquio ulteriore.
Ersatzteile unbedingt aufbewahren, sie können zu einem späteren Zeitpunkt, beispielsweise zur Instandhaltung, nützlich sein.
Guardar los componentes suplementarios, podrán ser útiles en las operaciones de mantenimiento posteriores.
ATTENTION. WARNING. ATTENZIONE. VORSICHT. ATENCIÓN. OPGELET. ATENÇÃO.
De resterende componenten houden, zullen zij u nuttig kunnen zijn bij de latere verrichtingen van onderhoud.
5H
Guardar os componentes suplementares, poderão ser-vos úteis aquando das operações de manutenção ulteriores.
Son utilisation doit se faire sous la surveillance d'un adulte.
It must be used under adult supervision.
deve essere usato sotto la sorveglianza di un adulto.
Das Gerüst darf nur unter Aufsicht einer erwachsenen Person benutzt werden.
Su utilización debe hacerse bajo la vigilancia de un adulto.
het gebruik moet zich onder het toezicht op een volwassene doen
6H
A utilização deste baloiço pela criança deverá sempre ser feita sob a constante vigilância de um adulto.
Réservé à un usage familial en extérieur.
Only for outdoor domestic use.
Riservato esclusivamente per uso familiare e per esterno.
Nur für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt.
30mn
Esclusivamente para uso familiar y al aire libre.
Enkel buiten, in privaat en familiaal verband gebruiken.
A utilização deste baloiço está reservada ao uso familiar, no exterior.
FOREST-STYLE
236, avenue Clément Ader
1H
59118 Wambrechies - FRANCE
Le produit et sa notice
se recyclent, ne les jetez pas !
Trouvez où les déposer sur le site
www.quefairedemesdechets.fr
ATTENTION ! Dimensions inadaptées. Danger de chute.
WARNING ! Inappropriate dimensions. Fall danger.
AVVERTENZA ! Dimensioni inadeguate. Il rischiodi cadute.
ACHTUNG ! Ungeeignete Maße. Sturzgefahr !
¡ ADVERTENCIA ! Medidas no adaptables. Riesgo de caidas.
WAARSCHUWING ! Onaangepaste afmetingen. Valrisico.
ATENÇÃO ! Medidas não adaptáveis. Risco de queda.
Pour enfants de 3 à 12 ans (50 Kg max).
For children from 3 to 12 years (50 Kg max).
Prodotti destinati a bambini di età compresa tra 3 e 12 anni (50 Kg max).
Für Kinder zwischen 3 und 12 Jahren vorgesehen (50 Kg max).
Productos destinados a niños entre 3 y 12 años (50 Kg max).
Producten bestemd voor kinderen van 3 tot 12 jaar (50 Kg max).
Para crianças com idade compreendida entre o 3 e os 12 anos (50 Kg max).
ATTENTION !
ATTENTION !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Soulet Geronimo

  • Page 1 ATTENTION. WARNING. AVVERTENZA. ACHTUNG. ADVERTENCIA. WAARSCHUWING. AT 1H 30 ATTENTION ! Dimensions inadaptées. Danger de chute. WARNING ! Inappropriate dimensions. Fall danger. AVVERTENZA ! Dimensioni inadeguate. Il rischiodi cadute. ACHTUNG ! Ungeeignete Maße. Sturzgefahr ! Le produit et sa notice ¡...
  • Page 2 NOTICE DE MONTAGE Attention ! Réservé à un usage familial en extérieur. Madame, Monsieur, Ce produit a été conçu et fabriqué en respectant les exigences de la directive européenne 2009/48/CE relative à la sécurité des jouets. Le respect de ces exigences a été véri é, en application des normes jouet EN 71 parties 1, 2, 3 et 8 ainsi que du règlement 1907/2006/CE (REACH), par un laboratoire indépendant.
  • Page 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Warning ! Only for outdoor domestic use. Madam, Sir, This product has been designed and manufactured following requirements of 2009/48/EC European directive relating to safety of toys. Compliance to these requirements has been checked by an independent laboratory, following safety of toys standard EN 71 part 1, 2, 3, and 8, and 1907/2006/CE regulation (REACH).
  • Page 4 MANUALE DI MONTAGGIO Avvertenza ! Riservato esclusivamente per uso familiare e per esterno. Gentili Signore/i, Questo prodotto è stato concepito e fabbricato rispettando le normative della direttiva europea 2009/48/CE relativa alla sicurezza dei giocattoli. L’applicazione di queste normative è stata veri cata, nel rispetto delle norme sul giocattolo EN 71 parti 1, 2, 3 e 8 e del regolamento 1907/2006/CE (REACH), da un laboratorio indipendente.
  • Page 5 MONTAGEANLEITUNG Achtung ! Nur für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt. Liebe Kundin, lieber Kunde, dieser Artikel wurde den Anforderungen der europäischen Richtlinie 2009/48/CE über die Sicherheit von Spielzeug entsprechend konzipiert und hergestellt. Die Einhaltung dieser Anforderungen wurde von einer unabhängigen Prüforganisation überprüft, unter Anwendung der Spielzeugnorm EN 71, Teile 1, 2, 3 und 8 sowie der Richtlinie 1907/2006/CE (REACH).
  • Page 6 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Atención. Esclusivamente para uso familiar y al aire libre. Apreciados clientes, El producto que acaban de adquirir ha sido certi cado conforme a las exigencias de la Directiva europea 2009/48/CE (EN 71 partes 1, 2, 3 y 8 relativa a la seguridad de los juguetes, columpios, toboganes y juguetes de actividades similares) por un laboratorio independiente.
  • Page 7 MONTAGE INSTRUCTIES Waarschuwing ! Enkel buiten, in privaat en familiaal verband gebruiken. Mevrouw, Mijnheer, Dit product werd ontworpen en gemaakt volgens de Europese richtlijnen 2009/48/CE die betrekking hebben op de veiligheid van speelgoed. Een onafhankelijk laboratorium controleerde en waarborgt de toepassing van de normen voor speelgoed EN71 delen 1, 2, 3 en 8 alsook de reglementering 1907/2006/CE (REACH).
  • Page 8 MANUAL DE MONTAGEM Atenção. A utilização deste baloiço está reservada ao uso familiar, no exterior. Exma Senhora, Exmo Senhor, O produto que acabou de adquirir foi certi cado conforme as exigências da directiva europeia 2009/48/CE (EN 71 partes 1, 2, 3 e 8 relativa à...
  • Page 9 INFORMATIONS BOIS Normes, qualité et esthétisme du bois. - Tous les composants en bois sont traités à cœur par pro- - Le bois est un matériau breux, les variations de tempéra- cédé autoclave. Ce procédé consiste à extraire par le vide ture et d’humidité...
  • Page 10 Vous aurez besoin de : Ø 80 x 2500 mm 100 x 650 mm 1200 mm L. 610 mm 410 mm L. 765 mm L. 920 mm L. 1070 mm Ø4,5 x 45 mm Ø5 x 25 mm Ø6 mm Ø8 mm Ø6 x 50 mm Ø8 x 80 mm...
  • Page 11 I M P É R A T I F A n d'éviter des fentes dans le bois vous devez OBLIGATOIREMENT percer un avant trou, avant de visser. I M P E R A T I V E In order to avoid cracks in the wood, MUST drill a hole before screwing.
  • Page 12 FOREST-STYLE - 236, avenue Clément Ader - 59118 Wambrechies - FRANCE...
  • Page 13 : 13,5 mm > a > 14,5 mm 1200 mm www.forest-style.com...
  • Page 14 FOREST-STYLE - 236, avenue Clément Ader - 59118 Wambrechies - FRANCE...
  • Page 15 35 mm toboggan slide www.forest-style.com...
  • Page 16 350 mm FOREST-STYLE - 236, avenue Clément Ader - 59118 Wambrechies - FRANCE...
  • Page 17 www.forest-style.com...
  • Page 18 FOREST-STYLE - 236, avenue Clément Ader - 59118 Wambrechies - FRANCE...
  • Page 19 Les cotes ci-dessus sont indicatives, elles peuvent varier selon la méthode de montage. Above dimensions are indicative, they can varied according to the assembly method. Le dimensioni sono indicative, possono variare secondo il metodo di montaggio. Die oben angegebenen Maßangaben sind unverbindlich. Sie können je nach Aufbauverfahren abweichen.
  • Page 20 Retrouvez tous nos produits sur notre site internet www.forest-style.com FOREST-STYLE 236, avenue Clément Ader 59118 Wambrechies - FRANCE...

Ce manuel est également adapté pour:

788933