Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright Street, Delavan, WI 53115
Phone: 800-468-7867
Fax: 800-390-5351
www.SimerPump.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 800-468-7867
English ....................... Pages 2-7
© 2013
OWNER'S MANUAL
Submersible Solids
Handling Pumps
NOTICE D'UTILISATION
Pompes submersibles pour
les matières solides
MANUAL DEL USUARIO
Bombas submergibles
para el manejo de líquidos
con sólidos
5965-01
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le (800) 468-7867
Français ................. Pages 8-13
5794 0308
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre
el funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 800-468-7867
Español .................Paginas 14-19
SIM971 (Rev 04/19/13)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simer PROFESSIONAL 5965-01

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Submersible Solids Handling Pumps NOTICE D’UTILISATION 293 Wright Street, Delavan, WI 53115 Pompes submersibles pour Phone: 800-468-7867 Fax: 800-390-5351 les matières solides www.SimerPump.com MANUAL DEL USUARIO Bombas submergibles para el manejo de líquidos con sólidos 5965-01 5794 0308 Installation/Operation/Parts Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas For further operating, installation,...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    2” NPT discharge port. Be careful to avoid contain chemicals known to the State of stripping or crossing threads. California to cause cancer, birth defects or other See Figure 1 for a typical installation. reproductive harm. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 800-468-7867...
  • Page 3 Risk of electrical shock. pump. Disconnect power to pump Can burn or kill. before doing any work on pump Do not lift pump by or attempting to remove pump power cord. from sump. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 800-468-7867...
  • Page 4: Electrical Specifications

    3-prong grounded plug. Plug pump into a 3-wire, grounded, grounding-type receptacle. Connect pump according to electrical codes that apply. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 800-468-7867...
  • Page 5: Repair Parts

    Do not lift pump by power cord. See Cord There are no consumer serviceable parts inside Lift Warning. the pump. Submerge pump in a disinfectant solution (dilute chlorine solution) for at least one hour before servicing pump. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 800-468-7867...
  • Page 6: Troubleshooting Chart

    Check switch or controller automatic floats for proper operation, location and clearance. See installation instructions for switch/controller. Pump will not shut off. If pump is completely inoperative or continues to malfunction, consult your local serviceman. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 800-468-7867...
  • Page 7 (12) months from the date of the original consumer purchase. If, within twelve (12) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at SIMER’s option, subject to the terms and conditions set forth herein.
  • Page 8: Caractéristiques

    Se reporter à la Figure 1 pour les installation typique. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le (800) 468-7867...
  • Page 9: Avertissement Concernant Le Levage Par Le Cordon Électrique

    à la pompe avant d’intervenir sur la pompe ou avant de sortir la pompe Ne pas lever la pompe par du puisard. le cordon électrique. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le (800) 468-7867...
  • Page 10: Électricité

    NE PAS utiliser de rallonges. Elles constituent un danger d’incendie et peuvent réduire la tension de manière suffisante pour empêcher le pompage ou endommager la pompe. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le (800) 468-7867...
  • Page 11: Fonctionnement

    Ne pas lever la pompe par le cordon» au-dessus. Immerger la pompe dans une solution désinfectante (chlore) pendant au moins une heure avant d’intervenir sur la pompe. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le (800) 468-7867...
  • Page 12: Diagnostic Des Pannes

    Consulter les instructions d’installation pour le contact/la commande. fonctionner : Si la pompe est complètement hors fonctionnement ou continue à mal fonctionner, consulter le réparateur local. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le (800) 468-7867...
  • Page 13: Garantie

    L’Acheteur doit payer tous les frais de main d’œuvre et de transport nécessaires au remplacement du produit garanti couvert par cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit : (1) Les catastrophes naturelles; (2) Les produits qui, selon SIMER, ont fait l’objet d’une négligence, d’une utilisation abusive, d’un accident, d’une mauvaise application ou d’une altération;...
  • Page 14: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Lea cuidadosamente estas reglas e instrucciones. no estropear ni cruzar las roscas. Su omisión podría provocar graves lesiones y/o Consulte la Figura 1 para obtener las instalación típica. daños materiales. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 800 468-7867...
  • Page 15 Desconecte la energía eléctrica hacia la o la muerte. bomba antes de trabajar en la bomba o de No levante la bomba por sacaria del sumidero. el cordón. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 800 468-7867...
  • Page 16: Instalación Eléctrica

    NO utilice cable con empalmes para la Especificaciones eléctrica alimentación eléctrica. NO permita que el enchufe del cordón eléctrico Motor Carga total - Requiere un ramal quede sumergido. Amperios individual (amperios) 11.0 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 800 468-7867...
  • Page 17: Piezas Para Reparación

    (voluta). Dentro de la bomba no hay piezas que por el cordón. Ver Advertencia de no levantar la bomba puedan ser reparadas por el consumidor. por el cordón debajo. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 800 468-7867...
  • Page 18: Localización De Fallas

    La bomba no se apaga: Si la bomba no funciona en absoluto o continúa funcionando con fallas, consulte al personal de servicio de su localidad. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 800 468-7867...
  • Page 19 L’Acheteur doit payer tous les frais de main d’œuvre et de transport nécessaires au remplacement du produit garanti couvert par cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit : (1) Les catastrophes naturelles; (2) Les produits qui, selon SIMER, ont fait l’objet d’une négligence, d’une utilisation abusive, d’un accident, d’une mauvaise application ou d’une altération;...

Ce manuel est également adapté pour:

5965

Table des Matières