Yamaha RN-500 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RN-500:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE
: YAMAHA
REFERENCE : RN-500
CODIC
: 3807118

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha RN-500

  • Page 1 MARQUE : YAMAHA REFERENCE : RN-500 CODIC : 3807118...
  • Page 2 Network Receiver Réseau Ampli-Tuner OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières INTRODUCTION OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnalités utiles..........2 Configuration de réglages de lecture distincts Accessoires fournis ............. 3 pour différentes sources de lecture Commandes et fonctions ..........4 (menu OPTION)............30 Panneau avant ..............4 Éléments du menu OPTION........30 Afficheur de la face avant..........
  • Page 4: Introduction

    • Lecture de musique sur iPhone ou appareil Android • Pour télécharger l’application ou lire les dernières informations en date, surfez sur l’App Store ou Google Play et cherchez « NP Controller ». Pour plus de détails, rendez-vous sur le site internet de Yamaha.
  • Page 5: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Accessoires fournis Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. Télécommande Antenne AM Antenne FM Piles (x2) (AAA, R03, UM-4) CODE SET SOURCE RECEIVER SLEEP SPEAKERS DIMMER COAX1 COAX2 OPT1 OPT2 LINE1 LINE2 LINE3 PHONO TUNER PRESET TUNING MEMORY...
  • Page 6: Commandes Et Fonctions

    TUNER (p.17). Réglez l’ID de la télécommande sur ID1 ou ID2 lorsque vous utilisez plusieurs récepteurs ou amplificateurs Yamaha (p.34). B PURE DIRECT et témoin Vous permet d’écouter une source avec le son le plus pur 4 DIMMER Règle l’éclairage de l’afficheur de la face avant.
  • Page 7 Commandes et fonctions E Prise USB Pour le raccordement d’un dispositif de stockage USB (p.23) ou d’un iPod (p.21). F Sélecteur INPUT Sélectionne la source d’entrée que vous souhaitez écouter. G Commande BASS Augmente ou réduit la réponse dans les basses fréquences. La position centrale produit une réponse plate (p.15).
  • Page 8: Afficheur De La Face Avant

    Commandes et fonctions Afficheur de la face avant VOL. SLEEP SP A STEREO TUNED SP B MUTE 1 Affichage des informations Affiche le statut actuel (nom d’entrée et nom du mode sonore par exemple). Vous pouvez changer les informations affichées en appuyant sur DISPLAY (p.29).
  • Page 9: Panneau Arrière

    1 Prises PHONO B Prises REMOTE IN/OUT Pour le raccordement à un tourne-disque (p.10). Si vous possédez un autre composant Yamaha doté comme cet appareil de connecteurs REMOTE pour 2 Prises OPTICAL 1-2 commande à distance, un émetteur infrarouge n’est pas Pour le raccordement à...
  • Page 10: Télécommande

    Cette section décrit la fonction de chaque touche de la Touches de sélection d’entrée télécommande utilisée pour commander cet appareil ou d’autres Sélectionnez une source d’entrée pour la lecture. composants fabriqués par Yamaha ou d’autres fabricants. COAX 1-2 Prises COAXIAL 1-2 OPT 1-2...
  • Page 11: Utilisation Des Télécommandes

    Commandes et fonctions Utilisation des télécommandes ■ Installation des piles Piles AAA, R03, UM-4 ■ Portée de la télécommande Les télécommandes émettent un faisceau infrarouge directionnel. Veillez à diriger les télécommandes directement vers le capteur de télécommande situé sur le panneau avant de cet appareil.
  • Page 12: Préparations

    PRÉPARATIONS Raccordements Raccordements Raccordement des enceintes et des composants source ATTENTION • Ne raccordez pas cet appareil ou d’autres composants au secteur tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas établies. • Toutes les connexions doivent être correctes : L (gauche) à L, R (droite) à R, « + » à « + » et « – » à « – ». Si le raccordement est défectueux, aucun son n’est émis par l’enceinte, et si la polarité...
  • Page 13: Raccordements Des Enceintes

    Raccordements ■ Connexion bifilaire Raccordements des enceintes Une connexion bifilaire a pour effet de séparer les graves des médiums et des aigus. Une enceinte compatible avec ce ■ Réglage de l’impédance des enceintes type de connexion est pourvue de quatre bornes de L’unité...
  • Page 14: Raccordement Des Antennes Fm Et Am

    Branchez correctement chaque antenne sur les bornes prévues à cet effet. Remarque Si la réception devait être mauvaise, installez une antenne extérieure. Pour de plus amples détails concernant cette question, veuillez consulter un revendeur ou service après-vente Yamaha. Antenne AM (fournie) •...
  • Page 15: Raccordement À Un Réseau

    Raccordements Raccordement à un réseau Vous pouvez écouter la radio Internet ou lire des fichiers de musique stockés sur des serveurs multimédias, de type PC et « Network Attached Storage » (NAS), sur l’unité. Raccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce.
  • Page 16: Opérations De Base

    OPÉRATIONS DE BASE Lecture Lecture ATTENTION Soyez extrêmement attentif lorsque vous lisez des CD codés en DTS. Si vous lisez un CD codé en DTS sur un lecteur de CD qui ne prend pas en charge le DTS, vous n’entendrez que du bruit. Celui-ci peut endommager vos enceintes.
  • Page 17 Lecture ■ Réglage des commandes BASS et ■ Réglage de la commande LOUDNESS TREBLE LOUDNESS VOLUME TREBLE HOME BASS PLAYING SETUP OPTION Les commandes BASS et TREBLE permettent de régler la réponse dans les hautes et les basses fréquences. VOLUME +/– ENTER VOLUME La position centrale produit une réponse plate.
  • Page 18: Utilisation De La Minuterie De Veille

    Lecture Utilisation de la minuterie de veille Cette fonction permet de mettre automatiquement l’appareil en mode veille après un certain laps de temps. La minuterie de veille est utile lorsque vous allez vous coucher alors que l’appareil lit ou enregistre une source. CODE SET SOURCE RECEIVER...
  • Page 19: Écoute D'émission Fm/Am

    Écoute d’émission FM/AM Écoute d’émission FM/AM Remarques Syntonisation FM/AM • Lorsque vous appuyez sur les touches numériques de la télécommande pendant une syntonisation présélectionnée, un numéro de présélection est sélectionné. Réglez le mode de LINE1 LINE2 LINE3 PHONO syntonisation sur le mode de syntonisation de fréquence à l’aide TUNER TUNER des touches TUNING H / I avant d’enfoncer les touches...
  • Page 20: Syntonisation Automatique (Uniquement Pour Les Stations Fm)

    Écoute d’émission FM/AM Syntonisation automatique VOL. SP A 01:FM 87.50MHz (uniquement pour les stations FM) Vous pouvez utiliser la fonction de mise en mémoire Numéro de présélection Fréquence automatique de stations pour présélectionner Une fois le balayage terminé, « FINISH » s’affiche, automatiquement des stations FM.
  • Page 21: Rappel D'une Station Présélectionnée

    Écoute d’émission FM/AM Rappel d’une station Effacement d’une station présélectionnée présélectionnée Vous pouvez rappeler des stations présélectionnées qui ont Effacez les stations radio enregistrées sur les numéros de été mises en mémoire à l’aide de la fonction de mise en présélection.
  • Page 22: Syntonisation Radio Data System

    Écoute d’émission FM/AM ■ Réception automatique d’informations Syntonisation Radio Data System sur la circulation routière Lorsque « TUNER » est sélectionné comme source Radio Data System est un système de d’entrée, l’unité reçoit automatiquement les informations radiocommunication de données utilisé par les stations sur la circulation routière.
  • Page 23: Lecture De Musique Sur Un Ipod

    Lecture de musique sur un iPod Lecture de musique sur un iPod Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’unité. Remarque Lecture du contenu d’un iPod L’iPod peut ne pas être détecté par l’unité. Certaines fonctions risquent de ne pas être compatibles selon le modèle ou la version Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu de du logiciel de l’iPod.
  • Page 24 Lecture de musique sur un iPod ■ Réglages pour une lecture aléatoire/ Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture. répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/ Touches répétée de votre iPod. d’opération Fonction d’appareil externe Si la source d’entrée correspond à...
  • Page 25: Lecture De Musique Stockée Sur Un Dispositif De Stockage Usb

    Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif de stockage USB pour plus d’informations. L’unité...
  • Page 26 Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB • Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN. • Vous pouvez changer les informations de lecture présentes sur l’afficheur de la face avant en appuyant plusieurs fois sur DISPLAY (p.29). •...
  • Page 27: Lecture De Musique Stockée Sur Des Serveurs Multimédias (Pc/Nas)

    Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. Remarques •...
  • Page 28: Lecture De Musique Sur Pc

    Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Utilisez les touches de télécommande suivantes pour Lecture de musique sur PC contrôler la lecture. Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu Touches musical du PC et démarrer la lecture. d’opération Fonction d’appareil...
  • Page 29: Écoute De La Radio Internet

    Écoute de la radio Internet Écoute de la radio Internet Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. Remarques • Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN. • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être raccordée à Internet •...
  • Page 30: Lecture De Musique Issue D'itunes Ou D'un Ipod Via Un Réseau (Airplay)

    Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirPlay) Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirPlay) La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique issue d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. Sélectionnez un morceau et démarrez la lecture.
  • Page 31: Changement Des Informations Présentées Sur L'afficheur De La Face Avant

    Changement des informations présentées sur l’afficheur de la face avant Changement des informations présentées sur l’afficheur de la face avant Si vous avez sélectionné une source USB ou une source réseau comme source d’entrée, vous pouvez changer les informations de lecture présentes sur l’afficheur de la face avant. HOME PLAYING SETUP...
  • Page 32: Opérations Avancées

    OPÉRATIONS AVANCÉES Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu OPTION) Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu OPTION) Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu permet de configurer facilement les paramètres durant la lecture.
  • Page 33: Configuration Des Diverses Fonctions (Menu Setup)

    Configuration des diverses fonctions (menu SETUP) Configuration des diverses fonctions (menu SETUP) Ce menu permet de régler les divers paramètres de l’appareil. Éléments de menu SETUP HOME PLAYING SETUP OPTION SETUP Élément de menu Fonction Page Touches de curseur ENTER VOLUME ENTER Affiche les informations...
  • Page 34: Network Setup

    Configuration des diverses fonctions (menu SETUP) Network Setup Utilisez les touches de curseur (B / C) ou les touches numériques pour modifier une valeur. Configure les réglages de réseau. ■ Information Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. Affiche les informations réseau sur l’unité. ■...
  • Page 35: Max Volume

    Plage de réglage Sélectionne le mode d’alimentation de l’accessoire AV -30,0 dB à +15,0 dB (incréments de 5,0 dB), +16,5 dB Yamaha connecté à la prise DC OUT. Réglage par défaut Alimente l’appareil externe via la prise DC OUT en...
  • Page 36: Configuration Des Paramètres Du Système (Menu Advanced Setup)

    (par défaut sous tension. : ID2). Lors de l’utilisation de plusieurs récepteurs AV Les nouveaux réglages prennent effet. Yamaha, vous pouvez régler chaque télécommande avec un seul ID de commande pour leur récepteur Éléments de menu ADVANCED correspondant.
  • Page 37: Restauration Des Réglages Par Défaut (Init)

    Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) Restauration des réglages par Vérification de la version du défaut (INIT) microprogramme (VERSION) INIT CANCEL VERSION xx.xx Restaure les réglages par défaut de l’unité. Vérifiez la version du microprogramme actuellement installé sur l’unité. Choix Restaure les réglages par défaut de l’unité.
  • Page 38: Commande D'appareils Externes Avec La Télécommande

    Commande d’appareils externes avec la télécommande Commande d’appareils externes avec la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour contrôler les appareils externes de type lecteurs de CD si vous avez enregistré le code de télécommande de l’appareil externe. Remarques •...
  • Page 39: Enregistrement Des Codes De Télécommande Pour Des Appareils De Lecture

    Commande d’appareils externes avec la télécommande ■ Commande d’un appareil de lecture Enregistrement des codes de Une fois le code de télécommande associé à votre appareil télécommande pour des appareils de lecture enregistré, vous pouvez le commander à l’aide des touches suivantes après avoir sélectionné la source de lecture d’entrée ou la scène.
  • Page 40: Réinitialisation Des Codes De Télécommande

    Commande d’appareils externes avec la télécommande Réinitialisation des codes de télécommande Vous pouvez initialiser les codes de télécommande assignés à chaque touche de sélection d’entrée et retrouver les assignations d’usine. CODE SET CODE SET SOURCE RECEIVER SLEEP SPEAKERS DIMMER HOME PLAYING SETUP OPTION...
  • Page 41: Mise À Jour Du Microprogramme De L'unité Via Le Réseau

    Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau et le mettre à jour.
  • Page 42: Informations Complémentaires

    Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si le problème que vous rencontrez n’est pas mentionné ci-dessous, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil en mode veille, débranchez le cordon d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
  • Page 43 Guide de dépannage Voir la Anomalies Causes possibles Actions correctives page Les raccordements des câbles sont Raccordez correctement les câbles. Si l’anomalie Seule l’enceinte de incorrects. persiste, il se peut que les câbles soient défectueux. gauche ou de droite émet des sons. Réglage incorrect de la commande Réglez la commande BALANCE sur la position BALANCE.
  • Page 44 Guide de dépannage ■ Syntoniseur Voir la Anomalies Causes possibles Actions correctives page Les caractéristiques particulières des Vérifiez les raccordements de l’antenne. La réception émissions FM stéréophoniques reçues Essayez d’utiliser une antenne FM directionnelle de FM en sont à l’origine de cette anomalie si bonne qualité.
  • Page 45 Guide de dépannage ■ USB et réseau Voir la Anomalies Causes possibles Actions correctives page Le dispositif USB n’est pas correctement Mettez l’unité hors tension, rebranchez votre L’unité ne détecte pas — raccordé à la prise USB. dispositif USB et remettez l’unité sous tension. le dispositif USB.
  • Page 46 Guide de dépannage ■ Télécommande Voir la Anomalies Causes possibles Actions correctives page Distance ou angle incorrect. La télécommande fonctionne jusqu’à une portée de 6 La télécommande ne m et à un angle de 30 degrés maximum par rapport au fonctionne pas panneau avant.
  • Page 47: Signalement D'erreurs Sur L'afficheur De La Face Avant

    Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Message Causes possibles Actions correctives L’accès au PC est refusé. Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’unité Access denied comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.25).
  • Page 48: Marques Commerciales

    Marques commerciales Marques commerciales « Made for iPod », « Made for iPhone », et « Made for iPad » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se raccorder spécifiquement à un iPod, un iPhone ou un iPad et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance Apple.
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques SECTION AUDIO SECTION FM • Puissance de sortie minimum efficace • Gamme de syntonisation (20 Hz à 20 kHz, 0,04% DHT, 8 ) ......80W + 80W [Modèles pour les États-Unis et le Canada]..87,5 à 107,9 MHz •...
  • Page 50: Index

    Index Index Afficheur de la face avant, changement Fichier audio (dispositif de stockage USB) ....23 d’informations ............29 Fichier audio, format (PC/NAS)........25 AirPlay................28 Filter (MAC Filter, menu SETUP) ........ 32 Aléatoire (PC/NAS)............26 FM, écoute d’émissions ..........17 AM, écoute d’émissions ..........
  • Page 51 Index Network Update (Network Setup, menu SETUP) ..33 Touche HOME (radio Internet)........27 NewFwAvailable ............39 Touche MODE ..............8 Touche MUTE ..............8 Touche NOW PLAYING Panneau arrière (noms des pièces et fonctions) ....7 (dispositif de stockage USB)........23 Partage de support, réglage..........

Table des Matières