Sommaire des Matières pour Yamaha Aventage CX-A5200
Page 1
Préampli Audio-Vidéo Mode d’emploi • Ce produit permet de regarder des vidéos et d’écouter de la musique chez soi. • Ce manuel décrit les préparatifs et les opérations pour l’utilisation quotidienne de l’unité. • Lisez le livret fourni « Guide de démarrage rapide » avant d’utiliser l’unité.
TABLE DES MATIÈRES Introduction 3 Connexion d’un téléviseur et de dispositifs de lecture ....33 Raccordement d’un téléviseur........................33 Accessoires................... 5 Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) .............34 Raccordement d’appareils audio (tels que des lecteurs CD) ..............36 À propos de ce manuel..............5 Raccordement aux prises du panneau avant....................37 À...
Page 3
12 Connexion au réseau MusicCast ..........62 Lecture de musique via Bluetooth ..........85 MusicCast CONTROLLER..........................62 Lecture de fichiers musicaux d’appareils Bluetooth sur l’unité..............85 Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB ..86 Ajout de l’unité au réseau MusicCast ......................62 Raccordement d’un dispositif de stockage USB ..................86 LECTURE Lecture du contenu du dispositif de stockage USB ..................87...
Page 4
Sauvegarde/récupération des réglages (BACKUP/RESTORE) ..............150 Informations réseau ...........................169 Restauration des réglages par défaut (INITIALIZE) .................. 150 Technologies Yamaha ..........................169 Mise à jour du microprogramme (FIRM. UPDATE)..................151 Appareils et formats de fichiers compatibles ........ 170 Vérification de la version du microprogramme (VERSION)..............151 Appareils compatibles..........................170...
Introduction Accessoires À propos de ce manuel Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. Les illustrations de l’unité principale utilisées dans ce manuel représentent le CX-A5200 (modèle pour les États-Unis), sauf mention contraire. Antenne AM Microphone YPAO Les illustrations de menus utilisées comme exemples dans ce manuel proviennent des menus (sauf les modèles pour l’Australie, le anglais.
À propos de la télécommande Cette section décrit l’utilisation de la télécommande fournie. Piles Insérez les piles comme indiqué. Rayon d’action de la télécommande Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous. Maximum 30°...
FONCTIONS Fonctions de l’unité Cette unité propose toute une série de fonctions utiles. Réalisme bluffant et effet surround Réseau domestique audio avec optimalisé en fonction des scènes MusicCast (p.62) Lecture du son TV avec ambiance des contenus (SURROUND:AI) (p.66) L’unité prend en charge la fonction MusicCast, qui permet de sonore à...
CINEMA DSP Nous recherchons tous le plaisir d’une salle de concert et la sensation d’être dans le film dans notre salle de séjour. Yamaha s’efforce de satisfaire vos désirs depuis plus de 30 ans et ceci est désormais possible grâce aux amplis-tuners audio-vidéo Yamaha.
Page 9
YPAO YPAO est un système de calibrage automatique original conçu par Yamaha pour optimaliser votre environnement acoustique et surround par le biais de mesures réalisées avec un microphone. Cet outil de mesure permet de créer l’environnement d’écoute parfait optimalisant les sources sonores de haute qualité en réglant automatiquement les paramètres d’enceintes et de champ sonore.
Qualité audio et vidéo unique Vous pouvez bénéficier d’une qualité audio et vidéo élevée inégalée avec l’unité. Amplificateur de musique haute résolution Traitement vidéo de qualité supérieure Une extension d’échantillonnage à fréquence et bits élevés jusqu’à 96 kHz/24 bits peut être D’une vidéo numérique de faible qualité...
Évolutif pour répondre à divers besoins L’unité offre des capacités évolutives excellentes ce qui la rend très versatile. Le nec plus extra évolutif de Yamaha Fonction multi-zone Cette unité vous permet de faire l’expérience ultime en matière de CINEMA DSP, avec un La fonction multi-zone (p.99) vous permet de lire différentes sources d’entrée dans la pièce où...
« AV CONTROLLER » transforme votre smartphone/tablette en commande à distance sans fil L’application « MusicCast CONTROLLER » permet de relier un dispositif compatible MusicCast fonctionnelle pour vos dispositifs de réseau Yamaha. Cette application vous offre la flexibilité à d’autres appareils prenant en charge MusicCast et situés dans d’autres pièces, et d’utiliser de pilotage requise pour gérer les entrées disponibles, le volume, le silencieux, les commandes...
Noms de pièces et fonctions Cette section décrit les fonctions de chaque élément de l’unité. Panneau avant MAIN ZONE PURE DIRECT INPUT VOLUME SETUP OPTION SCENE INFO (WPS) MEMORY PRESET (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM TUNING ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL RETURN...
■ Intérieur du clapet de la face avant INFO (WPS) SETUP OPTION SCENE MEMORY PRESET (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM TUNING ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL RETURN HELP PHONES YPAO MIC SILENT CINEMA AUDIO (Modèle pour les États-Unis) Touche SETUP Touches SCENE Touches FM et AM (sauf les modèles pour l’Australie, le...
Afficheur de la face avant (témoins) VOL. MUTE ZONE ZONE ZONE PARTY A-DRC VIRTUAL YPAO VOL. LINK MASTER STEREO TUNED R FPR Hi-Res ENHANCER SLEEP HDMI Affichage des informations SLEEP S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus. Affiche le statut actuel (nom d’entrée et nom du mode sonore par S’allume lorsque la minuterie de mise hors service est activée.
Panneau arrière HDMI (HDCP2.2) NETWORK HDMI OUT HDMI OUT (4 NET) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (HDCP2.2) (HDCP2.2) (8 SERVER) (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) (ZONE OUT) AC IN MULTI CH INPUT AV 1 AV 2 AV 3...
Page 17
Prises PHONO Prises ZONE OUT Pour le raccordement à une platine (p.36). Pour le raccordement à un amplificateur externe utilisé dans la Zone2 ou Zone3 et la restitution des signaux audio (p.100). Prises MULTI CH INPUT Prises ANTENNA Pour le raccordement d’un appareil prenant en charge la restitution multivoie et la réception de signaux audio (p.40).
Télécommande Émetteur de signal de commande Touches d’opération de lecture Émet des signaux infrarouges. Contrôlent la lecture de l’appareil externe. Touche z (alimentation de l’ampli-tuner) Touche HDMI OUT MAIN 2 3 4 Sélectionne les prises HDMI OUT utilisées pour la sortie SLEEP ZONE Active/désactive (veille) la zone sélectionnée avec l’interrupteur...
PRÉPARATION Procédure de configuration générale Disposition des enceintes ............... (p.20) Connexion de l’amplificateur de puissance et de caissons de graves.
Disposition des enceintes L’appareil est muni de préamplificateurs pour 11.2 voies. Vous pouvez raccorder de 2 à 11 enceintes de voie (via un amplificateur de puissance) et jusqu’à 2 caissons de graves pour créer un véritable espace acoustique dans votre pièce. Vous pouvez aussi définir des configurations multi-zone pour produire un système plus sophistiqué...
Configuration de base des enceintes Si vous n’utilisez pas de configuration multi-zone, suivez la procédure ci-dessous pour disposer les enceintes dans votre pièce et branchez-les à l’unité. ■ Disposition des enceintes dans votre pièce Système à 11.2 voies[S7.2.4] (avec enceintes d’ambiance arrière et enceintes de présence arrière) Placez les enceintes et le caisson de graves dans la pièce en fonction du nombre d’enceintes.
Système à 9.2 voies [S5.2.4] (avec enceintes de présence arrière) Système à 9.2 voies [S7.2.2] (avec enceintes d’ambiance arrière) Ce système d’enceintes exploite les enceintes de présence avant et arrière pour produire un Ce système d’enceintes utilise les enceintes de présence avant afin de produire un champ champ sonore 3D extrêmement naturel, et simule également des enceintes Virtual Surround sonore 3D naturel.
Système à 7.1 voies [S5.1.2] (avec enceintes de présence avant) Système à 7.1 voies [S7.1.0] (avec enceintes d’ambiance arrière) Ce système d’enceintes exploite les enceintes de présence avant pour produire un champ Ce système d’enceinte forme une Virtual Presence Speaker (VPS) avant en utilisant les sonore 3D naturel, et simule en outre des enceintes Virtual Surround Back Speaker (VSBS) à...
Système à 5.1 voies Système avant à 5.1 voies (avec enceintes d’ambiance) Ce système d’enceintes crée une Virtual Presence Speaker (VPS) en utilisant les enceintes Même quand des enceintes d’ambiance sont placées à l’avant de la pièce, l’unité recrée le son avant, centrales et de surround pour produire un champ sonore 3D naturel, et simule en outre des enceintes d’ambiance virtuelles à...
Système avant à 5.1 voies (avec enceintes de présence avant) Système à 2.1 voies Ce système d’enceintes utilise les enceintes de présence avant afin de produire un champ Même en l’absence d’enceintes d’ambiance, l’unité recrée le son des enceintes d’ambiance sonore 3D naturel, et simule en outre des enceintes d’ambiance virtuelles à...
Disposition des enceintes de présence Dolby Enabled SP Utilisez les enceintes Dolby Enabled comme enceintes de présence. L’unité propose trois options de configuration pour les enceintes de présence (Hauteur Elle utilise les sons réfléchis sur le plafond et restitue le champ sonore au-dessus de la position avant/Rear Height, Au-dessus et Dolby Enabled SP).
Page 27
Si vous utilisez quatre enceintes de présence Emplacement de montage Enceintes de présence avant : sur la partie du plafond correspondant au point intermédiaire entre le champ des enceintes avant et la position d’écoute Enceintes de présence arrière : sur la partie du plafond correspondant au point intermédiaire entre le champ des enceintes surround (ou surround arrière) et la position d’écoute Attention Veillez à...
Prises et câbles d’entrée/sortie Cette unité est équipée des prises d’entrée/de sortie suivantes. Préparez les câbles adaptés aux prises de vos dispositifs. ■ Prises vidéo/audio ■ Prises vidéo ■ Prises audio Pour recevoir et transmettre des signaux audio et vidéo, Pour recevoir uniquement des signaux vidéo, utilisez les Pour recevoir et transmettre uniquement des signaux audio, utilisez les prises suivantes.
Page 29
Prises XLR À propos des prises XLR • L’assignation des broches des prises XLR de l’unité est illustrée Transmettent des signaux audio analogiques. Utilisez un ci-dessous. Avant de brancher un câble XLR symétrique, câble XLR symétrique. vérifiez dans le mode d’emploi de votre dispositif que ses prises XLR sont compatibles avec l’assignation de broches sur cette Prises d’entrée XLR unité.
Connexion de l’amplificateur de puissance et de caissons de graves Branchez l’amplificateur de puissance et les caissons de graves (avec amplificateur intégré) à ■ Connexion symétrique l’unité. Selon la configuration d’enceintes visée, raccordez les prises PRE OUT (XLR) appropriées de l’unité...
■ Connexion asymétrique Raccordement de caissons de graves Selon la configuration d’enceintes visée, raccordez les prises PRE OUT (RCA) appropriées de Raccordez les caissons de graves (avec amplificateur intégré) aux prises PRE OUT de l’unité. l’unité à l’amplificateur avec des câbles RCA (Cinch) asymétriques. Choisissez une connexion symétrique (XLR) ou asymétrique (RCA) selon les prises d’entrée disponibles sur votre caisson de graves.
Page 32
■ Connexion asymétrique Raccordez les caissons de graves (avec amplificateur intégré) aux prises SUBWOOFER PREOUT (RCA) 1–2 de l’unité avec des câbles RCA (Cinch) asymétriques. L’unité (arrière) HDMI (HDCP2.2) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) AV 3...
Connexion d’un téléviseur et de dispositifs de lecture L’unité offre divers types de prises d’entrée (y compris des prises d’entrée HDMI) permettant de raccorder divers types de dispositifs de lecture. Raccordement d’un téléviseur • Voici les cas où il ne sera pas nécessaire de raccorder l’unité au téléviseur avec un câble audio : Raccordez un téléviseur à...
■ Raccordement d’un autre téléviseur ou d’un projecteur Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) Si vous raccordez un deuxième téléviseur ou projecteur à la prise HDMI OUT 2, vous pouvez utiliser la télécommande pour choisir le téléviseur (ou projecteur) voulu pour regarder des vidéos (p.63).
■ Raccordement vidéo à composantes ■ Connexion vidéo composite Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble vidéo à composantes et d’un câble Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble RCA vidéo et d’un câble audio (câble audio (câble coaxial numérique ou RCA (Cinch) stéréo).
Raccordement d’appareils audio Sortie audio Prises PHONO (PHONO) (tels que des lecteurs CD) PHONO PHONO Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD et une platine à l’unité. Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil audio, choisissez l’un des raccordements suivants : L’unité...
Raccordement aux prises du panneau avant Les prises AUX sont utiles pour connecter temporairement un appareil de lecture audio. Branchez un appareil audio (comme un lecteur CD) à cette unité avec un câble RCA (Cinch) stéréo. Pour des détails sur la connexion d’un dispositif USB à la prise USB, reportez-vous à «...
Raccordement d’antennes radio Raccordez l’antenne radio fournie à l’unité. Raccordement de l’antenne AM Abaissez Insérez Relâchez Antennes FM/AM (sauf les modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe, le Moyen-Orient et la Russie) Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité. • Déroulez uniquement la longueur nécessaire du câble de l’antenne AM. Fixez l’extrémité...
Raccordement d’un câble de réseau ou préparation de l’antenne sans fil Raccordez l’unité à un routeur (point d’accès) avec un câble de réseau ou préparez l’antenne sans fil pour établir la connexion à un réseau sans fil. • Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC ou les paramètres de pare-feu de périphériques réseau (tels qu’un routeur) peuvent bloquer l’accès de l’unité...
Si votre amplificateur de puissance ou caisson de graves Yamaha est compatible avec un Vous pouvez raccorder un appareil analogique de lecture multivoie tel qu’un lecteur DVD et un raccordement système ou un appareil doté...
Raccordement du câble d’alimentation Une fois tous les raccordements terminés, branchez le câble d’alimentation fourni sur l’unité, puis sur une prise secteur. L’unité (arrière) NETWORK DMI OUT (4 NET) HDCP2.2) (8 SERVER) ZONE OUT) AC IN RS-232C Branchement sur une prise secteur SUBWOOFER (REAR)
Sélection d’une langue dans le menu affiché à l’écran Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran parmi les MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner SLEEP SLEEP ZONE ZONE langues suivantes : allemand, anglais, chinois, espagnol, français, italien, PARTY PARTY T T...
Configuration des paramètres d’enceintes nécessaires Si vous utilisez une des configurations d’enceintes ci-dessous, effectuez MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Configurez les paramètres d’enceintes correspondants. SLEEP SLEEP ZONE ZONE la procédure suivante pour configurer manuellement les réglages PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT...
Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Placez le microphone YPAO au niveau de votre position SLEEP SLEEP ZONE ZONE détecter les enceintes raccordées et de mesurer la distance entre ces dernières...
Page 45
Si vous le souhaitez, sélectionnez les options de mesure. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Mesure MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 multiple » (p.46) ou « Mesure angle/hauteur » (p.47) et appuyez sur SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY...
Mesure multiple Mesures multiples Mesure unique (5 positions d’écoute) Permet de sélectionner des mesures multiples ou une mesure unique. Méthode de mesure Mesures multiples Mesures multiples Sélectionnez cette option si votre position d’écoute est variable ou vous (1 position d’écoute + (2 positions d’écoute + souhaitez profiter du son surround avec d’autres personnes.
Mesure angle/hauteur Mesure à une position d’écoute (mesure unique) Active/désactive la mesure des angles/de la hauteur. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Suivez la procédure ci-dessous pour effectuer une mesure quand la case PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT...
Page 48
(lorsque la fonction de mesure des angles/de la hauteur est Placez la base de microphone à la position d’écoute, puis réglez le activée) microphone YPAO sur la position « 1 ». Passez à l’étape 2. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE...
Page 49
Placez le microphone YPAO sur le dessus du socle et effectuez la Pour enregistrer les résultats de la mesure, utilisez les quatrième mesure d’angle. touches de curseur pour sélectionner « Sauvegarder » et MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 appuyez sur ENTER.
Mesure à plusieurs positions d’écoute Quand la mesure aux positions d’écoute souhaitées est (mesures multiples) terminée, utilisez les touches de curseur afin de MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 sélectionner « Sauter » et appuyez sur ENTER. SLEEP SLEEP ZONE ZONE...
Page 51
Appuyez sur ENTER pour démarrer la première mesure d’angle. Exécutez la mesure des angles/de la hauteur. Lorsque la première mesure d’angle est terminée, l’écran suivant Fixez le socle fourni au centre de la base de microphone. apparaît sur le téléviseur. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP...
Page 52
Pour examiner les résultats de la mesure, utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Résultat de la MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 mesure » et appuyez sur ENTER. SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT...
Vérification des résultats de la mesure Angle Angle horizontal de chaque enceinte à la position d’écoute (horizontal) Vous pouvez vérifier les résultats de la mesure YPAO. Hauteur des enceintes de présence par rapport au niveau MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Height de la position d’écoute SLEEP...
Suivez les instructions affichées à l’écran pour sortir du mode YPAO et mettez l’unité hors tension, puis sous tension. Si cette erreur se répète, Une erreur interne contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé. sestproduite.' Suivez les instructions affichées à l’écran pour sortir du mode YPAO, ERROR 11 mettez l’unité...
Messages d’avertissement Message d’avertissement Actions correctives Sélectionnez « Câblage » dans « Résultat de la mesure » (p.53) et vérifiez Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même le raccordement des câbles (+/-) de l’enceinte identifiée par « Inverse ». enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à...
Raccordement à un périphérique de réseau sans fil Raccordez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès) ou un appareil mobile en établissant une connexion sans fil. Connexion via un routeur sans fil (point d’accès) Connectez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès). Vous pouvez ainsi écouter la radio Internet, bénéficier d’AirPlay ou lire des fichiers de musique stockés sur serveurs multimédias (PC/NAS) sur l’unité.
Connexion de l’unité à un réseau sans fil Appuyez sur SETUP. Vous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau sans fil. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner SLEEP SLEEP ZONE ZONE...
■ Utilisation de la configuration via bouton Après avoir vérifié le message affiché, choisissez « SUIVANT » avec les touches de curseur et ENTER. Vous pouvez définir une connexion sans fil d’une simple pression sur le MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP...
■ Autres méthodes de connexion Utilisez les touches de curseur et ENTER pour choisir la Si votre routeur sans fil (point d’accès) ne permet pas la configuration via méthode de connexion voulue et sélectionnez le bouton WPS, réglez les paramètres du réseau sans fil en effectuant la MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 «...
Recherche d’un point d’accès Configuration manuelle de connexion sans fil Si vous sélectionnez « Analyse du point daccès' » comme méthode de Si vous sélectionnez « Configuration manuelle » comme méthode de connexion, l’unité lance une recherche des point d’accès. Après un connexion, l’écran de configuration de connexion sans fil apparaît sur MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4...
Utilisation du code PIN Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir la clé Si vous sélectionnez « Code PIN » comme méthode de connexion, la liste de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». des points d’accès disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP...
MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Appuyez sur z (alimentation de l’unité) pour mettre SLEEP SLEEP ZONE ZONE Yamaha pour partager votre musique dans toutes les pièces de votre PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT domicile et sur plusieurs appareils.
LECTURE MAIN/ZONE MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE Opérations de lecture de base PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE Mettez sous tension les appareils externes (tels qu’un Appuyez sur VOLUME pour régler le volume. téléviseur ou lecteur BD/DVD) raccordés à...
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE La fonction SCENE permet de sélectionner d’un seul geste la source Zone4 PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT...
Sélection du mode sonore L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PURE DIRECT d’ambiance qui vous permettent de profiter de sources de lecture avec • Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent la sonores tels que « dialogues », « musique de fond », « décor sonore » et technologie DSP originale de Yamaha (CINEMA DSP HD ). Celle-ci crée « effets sonores », et optimisées en temps réel pour produire un réalisme des champs sonores qui vous permettent de vous sentir chez vous époustouflant.
Page 67
■ Programmes sonores adaptés aux films (MOVIE) ENTERTAINMENT Les programmes sonores suivants sont optimisés pour afficher les sources vidéo telles que Ce programme permet de profiter de l’ambiance excitante des émissions films, programmes de télévision et jeux. sportives et de divertissement. Lors d’émissions sportives, les voix des Sports commentateurs sont nettement au centre, tandis que l’ambiance du stade est MOVIE THEATER...
Page 68
■ Programmes sonores adaptés à la musique et à la Située dans le Sud de l’Allemagne, cette magnifique église de pierre élance vers le ciel sa tour de 120 mètres. Son architecture étroite et tout en longueur combinée lecture stéréo (MUSIC) Church in Freiburg à...
Vous pouvez profiter d’effets surround ou de champs sonores, comme avec le système virtuelle originale de Yamaha pour fournir un son surround comptant jusqu’à 7 voies et un champ sonore correctement orienté n’utilisant que les enceintes avant. Nous recommandons d’enceintes multivoies, avec un casque stéréo raccordé...
Profiter d’une lecture non traitée Appuyez sur SUR. DECODE pour sélectionner un décodeur d’ambiance. Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des effets MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 de champ sonore. SLEEP SLEEP ZONE ZONE À...
Bénéficier de la pureté du son haute fidélité Lecture de formats à compression (Pure Direct) numérique (tels que MP3, etc.) avec son MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 rehaussé (Compressed Music Enhancer) SLEEP SLEEP ZONE ZONE PURE DIRECT Quand Pure Direct est activé, l’unité...
Écoute de la radio FM/AM (sauf les modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe, le Moyen-Orient et la Russie) Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa fréquence ou en la Réglage des pas de fréquence sélectionnant parmi des stations enregistrées. (Modèles standard et destinés au Brésil et à...
Sélection d’une fréquence pour réception Enregistrement de vos stations de radio favorites (présélections) MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme SLEEP SLEEP ZONE ZONE Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections. PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
■ Enregistrement automatique de stations ■ Sélection d’une station préréglée de radio (Préréglage auto FM) Syntonisez une station radio enregistrée en choisissant son numéro de présélection. Vous pouvez enregistrer automatiquement les stations FM émettant des MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE...
■ Suppression de toutes les présélections Écoute d’une station radio DAB Vous pouvez supprimer toutes les stations radio mémorisées sous les (modèles pour l’Australie, le numéros de présélection. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Royaume-Uni, l’Europe, le SLEEP SLEEP ZONE ZONE...
Préparation de la syntonisation DAB Choix et syntonisation d’une station radio Avant de syntoniser des stations de radio DAB, suivez la procédure MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 ci-dessous pour effectuer un balayage initial. SLEEP SLEEP ZONE ZONE Vous pouvez choisir une station radio DAB parmi les stations mémorisées PARTY PARTY T T...
Enregistrement de vos stations radio DAB ■ Sélection d’une station radio DAB préréglée favorites (présélections) Syntonisez une station radio DAB enregistrée en choisissant son numéro de présélection. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations DAB sous forme de PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
■ Suppression de toutes les présélections Affichage des informations DAB L’unité peut recevoir différents types de données DAB lorsqu’elle est Vous pouvez supprimer toutes les stations radio DAB mémorisées sous MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 syntonisée sur une station radio DAB. SLEEP SLEEP ZONE...
Vérification de la qualité de réception pour chaque identifiant de canal DAB MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Vous pouvez vérifier la qualité de réception pour chaque identifiant de PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT...
■ Informations de fréquence DAB L’unité prend uniquement en charge la bande III (de 174 à 240 MHz). Fréquence Identifiant de canal Fréquence Identifiant de canal 174,928 MHz 225,648 MHz 176,640 MHz 227,360 MHz 178,352 MHz 229,072 MHz 180,064 MHz 230,784 MHz 181,936 MHz 232,496 MHz...
Écoute d’une station radio FM (modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe, le Moyen-Orient et la Russie uniquement) MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa Sélection d’une fréquence pour réception PARTY PARTY T T...
Enregistrement de vos stations radio FM ■ Enregistrement automatique de stations de radio (Préréglage auto FM) favorites (présélections) Vous pouvez enregistrer automatiquement les stations FM émettant des MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations FM sous forme de présélections. signaux puissants.
Page 83
■ Sélection d’une station préréglée Utilisez les touches de curseur pour sélectionner la Syntonisez une station radio enregistrée en choisissant son numéro de présélection à supprimer et appuyez sur ENTER. présélection. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE...
Syntonisation Radio Data System Program Service Nom du service de programme Program Type Type du programme en cours (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, le Moyen-Orient et la Russie uniquement) Radio Text Informations sur le programme en cours Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations Clock Time Heure actuelle FM dans de nombreux pays.
Lecture de musique via Bluetooth Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un Lecture de fichiers musicaux d’appareils MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE dispositif Bluetooth (comme un Smartphone). Bluetooth sur l’unité PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. Raccordement d’un dispositif de stockage USB L’unité prend en charge les dispositifs de stockage de masse USB (format FAT16 ou FAT32). Raccordez le dispositif de stockage USB à...
Lecture du contenu du dispositif de Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un stockage USB élément et appuyez sur ENTER. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu du dispositif de PARTY PARTY T T...
■ Écran Navigation ■ Écran de lecture MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE INPUT INPUT Témoins de statut Témoins de statut TUNER TUNER BLUETOOTH...
■ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus sur dispositifs de stockage USB. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT Lorsque «...
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Vous pouvez lire sur l’unité des fichiers de musique stockés sur serveurs multimédias. ■ Pour un PC ou un système de stockage doté d’un autre logiciel de serveur multimédia • Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre PC doivent être raccordés au même routeur (p.39). Vous pouvez Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou du logiciel et configurez les paramètres de vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à...
Lecture de musique sur PC Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical du PC et MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 démarrer la lecture. SLEEP SLEEP ZONE...
Page 92
■ Écran Navigation ■ Écran de lecture MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE INPUT INPUT Témoins de statut Témoins de statut TUNER TUNER BLUETOOTH...
Page 93
■ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux sur PC. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT Lorsque «...
Écoute de la radio Internet Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. Écoute de la radio Internet MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT •...
Page 95
■ Écran Navigation ■ Écran de lecture MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE INPUT INPUT Témoin de lecture Liste de contenu TUNER TUNER BLUETOOTH...
Enregistrement de vos stations de radio Internet favorites (Favoris) Vous pouvez enregistrer vos stations de radio Internet préférées dans le MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 dossier « Favoris » : cela vous permet d’accéder rapidement aux stations SLEEP SLEEP ZONE...
Lecture de contenus musicaux sur iTunes/iPod music avec AirPlay La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un Lecture de contenus musicaux d’iTunes ou d’un iPod réseau. Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod sur iTunes l’unité.
■ Écran de lecture MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE INPUT INPUT Témoin de lecture TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH Affiche le temps écoulé/restant. PRESET PRESET Informations de lecture...
(Zone2) Étant donné qu’il existe diverses possibilités d’utiliser l’unité dans une configuration multi-zone, nous vous recommandons de contacter votre revendeur agréé Yamaha le plus Salle de séjour (zone principale) proche ou le centre d’entretien concernant les connexions multi-zone qui répondent le mieux Raccordements à...
Préparation du système multi-zone Raccordez l’appareil, qui sera utilisé dans les autres pièces, à l’unité. Attention • Retirez le câble d’alimentation de l’unité de la prise électrique murale avant de raccorder les enceintes ou un amplificateur externe. ■ Raccordement des enceintes pour écouter de l’audio Raccordez l’amplificateur externe placé...
■ Raccordement d’un appareil compatible HDMI en vue • Des interruptions vidéos/audio peuvent se produire dans une autre zone lorsque l’une des opérations de la restitution de signaux vidéo/audio suivantes est exécutée. – Mise sous/hors tension d’un téléviseur raccordé à l’unité via HDMI ou modification de l’entrée du Raccordez un appareil de lecture compatible HDMI (un téléviseur par exemple) en vue de la téléviseur.
Connexions distantes entre les produits Yamaha (connexion à distance) Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, prennent en charge les connexions distantes, un émetteur de signal infrarouge est superflu. Vous pouvez transmettre Vous pouvez contrôler l’unité et les appareils externes à partir de la Zone2, Zone3 ou Zone4 les signaux de télécommande en raccordant les prises REMOTE IN/OUT aux mini-câbles...
Contrôle de la Zone2, Zone3 ou Zone4 Démarrez la lecture sur l’appareil externe ou sélectionnez une station de radio. MAIN/ZONE MAIN 2 3 4 Utilisez le commutateur ZONE pour sélectionner une SLEEP SLEEP ZONE Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe. PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
■ Autres opérations pour Zone2, Zone3 ou ■ Profiter de la même source dans plusieurs Zone4 pièces (mode fête) SLEEP Les fonctions suivantes sont également disponibles lorsque la zone que Le mode fête vous permet de lire la même musique à la fois dans toutes MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP...
Enregistrement de contenus favoris (raccourci) Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 contenus USB et réseau préférés ou Rappel d’un contenu enregistré MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE la source d’entrée Bluetooth sous forme de raccourcis, et y accéder PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
Affichage du statut actuel Source d’entrée Élément actuelle Vous pouvez vérifier le statut actuel (entrée ou programme DSP actuellement sélectionné) sur AV 1-7 l’afficheur de la face avant ou le téléviseur. DSP Program (nom du mode sonore), Audio Decoder (nom du décodeur AUDIO 1-4 PHONO Consultation des informations sur l’afficheur de la face...
Affichage des informations de statut sur le téléviseur MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT Appuyez sur OPTION. SCENE SCENE Utilisez les touches touches de curseur pour sélectionner «...
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT...
Éléments du menu Option Élément Fonction Page Mode vidéo Active/désactive les réglages de traitement des signaux (V.M) vidéo configurés dans le menu « Réglage ». Traitement de la vidéo • Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée. Video (Video Process.) Adjustment...
■ Réglages tonalité (Tone Control) Adaptive DRC (A.DRC) Règle individuellement le niveau des sons haute (Aigu) et basse (Grave) fréquence. Détermine si la dynamique (du maximum au minimum) est réglée automatiquement en même temps que le niveau du volume. Quand cette fonction est activée « Activé » le soir, elle améliore Choix la qualité...
Contrôle des dialogues DTS (DTS Dialog) ■ Enhancer (Enhancer) Active/désactive le mode Compressed Music Enhancer et le mode haute résolution. Règle le volume du son des dialogues pour les contenus DTS:X. Plage de réglage Enhancer (Enhancer) 0 à 6 Active/désactive le mode Compressed Music Enhancer (p.71). Ce réglage est uniquement disponible pour la lecture de contenus DTS:X compatibles avec la fonction DTS Dialogue Control.
■ Réglage volume (Volume Trim) ■ Sélection audio (Audio Select) Configure les réglages d’entrée. Sélectionne le signal audio à restituer. Réglage entrée (In.Trim) Sélection audio (A.Sel) Rectifie les différences de niveau du volume entre les sources d’entrée. Si vous êtes gêné par Sélectionne la prise d’entrée audio à...
Video Adjustment (Video Adjust) ■ Mode FM (FM Mode) Sélectionne alternativement les paramètres de réception pour la radio FM. Sélectionne un réglage vidéo parmi les préréglages que vous avez configurés dans l’option « Adjustment » (p.133) du menu « Réglage ». Mode FM (Mode) Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la réception radio FM.
■ Ajouter aux Favoris (Add to Fav.) Enregistre la station de radio Internet active dans le dossier « Favorites ». Vous pouvez aussi enregistrer jusqu’à 40 contenus USB et réseau préférés ou la source d’entrée Bluetooth sous forme de raccourcis (p.105). ■...
CONFIGURATIONS Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) Effectuez la procédure élémentaire suivante pour exploiter le menu « Réglage ». Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu « Réglage ». • Si un nouveau microprogramme est disponible, un message s’affiche à l’écran. •...
Éléments du menu Réglage Le tableau suivant décrit les fonctions des divers menus de l’unité. Menu Élément Fonction Page Modèle de réglage Enregistre deux modèles de réglage d’enceintes et permute entre les deux. Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. Avant Sélectionne la taille des enceintes avant.
Page 117
Menu Élément Fonction Page Informations Affiche les informations relatives au signal audio actuel. Active/désactive le paramètre « Synchronisation lèvres » configuré avec la fonction « Sélection Auto/Manuel » du menu Activer retard « Réglage ». Synchronisation lèvres Sélection Auto/Manuel Sélectionne la méthode de réglage du délai entre la sortie vidéo et audio. Réglage Ajuste manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio.
Page 118
Menu Élément Fonction Page Réglage Scene Sélectionne les options à inclure dans les attributions de scène. Scène Renommer scène Change le nom de la scène indiqué sur l’afficheur de face avant ou sur l’écran du téléviseur. Informations Affiche des informations sur le signal vidéo actuel et les téléviseurs connectés aux prises HDMI OUT. Mode vidéo Active/désactive le traitement du signal vidéo.
Page 119
Menu Élément Fonction Page Informations Affiche des informations sur les Zone2, Zone3 et Zone4. Volume Active/désactive les réglages de volume pour la sortie Zone2. Volume maximum Définit le plafond de volume de la Zone2. Volume initial Règle le volume initial de la Zone2 à la mise sous tension de l’unité. Retard audio Règle la synchronisation des signaux audio de sortie dans la Zone2.
Page 120
Menu Élément Fonction Page Informations Affiche les informations système sur l’unité. Language Sélectionne une langue pour le menu affiché à l’écran. Attribution entrée Attribue les prises COMPONENT VIDEO, COAXIAL et OPTICAL à une autre source d’entrée. Saut dentrée' Détermine la source d’entrée omise quand la touche INPUT est utilisée. Renommer entrée Change le nom de la source d’entrée qui apparaît sur l’afficheur de la face avant.
Enceinte ■ Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. Configure manuellement les réglages d’enceinte. Choix Modèle1 ▶ 2 Copie les paramètres de « Modèle1 » vers « Modèle2 ». Les réglages par défaut sont soulignés. Modèle2 ▶...
Centre Surround arrière Choisit si une enceinte centrale est raccordée ou non ainsi que sa taille. Indique si des enceintes d’ambiance arrière sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Réglages Réglages Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes. Sélectionnez cette option si de grandes enceintes sont raccordées. Large Large L’enceinte centrale produit toutes les composantes de fréquence de voie...
Rear Presence Réglages de configuration Sélectionnez cette option lorsque 2 caissons de graves sont placés sur les côtés Indique si des enceintes de présence arrière sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Gauche + Droite gauche et droit de la pièce. Réglages Sélectionnez cette option lorsque 2 caissons de graves sont placés à...
Page 124
■ Égal. param. ■ Réglage manuel de l’égaliseur Règle la tonalité à l’aide d’un égaliseur. Réglez « Égal. param. » sur « Manuel » et appuyez sur ENTER. Réglages Appuyez de nouveau sur ENTER pour accéder à l’écran de modification. Sélectionnez cette option si vous souhaitez régler manuellement l’égaliseur.
■ Signal test Active/désactive la sortie du signal test. La sortie de la tonalité d’essai vous permet de régler Configure les réglages de sortie audio. l’équilibre des enceintes ou l’égaliseur tout en confirmant l’effet. Réglages ■ Informations Désactivé Ne génère pas de sortie des tonalités d’essai. Affiche les informations relatives au signal audio actuel.
■ Synchronisation lèvres Réglage Règle le délai entre la sortie vidéo et audio en retardant la sortie audio. Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage précis de Activer retard la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque «...
Page 127
Retard initial Retard réverbération Ajuste le délai entre le son direct et la génération de champ sonore de présence. Ajuste le délai entre le son direct et la génération de son de réverbération. Supérieur pour améliorer l’effet de délai et inférieur pour le réduire. Supérieur pour améliorer l’effet de délai et inférieur pour le réduire.
Page 128
Surround, taille de la pièce Vivacité Surround Back Ajuste l’effet d’élargissement du champ sonore d’ambiance. Ajuste la perte du champ sonore arrière d’ambiance. Plage de réglage Plage de réglage 0,1 à 2,0 (les valeurs plus élevées accentuent l’effet d’élargissement) 0 à 10 (les valeurs plus élevées rehaussent les réflexions) •...
■ 11ch Stereo Monaural Mix Réglage des paramètres de volume Active/désactive la sortie du son mono. Ce réglage est efficace quand « 11ch Stereo » est sélectionné. Niveau Réglages Règle le volume complet. Ce réglage est efficace quand « 11ch Stereo » est sélectionné. Désactivé...
Page 130
■ Volume ■ Enceinte virtuelle Réglage du volume Réglage de l’enceinte virtuelle Volume maximum Définit le plafond de volume. Permet de créer une Virtual Presence Speaker (VPS) en utilisant les enceintes avant, centrales et de surround. Une fois VPS activé, l’unité crée une Virtual Presence Speaker (VPS) avant Plage de réglage lorsqu’aucune enceinte de présence avant n’est branchée ou crée une VPS arrière en l’absence -60,0 dB à...
■ Ultra Low Jitter PLL Mode Scène Active/désactive la fonction d’élimination de gigue. Configure les réglages de scène. Source d’entrée AV 1-7, AUDIO 1-4 (disponibles uniquement lorsqu’une prise d’entrée audio numérique est attribuée), ■ Réglage Scene (sources réseau), Bluetooth, USB Sélectionne les options à...
Vidéo/HDMI Vidéo Mode vidéo (p.132), Video Adjustment (p.113) Volume Volume principal (p.63) Configure les réglages vidéo/HDMI. Synchro Synchro (p.111), Retard (p.126) Rég. enceinte Modèle de réglage (p.121), Égal. param. (p.124) ■ Informations Verrouillage zone Alimentation (p.103), Entrée (p.103), Volume (p.103) *1, 2 Affiche des informations sur le signal vidéo actuel et les téléviseurs connectés aux prises HDMI *1 Le paramètre «...
Résolution Adjustment Sélectionne une résolution pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode vidéo » est réglé Configure les réglages vidéo lorsque « Mode vidéo » est réglé sur « Traitement ». Vous pouvez sur « Traitement ». enregistrer les réglages vidéo en tant que présélections (jusqu’à 6). Réglages Les réglages vidéo sont disponibles pour des signaux vidéo d’une résolution maximale de 1080p.
Contrast Règle le contraste vidéo. Active/désactive le mode ARC (p.174) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». Plage de réglage Réglages -100 à 0 à +100 Désactivé Désactive ARC. Saturation Activé Active ARC. Règle la saturation de la vidéo. Plage de réglage Normalement, vous n’avez pas à...
■ HDMI ZONE OUT Assign Réseau Sélectionne la zone pour laquelle la prise HDMI OUT 3 (ZONE OUT) est utilisée. Configure les réglages de réseau. Réglages Zone2, Zone4 ■ Informations Affiche les informations réseau sur l’unité. Pour plus d’informations sur les signaux audio pouvant être restitués sur chaque zone, reportez-vous à la section «...
■ Connexion réseau Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un type de paramètre et appuyez sur ENTER. Sélectionne la méthode de connexion au réseau. Adresse IP Spécifie une adresse IP. Réglages Masque sous réseau Spécifie un masque sous réseau. Sélectionnez cette option pour connecter l’unité...
■ Filtre adresse MAC ■ Contrôle DMC Définit le filtre Adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres Indique si un Digital Media Controller (DMC) est autorisé à contrôler la lecture. Un Digital Media périphériques réseau. Controller (DMC) est un périphérique pouvant contrôler d’autres périphériques réseau. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez contrôler la lecture de l’unité...
■ Nom du réseau Bluetooth Modifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphériques Configure les réglages Bluetooth. réseau. Nom du réseau ■ Procédure de configuration Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom. Utilisez les touches de curseur et le ENTER pour changer le nom.
■ Réception audio Multi-Zone Configure les paramètres Bluetooth quand l’unité est utilisée comme récepteur audio Configure les réglages de la fonction multi-zone. Bluetooth. ■ Informations Déconnexion Affiche des informations sur Zone2, Zone3 et Zone4. Coupe la connexion Bluetooth entre un appareil Bluetooth (comme un Smartphone) et l’unité. Choix ■...
Page 140
Volume maximum Enhancer Règle la valeur limite des volumes Zone2 ou Zone3. Active/désactive l’Optimiseur de musique compressée (p.71) pour la sortie Zone2 ou Zone3. Plage de réglage Réglages -60,0 dB à +15,0 dB (incréments de 5,0 dB), +16,5 dB [20,5 à 90,5 (incréments de 5,0), 97,0] Désactivé...
■ Renommer Zone Système Change le nom de zone indiqué sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. Configure les paramètres du système. ■ Procédure de configuration ■ Informations Utilisez les touches de curseur pour sélectionner Zone et appuyez ensuite sur ENTER. Affiche les informations système sur l’unité.
■ Attribution entrée ■ Saut dentrée' Attribue les prises COMPONENT VIDEO, COAXIAL et OPTICAL à une autre source d’entrée. Détermine les sources d’entrée omises quand la touche INPUT ou l’application AV CONTROLLER est utilisée. Cette fonction vous permet de sélectionner rapidement la source Attribution entrée d’entrée voulue.
■ Renommer entrée (Manuel) ■ Saut DSP Permet de régler manuellement le nom de la source d’entrée qui apparaît sur l’afficheur de la Détermine les programmes sonores omis quand la touche PROGRAM est utilisée. Cette face avant. fonction vous permet de sélectionner rapidement le programme sonore voulu. Sources d’entrée Réglages AV 1-7, AUX, AUDIO 1-4, PHONO, TUNER, MusicCast Link, SERVER, NET RADIO, Bluetooth, USB, MULTI CH...
Touche colorée Volume Réglez la fonction pour commander l’appareil externe avec les touches RED / GREEN / YELLOW / Change l’échelle d’affichage du volume. BLUE de la télécommande. Réglages Réglages Affiche l’échelle de volume en unité de « dB ». Assigne les fonctions des appareils raccordés à...
■ Sortie déclencheur1, Sortie déclencheur2 Zone destination Permet de régler la prise TRIGGER OUT 1-2 pour qu’elle fonctionne de manière synchronisée Spécifie la zone avec laquelle la prise TRIGGER OUT fonctionne en synchronisation. avec l’état d’alimentation de chaque zone ou du basculement d’entrée. Réglages Mode déclencheur Lorsque «...
■ ■ Protect. mém. Change le réglage de mise en veille automatique. Évite la modification accidentelle des réglages. Protect. mém. Réglages Désactivé Ne protège pas les réglages. Activé Protège les réglages jusqu’à ce que « Désactivé » soit sélectionné. Lorsque l’option « Protect. mém. » est réglée sur « Activé », l’icône de verrouillage (o) s’affiche sur l’écran de menu.
■ Mise à jour microprogramme Configuration des paramètres du système Mettez à jour le microprogramme. (menu ADVANCED SETUP) Mise à jour microprogramme Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. Met à jour le microprogramme via le réseau. Vous pouvez aussi vérifier la version du Effectuez la procédure élémentaire suivante pour exploiter le menu «...
(par défaut : ID1). Lors de l’utilisation de plusieurs Amplis-tuners audio-vidéo Met le capteur de télécommande de l’unité principale sous/hors REMOTE SENSOR tension. Yamaha, vous pouvez régler chaque télécommande avec un seul ID de commande pour leur REMOTE ID Sélectionne le code de télécommande de l’unité. récepteur correspondant.
Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT) Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE) TV FORMAT 4K MODE NTSC MODE 1 Basculez le type de signal vidéo de l’unité de sorte qu’il corresponde au format de votre Sélectionne le format des signaux reçus/transmis par l’unité...
Modification du réglage de notification de format DTS Appuyez à nouveau sur INFO une fois que le message de confirmation apparaît sur l’afficheur (DTS MODE) de la face avant. DTS MODE Pour annuler l’opération, appuyez sur STRAIGHT. MODE 1 Quand « Please Power Off! » apparaît sur l’afficheur de la face avant, appuyez sur z Modifie le réglage de notification de format DTS.
échéant. Les mises à jour peuvent être Vérifiez la version du microprogramme actuellement installé sur l’unité. téléchargées à partir du site Web de Yamaha. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau. Pour plus de détails, reportez-vous aux •...
Si « UPDATE SUCCESS PLEASE POWER OFF! » apparaît sur SETUP • Pour plus de détails sur la mise à jour, surfez sur le site Internet de Yamaha. l’afficheur de la face avant, appuyez sur MAIN ZONE z sur le panneau avant.
ANNEXE Fonctions supplémentaires Les fonctionnalités suivantes ont été ajoutées afin d’apporter des améliorations au produit. Sélectionnez « Recherche d’appareils » pour rechercher les appareils Bluetooth. Écoute de fichiers audio lus sur l’unité via des enceintes La liste des appareils Bluetooth disponibles s’affiche. ou un casque Bluetooth®...
Page 154
Opérations de transmission Bluetooth • Fonction pour la transmission à des appareils Bluetooth (casque Bluetooth, etc.) • Profils pris en charge – A2DP, AVRCP • Codecs pris en charge – SBC • Capacité de démarrage/d’arrêt depuis un appareil Bluetooth (casque Bluetooth, etc.)
Appuyez sur « MusicCast Surround/Stereo ». Pour des instructions détaillées de configuration, voyez le lien suivant. https://download.yamaha.com/files/tcm:39-1212383 Exécutez le réglage automatique des paramètres d’enceintes (YPAO). • Pour des détails sur la fonction YPAO, reportez-vous au mode d’emploi de cette unité.
Par défaut, le volume est automatiquement réglé au niveau auquel l’unité se trouvait produit Yamaha ou une autre télécommande peut fonctionner sur l’unité. Dans ce cas, lorsqu’elle est passée en mode veille pour la dernière fois. Pour régler un niveau de volume enregistrez un code de télécommande différent pour les appareils que vous souhaitez...
Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité et l’amplificateur de puissance hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
Anomalies Causes possibles Actions correctives L’unité se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action (p.6). Les piles sont usagées. Remplacez les piles. Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière directe Réglez l’angle d’éclairage ou repositionnez l’unité.
Page 159
Anomalies Causes possibles Actions correctives Pour vérifier si le caisson de graves fonctionne correctement, utilisez l’option « Signal La source de lecture ne fournit aucun signal de fréquence grave ou LFE. test » du menu « Réglage » (p.125). Exécutez « YPAO » (p.44) ou réglez l’option « Subwoofer 1 » ou « Subwoofer 2 » du menu La restitution à...
Vidéo Anomalies Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée sur l’unité. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur. Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité. La sortie du signal vidéo à...
Radio FM/AM (La fonction radio AM n’est pas disponible sur les modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe, le Moyen-Orient et la Russie.) Anomalies Causes possibles Actions correctives L’appareil est soumis aux effets de trajets multiples. Réglez la hauteur ou l’orientation de l’antenne FM ou placez-la à un autre endroit. Réglez l’option «...
Bluetooth Anomalies Causes possibles Actions correctives La fonction Bluetooth de l’unité est désactivée. Active la fonction Bluetooth (p.138). Un autre appareil Bluetooth est déjà connecté à l’unité. Rompez la connexion Bluetooth existante puis établissez une nouvelle connexion (p.85). L’unité et l’appareil Bluetooth sont trop éloignés l’un de l’autre. Rapprochez l’appareil Bluetooth de l’unité.
USB et réseau Anomalies Causes possibles Actions correctives Mettez l’unité hors tension, rebranchez votre dispositif USB et remettez l’unité sous Le dispositif USB n’est pas correctement raccordé à la prise USB. tension. L’unité ne détecte pas le dispositif USB. Le système de fichiers du dispositif USB n’est pas au format FAT16 ou Utilisez un dispositif USB au format FAT16 ou FAT32.
Page 164
Anomalies Causes possibles Actions correctives Il se peut qu’un problème soit survenu au niveau de la station de radio ou que le service La station radio Internet sélectionnée est actuellement indisponible. ait été interrompu. Réessayez ultérieurement ou sélectionnez une autre station. Certaines stations de radio Internet n’émettent pas à...
Vérifiez la connexion entre l’unité et le routeur (ou concentrateur) (p.39). Une erreur interne s’est produite. Contactez votre revendeur ou un centre d’entretien Yamaha agréé. Internal Error Le dossier sélectionné ne contient aucun fichier lisible. Sélectionnez un dossier contenant des fichiers pris en charge par l’unité.
Glossaire Cette section définit les termes techniques utilisés dans ce manuel. Dolby TrueHD Dolby TrueHD est un format audio avancé, sans perte, développé par Dolby Laboratories, Inc. pour offrir une expérience cinéma maison en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement. Dolby Information audio (format de décodage audio) TrueHD peut gérer jusqu’à...
Page 167
DTS-HD Master Audio Fréquence d’échantillonnage/bits de quantification DTS-HD Master Audio est un format audio avancé, sans perte, développé par DTS, Inc. pour offrir une expérience La fréquence d’échantillonnage et les bits de quantification indiquent la quantité d’informations que représente la cinéma maison en haute définition, avec la qualité...
Informations audio (Autres) Informations vidéo et HDMI LFE (Low Frequency Effects) système à 0.1 voie Signal vidéo composant Cette voie reproduit des signaux graves de basse fréquence et possède une plage de fréquences de 20 Hz à 120 Hz. Dans le cas d’un système utilisant les composantes vidéo, le signal vidéo est séparé en signal de luminance Y et les Cette voie est ajoutée aux voies de toutes les bandes Dolby Digital ou DTS afin d’améliorer les effets sonores basse signaux de chrominance Pb et Pr.
SILENT CINEMA Yamaha a mis au point, pour le casque, un champ sonore DSP naturel et réaliste. Les valeurs des paramètres ont été calculées précisément pour que chaque programme sonore soit restitué par le casque comme il l’est par les enceintes.
Appareils et formats de fichiers compatibles Formats de fichiers Pour des détails sur les propriétés de chaque type de fichier, voyez le mode d’emploi de votre Cette section décrit les dispositifs et formats de fichiers pris en charge par l’unité. dispositif d’enregistrement ou consultez le fichier d’aide.
Flux des signaux vidéo Table de conversion vidéo Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers l’unité sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option « Mode vidéo » (p.132) du menu «...
Sortie multi-zone Informations sur le contrôle HDMI Les signaux audio pouvant être restitués sur les Zone2, Zone3 et Zone4 varient selon la Cette section décrit les fonctions liées au format HDMI et à la compatibilité de son signal. méthode de raccordement de l’appareil dans chaque zone aux prises de sortie de l’unité. Contrôle HDMI HDMI OUT 3 Prises ZONE OUT...
(Exemple) Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Vidéo/HDMI ». Contrôle HDMI Contrôle HDMI La lecture Met l’appareil de lecture démarre sous tension et affiche une vidéo à partir de celui-ci Appuyez sur SCENE 1 Il se peut que le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement. Pour des informations sur les fonctions et Utilisez les touches de curseur pour sélectionner «...
Audio Return Channel (ARC) Vérifiez que l’unité est correctement synchronisée avec le téléviseur en mettant ce dernier hors tension ou en réglant le volume du téléviseur à l’aide ARC permet de transférer le signal audio du téléviseur à l’unité via le câble HDMI utilisé pour de sa télécommande.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Russie) Le label écologique Yamaha est une marque certifiant les produits de Surround, Dolby Vision et le symbole du double D sont des marques L’unité prend en charge la syntonisation DAB/DAB+.
MusicCast Section audio • Niveau de sortie maximum (0,06% DHT) (Sortie Pre RCA asymétrique) • Contrôle via l’application MusicCast (iOS, Android) • Sensibilité et impédance d’entrée Avant (G/D) ...................4,0 V • Client MusicCast Link ......... Principale, Zone2, Zone3 PHONO ................3,5 mV/47 kΩ Centre ...................4,0 V •...
• Format de signal vidéo.......... NTSC/PAL/SECAM • Antenne ..............75 Ω asymétrique version la plus récente de ce manuel, rendez-vous sur le site Internet • Niveau du signal vidéo de Yamaha et téléchargez le fichier correspondant. Composite................. 1 Vp-p/75 Ω Composantes Composite ..............1 Vp-p/75 Ω...