Page 6
Accessoires Rayon d’action de la télécommande Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. • Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous. Télécommande Piles (x4) 6 m maximum 30°...
Page 7
FONCTIONS Fonctions de l’unité Prise en charge de nombreux contenus Prise en charge d’enceintes en configuration 2 à 9 voies (et des enceintes de présence arrière) ainsi que du . p.76 • iPod/iPhone/iPad raccordement de 2 subwoofers. Permet de profiter d’espaces acoustiques avec des styles de musique variés.
Page 8
De nombreuses fonctions utiles ! Astuces utiles Je souhaite raccorder un appareil de lecture à l’aide ❑ Raccordement de divers appareils (p.41) ❑ Écoute d’émission FM/AM (p.69) d’un câble HDMI pour les contenus vidéo et d’un câble non HDMI pour les contenus audio… Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous L’unité...
Page 9
Nous recherchons tous le plaisir d’une salle de concert et la sensation d’être dans le film dans notre salle de séjour. l’environnement (YPAO) Yamaha s’efforce de satisfaire vos désirs depuis plus de 20 ans et ceci est désormais possible grâce aux ampli-tuners audio-vidéo Yamaha.
Page 10
(un amplificateur Hi-Fi par exemple). d’enceintes placées dans une autre pièce. Pour pour d’informations, reportez-vous à la section « Configuration d’enceinte avancée » (p.24). La meilleure évolutivité chez Yamaha Raccordez un amplificateur de Fréquence puissance externe pour profiter des meilleures performances de CINEMA DSP, un champ sonore Après traitement...
Page 11
Noms de pièces et fonctions Panneau avant MAIN ZONE PURE DIRECT VOLUME INPUT SCENE ON SCREEN OPTION TONE/BALANCE INFO MEMORY PRESET MULTI ZONE PROGRAM TUNING ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL RETURN DISPLAY PHONES VIDEO AUX YPAO MIC SILENT CINEMA 2.1A VIDEO...
Page 12
■ Intérieur du clapet de la face avant (RX-A3020) SCENE ON SCREEN OPTION TONE/BALANCE INFO MEMORY PRESET MULTI ZONE PROGRAM TUNING ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL RETURN DISPLAY PHONES VIDEO AUX YPAO MIC SILENT CINEMA 2.1A VIDEO AUDIO OPTICAL...
Page 13
Afficheur de la face avant (témoins) MUTE VOLUME STEREO TUNED PARTY ZONE ZONE ZONE ADAPTIVE OUT 1 OUT 2 R PR ENHANCER SLEEP SW2 SR (Modèle pour les États-Unis RX-A3020) HDMI Affichage des informations SLEEP S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus. Affiche le statut actuel (nom d’entrée et nom du mode sonore S’allume lorsque la minuterie de mise hors service est par exemple).
Page 14
Pour le raccordement à un téléviseur compatible HDMI et Prises REMOTE IN/OUT 1–2 la restitution des signaux vidéo/audio (p.40) ou pour le Pour le raccordement d’un appareil Yamaha prenant en Prises AV 1–4 raccordement à un périphérique compatible HDMI utilisé...
Page 15
(Modèle pour les États-Unis RX-A3020) DC OUT NETWORK HDMI RS-232C ( 3 NET ) HDMI OUT 0.5A AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) (ZONE OUT) PHONO AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 COMPONENT VIDEO...
Page 16
Télécommande Émetteur de signal de commande Touches d’opération de menu Émet des signaux infrarouges. Touches de curseur Sélectionnent un menu ou un paramètre. Touche SOURCE z SOURCE RECEIVER ENTER Confirme un élément sélectionné. Met l’appareil externe sous et hors tension. RETURN Revient à...
Page 17
■ Intérieur du cache de la télécommande Touches de mode sonore Sélectionnent un mode sonore (p.63). SOURCE RECEIVER Touche INFO Sélectionne les informations présentées sur l’afficheur de la face avant (p.97). Touches numériques Permettent d’entrer des valeurs numériques, comme des fréquences radio.
Page 18
PRÉPARATION Procédure de configuration générale Raccordement des enceintes (p.18) Configuration de base des enceintes (p.19) Choisissez la disposition des enceintes et raccordez-les à l’unité. Configuration avancée des enceintes (p.24) Appliquez les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à l’aide d’un amplificateur de puissance externe) ou les configurations multi-zone pour améliorer le système.
Page 19
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes Raccordements des enceintes L’appareil est muni de 9 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 11 enceintes et jusqu’à 2 subwoofers pour créer un véritable espace acoustique dans votre pièce. Vous pouvez également appliquer les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à...
Page 20
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes Configuration de base des enceintes ■ Disposition des enceintes dans votre pièce Placez les enceintes et le subwoofer dans la pièce en fonction du nombre d’enceintes. Cette section présente des exemples représentatifs de disposition des enceintes. ❑...
Page 21
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ Système à 7.1 voies (avec enceintes de présence avant) ❑ Système à 5.1 voies Parfaitement adapté pour des contenus 5.1 voies, ce système d’enceintes utilise les Parfaitement adapté pour des contenus 5.1 voies, ce système d’enceintes crée une enceintes de présence avant afin de produire un champ sonore 3D naturel.
Page 22
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ■ Réglage de l’impédance des enceintes L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous raccordez des enceintes 6 ohms, réglez l’impédance d’enceinte sur « 6 MIN ». Si tel est le cas, vous pouvez également utiliser des enceintes 4 ohms comme enceintes avant.
Page 23
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ■ Raccordements des enceintes Câbles nécessaires pour le raccordement (disponibles dans le commerce) Câbles de raccordement (x nombre d’enceintes) Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. – –...
Page 24
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ Raccordement des câbles d’enceinte Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte à la borne négative « - » de l’unité et de l’enceinte, l’autre est destiné à la borne positive « + ». Si les fils sont de couleurs différentes afin d’éviter toute confusion, connectez le fil de couleur noire à...
Page 25
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes Configuration d’enceinte avancée Outre la configuration de base des enceintes (p.19), l’unité vous permet d’appliquer les configurations d’enceintes suivantes pour améliorer le système. Utilisation des Combinaison d’un amplificateur Utilisation des amplificateurs quatre amplificateurs internes de puissance externe intégrés supplémentaires...
Page 26
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ■ Configurations d’enceintes disponibles (RX-A3020) Zone principale Amplificateur de Configuration des enceintes Multi-zone Affect. amp puiss. (p.114) Page Voie de sortie Bi-amplificateur puissance externe (maximum) (requis) Utilisation d’une connexion bi-amplificatrice dans la zone principale 7ch BI-AMP ...
Page 27
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ 7ch BI-AMP ❑ 7ch BI-AMP +FP (RX-A3020 uniquement) Bi-amplificateur Bi-amplificateur via un amplificateur via un amplificateur externe externe Enceinte Raccorder à Enceinte Raccorder à FRONT et EXTRA SP 1 (connexion bi-amplificatrice) FRONT et EXTRA SP 1 (connexion bi-amplificatrice) CENTER CENTER...
Page 28
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ 7ch BI-AMP +FP+RP (RX-A3020 uniquement) ❑ 9ch +RP (RX-A3020 uniquement) Bi-amplificateur via un amplificateur via un amplificateur externe externe via un via un via un via un amplificateur amplificateur amplificateur amplificateur...
Page 29
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ 9ch +FRONT (RX-A3020 uniquement) ❑ 7ch +FP+RP (RX-A3020 uniquement) via un amplificateur externe via un amplificateur via un amplificateur externe externe via un via un amplificateur amplificateur externe externe Enceinte Raccorder à...
Page 30
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ 7ch +FRONT+1ZONE ❑ 5ch +FRONT+2ZONE via un amplificateur externe via un amplificateur externe Zone2 Zone3 Zone principale Zone principale Zone3 Enceinte Raccorder à Enceinte Raccorder à FRONT (PRE OUT) via l’amplificateur de puissance externe FRONT (PRE OUT) via l’amplificateur de puissance externe CENTER CENTER...
Page 31
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ 7ch +1ZONE ❑ 9ch +1ZONE Zone2 Zone3 Zone principale Zone principale Enceinte Raccorder à Enceinte Raccorder à FRONT FRONT CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK EXTRA SP 1 (inutilisée) (inutilisée) (inutilisée)
Page 32
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ 7ch +2ZONE Zone2 Zone principale Zone3 Enceinte Raccorder à FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK (inutilisée) (inutilisée) SUBWOOFER 1–2 Enceintes Zone2 EXTRA SP 1 Enceintes Zone3 EXTRA SP 2 •...
Page 33
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ■ ■ Raccordement d’enceintes avant prenant en charge les Raccordement des enceintes Zone2/3 connexions bi-amplificatrices Si vous utilisez des enceintes Zone2/3, raccordez-les aux prises EXTRA SP 1–2. Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en charge des connexions Afin d’utiliser les bornes EXTRA SP 1–2 pour les enceintes Zone2/3, réglez l’option bi-amplificatrices, raccordez-les aux prises FRONT et EXTRA SP 1.
Page 34
2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ■ Raccordement d’un amplificateur de puissance externe (Exemple) Raccordement des enceintes avant via un amplificateur de puissance externe Lors du raccordement d’un amplificateur de puissance externe (pré-amplificateur principal) pour accentuer la sortie des enceintes, raccordez les prises d’entrée de Prises PRE OUT (FRONT) l’amplificateur de puissance aux prises PRE OUT de l’unité.
Page 35
Prises et câbles d’entrée/sortie ■ ■ ■ Prises vidéo/audio Prises vidéo Prises audio ❑ Prises HDMI ❑ Prises COMPONENT VIDEO ❑ Prises OPTICAL Transmettent des signaux vidéo numériques et des Transmettent des signaux vidéo formés de trois Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez un sons numériques via une seule prise.
Page 36
3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur Raccordement d’un téléviseur ■ Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux Méthode de raccordement 1 (Contrôle HDMI/Téléviseur vidéo entrés sur l’unité. compatible ARC) Vous pouvez également restituer le son du téléviseur sur l’unité. Le mode de raccordement varie selon les fonctions et les prises d’entrée vidéo Raccordez le téléviseur à...
Page 37
3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur ❑ Réglages nécessaires g Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Activé ». h Appuyez sur ON SCREEN. Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI et la fonction ARC, vous devez configurer les réglages suivants.
Page 38
3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur ■ ❑ Réglages nécessaires Méthode de connexion 2 (téléviseurs compatibles avec le contrôle HDMI) Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI, vous devez configurer les réglages suivants. Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur, Raccordez le téléviseur à...
Page 39
3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur ■ Méthode de connexion 3 (téléviseurs équipés de prises Configurez les réglages pour la fonction de contrôle HDMI. d’entrée HDMI) a Activez le contrôle HDMI sur le téléviseur et les appareils de lecture (tels qu’un lecteur Raccordez le téléviseur à...
Page 40
3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur ■ ❑ Raccordement S VIDEO (avec un câble S-vidéo) Méthode de raccordement 4 (téléviseurs sans prise d’entrée HDMI) Prise MONITOR OUT (S VIDEO) MONITOR OUT/ ZONE OUT Selon les prises d’entrée vidéo présentes sur le téléviseur, choisissez l’un des raccordements suivants.
Page 41
3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur ■ Raccordement d’un autre téléviseur ou d’un projecteur L’unité possède deux prises de sortie HDMI. Si vous raccordez un autre téléviseur ou un projecteur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez changer le téléviseur (ou le projecteur) à...
Page 42
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’appareils de lecture Raccordement d’appareils externes ■ L’unité est équipée de plusieurs prises d’entrée, notamment des prises HDMI vous Raccordement vidéo à composantes permettant de raccorder différents types d’appareils de lecture. Pour plus Raccordez un appareil vidéo à...
Page 43
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’appareils de lecture ■ ■ Raccordement S-video Raccordement vidéo composite Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble S-video et d’un câble audio Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble de broche vidéo et d’un (câble coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo).
Page 44
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’appareils de lecture Raccordement des appareils audio (tels que des Prises PHONO lecteurs CD) PHONO Sortie Audio (PHONO) Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD, un lecteur de minidisques et une Câble de terre platine à...
Page 45
1 2 3 5 6 7 8 9 Raccordement d’appareils de lecture Raccordement des antennes FM/AM Raccordement aux prises du panneau avant Raccordement des antennes FM/AM Utilisez la prise VIDEO AUX pour raccorder temporairement des appareils tels qu’une Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité. console de jeux ou un caméscope à...
Page 46
1 2 3 4 6 7 8 9 Raccordement des antennes FM/AM Raccordement à un réseau Assemblage de l’antenne AM Raccordement à un réseau (Modèle pour les États-Unis) Raccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce.
Page 47
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Autres raccordements Raccordement d’un appareil à l’aide d’une sortie Raccordement d’autres appareils multivoies analogique Vous pouvez raccorder un appareil de sortie multivoies analogique tel qu’un lecteur Raccordement d’appareils d’enregistrement DVD et un lecteur SACD aux prises MULTI CH INPUT. Vous pouvez raccorder des appareils d’enregistrement vidéo/audio aux prises AV OUT.
Page 48
• Si vous raccordez un produit Yamaha qui prend en charge la fonction de lecture SCENE à l’une des prises REMOTE OUT, vous pouvez démarrer la lecture à distance sur ce dernier en l’associant à une sélection de scène (p.61).
Page 49
1 2 3 4 5 6 7 Raccordement du câble d’alimentation Raccordement du câble d’alimentation Avant de raccorder le câble d’alimentation (modèle standard uniquement) Réglez la position de permutation du VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale. Les tensions sont CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz. •...
Page 50
1 2 3 4 5 6 7 8 Choix de la langue Sélection d’une langue dans le menu affiché à l’écran SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z RECEIVER z Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran Pour confirmer le réglage, appuyez sur ENTER. parmi les langues suivantes : allemand, anglais, chinois, espagnol, français, japonais et russe.
Page 51
RECEIVER RECEIVER z RECEIVER z La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les enceintes raccordées et de mesurer la Placez le microphone YPAO au niveau de votre distance entre ces dernières ainsi que la position d’écoute. Elle position d’écoute (à...
Page 52
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes L’écran suivant apparaît sur le téléviseur. Réglages SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Sélectionnez cette option si votre position d’écoute est variable ou vous souhaitez profiter du son surround avec d’autres personnes.
Page 53
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes ❑ Angle Mesure à une position d’écoute SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (mesure unique) (RX-A3020 uniquement) Active/désactive la mesure des angles. Si l’option « Multi position » est réglée sur « Non », procédez comme suit pour effectuer la mesure.
Page 54
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes c Appuyez sur ENTER pour démarrer la première mesure d’angle. (RX-A3020 [lorsque la fonction de mesure des angles SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER est activée]) Lorsque la première mesure d’angle est terminée, l’écran Passez à...
Page 55
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Mesure à plusieurs positions d’écoute SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Pour enregistrer les résultats de la mesure, utilisez (mesures multiples) les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « ENREG. » et appuyez sur ENTER. Si l’option «...
Page 56
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Si la mesure aux positions d’écoute souhaitées est Procédez à la mesure de l’angle. terminée, utilisez les touches de curseur afin de a Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « OUI » et sélectionner «...
Page 57
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes d De la même façon, procédez à la mesure des angles pour les SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Débranchez le microphone YPAO de l’unité. positions « 2 » et « 3 ». Lorsque la troisième mesure d’angle est terminée, l’écran L’optimisation des réglages d’enceintes est maintenant terminée.
Page 58
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Rechargement des réglages YPAO SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner précédents un élément. Lorsque les réglages d’enceinte que vous avez configurés Polarité de chaque enceinte manuellement ne conviennent pas, exécutez la procédure Normal : Le câble d’enceinte est raccordé...
Page 59
E-10: Erreur int. Une erreur interne s’est produite. tension. Si cette erreur se répète, contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé. L’une des enceintes de présence arrière ne peut pas être Suivez les instructions affichées à l’écran pour sortir du mode YPAO, mettez l’unité hors tension, puis vérifiez E-11: Pas enc.
Page 60
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes. Message d’avertissement Causes possibles Actions correctives...
Page 61
LECTURE SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Opérations de lecture de base V-AUX Sélection d’une prise de sortie HDMI AUDIO Touches de sélection Mettez sous tension les appareils externes (tels qu’un d’entrée PHONO MULTI téléviseur ou lecteur BD/DVD) raccordés à l’unité. TUNER [ A ] [ A ] [ B ]...
Page 62
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (SCENE) La fonction SCENE permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée attribuée, le programme sonore, la prise de sortie HDMI et V-AUX V-AUX divers paramètres.
Page 63
• La fonction de lecture SCENE link vous permet de démarrer la lecture d’appareils externes raccordés à l’unité via HDMI ou d’un produit Yamaha raccordé à la prise REMOTE OUT. Pour activer la fonction de lecture SCENE link, indiquez le type d’appareil dans «...
Page 64
Sélection du mode sonore SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et Sélection à l’écran d’un programme sonore et d’un décodeur décodeurs d’ambiance qui vous permettent de profiter de sources d’ambiance de lecture avec votre mode sonore favori (par exemple avec effet a Appuyez sur ON SCREEN.
Page 65
L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent programme sonore ou un décodeur d’ambiance. la technologie DSP originale de Yamaha (CINEMA DSP HD³/CINEMA DSP 3D). Celle-ci crée des champs sonores qui vous permettent de vous sentir chez vous comme au cinéma ou dans une salle de concert et de profiter de champs sonores stéréoscopiques réalistes.
Page 66
■ ❑ ENTERTAINMENT Programmes sonores adaptés aux films (MOVIE) Les programmes sonores suivants sont optimisés pour afficher les sources vidéo telles Ce programme permet de profiter de l’ambiance excitante des émissions que films, programmes de télévision et jeux. sportives et de divertissement. Lors d’émissions sportives, les voix des Sports commentateurs sont nettement au centre, tandis que l’ambiance du stade ❑...
Page 67
■ ❑ LIVE/CLUB Programmes sonores adaptés à la musique et à la lecture stéréo (MUSIC) Le Village Vanguard est un club de jazz situé sur la 7e Avenue à New York. Village Vanguard Dans ce petit club bas de plafond, les puissantes réflexions convergent Les programmes sonores suivants sont optimisés pour l’écoute de sources vers la scène, située au centre de la salle.
Page 68
■ Profiter d’une lecture non traitée Lecture de sources à 2 voies dans des SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER sources multivoies (décodeur d’ambiance) Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des Le décodeur d’ambiance permet la lecture multivoies non traitée effets de champ sonore.
Page 69
Profiter de la pureté du son haute fidélité Profiter de la musique compressée de SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (Pure Direct) meilleure qualité (Compressed Music Enhancer) Lorsque le mode Pure Direct est activé, l’unité lit la source sélectionnée à l’aide du tout dernier circuit afin de réduire le bruit V-AUX V-AUX électrique des autres circuits (tels que l’afficheur de la face avant).
Page 70
Écoute d’émission FM/AM SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Sélection d’une fréquence pour réception Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. V-AUX V-AUX Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » AUDIO AUDIO comme source d’entrée.
Page 71
Enregistrement de vos stations de radio SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER favorites (présélections) • Pour sélectionner un numéro de présélection à utiliser pour l’enregistrement, appuyez une fois sur MEMORY après avoir syntonisé la station de radio souhaitée, appuyez sur PRESET ou utilisez les touches Vous pouvez enregistrer jusqu’à...
Page 72
■ Syntonisation HD Radio™ Sélection d’un programme audio HD Radio™ SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez sélectionner un programme audio quand l’unité est (Modèle pour les États-Unis uniquement) syntonisée sur une station HD Radio qui propose plusieurs La technologie HD Radio est une nouvelle technologie qui permet programmes audio (jusqu’à...
Page 73
■ Affichage des informations HD Radio™ Témoin HOLD SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Clignote quand la fonction affichage (p.72) est activée. Vous pouvez maintenir les informations HD Radio actuellement Informations de la station de radio affichées sur le téléviseur (écran de lecture) et l’afficheur de la face Affichent les informations de la station radio sélectionnée, telles que avant à...
Page 74
■ Écran Navigation Syntonisation Radio Data System SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays. L’unité peut recevoir différents types de données Radio Data System, V-AUX V-AUX AUDIO...
Page 75
Utilisation de la radio sur le téléviseur SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER • Les données « Program Service », « Program Type », « Radio Text » et Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou « Clock Time » ne s’affichent pas si la station radio ne fournit pas le service sélectionner une station sur le téléviseur.
Page 76
■ Écran Navigation Menu Sous-menu Fonction SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Bascule vers FM/AM. Accord (+/-) Sélectionne une fréquence. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Sélectionne automatiquement une Accord manuel Auto (+/-) station radio. PHONO PHONO MULTI MULTI TUNER...
Page 77
Lecture de musique sur un iPod Raccordement d’un iPod Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’unité. Raccordez votre iPod à l’unité à l’aide du câble USB fourni avec l’iPod. • L’iPod peut ne pas être détecté par l’unité. Certaines fonctions risquent de ne pas être compatibles selon le modèle ou la version du logiciel de l’iPod.
Page 78
■ Lecture du contenu d’un iPod Écran Navigation SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu de l’iPod et démarrer la lecture. Vous pouvez commander l’iPod à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO...
Page 79
■ ■ Écran de lecture Fonctionnement via l’iPod ou via la SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER télécommande (lecture simple) Appuyez sur MODE pour passer en mode de lecture simple. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO L’écran du menu du téléviseur s’éteint et les fonctions de l’iPod sont activées.
Page 80
■ Réglages pour une lecture SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de votre iPod. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO • Pendant la lecture simple, configurez les réglages de lecture aléatoire/répétée PHONO PHONO MULTI MULTI directement sur votre iPod ou appuyez sur MODE pour afficher l’écran de menu TUNER TUNER...
Page 81
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif de stockage USB pour plus d’informations. •...
Page 82
■ Écran Navigation SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de lecture s’affiche. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO PHONO PHONO MULTI MULTI TUNER TUNER...
Page 83
■ ■ Écran de lecture Réglages pour une lecture SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus issus de dispositifs de stockage USB. V-AUX V-AUX Lorsque « USB » est sélectionné comme source AUDIO AUDIO d’entrée, appuyez sur OPTION.
Page 84
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Lecture de musique sur PC Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical du PC V-AUX V-AUX...
Page 85
■ Écran Navigation SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de lecture s’affiche. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO PHONO PHONO MULTI MULTI TUNER TUNER...
Page 86
■ ■ Écran de lecture Réglages pour une lecture SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux issus d’un PC. V-AUX V-AUX Lorsque « SERVER » est sélectionné comme source AUDIO AUDIO d’entrée, appuyez sur OPTION.
Page 87
Écoute de la radio Internet SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. Appuyez à plusieurs reprises sur NET pour sélectionner « NET RADIO » comme source V-AUX V-AUX d’entrée. • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être raccordée à Internet (p.45). Vous AUDIO AUDIO pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont...
Page 88
■ ■ Écran Navigation Écran de lecture SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO PHONO PHONO MULTI MULTI TUNER TUNER [ A ] [ A ] [ B ] [ B ] [ C ] [ C ] SCENE Témoin de lecture Témoin de lecture VOLUME...
Page 89
Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirPlay) Lecture de contenus musicaux issus La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique issue d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. d’iTunes ou d’un iPod iTunes Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité.
Page 90
Sous- SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Menu Fonction menu • Vous pouvez mettre l’unité sous tension automatiquement lors du démarrage de la lecture sur iTunes ou sur l’iPod en réglant l’option « Veille du réseau » (p.124) Reprend la lecture après la pause. du menu «...
Page 91
• Étant donné qu’il existe diverses possibilités d’utiliser l’unité dans une ZONE OUT) configuration multi-zone, nous vous recommandons de contacter votre revendeur agréé Yamaha le plus proche ou le centre d’entretien concernant Chambre d’amis les connexions multi-zone qui répondent le mieux à vos exigences.
Page 92
❑ Utilisation d’un amplificateur externe Préparation du système multi-zone Raccordez l’amplificateur externe placé dans la Zone2 ou Zone3 Raccordez l’appareil, qui sera utilisé dans les autres pièces, à l’unité à l’aide d’un câble à broche stéréo et raccordez les à l’unité. enceintes à...
Page 93
■ Raccordement d’un moniteur vidéo pour Prises ZONE OUT (prises COMPONENT VIDEO, regarder des vidéos analogiques VIDEO, S VIDEO) Raccordez un moniteur vidéo pour regarder des vidéos MONITOR OUT/ZONE OUT analogiques dans Zone2 ou Zone3. Selon les prises d’entrée vidéo Entrée vidéo présentes sur votre moniteur vidéo, choisissez l’une des méthodes (vidéo à...
Page 94
■ Raccordement d’un appareil de lecture Pour attribuer la prise HDMI OUT 2 (ZONE OUT) à Zone2 ou Zone4, réglez « Attribution HDMI OUT2 » (p.127) dans le menu « Réglage » compatible HDMI en vue de la réception sur « Zone2 » ou « Zone4 ». de signaux vidéo/audio (RX-A3020 uniquement) Raccordez un appareil de lecture compatible HDMI (un téléviseur...
Page 95
■ Fonctionnement de l’unité depuis une Connexions distantes entre les produits Yamaha Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, autre pièce (connexion à distance) prennent en charge les connexions distantes, un émetteur de Vous pouvez contrôler l’unité et les appareils externes à partir de signal infrarouge est superflu.
Page 96
Commande de Zone2, Zone3 ou Zone4 SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Démarrez la lecture sur l’appareil externe ou RECEIVER z RECEIVER z sélectionnez une station de radio. Appuyez à plusieurs reprises sur ZONE pour Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe. sélectionner une zone.
Page 97
■ ■ Autres opérations pour Zone2, Zone3 Profiter de la même source dans plusieurs SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER ou Zone4 pièces (mode fête) Les fonctions suivantes sont également disponibles lorsque la zone Le mode fête vous permet de lire la même musique à la fois dans que vous souhaitez exécuter est activée.
Page 98
Affichage du statut actuel SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Consultation des informations sur Groupe de sources Élément d’entrée l’afficheur de la face avant V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Song (titre du morceau), Artist (nom de l’artiste), Album (nom de l’album), DSP Program (nom du PHONO PHONO MULTI...
Page 99
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Éléments de menu Option Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous permet de configurer facilement les réglages pendant la lecture.
Page 100
■ Adaptive DRC (Adaptive DRC) Élément Fonction Page Détermine si la dynamique (du maximum au minimum) est réglée automatiquement en (Modèle pour les États-Unis uniquement) Mode audio même temps que le niveau du volume. Le réglage « Activé » est utile pour écouter une Bascule entre les modes stéréo et monophonique (Audio Mode) pour la réception radio FM/AM.
Page 101
■ ■ Réglage dialogues (Dialog Adjust) Surround étendu (EXTD Surround) Règle le volume ou la hauteur perçue du son des dialogues. Sélectionne le mode de restitution des sources 5.1 voies en 7.1 voies lorsque des enceintes d’ambiance arrière sont utilisées. ❑...
Page 102
■ ❑ Réglage subwoofer (SW.Trim) Mode vidéo (Video Mode) Affine le réglage du volume du subwoofer. Active/désactive les réglages du traitement des signaux vidéo (résolution, format d’image et réglages vidéo) configurés dans l’option « Traitement » (p.119) du menu Plage de réglage «...
Page 103
■ Mode audio (Audio Mode) (Modèle pour les États-Unis uniquement) Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la réception radio FM/AM. • Ce réglage s’applique séparément à chaque bande (FM/AM). Réglages Reçoit la bande sélectionnée (FM ou AM) en son stéréo quand la Auto (Auto) réception du signal est bonne et en son mono quand elle est (par défaut)
Page 104
CONFIGURATIONS Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) Utilisez les touches de curseur(q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER.
Page 105
■ ■ Renommer/sélection icône Mode décodeur Change le nom de la source d’entrée et l’icône qui apparaissent sur l’afficheur de Règle le format de la lecture audio numérique sur « DTS ». la face avant ou sur l’écran du téléviseur. Par exemple, si l’unité...
Page 106
■ Contrôle DMC Configuration de la fonction SCENE (menu Scène) Indique si un Digital Media Controller (DMC) compatible DLNA est autorisé à contrôler la lecture. Vous pouvez changer les réglages de la fonction SCENE (p.61) à l’aide de l’écran du téléviseur.
Page 107
❑ Pilot. périphér. Éléments du menu Scène Rappelle une scène sélectionnée et démarre sa lecture sur un appareil externe raccordé à l’unité via HDMI ou sur un produit Yamaha connecté à la prise REMOTE Élément Fonction Page OUT.
Page 108
■ ❑ Détail Renommer/sélection icône Sélectionne les options à inclure dans les attributions de scène. Vous pouvez Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de face avant ou sur également afficher les réglages attribués à la scène sélectionnée. l’écran du téléviseur.
Page 109
Configuration des programmes Utilisez les touches de curseur(q/w) pour sélectionner une option et sonores/décodeurs d’ambiance appuyez sur ENTER. (menu Programme sonore) Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance à l’aide de l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner «...
Page 110
Éléments du menu Programme sonore Élément Fonction Réglages 0 ms à 250 ms Ajuste le délai entre le son direct et la Supérieur pour améliorer Retard réverbération génération de son de réverbération. l’effet de délai et inférieur • Les options et les réglages par défaut disponibles varient selon le programme sonore ou le décodeur pour le réduire.
Page 111
■ Réglages des décodeurs Les options suivantes sont disponibles lorsque vous réglez « Type décodeur » dans « SURROUND DECODER » sur « bPLIIx Music » (bPLII Music) ou « Neo:6 Music ». Type décodeur Élément Fonction Réglages Désactivé (par défaut), Activé Sélectionnez «...
Page 112
Configuration des diverses fonctions Utilisez les touches de curseur(q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. (menu Réglage) Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner «...
Page 113
Éléments du menu Réglage Menu Élément Fonction Page Réglage Auto Optimise automatiquement les réglages d’enceinte (YPAO). Modèle de réglage Enregistre deux modèles de réglage d’enceintes et permute entre les deux. Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. Affect.
Page 114
Menu Élément Fonction Page Active/désactive le contrôle HDMI. Vous pouvez également configurer les réglages pertinents (tels que ARC et Contrôle HDMI entrée audio du téléviseur). HDMI Sortie Audio Sélectionne un appareil de sortie audio. Indique si les vidéos ou le son (entrée via des prises HDMI) sont restitués sur le téléviseur lorsque l’unité est en Attente Inchangé...
Page 115
■ Enceinte (Réglage manuel) Affect. amp puiss. Sélectionne un système d’enceintes. Configure manuellement les réglages d’enceinte. L’appareil est muni de 9 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 11 enceintes et jusqu’à 2 subwoofers (avec amplificateur intégré) pour créer un véritable espace acoustique dans votre pièce.
Page 116
❑ Surround (RX-A3020 uniquement) Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez des enceintes à 7 voies Indique si des enceintes d’ambiance sont raccordées ou non ainsi que leur taille. 7ch BI-AMP +FP (y compris les enceintes avant prenant en charge les connexions bi-amplificatrices) et une extension de voie de présence avant à...
Page 117
❑ Présence av. ❑ Disposition SWFR Choisit si les enceintes de présence avant sont raccordées ou non. Choisit la disposition d’un subwoofer lorsque 2 subwoofers sont utilisés. Réglages Réglages Sélectionnez cette option si des enceintes de présence avant sont Sélectionnez cette option lorsque 2 subwoofers sont placés sur les Utiliser (par défaut) Gauche + Droite raccordées.
Page 118
■ Niveau Règle le volume de chaque enceinte. • Pour restaurer les réglages par défaut de toutes les enceintes, sélectionnez « Eff. données PEQ », puis « OK ». Choix • Pour copier les valeurs de l’égaliseur paramétrique acquises avec « Réglage Auto » (p.50) dans les Avant G, Avant D, Centre, Surround G, Surround D, Surr.
Page 119
❑ Réglage Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque Configure les réglages de sortie audio. « Sélection auto/manuelle » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage précis de la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque « Sélection auto/manuelle »...
Page 120
■ Volume initial Vidéo Règle le volume initial, à la mise sous tension du récepteur. Configure les réglages de sortie vidéo. Réglages Désactivé Définit le niveau du volume au niveau où l’unité se trouvait avant sa (par défaut) dernière mise en veille. Règle au niveau du Silencieux ou du volume spécifié...
Page 121
❑ Résolution ❑ Réglage Sélectionne une résolution pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode vidéo » Configure les réglages vidéo lorsque « Mode vidéo » est réglé sur « Traitement ». est réglé sur « Traitement ». Vous pouvez enregistrer les réglages vidéo en tant que présélections (jusqu’à 6). Réglages ■...
Page 122
Amélioration détail Réduction bruit en blocs (RX-A3020 uniquement) (RX-A3020 uniquement) Sélectionne l’effet de réduction du bruit en blocs lorsque « Réduction bruit » est réglé Permet de régler manuellement l’amélioration des détails vidéo lorsque « Amélioration sur « Manuel ». Le bruit en blocs est une distorsion en forme de blocs qui apparaît résolution »...
Page 123
❑ ARC HDMI Active/désactive le mode ARC (p.35) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur Configure les réglages HDMI. « Activé ». Réglages Désactivé Désactive ARC. Activé (par défaut) Active ARC. • Normalement, vous n’avez pas à modifier ce réglage. En cas de bruits provenant des enceintes raccordées à...
Page 124
❑ HDMI OUT1, HDMI OUT2 Réseau Active/désactive la sortie audio d’un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT 1 ou à la Configure les réglages de réseau. prise HDMI OUT 2. Réglages Désactivé Désactive la sortie audio du téléviseur. (par défaut) Activé...
Page 125
Pour enregistrer les modifications, utilisez les touches de curseur pour Pour confirmer le réglage, appuyez sur ENTER. sélectionner « OK » et appuyez sur ENTER. Pour enregistrer les modifications, utilisez les touches de curseur pour Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. sélectionner «...
Page 126
■ Multi-Zone Réglage Zone2, Réglage Zone3 Configure les réglages de la Zone2 ou Zone3. Configure les réglages de la fonction multi-zone. ❑ Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2 ou Zone3. Si vous avez raccordé un amplificateur externe avec commande du volume à l’unité, désactivez le réglage du volume de la zone correspondante.
Page 127
■ ❑ Mono Réglage Zone4 Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la sortie Zone2 ou Zone3. (RX-A3020 uniquement) Configure les réglages de la Zone4. Réglages Désactivé ❑ Renommer scène Zone Produit des sons stéréo dans Zone2 ou Zone3. (par défaut) Change le nom des scènes (pour Zone4) qui apparaît sur l’afficheur de la face avant ou Activé...
Page 128
■ Attribution HDMI OUT2 Fonction (RX-A3020 uniquement) Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. Sélectionnez la zone pour laquelle la prise HDMI OUT 2 (ZONE OUT) est utilisée. Réglages Principal (par défaut), Zone2, Zone4 • Pour plus d’informations sur les signaux vidéo/audio pouvant être restitués sur chaque zone, reportez-vous à...
Page 129
■ Sortie déclencheur1, Sortie déclencheur2 Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. Permet de régler les prises TRIGGER OUT 1–2 pour qu’elles fonctionnent de manière synchronisée avec l’état d’alimentation de chaque zone ou du basculement d’entrée. • Les prises COAXIAL et OPTICAL ne peuvent pas être attribuées à la même source d’entrée. ❑...
Page 130
■ ❑ Zone destination Protect. mém. Spécifie la zone avec laquelle la prise TRIGGER OUT fonctionne en synchronisation. Évite la modification accidentelle des réglages. Réglages Réglages Lorsque « Mode déclencheur » est réglé sur « Alimentation », la Désactivé Ne protège pas les réglages. transmission du signal électronique est synchronisée avec l’état de (par défaut) l’alimentation de la zone principale.
Page 131
■ Mode ECO Active/désactive le mode ECO (économie d’énergie). Configure les réglages de l’alimentation. Lorsque le mode eco est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité. Réglages Désactivé Désactive le mode ECO. (par défaut) Activé Active le mode ECO. •...
Page 132
Types d’informations Consultation des informations relatives à l’unité (menu Information) ■ Signal audio Vous pouvez consulter les informations relatives à l’unité à l’aide de l’écran du Affiche les informations relatives au signal audio actuel. téléviseur. Format Format audio du signal d’entrée Appuyez sur ON SCREEN.
Page 133
■ Réseau Configuration des paramètres du système Affiche les informations réseau sur l’unité. (menu ADVANCED SETUP) Adresse IP Adresse IP Masque sous-réseau Masque de sous-réseau Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. Passerelle déf.
Page 134
Modifiez le code de télécommande de l’unité de sorte qu’il corresponde au code de la télécommande (par défaut : ID1). Lors de l’utilisation de plusieurs récepteurs AV Yamaha, vous pouvez régler chaque télécommande avec un seul ID de commande Modification du réglage de l’impédance des enceintes pour leur récepteur correspondant.
Page 135
Suppression de la limite de sortie vidéo HDMI Appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage. (MONITOR CHECK) Dès que le code de télécommande est correctement enregistré, le message « OK » apparaît sur la fenêtre d’affichage. En cas d’échec de l’enregistrement, le message « ERROR » apparaît. Recommencez la SP IMP.
Page 136
Sauvegarde/récupération des réglages Mise à jour du microprogramme (FIRM UPDATE) (RECOV./BACKUP) DOCK SP IMP. - FIRM UPDATE STEREO TUNED PRE AMP PARTY MUTE VOLUME ZONE ZONE ZONE ADAPTIVE SP IMP. - RECOV./BACKUP DOCK OUT 1 OUT 2 R PR ENHANCER SLEEP STEREO TUNED PRE AMP PARTY...
Page 137
Commande d’appareils externes avec la télécommande SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Enregistrement des codes de télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour contrôler les appareils externes de type lecteurs de BD/DVD si vous avez enregistré le code de télécommande de l’appareil externe. Vous pouvez également utiliser la fonction macro pour exécuter V-AUX V-AUX...
Page 138
SLEEP Dès que le code de télécommande est correctement LEVEL • Dans les réglages par défaut de l’unité, le code de l’amplificateur (Yamaha : 5098) enregistré, le message « OK » apparaît sur la fenêtre SETUP est attribué à toutes les touches de sélection d’entrée. Ce réglage permet...
Page 139
Touches Permettent d’entrer des valeurs SOURCE RECEIVER Pour définir un autre code de télécommande, SOURCE/RECEIVER numériques numériques. recommencez les étapes 4 et 5. Touches Permettent de commander le d’opération du téléviseur (p.137). téléviseur Pour quitter le menu de réglage, appuyez sur SETUP. V-AUX V-AUX AUDIO...
Page 140
Remarque SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Appuyez sur ENTER. RECEIVER z RECEIVER z • Si vous appuyez sur RECEIVER z à l’étape 3, vous pouvez attribuer les fonctions d’un récepteur externe aux touches d’opération de menu, aux Dirigez les transmetteurs infrarouges des touches d’opération d’appareil externe ou aux touches numériques.
Page 141
Exécuter plusieurs fonctions en une seule SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER fois (macro) • Pour modifier les noms de scène de chaque zone, appuyez sur l’une des touches SCENE, puis sur ZONE pour sélectionner une zone. La fonction macro vous permet d’exécuter consécutivement Appuyez sur ENTER.
Page 142
Par défaut, les macros suivantes sont disponibles après que vous SOURCE RECEIVER Utilisez les touches de curseur (q/w) pour RECEIVER z RECEIVER z avez appuyé sur une touche d’exécution de macro (lorsque les SOURCE/RECEIVER sélectionner « EDIT » et appuyez sur ENTER. macros sont activées).
Page 143
Réinitialiser les configurations de la Le message « ALL » apparaît sur la fenêtre d’affichage. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z RECEIVER z télécommande. ■ Effacer les configurations de la Pour attribuer la sélection à toutes les touches V-AUX télécommande. AUDIO correspondantes, passez à...
Page 144
■ Effacer une fonction attribuée à chaque SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER touche par apprentissage. Vous pouvez effacer une fonction attribuée à chaque touche par apprentissage et restaurer les attributions de touche par défaut. V-AUX Appuyez sur SETUP. AUDIO Touches de sélection d’entrée Effectuez chacune des étapes suivantes en 30 secondes.
Page 145
Mise à jour du microprogramme de l’unité SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés • Si vous souhaitez mettre à jour le microprogramme ultérieurement, sélectionnez le cas échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez «...
Page 146
Zone2 ou Zone3 (p.125). Lorsque vous utilisez plusieurs appareils Yamaha, la télécommande peut actionner un autre produit Yamaha ou une autre télécommande peut fonctionner sur l’unité. Dans ce cas, enregistrez un code de télécommande différent pour les appareils que vous Il arrive qu’à...
Page 147
Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé. Vérifiez tout d’abord les points suivants : a Les câbles d’alimentation de l’unité, du téléviseur et des appareils de lecture (tels que des lecteurs BD/DVD) sont...
Page 148
Audio Anomalies Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. Certains formats audio numériques ne peuvent pas être lus sur l’unité. Pour Absence de son. L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer. vérifier le format audio du signal d’entrée, utilisez l’option «...
Page 149
Anomalies Causes possibles Actions correctives Le téléviseur est réglé pour restituer les signaux audio sur ses Modifiez le réglage de la sortie audio du téléviseur afin que les signaux audio de propres enceintes. ce dernier soient restitués sur les enceintes raccordées à l’unité. (Si le téléviseur est raccordé...
Page 150
Radio FM/AM Anomalies Causes possibles Actions correctives L’appareil est soumis aux effets de trajets multiples. Réglez la hauteur ou l’orientation de l’antenne FM ou placez-la à un autre endroit. (Modèle pour les États-Unis uniquement) Réglez l’option « Mode audio » du menu « Option » sur « Mono » pour sélectionner la réception de la radio FM en monophonique (p.102).
Page 151
USB et réseau Anomalies Causes possibles Actions correctives Mettez l’unité hors tension, rebranchez votre dispositif USB et remettez l’unité Le dispositif USB n’est pas correctement raccordé à la prise USB. sous tension. L’unité ne détecte pas le dispositif USB. Le système de fichiers du dispositif USB n’est pas au format FAT16 Utilisez un dispositif USB au format FAT16 ou FAT32.
Page 152
Télécommande Anomalies Causes possibles Actions correctives L’unité se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action (p.5). Les piles sont usagées. Remplacez les piles. Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière Réglez l’angle d’éclairage ou repositionnez l’unité.
Page 153
Les câbles d’enceintes subissent des courts-circuits. enceintes. Internal Error Une erreur interne s’est produite. Contactez votre revendeur ou un centre d’entretien Yamaha agréé. No content Le dossier sélectionné ne contient aucun fichier lisible. Sélectionnez un dossier contenant des fichiers pris en charge par l’unité.
Page 154
Glossaire Informations audio DTS Digital Surround DTS Digital Surround est un format audio numérique compressé développé par DTS, Inc. qui prend en charge les systèmes audio à 5.1 voies. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio de la plupart des DVD.
Page 155
Informations vidéo et HDMI L’un des formats audio numériques compressés utilisé par MPEG. Avec les technologies psychoacoustiques, cette méthode de compression permet d’atteindre une fréquence de compression Deep Color élevée. Elle permet de compresser une quantité de données d’environ 1/10 en conservant une qualité Deep Color est une technologie prise en charge par la spécification HDMI.
Page 156
SILENT CINEMA Yamaha a mis au point, pour le casque, un champ sonore DSP naturel et réaliste. Les valeurs des paramètres ont été calculées précisément pour que chaque programme sonore soit restitué par le casque comme il l’est par les enceintes.
Page 157
Flux des signaux vidéo ■ Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers Table de conversion vidéo l’unité sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. (trait continu) est toujours disponible. (trait en pointillés) est uniquement disponible lorsque l’option • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option « Mode vidéo » (p.119) du «...
Page 158
Sortie multi-zone ■ ■ RX-A3020 RX-A2020 ❑ Sortie Audio ❑ Sortie Audio Utilisation de l’amplificateur Utilisation d’un amplificateur Utilisation de interne de l’unité (p.32) externe (p.91) l’amplificateur interne Utilisation d’un amplificateur externe (p.91) de l’unité (p.32) Sortie Prises EXTRA SP 1–2 Prises ZONE OUT Sortie Prises ZONE OUT/PRE...
Page 159
(Exemple) Informations sur le contrôle HDMI Contrôle Contrôle HDMI HDMI Contrôle HDMI Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI. Si La lecture Met l’appareil de lecture sous démarre tension et affiche une vidéo vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un à...
Page 160
Compatibilité du signal HDMI Vérifiez que l’unité est correctement synchronisée avec le téléviseur en mettant ce dernier hors tension ou en réglant le volume du Signaux audio téléviseur à l’aide de sa télécommande. Supports compatibles Type de signal audio Format de signal audio (exemple) •...
Page 161
« Made for iPod, » « Made for iPhone, » et « Made for iPad » signifie qu’un accessoire électronique a été conçu pour se raccorder spécifiquement à un iPod, un iPhone ou un iPad et a été certifié par le « SILENT CINEMA » est une marque commerciale de Yamaha. développeur pour répondre aux normes de performance Apple.
Page 162
Caractéristiques techniques Prises d’entrée [RX-A2020] - 1080p/60 Hz, 50 Hz, 24 Hz - Sortie pre x 7 (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, - 4K/30 Hz, 25 Hz, 24 Hz • Audio analogique SURROUND BACK L/R) Audio x 10 (AV 1–4, AUDIO 1–4, PHONO, V-AUX) •...
Page 163
Formats de décodage compatibles [RX-A2020] • Puissance de sortie effective maximale (une voie) (20 Hz à 20 kHz, 0,06 % THD, 8 ) (JEITA, 1 kHz, 10 % THD, 8 ) • Format de décodage Avant G/D ............140 W+140 W [Modèles pour la Chine, l’Asie, la Corée et modèle standard] - Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus Centre................140 W...
Page 164
• Déviation d’égalisation RIAA Section vidéo Section AM PHONO (20 Hz à 20 kHz)...........0±0,5 dB • Type de signal vidéo • Gamme de syntonisation • Distorsion harmonique totale [Modèles pour les États-Unis et le Canada] [Modèles pour les États-Unis, le Canada, la Corée et modèles PHONO vers AV OUT ..........0,02% max ..............530 kHz à...
Page 165
Index Symboles 7ch +FRONT+1ZONE (configuration des enceintes) ....29 Verrouillage, icône (o) ......129 Action Game (programme sonore) ..65 7ch BI-AMP bPLII Game (décodeur d’ambiance) ..67 Activer retard (Affect. amp puiss., menu Réglage) ..114 bPLII Movie (décodeur d’ambiance) ..67 (Synchronisation lèvres, 7ch BI-AMP bPLII Music (décodeur d’ambiance) ..67...
Page 166
Amélioration détail Balance hauteur Commande des appareils externes (Réglage, menu Réglage) .....121 (menu Programme sonore) ....109 (télécommande) ........136 Amélioration résolution Base de microphone ......53, 55 Compressed Music Enhancer ....68 (Réglage, menu Réglage) .....120 Borne GND Configuration Ampleur centrale (raccordement de la platine) ....
Page 167
DMC (Digital Media Controller) ....105 EX/ES (Surround étendu) ....... 100 Dolby Digital EX (Surround étendu) ..100 Extra graves ID système Dolby Pro Logic (Configuration, menu Réglage) .... 116 (Système, menu Information) ....132 (décodeur d’ambiance) ......67 ID télécommande Dolby Pro Logic II (Système, menu Information) ....
Page 168
Mode déclencheur Niveau (Enceinte, menu Réglage) ..117 (Sortie déclencheur, menu Réglage) ..128 Niveau (menu Programme sonore) ..109 Macro (télécommande) ......140 Niveau dialogues (menu Option) ... 100 Mode décodeur (menu Entrée) ....104 Masque sous-réseau ......123 Niveau DSP Mode ECO (ECO, menu Réglage) ..
Page 169
Présence av. Raccordement d’un iPod ......76 Réglage de l’ID de télécommande (Configuration, menu Réglage) .....116 Raccordement d’un téléviseur ....35 (télécommande) ........133 Prise AUDIO ..........34 Raccordement de l’amplificateur de Réglage de l’impédance des enceintes Prise COAXIAL ..........34 puissance externe ........33 (Menu ADVANCED SETUP) ....
Page 170
Renommer (nom de la scène) ....107 Retard initial Surround Back Sortie vidéo (menu Entrée) ..... 104 Renommer (menu Programme sonore) ....109 SPEAKER IMP. (nom de la source d’entrée) ....104 Retard réverbération (menu ADVANCED SETUP) ....133 Renommer (nom du réseau) ....124 (menu Programme sonore) ....
Page 171
Windows Media Player ......83 Temps réverbération microprogramme (menu Programme sonore) ....109 (menu ADVANCED SETUP) ....135 Yamaha Parametric room Acoustic The Bottom Line (programme sonore) ..66 Vérification du moniteur Optimizer (YPAO) ........50 The Roxy Theatre (programme sonore) ..66 (menu ADVANCED SETUP) ....