Français PIÈCES PRINCIPALES Couvercle du réservoir à eau Grille d’égouttoir (petites tasses) Réservoir à eau Grille d’égouttoir (tasses hautes) Bac à capsules usagées Bac d’égouttement Câble d'alimentation Interrupteur général Porte de chargement des capsules Connecteur à cuvette Plateau repose tasses Ventilateur d'aération Bandeau de commande tactile Afficheur...
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne jamais mettre les Cette machine peut être utilisée parties sous tension au par les enfants à partir de 8 ans et contact l’eau par des personnes ayant de faibles danger capacités physiques, mentales ou court-circuit L’eau sensorielles, bien...
Français Alimentation Ne pas transporter ou tirer secteur la machine par son câble. Ne pas retirer la fiche en la La machine doit être branchée tirant par le câble. Ne pas sur la ligne d’alimentation en la toucher, les mains et les énergie électrique pieds mouillés.
Page 5
Français En cas d’incendie Ne pas placer la machine à proximité d’une flamme En cas d’incendie, utiliser et/ou d’objets des extincteurs au dioxyde incandescents : le châssis carbone (CO2). pourrait fondre N’utiliser d'eau s’abîmer. d'extincteurs à poudre. Ne pas utiliser la machine Espace pour l’utilisation dans un endroit pouvant et l’entretien...
Français Nettoyage Utilisation du lait Avant nettoyer En ce qui concerne l'utilisation machine, et la conservation du lait, s'en indispensable placer tenir aux indications figurant l’interrupteur général sur sur l'emballage d'origine du OFF (0). Ôter la fiche de la producteur. prise de courant.
Français Dosage du lait Réparations Entretien Pour toutes les boissons à base de lait la dose à En cas de pannes ou de distribuer par la machine est défectuosités, réelles réglée par défaut. Cependant, présumées, après une chute, la dose distribuée dans la débrancher immédiatement la tasse peut changer selon le fiche de la prise et avertir le plus...
Français TABLE DES MATIÈRES PIÈCES PRINCIPALES 11 DÉPANNAGE 11.1 SIGNALISATIONS 1 INTRODUCTION AU MANUEL 1.1 AVANT-PROPOS 11.2 PROBLÈMES - CAUSES - REMÈDES 1.2 SYMBOLES UTILISÉS 12 STOCKAGE - ÉLIMINATION 12.1 REPOSITIONNEMENT DANS UN ENDROIT 2 INFORMATIONS SUR L'APPAREIL DIFFÉRENT 2.1 INFORMATIONS POUR LE TECHNICIEN 12.2 INACTIVITÉ...
Cet article a été produit par SaGa Coffee S.p.A. et Avant-propos distribué sous sa propre responsabilité. La société SaGa Coffee S.p.A. garantit le produit. Saeco est une marque enregistrée de Koninklijke Philips N.V., dont l'utilisation Le présent manuel fait est permise en vertu d'une licence octroyée par Koninklijke Philips N.V.
Français Symboles utilisés présent manuel contient plusieurs types d’avertissements servant à indiquer un danger ou le niveau de compétence requis. À côté du symbole, un message indique les procédures d’emploi ou comportementales à suivre et fournit des informations utiles pour le bon fonctionnement de la machine.
Français INFORMATIONS SUR L'APPAREIL Informations pour le Description et usage prévu Technicien d’Entretien Cette machine à café permet d’obtenir la distribution L'appareil doit être installé automatique de : • café et café expresso préparés exclusivement avec des dans endroit bien capsules LAVAZZA BLUE*, NESPRESSO* ou d’autres compatibles, selon le modèle.
Français Identification de l’appareil La machine est identifiée par le nom du modèle et par le numéro de série lisibles sur la plaque correspondante. Celle-ci reporte les informations suivantes : • nom du Fabricant ; • marques de conformité ; •...
Français Données Techniques Dimensions (l x h x p) 280 x 380 x 480 mm Poids 9 kg (env.) Matériau du corps de la machine Thermoplastique Puissance Nominale voir la plaque signalétique Tension d’alimentation voir la plaque signalétique Longueur du câble d’alimentation 1 200 mm (env.) Réservoir à...
Français SÉCURITÉ Il est obligatoire de : Avant-propos • vérifier la conformité de la ligne d’alimentation électrique ; Conformément aux normes et aux directives en vigueur, • utiliser des pièces de rechange originales ; SaGa Coffee a constitué, auprès de ses établissements, un •...
Français En cas de panne ou de Technicien d’Entretien mauvais fonctionnement, C’est la seule personne autorisée à intervenir, à activer les procédures de programmation et à effectuer les réglages, s’adresser qu’au la mise au point et l’entretien. personnel qualifié L'accès au parties internes service technique.
Français MANUTENTION ET STOCKAGE Stockage Toutes opérations décrites dans ce chapitre La machine est emballée dans des cartons en polystyrène expansé. sont de la compétence Si l’appareil n’est pas installé tout de suite, il devra être exclusive du gérant ou du stocké...
Français INSTALLATION Avertissements Toutes opérations décrites dans ce chapitre L’appareil ne peut être installé sont de la compétence à l’extérieur et il faut éviter de exclusive du gérant ou du le placer dans des locaux où la technicien spécialisé qui température est inférieure à...
Français Le plan d'appui doit être La présence de champs propre et en mesure de magnétiques ou la proximité soutenir le poids de la avec machines machine. électriques peuvent générer des perturbations L’utilisateur doit pouvoir sont à l’origine d’erreurs de accéder à...
Français Câble électrique : permet le raccordement de la machine Filtre à eau « Intenza+ » : élimine le goût désagréable pouvant au réseau électrique. être présent dans l'eau et fait baisser la dureté de l’eau, tout en permettant une utilisation plus performante de la machine. Tuyau en silicone : une fois qu'il est connecté...
Page 20
Français Ne pas utiliser d’adaptateurs ou de multiprises. Contrôler que la fiche du câble d’alimentation facilement accessible, même après l’installation.
Français DESCRIPTION DES COMMANDES Interrupteur général Touche « Café allongé » Touche « Expresso » Touche « Manual Brewing » Il est situé à l'arrière de la machine en bas à gauche. Touche « Hot Water » Touche « Up » En position «...
Page 22
Français Touche « Lait Noisette » Appuyer sur cette touche pour démarrer la distribution d'un Lait Noisette. Touche « Lait » Appuyer sur cette touche pour démarrer la distribution du Lait. Touche « Down » Appuyer sur cette touche pour faire défiler vers le bas les options du menu utilisateur.
Français REMPLISSAGES ET MISE EN MARCHE Retirer le réservoir ; le soulever par la poignée prévue à Remplissage du réservoir à cet effet et installée à l'intérieur. Si la machine n’a jamais été utilisée, laver avec soin le réservoir à eau. Le réservoir doit être rempli à...
Français Faire défiler le menu jusqu’à ce que l'option « Réglages » est affichée. Mesure et réglage de la dureté de l'eau La mesure de la dureté de l'eau est très importante afin de gérer correctement le filtre anticalcaire et la fréquence de détartrage de la machine.
Français Le mesurage de la dureté Il est conseillé d'acheter un de l'eau est très important nouveau filtre dès que la afin de gérer correctement capacité descend à 10 % et le filtre anticalcaire et la l'icône du filtre commence fréquence de détartrage de à...
Page 26
Français Accéder à la programmation de la machine comme indiqué Sélectionner « OUI » et appuyer sur la touche « OK ». La à la section « Accès au menu d'entretien ». Faire défiler le page-écran suivante s'affiche : menu jusqu’à ce que l'option « Gestion des filtres d'eau » est affichée.
Page 27
Français Après l'avoir vidé, réintroduire le bac d'égouttement dans son logement. La page-écran suivante s'affiche : La première phase de détartrage démarre. Lorsque la solution à l'intérieur du réservoir est terminée, la machine S'assurer que le Cappuccinatore est correctement inséré. demande de vider et de rincer le réservoir par de l'eau Appuyer sur la touche «...
Page 28
Français La page-écran suivante s'affiche : Si le détartrage n'est pas nécessaire, ou lorsqu'on remplace un des 8 filtres, la procédure d'activation commence à partir d'ici. Placer un récipient suffisamment grand sous les buses de distribution (eau chaude, café et cappuccino). Appuyer sur la touche «...
Français Remplir à nouveau le réservoir à eau jusqu'au niveau MAX Remplacer filtre avec de l'eau fraîche potable. La page-écran suivante s'affiche : AquaClean au moins tous les 3 mois, même si la machine n'a pas encore signalé qu'il doit être remplacé. Retirer le filtre AquaClean.
Français Dès qu'on appuie sur une touche, la page-écran suivante s'affiche : Avant d’effectuer détartrage, filtre anticalcaire doit être enlevé du réservoir à eau. Enlever le filtre à eau « INTENZA+ » de son emballage. Régler le filtre sur la base des mesures effectuées pour le Sélectionner «...
Page 31
Français Retirer le réservoir de la machine et le vider. Appuyer sur la touche « Down » pour sélectionner Enlever le petit filtre blanc à l’intérieur du réservoir, le conserver « ON » et appuyer ensuite sur la touche « OK » pour dans un endroit sec et le protéger contre la poussière.
Français Placer un récipient sous la buse de distribution d'eau Il est important d'installer de chaude. La page-écran suivante s'affiche : nouveau le filtre blanc enlevé pendant l'installation du filtre à eau « INTENZA+ ». Réglage de la buse de distribution du café...
Français Pour effectuer ce réglage, lever ou baisser la buse de Mise en marche / Arrêt de la distribution manuellement. Soulever ou baisser la grille machine centrale. La mise en marche et l'arrêt de la machine sont effectuées Les positions recommandées sont indiquées : au moyen du bouton positionné...
Français 7.7.1 Lors du premier démarrage 7.7.2 Après une période d'inactivité Pour démarrer la machine, il suffit d'appuyer sur l’interrupteur Vider le réservoir à eau, le laver, le rincer et le remplir général qui se trouve sur la partie arrière de la machine. d'eau fraîche (voir section «...
Français Une fois la distribution d'eau chaude terminée, vider le récipient. Remplir à nouveau le réservoir à eau jusqu'au niveau MAX. La machine est prête à l'emploi. Lavage des parties en contact avec les produits alimentaires Effectuer le lavage des parties du distributeur qui sont en contact avec les produits alimentaires.
Français MENU DE PROGRAMMATION Description des touches en chapitre explique phase de programmation comment régler Pour parcourir les menus de l'appareil, utiliser les touches modifier les paramètres de indiquées ci-après. programmation l'appareil. Il est conseillé de le lire attentivement n’intervenir qu’après avoir compris séquence exacte des opérations à...
Français 8.2.1 Accès au menu utilisateur Le MOT DE PASSE n'est pas demandé s'il est réglé Lorsque la machine se trouve en mode « Machine prête », accéder au menu principal en appuyant sur la touche « OK ». sur la valeur par défaut (0000).
à zéro à travers code PUK. faut demander le code PUK au service d'assistance Saeco, qui vous guidera dans la procédure à suivre. 8.2.2 Structure du menu utilisateur Les options principales du menu utilisateur sont les suivantes : OPTION MENU LAVAGE BUSE DE DISTRIBUT.
Français 8.2.3 Description des messages du menu utilisateur OPTION MENU Description LAVAGE BUSE DE Cette fonction permet à l'utilisateur d'effectuer un lavage à l'eau chaude du groupe d'infusion DISTRIBUT. LAVAGE Cette fonction permet à l'utilisateur d'effectuer un lavage à l'eau chaude du Cappuccinatore CAPPUCCINATORE Cette fonction permet d' e ffectuer un lavage du Cappuccinatore, l' e au chaude passant au travers du système Lavage Cappuccinatore Rapide...
PUK. faut PASSE. demander le code PUK au Le MOT DE PASSE n'est service d'assistance Saeco, pas demandé s'il est réglé qui vous guidera dans la sur la valeur par défaut procédure à suivre. (0000). Il doit être modifié...
Français 8.3.2 Structure du menu d’entretien Ce menu permet de gérer certains réglages de fonctionnement de la machine. Les options principales du menu d'entretien sont les suivantes : OPTION MENU Statistiques Compteurs des Produits Doses des Produits Compteurs de détartrage Avertiss.
Français 8.3.3 Description des messages du menu d’entretien OPTION MENU Description Statistiques Cette fonction permet à l'utilisateur d'accéder à l'affichage de : - Compteurs des Produits - Doses des Produits - Compteurs de détartrage - Compteurs des Lavages Cette fonction permet à l' u tilisateur d' a fficher le nombre de produits distribués par la machine divisés par type de Compteurs des Produits boisson Doses des Produits...
Page 43
Français OPTION MENU Description Cette fonction permet de régler la température des produits en capsule (produits solubles Température du café exclus) : - MAX - MOYENNE - MIN Appuyer sur la touche OK de l'option SORTIE pour revenir au niveau supérieur Demande de nettoyage Cette fonction permet de valider la requête d' e ffectuer le cycle de nettoyage du Cappuccinatore à...
Page 44
Français OPTION MENU Description Cette fonction permet de gérer l'installation et l'entretien du filtre Brita. Filtre Brita Les choix possibles dépendent de la présence éventuelle d'un filtre déjà installé. À défaut de filtres Brita et AquaClean installés : - OFF : l'état du filtre Brita est gardé...
Page 45
Français OPTION MENU Description Cette fonction permet de gérer l'installation et l'entretien du filtre AquaClean. Filtre AquaClean Les choix possibles dépendent de la présence éventuelle d'un filtre déjà installé. Si un filtre Brita est déjà activé la page-écran « Désactiver et Enlever le Brita pour Activer AquaClean »...
Page 46
Français OPTION MENU Description Revenir à la Page-Écran Principale Cette fonction permet à l'utilisateur de revenir au mode « Machine prête »...
DE PASSE, il est possible de le mot de passe chaque le remettre à zéro à travers fois que l'image suivante code PUK. faut s'affiche à l'écran : demander le code PUK au service d'assistance Saeco, qui vous guidera dans la procédure à suivre.
Page 48
Français 8.4.2 Structure du menu technique Ce menu permet de gérer certains réglages de fonctionnement de la machine. Les articles principaux qui constituent le menu de programmation sont : OPTION MENU Données Machine Mémo des Doses Réglages Gestion des recettes Intervalle température du café...
Français 8.4.3 Description des messages du menu technique OPTION MENU Description Données Machine Cette fonction permet l' a ffichage de : - Modèle de la Machine - Tension et Fréquence d' A limentation - Version du Firmware installé sur l' U C Appuyer sur la touche OK de l' o ption SORTIE pour revenir au niveau supérieur Cette fonction permet d'accéder aux fonctions de réglage de la dose pour chaque produit.
Page 50
Français OPTION MENU Description Cette option permet à l' u tilisateur de sélectionner la langue souhaitée parmi les langues suivantes : - ITALIEN Langue - ANGLAIS - ALLEMAND - FRANÇAIS - ESPAGNOL - PORTUGAIS - POLONAIS - RUSSE - SLOVÈNE Appuyer sur la touche OK de l' o ption SORTIE pour revenir au niveau supérieur Arrêt des Distrib.
Page 51
Français OPTION MENU Description Cette fonction permet de régler le contraste de l'afficheur pour un affichage optimal des messages. Contraste écran À l'aide des flèches de navigation, l'utilisateur pourra modifier les réglages du contraste de l'écran. La modification du niveau de contraste est visualisée par la barre de progression. L'utilisateur devra appuyer sur la touche OK pour confirmer son choix et revenir au niveau supérieur du menu.
Page 52
Français OPTION MENU Description Appuyer sur OK dans une des options suivantes : Confirmation Crédits Réglés - OUI : confirmation et sauvegarde des crédits réglés - Non : régler de nouveau le nombre de crédits et revenir à la page-écran de chargement Appuyer sur la touche OK de l'option SORTIE pour revenir au niveau supérieur Sortie Cette option permet à...
Page 53
Français OPTION MENU Description Cette option permet à l'utilisateur de gérer le mot de passe du menu d’Entretien M. de Passe Menu d'Entretien - RÉGLER : on accède à cette option si aucun mot de passe n'est configuré - INVALIDER : cette option n'est visible que si un mot de passe a déjà...
Page 54
L'utilisateur peut confirmer ce choix en appuyant sur la touche OK. Redémarrer et Mettre à Jour de Cette option permet à l'utilisateur de télécharger le firmware moyennant le kit SerProg SAECO Vending. SerProg Dès qu'on sélectionne cette option en appuyant sur la touche OK, la machine va redémarrer...
Page 55
Français Appuyer sur la touche « Down » ou sur la touche « Up » 8.4.4 Configuration du mot de passe pour sélectionner l'option « Régler ». Appuyer sur la touche « OK » pour confirmer et accéder à la programmation du Le MOT DE PASSE doit être configuré...
Français Répéter les étapes jusqu'à l'insertion des crédits souhaités. Dès 8.4.5 Configuration des Crédits que le dernier numéro est saisi, la page-écran suivante s'affiche : Pour contrôler les ventes il est possible de régler les crédits. Pour configurer les crédits, procéder comme suit : Accéder à...
Français FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Chauffage et rinçage Cet appareil peut être utilisé par Une fois mise en marche, la machine demande si l'utilisateur les enfants à partir de 8 ans et par veut effectuer le rinçage ou non. Le message suivant s'affiche : des personnes ayant de faibles capacités physiques, mentales ou sensorielles, ou n'ayant aucune...
Français Fermer la porte de chargement des capsules. La machine Chargement des capsules commence une phase de chauffage nécessaire pour effectuer un cycle de nettoyage. Le message suivant s'affiche : Pour distribuer les produits souhaités, utiliser uniquement les capsules LAVAZZA BLUE*, NESPRESSO* ou d’autres compatibles,...
Français Pour insérer la capsule ouvrir la porte de chargement et la Orientation capsules LAVAZZA BLUE pousser vers le haut jusqu’à la butée. Ne pas forcer au-delà de la course établie. Prendre à la main une capsule et la déposer dans le Orientation capsules NESPRESSO logement prévu.
Français Distribution d’un seul Une fois qu'elle est dans café/produit son logement, la capsule Avant de distribuer le café/produit, s'assurer que : ne peut plus être retirée. • la machine est prête à l'emploi ; Quand la capsule est bien en place, fermer la porte. •...
Page 61
Français Pour vérifier qu'une capsule soit insérée, la machine La phase de distribution est affichée à l'écran. détecte une ouverture et fermeture de la porte de chargement, faute de quoi elle invite l'utilisateur à insérer la capsule au moyen d'un message affiché à l'écran. Une fois la porte de chargement des capsules fermée, il sera nécessaire d'appuyer de nouveau sur la touche pour distribuer le produit sélectionné.
Page 62
Français Distribution « Manual Brewing » Mettre le tuyau d’aspiration dans le réservoir à lait. En appuyant sur la touche « Manual Brewing », la machine distribue un produit de café. mesure d'hygiène, s'assurer que la surface La phase de distribution est affichée à l'écran. externe tuyau d'aspiration est propre.
Page 63
Français La distribution de la boisson s'arrête automatiquement dès Appuyer sur la touche « Cappuccino » : la machine que le niveau prédéfini est atteint. distribue automatiquement la boisson. Si l'option « Demande de Nettoyage Cappuccinatore » dans le menu d’entretien a été réglée sur « ON », dès que la distribution du produit à...
Page 64
Français Mettre le tuyau d’aspiration dans le réservoir à lait. La distribution de la boisson s'arrête automatiquement dès que le niveau prédéfini est atteint. Si l'option « Demande de Nettoyage Cappuccinatore » dans le menu d’entretien a été réglée sur « ON », dès que la distribution du produit à...
Français Appuyer sur la touche « Lait noisette » : la machine La buse de distribution distribue automatiquement la boisson. d'eau chaude peut atteindre des températures élevées : éviter tout contact direct avec les mains. Avant de distribuer de l'eau chaude, s'assurer que la machine est prête à...
Français La distribution de la boisson s'arrête automatiquement dès que Pour pouvoir distribuer encore du café, il est obligatoire le niveau prédéfini est atteint. Dès que la quantité souhaitée a d'éliminer les capsules usagées du bac à capsules. Enlever été distribuée, l'utilisateur peut interrompre la distribution du le bac d’égouttement et le bac à...
Français Retirer le bac à capsules. Si le bac d'égouttement est inséré sans à capsules, la machine ne permet de distribuer aucun produit. Après l'avoir vidé, insérer le Bac à capsules dans la machine. L’afficheur indique : Vider le bac à capsules et le bac d'égouttement. Le bac à...
Français NETTOYAGE ET ENTRETIEN 10.1 Notes générales pour le bon Avant d’effectuer toute fonctionnement opération nettoyage A moins qu’il n’en soit et/ou d’entretien, spécifié autrement, débrancher câble parties fixes et l'appareil d’alimentation électrique doivent être nettoyés de la prise de courant. uniquement avec de l'eau Le Fabricant décline toute froide ou tiède, en utilisant...
Français 10.2 Nettoyage et entretien de Ne pas nettoyer les parties routine électriques à l’aide Toutes parties à chiffons mouillés et/ou avec nettoyer sont facilement des détergents dégraissants. accessibles ; il ne faut Éliminer résidus employer aucun outil. poudre avec un jet d’air comprimé...
Français 10.2.2 Nettoyage du bac de récupération 10.2.1 Plan d'entretien de l’eau et du bac à capsules Opérations à effectuer Le bac à capsules doit être vidé et nettoyé chaque fois que Vidage et nettoyage du bac à capsules. oui oui - la machine le signale.
Français 10.2.4 Nettoyer le réservoir d’eau 10.2.5 Rinçage des circuits internes Retirer le couvercle du réservoir à eau. Il faut effectuer le rinçage des circuits internes au moins une fois par jour. Pour effectuer cette opération, voir la section « Rinçage et auto-nettoyage ». 10.2.6 Nettoyage du Cappuccinatore (Après chaque utilisation)
Français Si on souhaite effectuer le rinçage, procéder comme suit : Si on ne souhaite pas effectuer le rinçage, sélectionner Sélectionner « OUI » et appuyer sur la touche « OK ». La « NON » avec la touche flèche. Appuyer sur la touche « OK ». page-écran suivante s'affiche : Après un certain temps d'affichage automatique, cette page-écran qui suggère le rinçage disparaît et la machine...
Français Sélectionner l'option « LAVAGE CAPPUCCINATORE RAPIDE » et appuyer sur la touche « OK » pour confirmer. Dans ce cas, le lavage est effectué seulement avec de l'eau chaude et le tuyau d'aspiration n’est pas utilisé. Une fois Le cycle de nettoyage démarre. La page-écran suivante s'affiche : terminé...
Page 74
Français Insérer le tuyau propre directement dans le récipient. Appuyer sur la touche « Down » pour sélectionner « LAVAGE CAPPUCCINATORE » et ensuite sur la touche « OK » pour confirmer. Sélectionner l'option « LAVAGE CAPPUCCINATORE S'assurer que la buse de distribution est en position COMPLET »...
Page 75
Français Extraire l'anneau du Cappuccinatore. Enlever le couvercle du Cappuccinatore de la machine. Tourner le couvercle du Cappuccinatore pour l’enlever du corps du Cappuccinatore. Retirer la soupape du Cappuccinatore. Appuyer sur le bouton situé sur le côté gauche et extraire le Cappuccinatore.
Français composants jamais utiliser Cappuccinatore lait, vinaigre pour détartrer la dûment désassemblés, machine. peuvent être lavés Mettre en marche la machine par la touche ON/OFF. lave-vaisselle plus Attendre que la machine ait terminé le rinçage et le chauffage. qu'une fois par semaine et Vérifier à...
Page 77
Français Ouvrir le levier de chargement des capsules. La page-écran Enlever et vider le bac d'égouttement. suivante s'affiche : Ne pas insérer la capsule. Fermer le levier de chargement des capsules. La Après l'avoir vidé, réintroduire le bac d'égouttement dans page-écran suivante s'affiche : son logement.
Page 78
Français La page-écran suivante s'affiche : Enlever et vider le bac d'égouttement. Après l'avoir vidé, réintroduire le bac d'égouttement dans son logement. Appuyer sur la touche « OK ». La page-écran suivante s'affiche : Verser 250 ml de solution détartrante et 750 ml d'eau dans le réservoir à...
Page 79
Français Après avoir effectué le cycle de détartrage, procéder au rinçage du Cappuccinatore à l’eau courante. Vider les récipients utilisés pour recueillir des liquides lors du détartrage. La solution détartrante doit être éliminée conformément à ce qui est prévu par le fabricant et/ou par les normes en vigueur dans le Pays où...
Français DÉPANNAGE 11.1 Signalisations Ce chapitre décrit tous les messages destinés à l‘utilisateur et les actions possibles et/ou obligatoires que l’utilisateur doit effectuer. Signaux d'avertissement Comment rétablir le message Machine en phase de mise en marche. Machine en stand-by. Appuyer sur une touche. À...
Page 81
Français Signaux d'avertissement Comment rétablir le message La machine est en train d’effectuer un cycle d'amorçage du circuit. La machine a épuisé les crédits. Pour distribuer les boissons, contacter le gestionnaire pour la restauration des crédits. La machine signale qu'après quelques cycles il sera nécessaire d'effectuer un cycle de détartrage.
Page 82
Français Signaux d'alarme Comment rétablir le message Vider le bac à capsules. Remplir le réservoir à eau. La machine invite à fermer la porte de chargement des capsules. L'opération sélectionnée demande la distribution du lait. Vérifier que le Cappuccinatore a été correctement et complètement monté. Mettre le Cappuccinatore sur la machine comme montré...
Français 11.2 Problèmes - Causes - Remèdes Le tableau suivant montre les causes d'erreur ou d'alarme possibles qui peuvent entraîner le blocage total ou partiel de l'appareil. Code erreur Description Erreur 5 : COD_WATER_CIRCUIT_FAILURE Indique qu'il existe un problème concernant le circuit d'eau chaude/café : la pompe a achevé...
Français STOCKAGE - ÉLIMINATION 12.1 Repositionnement dans un endroit différent Si l'appareil doit être repositionné dans un autre endroit, il faut : • débrancher l'appareil des réseaux d'alimentation ; • effectuer le nettoyage général de l'appareil comme décrit au chapitre « Nettoyage et entretien » ; •...
Français INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA DÉCHARGE INFORMATIONS AUX UTILISATEURS aux termes de l'art. 13 du Décret Législatif Italien n° 151 du 25 juillet 2005, « Application des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, relatives à la limitation de l’utilisation des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à...